I'm a blue blood
Make you sign a prenup
Way before you touch my skin
It's a long shot
Wanna hit the jackpot
Never let nobody in
Love a man who got manners
Don't be mad I got standards, so
Get it started
Rolling out the carpet
I could be the best you had
You could get far, if
You knew better
I'm sorry, ahh
Take a bow and remember please
Love me, love me, la-la-la-love me
Treat me like I'm royalty
Love me, love me, la-la-la-love me
Welcome to the Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
If you wanna get with me
Then love me, love me, la-la-la-love me
Treat me like I'm royalty
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Made in Heaven
Million dollar diamond
Can you pass the caviar? (Caviar)
Competition, limited edition
Don't forget to open doors
Love a man who got manners
Don't be mad I got standards
Tokyo to London
Chillin' in the Hamptons
You only wanna eat one thing
You could get far, if
You knew better
I'm sorry, ahh
Take a bow and remember please
Love me, love me, la-la-la-love me
Treat me like I'm royalty
Love me, love me, la-la-la-love me
Welcome to the Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
If you wanna get with me
Then love me, love me, la-la-la-love me
Treat me like I'm royalty
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
You look so confused
Give me that old school
I don't need your hand right there
On my derrière
Oh yeah, yeah, yeah
Love me, love me, la-la-la-love me
Treat me like I'm royalty
Love me, love me, la-la-la-love me
Welcome to the Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
If you wanna get with me
Then love me, love me, la-la-la-love me
Treat me like I'm royalty
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
I'm a blue blood
Sou de sangue azul
Make you sign a prenup
Faço você assinar um acordo pré-nupcial
Way before you touch my skin
Muito antes de tocar minha pele
It's a long shot
É uma chance remota
Wanna hit the jackpot
Quero acertar o jackpot
Never let nobody in
Nunca deixe ninguém entrar
Love a man who got manners
Amo um homem que tem maneiras
Don't be mad I got standards, so
Não fique bravo, eu tenho padrões, então
Get it started
Comece
Rolling out the carpet
Desenrolando o tapete
I could be the best you had
Eu poderia ser a melhor que você teve
You could get far, if
Você poderia ir longe, se
You knew better
Você soubesse melhor
I'm sorry, ahh
Desculpe, ahh
Take a bow and remember please
Faça uma reverência e lembre-se por favor
Love me, love me, la-la-la-love me
Ame-me, ame-me, la-la-la-ame-me
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Love me, love me, la-la-la-love me
Ame-me, ame-me, la-la-la-ame-me
Welcome to the Ivy League, ay
Bem-vindo à Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Encantado, garoto obedeça
If you wanna get with me
Se você quer ficar comigo
Then love me, love me, la-la-la-love me
Então me ame, me ame, la-la-la-ame-me
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Made in Heaven
Feito no céu
Million dollar diamond
Diamante de um milhão de dólares
Can you pass the caviar? (Caviar)
Você pode passar o caviar? (Caviar)
Competition, limited edition
Competição, edição limitada
Don't forget to open doors
Não se esqueça de abrir as portas
Love a man who got manners
Amo um homem que tem maneiras
Don't be mad I got standards
Não fique bravo, eu tenho padrões
Tokyo to London
De Tóquio a Londres
Chillin' in the Hamptons
Relaxando nos Hamptons
You only wanna eat one thing
Você só quer comer uma coisa
You could get far, if
Você poderia ir longe, se
You knew better
Você soubesse melhor
I'm sorry, ahh
Desculpe, ahh
Take a bow and remember please
Faça uma reverência e lembre-se por favor
Love me, love me, la-la-la-love me
Ame-me, ame-me, la-la-la-ame-me
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Love me, love me, la-la-la-love me
Ame-me, ame-me, la-la-la-ame-me
Welcome to the Ivy League, ay
Bem-vindo à Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Encantado, garoto obedeça
If you wanna get with me
Se você quer ficar comigo
Then love me, love me, la-la-la-love me
Então me ame, me ame, la-la-la-ame-me
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
You look so confused
Você parece tão confuso
Give me that old school
Me dê aquele velho estilo
I don't need your hand right there
Não preciso da sua mão bem aí
On my derrière
No meu traseiro
Oh yeah, yeah, yeah
Oh sim, sim, sim
Love me, love me, la-la-la-love me
Ame-me, ame-me, la-la-la-ame-me
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Love me, love me, la-la-la-love me
Ame-me, ame-me, la-la-la-ame-me
Welcome to the Ivy League, ay
Bem-vindo à Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Encantado, garoto obedeça
If you wanna get with me
Se você quer ficar comigo
Then love me, love me, la-la-la-love me
Então me ame, me ame, la-la-la-ame-me
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trate-me como se eu fosse da realeza
I'm a blue blood
Soy de sangre azul
Make you sign a prenup
Haz que firmes un prenupcial
Way before you touch my skin
Mucho antes de que toques mi piel
It's a long shot
Es una posibilidad remota
Wanna hit the jackpot
Quiero ganar el premio gordo
Never let nobody in
Nunca dejo entrar a nadie
Love a man who got manners
Amo a un hombre que tiene modales
Don't be mad I got standards, so
No te enfades, tengo estándares, así que
Get it started
Ponlo en marcha
Rolling out the carpet
Desplegando la alfombra
I could be the best you had
Podría ser la mejor que tuviste
You could get far, if
Podrías llegar lejos, si
You knew better
Supieras mejor
I'm sorry, ahh
Lo siento, ahh
Take a bow and remember please
Haz una reverencia y recuerda por favor
Love me, love me, la-la-la-love me
Ámame, ámame, la-la-la-ámame
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Love me, love me, la-la-la-love me
Ámame, ámame, la-la-la-ámame
Welcome to the Ivy League, ay
Bienvenido a la Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Encantado, chico, obedece
If you wanna get with me
Si quieres estar conmigo
Then love me, love me, la-la-la-love me
Entonces ámame, ámame, la-la-la-ámame
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Made in Heaven
Hecha en el cielo
Million dollar diamond
Diamante de un millón de dólares
Can you pass the caviar? (Caviar)
¿Puedes pasar el caviar? (Caviar)
Competition, limited edition
Competencia, edición limitada
Don't forget to open doors
No olvides abrir las puertas
Love a man who got manners
Amo a un hombre que tiene modales
Don't be mad I got standards
No te enfades, tengo estándares
Tokyo to London
De Tokio a Londres
Chillin' in the Hamptons
Relajándome en los Hamptons
You only wanna eat one thing
Solo quieres comer una cosa
You could get far, if
Podrías llegar lejos, si
You knew better
Supieras mejor
I'm sorry, ahh
Lo siento, ahh
Take a bow and remember please
Haz una reverencia y recuerda por favor
Love me, love me, la-la-la-love me
Ámame, ámame, la-la-la-ámame
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Love me, love me, la-la-la-love me
Ámame, ámame, la-la-la-ámame
Welcome to the Ivy League, ay
Bienvenido a la Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Encantado, chico, obedece
If you wanna get with me
Si quieres estar conmigo
Then love me, love me, la-la-la-love me
Entonces ámame, ámame, la-la-la-ámame
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
You look so confused
Pareces tan confundido
Give me that old school
Dame eso de la vieja escuela
I don't need your hand right there
No necesito tu mano ahí
On my derrière
En mi trasero
Oh yeah, yeah, yeah
Oh sí, sí, sí
Love me, love me, la-la-la-love me
Ámame, ámame, la-la-la-ámame
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Love me, love me, la-la-la-love me
Ámame, ámame, la-la-la-ámame
Welcome to the Ivy League, ay
Bienvenido a la Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Encantado, chico, obedece
If you wanna get with me
Si quieres estar conmigo
Then love me, love me, la-la-la-love me
Entonces ámame, ámame, la-la-la-ámame
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trátame como a la realeza
I'm a blue blood
Je suis de sang bleu
Make you sign a prenup
Fais-toi signer un contrat prénuptial
Way before you touch my skin
Bien avant que tu touches ma peau
It's a long shot
C'est une chance mince
Wanna hit the jackpot
Veux décrocher le gros lot
Never let nobody in
Ne laisse jamais personne entrer
Love a man who got manners
J'aime un homme qui a des manières
Don't be mad I got standards, so
Ne sois pas fâché, j'ai des critères, alors
Get it started
Commence
Rolling out the carpet
Déroule le tapis
I could be the best you had
Je pourrais être la meilleure que tu aies eue
You could get far, if
Tu pourrais aller loin, si
You knew better
Tu savais mieux
I'm sorry, ahh
Je suis désolé, ahh
Take a bow and remember please
Fais une révérence et souviens-toi s'il te plaît
Love me, love me, la-la-la-love me
Aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Love me, love me, la-la-la-love me
Aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Welcome to the Ivy League, ay
Bienvenue à l'Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Enchantée, garçon obéis
If you wanna get with me
Si tu veux être avec moi
Then love me, love me, la-la-la-love me
Alors aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Made in Heaven
Fabriqué au paradis
Million dollar diamond
Diamant d'un million de dollars
Can you pass the caviar? (Caviar)
Peux-tu passer le caviar? (Caviar)
Competition, limited edition
Compétition, édition limitée
Don't forget to open doors
N'oublie pas d'ouvrir les portes
Love a man who got manners
J'aime un homme qui a des manières
Don't be mad I got standards
Ne sois pas fâché, j'ai des critères
Tokyo to London
De Tokyo à Londres
Chillin' in the Hamptons
Se détendre dans les Hamptons
You only wanna eat one thing
Tu ne veux manger qu'une chose
You could get far, if
Tu pourrais aller loin, si
You knew better
Tu savais mieux
I'm sorry, ahh
Je suis désolé, ahh
Take a bow and remember please
Fais une révérence et souviens-toi s'il te plaît
Love me, love me, la-la-la-love me
Aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Love me, love me, la-la-la-love me
Aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Welcome to the Ivy League, ay
Bienvenue à l'Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Enchantée, garçon obéis
If you wanna get with me
Si tu veux être avec moi
Then love me, love me, la-la-la-love me
Alors aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
You look so confused
Tu as l'air si confus
Give me that old school
Donne-moi ce vieux style
I don't need your hand right there
Je n'ai pas besoin de ta main là
On my derrière
Sur mon derrière
Oh yeah, yeah, yeah
Oh oui, oui, oui
Love me, love me, la-la-la-love me
Aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Love me, love me, la-la-la-love me
Aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Welcome to the Ivy League, ay
Bienvenue à l'Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Enchantée, garçon obéis
If you wanna get with me
Si tu veux être avec moi
Then love me, love me, la-la-la-love me
Alors aime-moi, aime-moi, la-la-la-aime-moi
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Traite-moi comme une reine
I'm a blue blood
Ich bin ein Blaublut
Make you sign a prenup
Lass dich einen Ehevertrag unterschreiben
Way before you touch my skin
Lange bevor du meine Haut berührst
It's a long shot
Es ist ein langer Schuss
Wanna hit the jackpot
Will den Jackpot knacken
Never let nobody in
Lasse niemanden rein
Love a man who got manners
Liebe einen Mann, der Manieren hat
Don't be mad I got standards, so
Sei nicht sauer, ich habe Standards, also
Get it started
Lass es beginnen
Rolling out the carpet
Rolle den Teppich aus
I could be the best you had
Ich könnte das Beste sein, was du hattest
You could get far, if
Du könntest weit kommen, wenn
You knew better
Du es besser wüsstest
I'm sorry, ahh
Es tut mir leid, ahh
Take a bow and remember please
Verbeuge dich und erinnere dich bitte
Love me, love me, la-la-la-love me
Liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Love me, love me, la-la-la-love me
Liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Welcome to the Ivy League, ay
Willkommen in der Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Enchantée, Junge gehorche
If you wanna get with me
Wenn du mit mir zusammen sein willst
Then love me, love me, la-la-la-love me
Dann liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Made in Heaven
Hergestellt im Himmel
Million dollar diamond
Millionen-Dollar-Diamant
Can you pass the caviar? (Caviar)
Kannst du den Kaviar reichen? (Kaviar)
Competition, limited edition
Wettbewerb, limitierte Auflage
Don't forget to open doors
Vergiss nicht, Türen zu öffnen
Love a man who got manners
Liebe einen Mann, der Manieren hat
Don't be mad I got standards
Sei nicht sauer, ich habe Standards
Tokyo to London
Tokio nach London
Chillin' in the Hamptons
Chillen in den Hamptons
You only wanna eat one thing
Du willst nur eine Sache essen
You could get far, if
Du könntest weit kommen, wenn
You knew better
Du es besser wüsstest
I'm sorry, ahh
Es tut mir leid, ahh
Take a bow and remember please
Verbeuge dich und erinnere dich bitte
Love me, love me, la-la-la-love me
Liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Love me, love me, la-la-la-love me
Liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Welcome to the Ivy League, ay
Willkommen in der Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Enchantée, Junge gehorche
If you wanna get with me
Wenn du mit mir zusammen sein willst
Then love me, love me, la-la-la-love me
Dann liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
You look so confused
Du siehst so verwirrt aus
Give me that old school
Gib mir das alte Schule
I don't need your hand right there
Ich brauche deine Hand nicht dort
On my derrière
Auf meinem Hintern
Oh yeah, yeah, yeah
Oh ja, ja, ja
Love me, love me, la-la-la-love me
Liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Love me, love me, la-la-la-love me
Liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Welcome to the Ivy League, ay
Willkommen in der Ivy League, ay
Enchantée, boy obey
Enchantée, Junge gehorche
If you wanna get with me
Wenn du mit mir zusammen sein willst
Then love me, love me, la-la-la-love me
Dann liebe mich, liebe mich, la-la-la-liebe mich
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Behandle mich wie eine Königin
I'm a blue blood
Sono di sangue blu
Make you sign a prenup
Ti farò firmare un accordo prematrimoniale
Way before you touch my skin
Prima ancora che tu tocchi la mia pelle
It's a long shot
È una possibilità remota
Wanna hit the jackpot
Voglio vincere il jackpot
Never let nobody in
Non lascio entrare mai nessuno
Love a man who got manners
Amo un uomo che ha buone maniere
Don't be mad I got standards, so
Non essere arrabbiato, ho dei criteri, quindi
Get it started
Iniziamo
Rolling out the carpet
Stendendo il tappeto rosso
I could be the best you had
Potrei essere la migliore che hai avuto
You could get far, if
Potresti andare lontano, se
You knew better
Sapessi di più
I'm sorry, ahh
Mi dispiace, ahh
Take a bow and remember please
Fai un inchino e ricorda per favore
Love me, love me, la-la-la-love me
Amami, amami, la-la-la-amami
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Love me, love me, la-la-la-love me
Amami, amami, la-la-la-amami
Welcome to the Ivy League, ay
Benvenuto nella Ivy League, eh
Enchantée, boy obey
Enchantée, ragazzo obbedisci
If you wanna get with me
Se vuoi stare con me
Then love me, love me, la-la-la-love me
Allora amami, amami, la-la-la-amami
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Made in Heaven
Fatta in paradiso
Million dollar diamond
Diamante da un milione di dollari
Can you pass the caviar? (Caviar)
Puoi passare il caviale? (Caviale)
Competition, limited edition
Competizione, edizione limitata
Don't forget to open doors
Non dimenticare di aprire le porte
Love a man who got manners
Amo un uomo che ha buone maniere
Don't be mad I got standards
Non essere arrabbiato, ho dei criteri
Tokyo to London
Da Tokyo a Londra
Chillin' in the Hamptons
Rilassandomi negli Hamptons
You only wanna eat one thing
Vuoi mangiare solo una cosa
You could get far, if
Potresti andare lontano, se
You knew better
Sapessi di più
I'm sorry, ahh
Mi dispiace, ahh
Take a bow and remember please
Fai un inchino e ricorda per favore
Love me, love me, la-la-la-love me
Amami, amami, la-la-la-amami
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Love me, love me, la-la-la-love me
Amami, amami, la-la-la-amami
Welcome to the Ivy League, ay
Benvenuto nella Ivy League, eh
Enchantée, boy obey
Enchantée, ragazzo obbedisci
If you wanna get with me
Se vuoi stare con me
Then love me, love me, la-la-la-love me
Allora amami, amami, la-la-la-amami
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
You look so confused
Sembri così confuso
Give me that old school
Dammi quel vecchio stile
I don't need your hand right there
Non ho bisogno della tua mano proprio lì
On my derrière
Sul mio derrière
Oh yeah, yeah, yeah
Oh sì, sì, sì
Love me, love me, la-la-la-love me
Amami, amami, la-la-la-amami
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Love me, love me, la-la-la-love me
Amami, amami, la-la-la-amami
Welcome to the Ivy League, ay
Benvenuto nella Ivy League, eh
Enchantée, boy obey
Enchantée, ragazzo obbedisci
If you wanna get with me
Se vuoi stare con me
Then love me, love me, la-la-la-love me
Allora amami, amami, la-la-la-amami
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Ro-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Treat me like I'm royalty
Trattami come una regina