Tuγac N Wanẓul - Musiques Du Sud
Si l'Afrique id nebda tikli
S lbabuṛ cergen waman
Nuwwi-d acekkaṛ n cnawi
Isefra akked icewwiqen
A s la chorale akked le djembe
Ṭbel d lɣiḍa msawan
Nuwwi-d iṭij akked tlelli
Nerna-d la musique i yelhan
Que l'on soit lointain ou bien assez proche
Que l'on ait des sous ou pas dans les poches
Toujours de la musique dans la caboche
Et jamais personne ne nous reproche
Avec des sons qu'on ébauche
Et des mots qu'on accroche
À quel-quеlques doubles croches
Sеule la musique est sans reproche
Et c'est pour cela que c'est la meilleure approche
On danse avec dans la savane
Dans le désert, dans les montagnes
Et ça swingue dans les cœurs
C'est le continent bonheur
On danse avec dans la savane
Dans le désert, dans les montagnes
Et ça swingue dans les cœurs
C'est le continent bonheur
Avec toutes ses couleurs
Sa négritude et sa blanchitude
Oui c'est l'Afrique qui chante à l'unisson
Ses belles musiques du sud
L'Espagne txelqed a guitare
Cerwen lexyuḍ s ifassen
S le flamenco ikker uɣebbar
Ceḍḥen s dderz iḍaṛṛen
Mi id bdan yendeh wurar
Tizlatin am icewwiqen
Yidsen a yelha uqessaṛ
Siwa lehna deg ullawen
Un peu plus haut, c'est pas pareil
Si ce n'est que c'est le même même soleil
Sur la terre andalouse avec le flamenco
Et le fado qui résonne de Lisbonne à Porto
Occitaña, Cataluña, Galicia et leur jolie prélude
C'est l'Europe du soleil
Qui chante à l'unisson
Ses belles musiques du sud