99 Problems

Alphonso Henderson, Dave Mccracken, Hugo Chakrabongse, Tracy Ice-T Marrow

Letra Tradução

If you're having girl problems I feel bad for you son
I got 99 problems and a bitch ain't one

Tip my hat to the sun in the west
Feel the beat right in my chest
At the crossroads a second time
Make the devil change his mind.
It's a pound of flesh but it's really a ton
99 problems and a bitch ain't one

If you're having girl problems I feel bad for you son
I got 99 problems and a bitch ain't one
99 problems
But a bitch ain't one.

Like broken glass under my feet
I could lose my mind in this heat
Looking for the prize but I don't want blood
I order one drink then I drink the flood
Well, you can come inside but your friends can't come
99 problems and a bitch ain't one

If you're having girl problems I feel bad for you son
I got 99 problems and a bitch ain't one
I got 99
99
99
99
99 problems
But a bitch ain't one.

99
99 problems and about a bitch ain't one

If you're having girl problems I feel bad for you son
Se você está tendo problemas com garotas, eu sinto muito por você, filho
I got 99 problems and a bitch ain't one
Eu tenho 99 problemas e uma vadia não é um deles
Tip my hat to the sun in the west
Inclino meu chapéu para o sol no oeste
Feel the beat right in my chest
Sinto a batida bem no meu peito
At the crossroads a second time
No cruzamento pela segunda vez
Make the devil change his mind.
Faço o diabo mudar de ideia.
It's a pound of flesh but it's really a ton
É uma libra de carne, mas é realmente uma tonelada
99 problems and a bitch ain't one
99 problemas e uma vadia não é um deles
If you're having girl problems I feel bad for you son
Se você está tendo problemas com garotas, eu sinto muito por você, filho
I got 99 problems and a bitch ain't one
Eu tenho 99 problemas e uma vadia não é um deles
99 problems
99 problemas
But a bitch ain't one.
Mas uma vadia não é um deles.
Like broken glass under my feet
Como vidro quebrado sob meus pés
I could lose my mind in this heat
Eu poderia perder minha cabeça neste calor
Looking for the prize but I don't want blood
Procurando pelo prêmio, mas eu não quero sangue
I order one drink then I drink the flood
Eu peço uma bebida e depois bebo a enchente
Well, you can come inside but your friends can't come
Bem, você pode entrar, mas seus amigos não podem
99 problems and a bitch ain't one
99 problemas e uma vadia não é um deles
If you're having girl problems I feel bad for you son
Se você está tendo problemas com garotas, eu sinto muito por você, filho
I got 99 problems and a bitch ain't one
Eu tenho 99 problemas e uma vadia não é um deles
I got 99
Eu tenho 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 problemas
But a bitch ain't one.
Mas uma vadia não é um deles.
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 problemas e sobre uma vadia não é um deles.
If you're having girl problems I feel bad for you son
Si tienes problemas con chicas, lo siento por ti hijo
I got 99 problems and a bitch ain't one
Tengo 99 problemas y una perra no es uno
Tip my hat to the sun in the west
Inclino mi sombrero al sol en el oeste
Feel the beat right in my chest
Siento el ritmo justo en mi pecho
At the crossroads a second time
En la encrucijada por segunda vez
Make the devil change his mind.
Hago que el diablo cambie de opinión.
It's a pound of flesh but it's really a ton
Es una libra de carne pero en realidad es una tonelada
99 problems and a bitch ain't one
99 problemas y una perra no es uno
If you're having girl problems I feel bad for you son
Si tienes problemas con chicas, lo siento por ti hijo
I got 99 problems and a bitch ain't one
Tengo 99 problemas y una perra no es uno
99 problems
99 problemas
But a bitch ain't one.
Pero una perra no es uno.
Like broken glass under my feet
Como vidrio roto bajo mis pies
I could lose my mind in this heat
Podría perder la cabeza en este calor
Looking for the prize but I don't want blood
Buscando el premio pero no quiero sangre
I order one drink then I drink the flood
Pido una bebida y luego bebo la inundación
Well, you can come inside but your friends can't come
Bueno, puedes entrar pero tus amigos no pueden
99 problems and a bitch ain't one
99 problemas y una perra no es uno
If you're having girl problems I feel bad for you son
Si tienes problemas con chicas, lo siento por ti hijo
I got 99 problems and a bitch ain't one
Tengo 99 problemas y una perra no es uno
I got 99
Tengo 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 problemas
But a bitch ain't one.
Pero una perra no es uno.
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 problemas y sobre una perra no es uno
If you're having girl problems I feel bad for you son
Si tu as des problèmes de filles, je suis désolé pour toi fils
I got 99 problems and a bitch ain't one
J'ai 99 problèmes et une garce n'en est pas un
Tip my hat to the sun in the west
Je salue le soleil à l'ouest
Feel the beat right in my chest
Je sens le rythme dans ma poitrine
At the crossroads a second time
Au carrefour une seconde fois
Make the devil change his mind.
Je fais changer d'avis au diable.
It's a pound of flesh but it's really a ton
C'est un livre de chair mais c'est vraiment une tonne
99 problems and a bitch ain't one
99 problèmes et une garce n'en est pas un
If you're having girl problems I feel bad for you son
Si tu as des problèmes de filles, je suis désolé pour toi fils
I got 99 problems and a bitch ain't one
J'ai 99 problèmes et une garce n'en est pas un
99 problems
99 problèmes
But a bitch ain't one.
Mais une garce n'en est pas un.
Like broken glass under my feet
Comme du verre brisé sous mes pieds
I could lose my mind in this heat
Je pourrais perdre la tête dans cette chaleur
Looking for the prize but I don't want blood
Je cherche le prix mais je ne veux pas de sang
I order one drink then I drink the flood
Je commande un verre puis je bois le déluge
Well, you can come inside but your friends can't come
Eh bien, tu peux entrer mais tes amis ne peuvent pas venir
99 problems and a bitch ain't one
99 problèmes et une garce n'en est pas un
If you're having girl problems I feel bad for you son
Si tu as des problèmes de filles, je suis désolé pour toi fils
I got 99 problems and a bitch ain't one
J'ai 99 problèmes et une garce n'en est pas un
I got 99
J'ai 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 problèmes
But a bitch ain't one.
Mais une garce n'en est pas un.
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 problèmes et une garce n'en fait pas partie.
If you're having girl problems I feel bad for you son
Wenn du Probleme mit Mädchen hast, tut es mir leid für dich, Sohn
I got 99 problems and a bitch ain't one
Ich habe 99 Probleme und eine Zicke ist keines davon
Tip my hat to the sun in the west
Ich ziehe meinen Hut vor der Sonne im Westen
Feel the beat right in my chest
Fühle den Beat direkt in meiner Brust
At the crossroads a second time
An der Kreuzung ein zweites Mal
Make the devil change his mind.
Bring den Teufel dazu, seine Meinung zu ändern.
It's a pound of flesh but it's really a ton
Es ist ein Pfund Fleisch, aber eigentlich eine Tonne
99 problems and a bitch ain't one
99 Probleme und eine Zicke ist keines davon
If you're having girl problems I feel bad for you son
Wenn du Probleme mit Mädchen hast, tut es mir leid für dich, Sohn
I got 99 problems and a bitch ain't one
Ich habe 99 Probleme und eine Zicke ist keines davon
99 problems
99 Probleme
But a bitch ain't one.
Aber eine Zicke ist keines davon.
Like broken glass under my feet
Wie zerbrochenes Glas unter meinen Füßen
I could lose my mind in this heat
Ich könnte in dieser Hitze meinen Verstand verlieren
Looking for the prize but I don't want blood
Suche nach dem Preis, aber ich will kein Blut
I order one drink then I drink the flood
Ich bestelle ein Getränk, dann trinke ich die Flut
Well, you can come inside but your friends can't come
Nun, du kannst reinkommen, aber deine Freunde können nicht
99 problems and a bitch ain't one
99 Probleme und eine Zicke ist keines davon
If you're having girl problems I feel bad for you son
Wenn du Probleme mit Mädchen hast, tut es mir leid für dich, Sohn
I got 99 problems and a bitch ain't one
Ich habe 99 Probleme und eine Zicke ist keines davon
I got 99
Ich habe 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 Probleme
But a bitch ain't one.
Aber eine Zicke ist keines davon.
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 Probleme und eine Zicke ist keines davon.
If you're having girl problems I feel bad for you son
Se hai problemi con le ragazze mi dispiace per te figlio
I got 99 problems and a bitch ain't one
Ho 99 problemi e una stronza non è uno di questi
Tip my hat to the sun in the west
Inclino il mio cappello al sole ad ovest
Feel the beat right in my chest
Sento il ritmo proprio nel mio petto
At the crossroads a second time
All'incrocio per la seconda volta
Make the devil change his mind.
Faccio cambiare idea al diavolo.
It's a pound of flesh but it's really a ton
È un chilo di carne ma in realtà è una tonnellata
99 problems and a bitch ain't one
99 problemi e una stronza non è uno di questi
If you're having girl problems I feel bad for you son
Se hai problemi con le ragazze mi dispiace per te figlio
I got 99 problems and a bitch ain't one
Ho 99 problemi e una stronza non è uno di questi
99 problems
99 problemi
But a bitch ain't one.
Ma una stronza non è uno di questi.
Like broken glass under my feet
Come vetro rotto sotto i miei piedi
I could lose my mind in this heat
Potrei perdere la testa in questo caldo
Looking for the prize but I don't want blood
Cercando il premio ma non voglio sangue
I order one drink then I drink the flood
Ordino un drink poi bevo l'inondazione
Well, you can come inside but your friends can't come
Beh, puoi entrare ma i tuoi amici non possono
99 problems and a bitch ain't one
99 problemi e una stronza non è uno di questi
If you're having girl problems I feel bad for you son
Se hai problemi con le ragazze mi dispiace per te figlio
I got 99 problems and a bitch ain't one
Ho 99 problemi e una stronza non è uno di questi
I got 99
Ho 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 problemi
But a bitch ain't one.
Ma una stronza non è uno di questi.
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 problemi e circa una stronza non è uno di questi.
If you're having girl problems I feel bad for you son
Jika kamu memiliki masalah dengan perempuan, aku merasa kasihan padamu nak
I got 99 problems and a bitch ain't one
Aku punya 99 masalah dan seorang jalang bukan salah satunya
Tip my hat to the sun in the west
Menundukkan topi ke arah matahari di barat
Feel the beat right in my chest
Merasakan detak jantung tepat di dada ku
At the crossroads a second time
Di persimpangan jalan untuk kedua kalinya
Make the devil change his mind.
Membuat setan mengubah pikirannya.
It's a pound of flesh but it's really a ton
Ini seberat satu pon daging tapi sebenarnya satu ton
99 problems and a bitch ain't one
99 masalah dan seorang jalang bukan salah satunya
If you're having girl problems I feel bad for you son
Jika kamu memiliki masalah dengan perempuan, aku merasa kasihan padamu nak
I got 99 problems and a bitch ain't one
Aku punya 99 masalah dan seorang jalang bukan salah satunya
99 problems
99 masalah
But a bitch ain't one.
Tapi seorang jalang bukan salah satunya.
Like broken glass under my feet
Seperti pecahan kaca di bawah kakiku
I could lose my mind in this heat
Aku bisa kehilangan akal dalam panas ini
Looking for the prize but I don't want blood
Mencari hadiah tapi aku tidak ingin darah
I order one drink then I drink the flood
Aku memesan satu minuman lalu aku minum banjir
Well, you can come inside but your friends can't come
Baiklah, kamu bisa masuk tapi teman-temanmu tidak bisa
99 problems and a bitch ain't one
99 masalah dan seorang jalang bukan salah satunya
If you're having girl problems I feel bad for you son
Jika kamu memiliki masalah dengan perempuan, aku merasa kasihan padamu nak
I got 99 problems and a bitch ain't one
Aku punya 99 masalah dan seorang jalang bukan salah satunya
I got 99
Aku punya 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 masalah
But a bitch ain't one.
Tapi seorang jalang bukan salah satunya.
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 masalah dan seorang jalang bukan salah satunya
If you're having girl problems I feel bad for you son
ถ้าคุณมีปัญหาเรื่องผู้หญิง ผมเห็นใจคุณนะลูกชาย
I got 99 problems and a bitch ain't one
ผมมีปัญหา 99 ปัญหา แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
Tip my hat to the sun in the west
หมุนหมวกให้กับดวงอาทิตย์ที่ตกทางทิศตะวันตก
Feel the beat right in my chest
รู้สึกจังหวะตรงกลางอก
At the crossroads a second time
ที่ทางแยกครั้งที่สอง
Make the devil change his mind.
ทำให้ปีศาจเปลี่ยนใจ
It's a pound of flesh but it's really a ton
มันเป็นเนื้อหนึ่งปอนด์ แต่มันจริงๆ แล้วเป็นตัน
99 problems and a bitch ain't one
99 ปัญหา แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
If you're having girl problems I feel bad for you son
ถ้าคุณมีปัญหาเรื่องผู้หญิง ผมเห็นใจคุณนะลูกชาย
I got 99 problems and a bitch ain't one
ผมมีปัญหา 99 ปัญหา แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
99 problems
99 ปัญหา
But a bitch ain't one.
แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
Like broken glass under my feet
เหมือนแก้วที่แตกใต้เท้าฉัน
I could lose my mind in this heat
ฉันอาจจะเสียสติในความร้อนนี้
Looking for the prize but I don't want blood
กำลังมองหารางวัล แต่ฉันไม่ต้องการเลือด
I order one drink then I drink the flood
ฉันสั่งเครื่องดื่มหนึ่งแก้ว แล้วฉันดื่มน้ำท่วม
Well, you can come inside but your friends can't come
เอาล่ะ, คุณสามารถเข้ามาได้ แต่เพื่อนของคุณไม่ได้
99 problems and a bitch ain't one
99 ปัญหา แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
If you're having girl problems I feel bad for you son
ถ้าคุณมีปัญหาเรื่องผู้หญิง ผมเห็นใจคุณนะลูกชาย
I got 99 problems and a bitch ain't one
ผมมีปัญหา 99 ปัญหา แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
I got 99
ผมมี 99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99 ปัญหา
But a bitch ain't one.
แต่เรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99 ปัญหา และเรื่องผู้หญิงไม่ใช่ปัญหาหนึ่ง
If you're having girl problems I feel bad for you son
如果你有女孩子的问题,我为你感到难过,孩子
I got 99 problems and a bitch ain't one
我有99个问题,但女人不是其中之一
Tip my hat to the sun in the west
向西边的太阳致敬
Feel the beat right in my chest
感受胸口的节奏
At the crossroads a second time
在十字路口第二次
Make the devil change his mind.
让魔鬼改变主意
It's a pound of flesh but it's really a ton
这是一磅肉,但实际上是一吨
99 problems and a bitch ain't one
99个问题,但女人不是其中之一
If you're having girl problems I feel bad for you son
如果你有女孩子的问题,我为你感到难过,孩子
I got 99 problems and a bitch ain't one
我有99个问题,但女人不是其中之一
99 problems
99个问题
But a bitch ain't one.
但女人不是其中之一
Like broken glass under my feet
像脚下的碎玻璃
I could lose my mind in this heat
在这热浪中我可能会疯掉
Looking for the prize but I don't want blood
寻找奖品但我不想流血
I order one drink then I drink the flood
我点了一杯饮料然后我喝了洪水
Well, you can come inside but your friends can't come
好吧,你可以进来,但你的朋友们不能来
99 problems and a bitch ain't one
99个问题,但女人不是其中之一
If you're having girl problems I feel bad for you son
如果你有女孩子的问题,我为你感到难过,孩子
I got 99 problems and a bitch ain't one
我有99个问题,但女人不是其中之一
I got 99
我有99
99
99
99
99
99
99
99 problems
99个问题
But a bitch ain't one.
但女人不是其中之一
99
99
99 problems and about a bitch ain't one
99个问题,关于女人不是其中之一

Curiosidades sobre a música 99 Problems de Hugo

Quando a música “99 Problems” foi lançada por Hugo?
A música 99 Problems foi lançada em 2010, no álbum “Old Tyme Religion”.
De quem é a composição da música “99 Problems” de Hugo?
A música “99 Problems” de Hugo foi composta por Alphonso Henderson, Dave Mccracken, Hugo Chakrabongse, Tracy Ice-T Marrow.

Músicas mais populares de Hugo

Outros artistas de Folk