Me Sinto Feio

Hiosaki

Letra Tradução

É complicado alguém me entender
Por isso sempre digo que estou bem
Ansiedade já me dominou
E isso eu não desejo à ninguém

Seus julgamentos machucam demais
Então, pense antes de falar
Será que você se sentiria bem
Se você estivesse no meu lugar?

Não aguento mais
Ter que olhar pra trás
E ver todo mundo rir

Não aguento mais
Por quanto tempo eu vou ter que mentir?
Olho no espelho e me sinto feio
Me sinto feio isso, dói demais

A baixa autoestima acabando com minha vida
Por quanto tempo vou ter que aguentar?
Acho que não sei mais o que é sorrir
Não quero mais sair da minha casa
Tomo até remédios pra dormir
E por fora sempre finjo que não tenho nada

Olho no espelho e me sinto feio
Me sinto feio, isso dói demais
A baixa autoestima acabando com minha vida
Por quanto tempo vou ter que aguentar?

Olho no espelho e me sinto feio
Me sinto feio, isso dói demais
A baixa autoestima acabando com minha vida
Por quanto tempo vou ter que aguentar?

Acho que não sei mais o que é sorrir
E não quero mais sair da minha casa
Tomo até remédios pra dormir
E por fora sempre finjo que não tenho nada (que não tenho nada)

It's complicated for someone to understand me
That's why I always say I'm fine
Anxiety has already dominated me
And I don't wish this on anyone

Your judgments hurt too much
So, think before you speak
Would you feel good
If you were in my place?

I can't take it anymore
Having to look back
And see everyone laughing
I can't take it anymore
How long will I have to lie?

I look in the mirror and I feel ugly
I feel ugly, it hurts too much
Low self-esteem is ruining my life
How long will I have to endure?
I think I don't know what it's like to smile anymore
I don't want to leave my house anymore
I even take pills to sleep
And on the outside, I always pretend I have nothing

I look in the mirror and I feel ugly
I feel ugly, it hurts too much
Low self-esteem is ruining my life
How long will I have to endure?

I look in the mirror and I feel ugly
I feel ugly, it hurts too much
Low self-esteem is ruining my life
How long will I have to endure?
I think I don't know what it's like to smile anymore
And I don't want to leave my house anymore
I even take pills to sleep
And on the outside, I always pretend I have nothing (that I have nothing)

Es complicado que alguien me entienda
Por eso siempre digo que estoy bien
La ansiedad ya me ha dominado
Y eso no se lo deseo a nadie

Tus juicios lastiman demasiado
Entonces, piensa antes de hablar
¿Te sentirías bien
Si estuvieras en mi lugar?

No puedo más
Tener que mirar atrás
Y ver a todos reír
No puedo más
¿Cuánto tiempo tendré que mentir?

Me miro al espejo y me siento feo
Me siento feo, eso duele demasiado
La baja autoestima está arruinando mi vida
¿Cuánto tiempo tendré que soportar?
Creo que ya no sé qué es sonreír
Ya no quiero salir de mi casa
Tomo hasta medicamentos para dormir
Y por fuera siempre finjo que no tengo nada

Me miro al espejo y me siento feo
Me siento feo, eso duele demasiado
La baja autoestima está arruinando mi vida
¿Cuánto tiempo tendré que soportar?

Me miro al espejo y me siento feo
Me siento feo, eso duele demasiado
La baja autoestima está arruinando mi vida
¿Cuánto tiempo tendré que soportar?
Creo que ya no sé qué es sonreír
Y ya no quiero salir de mi casa
Tomo hasta medicamentos para dormir
Y por fuera siempre finjo que no tengo nada (que no tengo nada)

C'est compliqué pour quelqu'un de me comprendre
C'est pourquoi je dis toujours que je vais bien
L'anxiété m'a déjà dominé
Et je ne souhaite cela à personne

Vos jugements blessent trop
Alors, pensez avant de parler
Pensez-vous que vous vous sentiriez bien
Si vous étiez à ma place?

Je ne peux plus supporter
De devoir regarder en arrière
Et voir tout le monde rire
Je ne peux plus supporter
Combien de temps vais-je devoir mentir?

Je me regarde dans le miroir et je me sens laid
Je me sens laid, ça fait trop mal
La faible estime de soi ruine ma vie
Combien de temps vais-je devoir supporter?
Je pense que je ne sais plus ce que c'est de sourire
Je ne veux plus sortir de chez moi
Je prends même des médicaments pour dormir
Et à l'extérieur, je fais toujours semblant de ne rien avoir

Je me regarde dans le miroir et je me sens laid
Je me sens laid, ça fait trop mal
La faible estime de soi ruine ma vie
Combien de temps vais-je devoir supporter?

Je me regarde dans le miroir et je me sens laid
Je me sens laid, ça fait trop mal
La faible estime de soi ruine ma vie
Combien de temps vais-je devoir supporter?
Je pense que je ne sais plus ce que c'est de sourire
Et je ne veux plus sortir de chez moi
Je prends même des médicaments pour dormir
Et à l'extérieur, je fais toujours semblant de ne rien avoir (de ne rien avoir)

Es ist kompliziert, dass mich jemand versteht
Deshalb sage ich immer, dass es mir gut geht
Die Angst hat mich schon beherrscht
Und das wünsche ich niemandem

Ihre Urteile verletzen zu sehr
Also denke, bevor du sprichst
Würdest du dich gut fühlen
Wenn du an meiner Stelle wärst?

Ich kann nicht mehr
Muss immer zurückblicken
Und sehe alle lachen
Ich kann nicht mehr
Wie lange muss ich noch lügen?

Ich schaue in den Spiegel und fühle mich hässlich
Ich fühle mich hässlich, das tut zu sehr weh
Das geringe Selbstwertgefühl zerstört mein Leben
Wie lange muss ich das noch ertragen?
Ich glaube, ich weiß nicht mehr, was lächeln bedeutet
Ich will nicht mehr aus meinem Haus gehen
Ich nehme sogar Medikamente zum Schlafen
Und nach außen hin tue ich immer so, als ob ich nichts habe

Ich schaue in den Spiegel und fühle mich hässlich
Ich fühle mich hässlich, das tut zu sehr weh
Das geringe Selbstwertgefühl zerstört mein Leben
Wie lange muss ich das noch ertragen?

Ich schaue in den Spiegel und fühle mich hässlich
Ich fühle mich hässlich, das tut zu sehr weh
Das geringe Selbstwertgefühl zerstört mein Leben
Wie lange muss ich das noch ertragen?
Ich glaube, ich weiß nicht mehr, was lächeln bedeutet
Und ich will nicht mehr aus meinem Haus gehen
Ich nehme sogar Medikamente zum Schlafen
Und nach außen hin tue ich immer so, als ob ich nichts habe (als ob ich nichts habe)

È complicato per qualcuno capirmi
Per questo dico sempre che sto bene
L'ansia mi ha già dominato
E questo non lo auguro a nessuno

I tuoi giudizi fanno troppo male
Quindi, pensa prima di parlare
Ti sentiresti bene
Se fossi al mio posto?

Non ne posso più
Di dover guardare indietro
E vedere tutti ridere
Non ne posso più
Per quanto tempo dovrò mentire?

Mi guardo allo specchio e mi sento brutto
Mi sento brutto, fa troppo male
La bassa autostima sta rovinando la mia vita
Per quanto tempo dovrò sopportare?
Penso di non sapere più cosa significhi sorridere
Non voglio più uscire di casa
Prendo persino pillole per dormire
E all'esterno fingo sempre di non avere nulla

Mi guardo allo specchio e mi sento brutto
Mi sento brutto, fa troppo male
La bassa autostima sta rovinando la mia vita
Per quanto tempo dovrò sopportare?

Mi guardo allo specchio e mi sento brutto
Mi sento brutto, fa troppo male
La bassa autostima sta rovinando la mia vita
Per quanto tempo dovrò sopportare?
Penso di non sapere più cosa significhi sorridere
E non voglio più uscire di casa
Prendo persino pillole per dormire
E all'esterno fingo sempre di non avere nulla (di non avere nulla)

Músicas mais populares de Hiosaki

Outros artistas de