CHILDREN OF SORROW

Ajay Bhattacharyya, Brandon Carroll, Jacob Duzsik, John Famiglietti, Will Adler

Letra Tradução

Here now
You remember still
I remember nothing and I hope I never will
Still here
They turned their back on you
And I remember when I know there's nothing I can do

Lifeless children of sorrow
Lifeless children no more
Lifeless children of sorrow
Lifeless children grown old
We live beneath and we invited you
Long live me

Here's now, let it comfort you
I remember nothing and I hope I never do
Still fear, you'll abandon me
Don't abandon me

Lifeless children of sorrow
Lifeless children no more
Painless children of sorrow
Lifeless children no more

No one will ever know
That you're here
No one will ever know
That we're here

Lifeless children of sorrow
Lifeless children no more
Endless children of sorrow
Lifeless children no more

Here now
Aqui agora
You remember still
Você ainda se lembra
I remember nothing and I hope I never will
Eu não me lembro de nada e espero nunca lembrar
Still here
Ainda aqui
They turned their back on you
Eles viraram as costas para você
And I remember when I know there's nothing I can do
E eu me lembro quando sei que não há nada que eu possa fazer
Lifeless children of sorrow
Crianças sem vida de tristeza
Lifeless children no more
Crianças sem vida não mais
Lifeless children of sorrow
Crianças sem vida de tristeza
Lifeless children grown old
Crianças sem vida envelhecidas
We live beneath and we invited you
Nós vivemos abaixo e nós te convidamos
Long live me
Viva eu
Here's now, let it comfort you
Aqui está agora, deixe isso te confortar
I remember nothing and I hope I never do
Eu não me lembro de nada e espero nunca lembrar
Still fear, you'll abandon me
Ainda temo, você vai me abandonar
Don't abandon me
Não me abandone
Lifeless children of sorrow
Crianças sem vida de tristeza
Lifeless children no more
Crianças sem vida não mais
Painless children of sorrow
Crianças sem dor de tristeza
Lifeless children no more
Crianças sem vida não mais
No one will ever know
Ninguém jamais saberá
That you're here
Que você está aqui
No one will ever know
Ninguém jamais saberá
That we're here
Que estamos aqui
Lifeless children of sorrow
Crianças sem vida de tristeza
Lifeless children no more
Crianças sem vida não mais
Endless children of sorrow
Crianças intermináveis de tristeza
Lifeless children no more
Crianças sem vida não mais
Here now
Aquí ahora
You remember still
Todavía recuerdas
I remember nothing and I hope I never will
No recuerdo nada y espero nunca hacerlo
Still here
Todavía aquí
They turned their back on you
Te dieron la espalda
And I remember when I know there's nothing I can do
Y recuerdo cuando sé que no hay nada que pueda hacer
Lifeless children of sorrow
Niños sin vida de tristeza
Lifeless children no more
Niños sin vida ya no más
Lifeless children of sorrow
Niños sin vida de tristeza
Lifeless children grown old
Niños sin vida envejecidos
We live beneath and we invited you
Vivimos debajo y te invitamos
Long live me
Larga vida a mí
Here's now, let it comfort you
Aquí está ahora, deja que te consuele
I remember nothing and I hope I never do
No recuerdo nada y espero nunca hacerlo
Still fear, you'll abandon me
Todavía temo, me abandonarás
Don't abandon me
No me abandones
Lifeless children of sorrow
Niños sin vida de tristeza
Lifeless children no more
Niños sin vida ya no más
Painless children of sorrow
Niños sin dolor de tristeza
Lifeless children no more
Niños sin vida ya no más
No one will ever know
Nadie sabrá nunca
That you're here
Que estás aquí
No one will ever know
Nadie sabrá nunca
That we're here
Que estamos aquí
Lifeless children of sorrow
Niños sin vida de tristeza
Lifeless children no more
Niños sin vida ya no más
Endless children of sorrow
Niños eternos de tristeza
Lifeless children no more
Niños sin vida ya no más
Here now
Ici maintenant
You remember still
Tu te souviens encore
I remember nothing and I hope I never will
Je ne me souviens de rien et j'espère ne jamais le faire
Still here
Toujours ici
They turned their back on you
Ils t'ont tourné le dos
And I remember when I know there's nothing I can do
Et je me souviens quand je sais qu'il n'y a rien que je puisse faire
Lifeless children of sorrow
Enfants sans vie de chagrin
Lifeless children no more
Plus d'enfants sans vie
Lifeless children of sorrow
Enfants sans vie de chagrin
Lifeless children grown old
Enfants sans vie devenus vieux
We live beneath and we invited you
Nous vivons en dessous et nous vous avons invité
Long live me
Vive moi
Here's now, let it comfort you
Voici maintenant, laisse-le te réconforter
I remember nothing and I hope I never do
Je ne me souviens de rien et j'espère ne jamais le faire
Still fear, you'll abandon me
Toujours peur, tu m'abandonneras
Don't abandon me
Ne m'abandonne pas
Lifeless children of sorrow
Enfants sans vie de chagrin
Lifeless children no more
Plus d'enfants sans vie
Painless children of sorrow
Enfants sans douleur de chagrin
Lifeless children no more
Plus d'enfants sans vie
No one will ever know
Personne ne saura jamais
That you're here
Que tu es ici
No one will ever know
Personne ne saura jamais
That we're here
Que nous sommes ici
Lifeless children of sorrow
Enfants sans vie de chagrin
Lifeless children no more
Plus d'enfants sans vie
Endless children of sorrow
Enfants sans fin de chagrin
Lifeless children no more
Plus d'enfants sans vie
Here now
Hier jetzt
You remember still
Du erinnerst dich noch
I remember nothing and I hope I never will
Ich erinnere mich an nichts und hoffe, dass ich es nie werde
Still here
Immer noch hier
They turned their back on you
Sie haben dir den Rücken gekehrt
And I remember when I know there's nothing I can do
Und ich erinnere mich, als ich wusste, dass ich nichts tun kann
Lifeless children of sorrow
Leblose Kinder des Kummers
Lifeless children no more
Keine leblosen Kinder mehr
Lifeless children of sorrow
Leblose Kinder des Kummers
Lifeless children grown old
Leblose Kinder sind alt geworden
We live beneath and we invited you
Wir leben darunter und wir haben dich eingeladen
Long live me
Es lebe ich
Here's now, let it comfort you
Hier ist jetzt, lass es dich trösten
I remember nothing and I hope I never do
Ich erinnere mich an nichts und hoffe, dass ich es nie tue
Still fear, you'll abandon me
Immer noch Angst, du wirst mich verlassen
Don't abandon me
Verlass mich nicht
Lifeless children of sorrow
Leblose Kinder des Kummers
Lifeless children no more
Keine leblosen Kinder mehr
Painless children of sorrow
Schmerzlose Kinder des Kummers
Lifeless children no more
Keine leblosen Kinder mehr
No one will ever know
Niemand wird jemals wissen
That you're here
Dass du hier bist
No one will ever know
Niemand wird jemals wissen
That we're here
Dass wir hier sind
Lifeless children of sorrow
Leblose Kinder des Kummers
Lifeless children no more
Keine leblosen Kinder mehr
Endless children of sorrow
Endlose Kinder des Kummers
Lifeless children no more
Keine leblosen Kinder mehr
Here now
Ecco ora
You remember still
Ti ricordi ancora
I remember nothing and I hope I never will
Non ricordo nulla e spero di non farlo mai
Still here
Ancora qui
They turned their back on you
Ti hanno voltato le spalle
And I remember when I know there's nothing I can do
E mi ricordo quando so che non c'è nulla che io possa fare
Lifeless children of sorrow
Figli senza vita del dolore
Lifeless children no more
Non più figli senza vita
Lifeless children of sorrow
Figli senza vita del dolore
Lifeless children grown old
Figli senza vita cresciuti vecchi
We live beneath and we invited you
Viviamo sotto e ti abbiamo invitato
Long live me
Lunga vita a me
Here's now, let it comfort you
Ecco ora, lascia che ti conforti
I remember nothing and I hope I never do
Non ricordo nulla e spero di non farlo mai
Still fear, you'll abandon me
Ancora paura, mi abbandonerai
Don't abandon me
Non abbandonarmi
Lifeless children of sorrow
Figli senza vita del dolore
Lifeless children no more
Non più figli senza vita
Painless children of sorrow
Figli senza dolore del dolore
Lifeless children no more
Non più figli senza vita
No one will ever know
Nessuno saprà mai
That you're here
Che sei qui
No one will ever know
Nessuno saprà mai
That we're here
Che siamo qui
Lifeless children of sorrow
Figli senza vita del dolore
Lifeless children no more
Non più figli senza vita
Endless children of sorrow
Figli senza fine del dolore
Lifeless children no more
Non più figli senza vita

Curiosidades sobre a música CHILDREN OF SORROW de HEALTH

Em quais álbuns a música “CHILDREN OF SORROW” foi lançada por HEALTH?
HEALTH lançou a música nos álbums “RAT WARS” em 2023 e “SELECTED WORKS” em 2024.
De quem é a composição da música “CHILDREN OF SORROW” de HEALTH?
A música “CHILDREN OF SORROW” de HEALTH foi composta por Ajay Bhattacharyya, Brandon Carroll, Jacob Duzsik, John Famiglietti, Will Adler.

Músicas mais populares de HEALTH

Outros artistas de US alternative rock