Make You Mine
Well, I will call you darlin' and everything will be okay
Bem, eu vou te chamar de querida e tudo ficará bem
'Cause I know that I am yours and you are mine
Porque você sabe que eu sou seu e você é minha
Doesn't matter anyway
Não importa de qualquer maneira
In the night, we'll take a walk, it's nothin' funny
Na noite, vamos dar um passeio, não é nada engraçado
Just tô talk
Só para conversar
Put your hand in mine
Coloque sua mão na minha
You know that I want tô be with you all the time
Você sabe que eu quero estar com você o tempo todo
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer ser minha
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer ser minha
Until I make you mine
Até eu te fazer minha
Well, I have called you darlin' and I'll say it again, again
Bem, eu te chamei de querida e vou dizer de novo, de novo
Só kiss me 'til I'm sorry, babe, that you are gone and I'm a mess
Então me beije até que eu me desculpe meu amor, você se foi e eu estou uma bagunça
And I'll hurt you and you'll hurt me and we'll say things we can't repeat
E eu vou te machucar e você vai me machucar e vamos dizer coisas que não podemos repetir
Put your hand in mine
Coloque sua mão na minha
You know that I want tô be with you all the time
Você sabe que eu quero estar com você o tempo todo
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer minha
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer minha
Until I make you mine
Até eu te fazer minha
You need tô know
Você precisa saber
We'll take it slow
Nós vamos devagar
I miss you só
Sinto tanto sua falta
We'll take it slow
Nós vamos devagar
It's hard tô feel you slipping (you need tô know)
É difícil sentir você escorregando (você precisa saber)
Through my fingers are só numb (we'll take it slow)
Pelos meus dedos, tão entorpecidos (nós vamos devagar)
And how was I supposed tô know (I miss you só)
E como eu deveria saber (sinto tanto sua falta)
That you were not the one?
Que você não era a única?
Put your hand in mine
Coloque sua mão na minha
You know that I want tô be with you all the time
Você sabe que eu quero estar com você o tempo todo
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer ser minha
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer ser minha
Until I make you mine
Até eu te fazer minha
Put your hand in mine
Coloque sua mão na minha
You know that I want tô be with you all the time
Você sabe que eu quero estar com você o tempo todo
Oh darlin', darlin', baby, you're só very fine
Oh querida, querida, meu amor, você é tão legal
You know that I won't stop until I make you mine
Você sabe que eu não vou parar até te fazer ser minha
Until I make you
Até eu te fazer ser