Shooters

Guy Fernand Kapata

Letra Tradução

Oh My God

Rouge et bleu que j'change, jaune et violet Lakers (ah, ah, ah)
Mes négros sont des shooters (wouh)
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Flingue

Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Mes négros sont des shooters
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters

Pendant qu'j'recompte mon oseille, j'écoute ma playlist de O.G
J'oublie pas qu'tu sors en condi' (vrais) poto sors balèze comme Popeye
Et mes négros fument la O.G (kush) mes biatchs à bord du Audi
N'écoute pas tout c'qu'ils t'ont dit, sur la table, que j'pose les condi'
J'habite à Paris, tout l'monde est pressé, faut du cardio (faut du cardio)
Minimum trois balles, y a des kilos si tu cherche quelque chose (viens nous voir)
Mais j'ai grandis (fort) pas d'ceux qu'tu verras mendier (hum, hum)
Sous calibre, tout c'que j'rebondis, réveiller comme tout les mardis
O.g, c'est nous l'quartier

Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Mes négros sont des shooters
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters

J'ai pas trop d'amigos (poto) ma biatch me donne la migraine
Pour le coup, j'ai plusieurs bigo (tél')
Pour le "coucou", c'est moi qui règne, c'est toi qui gène (fort)
Thug, quoi qui fasse, faut rester thug (gang)
Nous, les vacances, c'est Las Vegas (ouais)
Là-bas, c'est pas tout l'monde qu'on croise (ah, ah, ah) y a qu'des plugs
J'utilise brosse à dents pour nettoyer mes Force 1 (Nike)
Quand tu rêves, au moins, pense comme nous, vises number one
De la à wana, route 66, dans la boîte à gants, toujours ma bricks (toujours du fric)
Toujours un Glock pour flocko qui s'prends pour oi-m

Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Mes négros sont des shooters
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters

La Coco Jojo, ah, ah

Oh My God
Meu Deus
Rouge et bleu que j'change, jaune et violet Lakers (ah, ah, ah)
Vermelho e azul que eu mudo, amarelo e roxo Lakers (ah, ah, ah)
Mes négros sont des shooters (wouh)
Meus manos são atiradores (wouh)
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Flingue
Arma
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Vermelho e azul que eu mudo para amarelo e roxo Lakers
Mes négros sont des shooters
Meus manos são atiradores
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
E eu não dormi muito, eu contei muito o meu dinheiro
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Meu quarto está decorado, cores de champanhe em Milão
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Círculo fechado como a Coreia, nem todo mundo sobe na Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Eu só preciso dos meus atiradores
Pendant qu'j'recompte mon oseille, j'écoute ma playlist de O.G
Enquanto eu reconto meu dinheiro, eu escuto minha playlist de O.G
J'oublie pas qu'tu sors en condi' (vrais) poto sors balèze comme Popeye
Eu não esqueço que você sai em condições (verdade) mano sai forte como Popeye
Et mes négros fument la O.G (kush) mes biatchs à bord du Audi
E meus manos fumam a O.G (kush) minhas gatas no Audi
N'écoute pas tout c'qu'ils t'ont dit, sur la table, que j'pose les condi'
Não escute tudo o que eles te disseram, na mesa, que eu coloco as condições
J'habite à Paris, tout l'monde est pressé, faut du cardio (faut du cardio)
Eu moro em Paris, todo mundo está com pressa, precisa de cardio (precisa de cardio)
Minimum trois balles, y a des kilos si tu cherche quelque chose (viens nous voir)
Mínimo três balas, há quilos se você está procurando algo (venha nos ver)
Mais j'ai grandis (fort) pas d'ceux qu'tu verras mendier (hum, hum)
Mas eu cresci (forte) não daqueles que você verá mendigar (hum, hum)
Sous calibre, tout c'que j'rebondis, réveiller comme tout les mardis
Calibre baixo, tudo que eu rebato, acordar como todas as terças-feiras
O.g, c'est nous l'quartier
O.g, somos nós o bairro
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Vermelho e azul que eu mudo para amarelo e roxo Lakers
Mes négros sont des shooters
Meus manos são atiradores
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
E eu não dormi muito, eu contei muito o meu dinheiro
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Meu quarto está decorado, cores de champanhe em Milão
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Círculo fechado como a Coreia, nem todo mundo sobe na Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Eu só preciso dos meus atiradores
J'ai pas trop d'amigos (poto) ma biatch me donne la migraine
Eu não tenho muitos amigos (mano) minha gata me dá dor de cabeça
Pour le coup, j'ai plusieurs bigo (tél')
Para o golpe, eu tenho vários telefones (tel')
Pour le "coucou", c'est moi qui règne, c'est toi qui gène (fort)
Para o "olá", sou eu quem reina, é você quem atrapalha (forte)
Thug, quoi qui fasse, faut rester thug (gang)
Thug, o que quer que faça, tem que ficar thug (gangue)
Nous, les vacances, c'est Las Vegas (ouais)
Nós, as férias, é Las Vegas (sim)
Là-bas, c'est pas tout l'monde qu'on croise (ah, ah, ah) y a qu'des plugs
Lá, não é todo mundo que encontramos (ah, ah, ah) só tem plugs
J'utilise brosse à dents pour nettoyer mes Force 1 (Nike)
Eu uso escova de dentes para limpar meus Force 1 (Nike)
Quand tu rêves, au moins, pense comme nous, vises number one
Quando você sonha, pelo menos, pense como nós, mira o número um
De la à wana, route 66, dans la boîte à gants, toujours ma bricks (toujours du fric)
Daqui até wana, rota 66, na luva, sempre minha bricks (sempre dinheiro)
Toujours un Glock pour flocko qui s'prends pour oi-m
Sempre um Glock para o flocko que se acha oi-m
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Vermelho e azul que eu mudo para amarelo e roxo Lakers
Mes négros sont des shooters
Meus manos são atiradores
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
E eu não dormi muito, eu contei muito o meu dinheiro
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Meu quarto está decorado, cores de champanhe em Milão
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Círculo fechado como a Coreia, nem todo mundo sobe na Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Eu só preciso dos meus atiradores
La Coco Jojo, ah, ah
A Coco Jojo, ah, ah
Oh My God
Oh My God
Rouge et bleu que j'change, jaune et violet Lakers (ah, ah, ah)
Red and blue that I change, yellow and purple Lakers (ah, ah, ah)
Mes négros sont des shooters (wouh)
My guys are shooters (wooh)
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Flingue
Gun
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Red and blue that I change to yellow and purple Lakers
Mes négros sont des shooters
My guys are shooters
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
And I didn't sleep much, I counted my money too much
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
My room is decorated, champagne colors in Milan
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Closed circle like Korea, not everyone gets in the Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
I only need my shooters
Pendant qu'j'recompte mon oseille, j'écoute ma playlist de O.G
While I'm recounting my money, I listen to my O.G playlist
J'oublie pas qu'tu sors en condi' (vrais) poto sors balèze comme Popeye
I don't forget that you're out on parole (true) buddy comes out strong like Popeye
Et mes négros fument la O.G (kush) mes biatchs à bord du Audi
And my guys smoke O.G (kush) my chicks in the Audi
N'écoute pas tout c'qu'ils t'ont dit, sur la table, que j'pose les condi'
Don't listen to everything they told you, on the table, that I put the conditions
J'habite à Paris, tout l'monde est pressé, faut du cardio (faut du cardio)
I live in Paris, everyone is in a hurry, need cardio (need cardio)
Minimum trois balles, y a des kilos si tu cherche quelque chose (viens nous voir)
Minimum three bullets, there are kilos if you're looking for something (come see us)
Mais j'ai grandis (fort) pas d'ceux qu'tu verras mendier (hum, hum)
But I grew up (strong) not one of those you'll see begging (hum, hum)
Sous calibre, tout c'que j'rebondis, réveiller comme tout les mardis
Under caliber, everything I bounce back, wake up like every Tuesday
O.g, c'est nous l'quartier
O.g, it's us the neighborhood
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Red and blue that I change to yellow and purple Lakers
Mes négros sont des shooters
My guys are shooters
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
And I didn't sleep much, I counted my money too much
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
My room is decorated, champagne colors in Milan
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Closed circle like Korea, not everyone gets in the Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
I only need my shooters
J'ai pas trop d'amigos (poto) ma biatch me donne la migraine
I don't have many friends (buddy) my chick gives me a headache
Pour le coup, j'ai plusieurs bigo (tél')
For the record, I have several phones (phone)
Pour le "coucou", c'est moi qui règne, c'est toi qui gène (fort)
For the "hello", it's me who reigns, it's you who bothers (strong)
Thug, quoi qui fasse, faut rester thug (gang)
Thug, whatever you do, you have to stay thug (gang)
Nous, les vacances, c'est Las Vegas (ouais)
Us, holidays, it's Las Vegas (yes)
Là-bas, c'est pas tout l'monde qu'on croise (ah, ah, ah) y a qu'des plugs
Over there, it's not everyone we meet (ah, ah, ah) there are only plugs
J'utilise brosse à dents pour nettoyer mes Force 1 (Nike)
I use a toothbrush to clean my Force 1 (Nike)
Quand tu rêves, au moins, pense comme nous, vises number one
When you dream, at least, think like us, aim for number one
De la à wana, route 66, dans la boîte à gants, toujours ma bricks (toujours du fric)
From there to wana, route 66, in the glove box, always my bricks (always money)
Toujours un Glock pour flocko qui s'prends pour oi-m
Always a Glock for flocko who thinks he's a big shot
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Red and blue that I change to yellow and purple Lakers
Mes négros sont des shooters
My guys are shooters
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
And I didn't sleep much, I counted my money too much
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
My room is decorated, champagne colors in Milan
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Closed circle like Korea, not everyone gets in the Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
I only need my shooters
La Coco Jojo, ah, ah
The Coco Jojo, ah, ah
Oh My God
Oh Dios Mío
Rouge et bleu que j'change, jaune et violet Lakers (ah, ah, ah)
Rojo y azul que cambio, amarillo y violeta Lakers (ah, ah, ah)
Mes négros sont des shooters (wouh)
Mis negros son tiradores (wouh)
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trampa, trampa, hum, hum, trampa, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Trampa, trampa, hum, hum, hum, hum
Flingue
Pistola
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rojo y azul que cambio a amarillo y violeta Lakers
Mes négros sont des shooters
Mis negros son tiradores
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Y no he dormido mucho, he contado demasiado mi dinero
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Mi habitación está decorada, colores champán en Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Círculo cerrado como Corea, no todo el mundo sube en el Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Solo necesito a mis tiradores
Pendant qu'j'recompte mon oseille, j'écoute ma playlist de O.G
Mientras vuelvo a contar mi dinero, escucho mi playlist de O.G
J'oublie pas qu'tu sors en condi' (vrais) poto sors balèze comme Popeye
No olvido que sales en condi' (verdadero) amigo sale fuerte como Popeye
Et mes négros fument la O.G (kush) mes biatchs à bord du Audi
Y mis negros fuman la O.G (kush) mis chicas a bordo del Audi
N'écoute pas tout c'qu'ils t'ont dit, sur la table, que j'pose les condi'
No escuches todo lo que te han dicho, sobre la mesa, que pongo las condi'
J'habite à Paris, tout l'monde est pressé, faut du cardio (faut du cardio)
Vivo en París, todo el mundo está apurado, necesitas cardio (necesitas cardio)
Minimum trois balles, y a des kilos si tu cherche quelque chose (viens nous voir)
Mínimo tres balas, hay kilos si buscas algo (ven a vernos)
Mais j'ai grandis (fort) pas d'ceux qu'tu verras mendier (hum, hum)
Pero crecí (fuerte) no de los que verás mendigar (hum, hum)
Sous calibre, tout c'que j'rebondis, réveiller comme tout les mardis
Subcalibre, todo lo que reboto, despierto como todos los martes
O.g, c'est nous l'quartier
O.g, somos nosotros el barrio
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rojo y azul que cambio a amarillo y violeta Lakers
Mes négros sont des shooters
Mis negros son tiradores
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Y no he dormido mucho, he contado demasiado mi dinero
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Mi habitación está decorada, colores champán en Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Círculo cerrado como Corea, no todo el mundo sube en el Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Solo necesito a mis tiradores
J'ai pas trop d'amigos (poto) ma biatch me donne la migraine
No tengo muchos amigos (poto) mi chica me da migraña
Pour le coup, j'ai plusieurs bigo (tél')
Para el golpe, tengo varios teléfonos (tel')
Pour le "coucou", c'est moi qui règne, c'est toi qui gène (fort)
Para el "hola", soy yo quien reina, eres tú quien molesta (fuerte)
Thug, quoi qui fasse, faut rester thug (gang)
Thug, hagas lo que hagas, debes seguir siendo thug (pandilla)
Nous, les vacances, c'est Las Vegas (ouais)
Nosotros, las vacaciones, son Las Vegas (sí)
Là-bas, c'est pas tout l'monde qu'on croise (ah, ah, ah) y a qu'des plugs
Allí, no es todo el mundo que nos encontramos (ah, ah, ah) solo hay enchufes
J'utilise brosse à dents pour nettoyer mes Force 1 (Nike)
Uso cepillo de dientes para limpiar mis Force 1 (Nike)
Quand tu rêves, au moins, pense comme nous, vises number one
Cuando sueñas, al menos, piensa como nosotros, apunta al número uno
De la à wana, route 66, dans la boîte à gants, toujours ma bricks (toujours du fric)
De la a wana, ruta 66, en la guantera, siempre mi ladrillo (siempre dinero)
Toujours un Glock pour flocko qui s'prends pour oi-m
Siempre un Glock para flocko que se cree oi-m
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rojo y azul que cambio a amarillo y violeta Lakers
Mes négros sont des shooters
Mis negros son tiradores
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Y no he dormido mucho, he contado demasiado mi dinero
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Mi habitación está decorada, colores champán en Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Círculo cerrado como Corea, no todo el mundo sube en el Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Solo necesito a mis tiradores
La Coco Jojo, ah, ah
La Coco Jojo, ah, ah
Oh My God
Oh mein Gott
Rouge et bleu que j'change, jaune et violet Lakers (ah, ah, ah)
Rot und blau, das ich wechsle, gelb und violett Lakers (ah, ah, ah)
Mes négros sont des shooters (wouh)
Meine Jungs sind Schützen (wouh)
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Falle, Falle, hum, hum, Falle, hum
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Falle, Falle, hum, hum, hum, hum
Flingue
Flinte
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rot und blau, das ich in gelb und violett Lakers wechsle
Mes négros sont des shooters
Meine Jungs sind Schützen
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Und ich habe nicht viel geschlafen, ich habe zu viel mein Geld gezählt
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Mein Zimmer ist dekoriert, Champagnerfarben in Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Geschlossener Kreis wie Korea, nicht jeder steigt in den Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Ich brauche nur meine Schützen
Pendant qu'j'recompte mon oseille, j'écoute ma playlist de O.G
Während ich mein Geld nachzähle, höre ich meine O.G Playlist
J'oublie pas qu'tu sors en condi' (vrais) poto sors balèze comme Popeye
Ich vergesse nicht, dass du unter Bedingungen rausgehst (echt) Kumpel geht stark raus wie Popeye
Et mes négros fument la O.G (kush) mes biatchs à bord du Audi
Und meine Jungs rauchen die O.G (Kush) meine Biatchs an Bord des Audi
N'écoute pas tout c'qu'ils t'ont dit, sur la table, que j'pose les condi'
Hör nicht auf alles, was sie dir gesagt haben, auf dem Tisch, wo ich die Bedingungen stelle
J'habite à Paris, tout l'monde est pressé, faut du cardio (faut du cardio)
Ich wohne in Paris, alle sind in Eile, man braucht Cardio (man braucht Cardio)
Minimum trois balles, y a des kilos si tu cherche quelque chose (viens nous voir)
Mindestens drei Kugeln, es gibt Kilo, wenn du etwas suchst (komm uns sehen)
Mais j'ai grandis (fort) pas d'ceux qu'tu verras mendier (hum, hum)
Aber ich bin gewachsen (stark) nicht von denen, die du betteln sehen wirst (hum, hum)
Sous calibre, tout c'que j'rebondis, réveiller comme tout les mardis
Unter Kaliber, alles, was ich abpralle, aufwachen wie jeden Dienstag
O.g, c'est nous l'quartier
O.g, wir sind das Viertel
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rot und blau, das ich in gelb und violett Lakers wechsle
Mes négros sont des shooters
Meine Jungs sind Schützen
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Und ich habe nicht viel geschlafen, ich habe zu viel mein Geld gezählt
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Mein Zimmer ist dekoriert, Champagnerfarben in Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Geschlossener Kreis wie Korea, nicht jeder steigt in den Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Ich brauche nur meine Schützen
J'ai pas trop d'amigos (poto) ma biatch me donne la migraine
Ich habe nicht viele Freunde (Kumpel) meine Biatch gibt mir Kopfschmerzen
Pour le coup, j'ai plusieurs bigo (tél')
Für den Schlag habe ich mehrere Handys (Tel.)
Pour le "coucou", c'est moi qui règne, c'est toi qui gène (fort)
Für das „Hallo“, bin ich der König, du bist der, der stört (stark)
Thug, quoi qui fasse, faut rester thug (gang)
Thug, was auch immer passiert, man muss Thug bleiben (Gang)
Nous, les vacances, c'est Las Vegas (ouais)
Wir, die Ferien, das ist Las Vegas (ja)
Là-bas, c'est pas tout l'monde qu'on croise (ah, ah, ah) y a qu'des plugs
Dort trifft man nicht jeden (ah, ah, ah) es gibt nur Stecker
J'utilise brosse à dents pour nettoyer mes Force 1 (Nike)
Ich benutze eine Zahnbürste, um meine Force 1 (Nike) zu reinigen
Quand tu rêves, au moins, pense comme nous, vises number one
Wenn du träumst, denke zumindest wie wir, ziele auf Nummer eins
De la à wana, route 66, dans la boîte à gants, toujours ma bricks (toujours du fric)
Von da an wana, Route 66, im Handschuhfach, immer meine Ziegel (immer Geld)
Toujours un Glock pour flocko qui s'prends pour oi-m
Immer ein Glock für Flocko, der sich für oi-m hält
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rot und blau, das ich in gelb und violett Lakers wechsle
Mes négros sont des shooters
Meine Jungs sind Schützen
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
Und ich habe nicht viel geschlafen, ich habe zu viel mein Geld gezählt
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
Mein Zimmer ist dekoriert, Champagnerfarben in Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Geschlossener Kreis wie Korea, nicht jeder steigt in den Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Ich brauche nur meine Schützen
La Coco Jojo, ah, ah
Die Coco Jojo, ah, ah
Oh My God
Oh mio Dio
Rouge et bleu que j'change, jaune et violet Lakers (ah, ah, ah)
Rosso e blu che cambio, giallo e viola Lakers (ah, ah, ah)
Mes négros sont des shooters (wouh)
I miei neri sono tiratori (wouh)
Trap, trap, hum, hum, trap, hum
Trappola, trappola, um, um, trappola, um
Trap, trap, hum, hum, hum, hum
Trappola, trappola, um, um, um, um
Flingue
Pistola
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rosso e blu che cambio in giallo e viola Lakers
Mes négros sont des shooters
I miei neri sono tiratori
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
E non ho dormito molto, ho contato troppo il mio denaro
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
La mia stanza è decorata, colori champagne a Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Cerchio chiuso come la Corea, non tutti salgono nel Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Ho bisogno solo dei miei tiratori
Pendant qu'j'recompte mon oseille, j'écoute ma playlist de O.G
Mentre riconto i miei soldi, ascolto la mia playlist di O.G
J'oublie pas qu'tu sors en condi' (vrais) poto sors balèze comme Popeye
Non dimentico che esci in condizionale (vero) amico esce forte come Popeye
Et mes négros fument la O.G (kush) mes biatchs à bord du Audi
E i miei neri fumano la O.G (kush) le mie ragazze a bordo dell'Audi
N'écoute pas tout c'qu'ils t'ont dit, sur la table, que j'pose les condi'
Non ascoltare tutto quello che ti hanno detto, sul tavolo, che metto le condizioni
J'habite à Paris, tout l'monde est pressé, faut du cardio (faut du cardio)
Vivo a Parigi, tutti sono di fretta, serve del cardio (serve del cardio)
Minimum trois balles, y a des kilos si tu cherche quelque chose (viens nous voir)
Minimo tre pallottole, ci sono chili se cerchi qualcosa (vieni a vederci)
Mais j'ai grandis (fort) pas d'ceux qu'tu verras mendier (hum, hum)
Ma sono cresciuto (forte) non di quelli che vedrai mendicare (um, um)
Sous calibre, tout c'que j'rebondis, réveiller comme tout les mardis
Sotto calibro, tutto quello che rimbalzo, svegliare come tutti i martedì
O.g, c'est nous l'quartier
O.g, siamo noi il quartiere
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rosso e blu che cambio in giallo e viola Lakers
Mes négros sont des shooters
I miei neri sono tiratori
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
E non ho dormito molto, ho contato troppo il mio denaro
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
La mia stanza è decorata, colori champagne a Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Cerchio chiuso come la Corea, non tutti salgono nel Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Ho bisogno solo dei miei tiratori
J'ai pas trop d'amigos (poto) ma biatch me donne la migraine
Non ho molti amici (amico) la mia ragazza mi dà il mal di testa
Pour le coup, j'ai plusieurs bigo (tél')
Per il colpo, ho diversi telefoni (tel')
Pour le "coucou", c'est moi qui règne, c'est toi qui gène (fort)
Per il "ciao", sono io che regno, sei tu che disturbi (forte)
Thug, quoi qui fasse, faut rester thug (gang)
Thug, qualunque cosa faccia, devi rimanere thug (gang)
Nous, les vacances, c'est Las Vegas (ouais)
Noi, le vacanze, sono Las Vegas (sì)
Là-bas, c'est pas tout l'monde qu'on croise (ah, ah, ah) y a qu'des plugs
Lì, non è tutti quelli che incontriamo (ah, ah, ah) ci sono solo dei plug
J'utilise brosse à dents pour nettoyer mes Force 1 (Nike)
Uso lo spazzolino da denti per pulire le mie Force 1 (Nike)
Quand tu rêves, au moins, pense comme nous, vises number one
Quando sogni, almeno, pensa come noi, mira al numero uno
De la à wana, route 66, dans la boîte à gants, toujours ma bricks (toujours du fric)
Da lì a wana, route 66, nel vano portaoggetti, sempre il mio mattoncino (sempre soldi)
Toujours un Glock pour flocko qui s'prends pour oi-m
Sempre un Glock per flocko che si prende per oi-m
Rouge et bleu que j'change en jaune et violet Lakers
Rosso e blu che cambio in giallo e viola Lakers
Mes négros sont des shooters
I miei neri sono tiratori
Et j'ai pas trop dormi, j'ai trop compter mon seille-o
E non ho dormito molto, ho contato troppo il mio denaro
Ma chambre est décorée, couleurs champagne à Milano
La mia stanza è decorata, colori champagne a Milano
Cercle fermée comme Corée, pas tout l'monde qui monte dans l'Viano
Cerchio chiuso come la Corea, non tutti salgono nel Viano
J'ai b'soin que d'mes shooters
Ho bisogno solo dei miei tiratori
La Coco Jojo, ah, ah
La Coco Jojo, ah, ah

Curiosidades sobre a música Shooters de Guy2Bezbar

Quando a música “Shooters” foi lançada por Guy2Bezbar?
A música Shooters foi lançada em 2021, no álbum “Coco Jojo”.
De quem é a composição da música “Shooters” de Guy2Bezbar?
A música “Shooters” de Guy2Bezbar foi composta por Guy Fernand Kapata.

Músicas mais populares de Guy2Bezbar

Outros artistas de Trap