Solteiro Não Trai

Antonio Hiago Nobre Peixoto, Jansen Robson Martins Figueiredo, John Kennedy Martins Figueiredo, Juarez Pires de Moura Neto, Manoel Messias Andrade de Souza

Letra Tradução

Já é a quinta vez
Que você liga assim, do nada
Que dorme em cama separada
A quinta vez que você terminou

Mas é a primeira vez
Que eu conheço outra pessoa
Que eu 'to beijando outra boca
Depois que eu conheci você

Então diz por que
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Se entre nós não existe mais nada?
Foi esse fim que você escolheu

Para de dizer que eu te traí
Meu coração não te pertence mais
Solteiro não trai, solteiro não trai

Para de dizer que eu te traí
Meu coração não te pertence mais
Solteiro não trai, solteiro não trai

Já é a quinta vez
Que você liga assim, do nada
Que dorme em cama separada
A quinta vez que você terminou

Mas é a primeira vez
Que eu conheço outra pessoa
Que eu 'to beijando outra boca
Depois que eu conheci você

Então diz por que
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Se entre nós não existe mais nada?
Foi esse fim que você escolheu

Para de dizer que eu te traí
Meu coração não te pertence mais
Solteiro não trai, solteiro não trai

Para de dizer que eu te traí
Meu coração não te pertence mais
Solteiro não trai, solteiro não trai

Para de dizer que eu te traí
Meu coração não te pertence mais
Solteiro não trai, solteiro não trai

Para de dizer que eu te traí
Meu coração não te pertence mais
Solteiro não trai, solteiro não trai

Solteiro não trai

Já é a quinta vez
This is the fifth time
Que você liga assim, do nada
That you call like this, out of nowhere
Que dorme em cama separada
That you sleep in a separate bed
A quinta vez que você terminou
The fifth time you've ended it
Mas é a primeira vez
But it's the first time
Que eu conheço outra pessoa
That I've met someone else
Que eu 'to beijando outra boca
That I'm kissing another mouth
Depois que eu conheci você
After I met you
Então diz por que
So tell me why
'Tá me ligando com essa voz de raiva
You're calling me with this angry voice
Se entre nós não existe mais nada?
If there's nothing left between us?
Foi esse fim que você escolheu
This is the end you chose
Para de dizer que eu te traí
Stop saying that I cheated on you
Meu coração não te pertence mais
My heart doesn't belong to you anymore
Solteiro não trai, solteiro não trai
A single person doesn't cheat, a single person doesn't cheat
Para de dizer que eu te traí
Stop saying that I cheated on you
Meu coração não te pertence mais
My heart doesn't belong to you anymore
Solteiro não trai, solteiro não trai
A single person doesn't cheat, a single person doesn't cheat
Já é a quinta vez
This is the fifth time
Que você liga assim, do nada
That you call like this, out of nowhere
Que dorme em cama separada
That you sleep in a separate bed
A quinta vez que você terminou
The fifth time you've ended it
Mas é a primeira vez
But it's the first time
Que eu conheço outra pessoa
That I've met someone else
Que eu 'to beijando outra boca
That I'm kissing another mouth
Depois que eu conheci você
After I met you
Então diz por que
So tell me why
'Tá me ligando com essa voz de raiva
You're calling me with this angry voice
Se entre nós não existe mais nada?
If there's nothing left between us?
Foi esse fim que você escolheu
This is the end you chose
Para de dizer que eu te traí
Stop saying that I cheated on you
Meu coração não te pertence mais
My heart doesn't belong to you anymore
Solteiro não trai, solteiro não trai
A single person doesn't cheat, a single person doesn't cheat
Para de dizer que eu te traí
Stop saying that I cheated on you
Meu coração não te pertence mais
My heart doesn't belong to you anymore
Solteiro não trai, solteiro não trai
A single person doesn't cheat, a single person doesn't cheat
Para de dizer que eu te traí
Stop saying that I cheated on you
Meu coração não te pertence mais
My heart doesn't belong to you anymore
Solteiro não trai, solteiro não trai
A single person doesn't cheat, a single person doesn't cheat
Para de dizer que eu te traí
Stop saying that I cheated on you
Meu coração não te pertence mais
My heart doesn't belong to you anymore
Solteiro não trai, solteiro não trai
A single person doesn't cheat, a single person doesn't cheat
Solteiro não trai
A single person doesn't cheat
Já é a quinta vez
Ya es la quinta vez
Que você liga assim, do nada
Que llamas así, de la nada
Que dorme em cama separada
Que duermes en cama separada
A quinta vez que você terminou
La quinta vez que terminas conmigo
Mas é a primeira vez
Pero es la primera vez
Que eu conheço outra pessoa
Que conozco a otra persona
Que eu 'to beijando outra boca
Que estoy besando otra boca
Depois que eu conheci você
Después de conocerte a ti
Então diz por que
Entonces dime por qué
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Me estás llamando con esa voz de rabia
Se entre nós não existe mais nada?
¿Si entre nosotros ya no hay nada?
Foi esse fim que você escolheu
Fue este final el que elegiste
Para de dizer que eu te traí
Deja de decir que te traicioné
Meu coração não te pertence mais
Mi corazón ya no te pertenece
Solteiro não trai, solteiro não trai
Los solteros no engañan, los solteros no engañan
Para de dizer que eu te traí
Deja de decir que te traicioné
Meu coração não te pertence mais
Mi corazón ya no te pertenece
Solteiro não trai, solteiro não trai
Los solteros no engañan, los solteros no engañan
Já é a quinta vez
Ya es la quinta vez
Que você liga assim, do nada
Que llamas así, de la nada
Que dorme em cama separada
Que duermes en cama separada
A quinta vez que você terminou
La quinta vez que terminas conmigo
Mas é a primeira vez
Pero es la primera vez
Que eu conheço outra pessoa
Que conozco a otra persona
Que eu 'to beijando outra boca
Que estoy besando otra boca
Depois que eu conheci você
Después de conocerte a ti
Então diz por que
Entonces dime por qué
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Me estás llamando con esa voz de rabia
Se entre nós não existe mais nada?
¿Si entre nosotros ya no hay nada?
Foi esse fim que você escolheu
Fue este final el que elegiste
Para de dizer que eu te traí
Deja de decir que te traicioné
Meu coração não te pertence mais
Mi corazón ya no te pertenece
Solteiro não trai, solteiro não trai
Los solteros no engañan, los solteros no engañan
Para de dizer que eu te traí
Deja de decir que te traicioné
Meu coração não te pertence mais
Mi corazón ya no te pertenece
Solteiro não trai, solteiro não trai
Los solteros no engañan, los solteros no engañan
Para de dizer que eu te traí
Deja de decir que te traicioné
Meu coração não te pertence mais
Mi corazón ya no te pertenece
Solteiro não trai, solteiro não trai
Los solteros no engañan, los solteros no engañan
Para de dizer que eu te traí
Deja de decir que te traicioné
Meu coração não te pertence mais
Mi corazón ya no te pertenece
Solteiro não trai, solteiro não trai
Los solteros no engañan, los solteros no engañan
Solteiro não trai
Los solteros no engañan
Já é a quinta vez
C'est déjà la cinquième fois
Que você liga assim, do nada
Que tu appelles ainsi, sans prévenir
Que dorme em cama separada
Que tu dors dans un lit séparé
A quinta vez que você terminou
La cinquième fois que tu as rompu
Mas é a primeira vez
Mais c'est la première fois
Que eu conheço outra pessoa
Que je rencontre une autre personne
Que eu 'to beijando outra boca
Que j'embrasse une autre bouche
Depois que eu conheci você
Après t'avoir rencontré
Então diz por que
Alors dis-moi pourquoi
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Tu m'appelles avec cette voix de colère
Se entre nós não existe mais nada?
S'il n'y a plus rien entre nous ?
Foi esse fim que você escolheu
C'est cette fin que tu as choisie
Para de dizer que eu te traí
Arrête de dire que je t'ai trompé
Meu coração não te pertence mais
Mon cœur ne t'appartient plus
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas, un célibataire ne trompe pas
Para de dizer que eu te traí
Arrête de dire que je t'ai trompé
Meu coração não te pertence mais
Mon cœur ne t'appartient plus
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas, un célibataire ne trompe pas
Já é a quinta vez
C'est déjà la cinquième fois
Que você liga assim, do nada
Que tu appelles ainsi, sans prévenir
Que dorme em cama separada
Que tu dors dans un lit séparé
A quinta vez que você terminou
La cinquième fois que tu as rompu
Mas é a primeira vez
Mais c'est la première fois
Que eu conheço outra pessoa
Que je rencontre une autre personne
Que eu 'to beijando outra boca
Que j'embrasse une autre bouche
Depois que eu conheci você
Après t'avoir rencontré
Então diz por que
Alors dis-moi pourquoi
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Tu m'appelles avec cette voix de colère
Se entre nós não existe mais nada?
S'il n'y a plus rien entre nous ?
Foi esse fim que você escolheu
C'est cette fin que tu as choisie
Para de dizer que eu te traí
Arrête de dire que je t'ai trompé
Meu coração não te pertence mais
Mon cœur ne t'appartient plus
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas, un célibataire ne trompe pas
Para de dizer que eu te traí
Arrête de dire que je t'ai trompé
Meu coração não te pertence mais
Mon cœur ne t'appartient plus
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas, un célibataire ne trompe pas
Para de dizer que eu te traí
Arrête de dire que je t'ai trompé
Meu coração não te pertence mais
Mon cœur ne t'appartient plus
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas, un célibataire ne trompe pas
Para de dizer que eu te traí
Arrête de dire que je t'ai trompé
Meu coração não te pertence mais
Mon cœur ne t'appartient plus
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas, un célibataire ne trompe pas
Solteiro não trai
Un célibataire ne trompe pas
Já é a quinta vez
Das ist schon das fünfte Mal
Que você liga assim, do nada
Dass du so plötzlich anrufst
Que dorme em cama separada
Dass du in getrennten Betten schläfst
A quinta vez que você terminou
Das fünfte Mal, dass du Schluss gemacht hast
Mas é a primeira vez
Aber es ist das erste Mal
Que eu conheço outra pessoa
Dass ich eine andere Person kennenlerne
Que eu 'to beijando outra boca
Dass ich einen anderen Mund küsse
Depois que eu conheci você
Nachdem ich dich kennengelernt habe
Então diz por que
Also sag mir warum
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Du mich mit dieser wütenden Stimme anrufst
Se entre nós não existe mais nada?
Wenn zwischen uns nichts mehr ist?
Foi esse fim que você escolheu
Das ist das Ende, das du gewählt hast
Para de dizer que eu te traí
Hör auf zu sagen, dass ich dich betrogen habe
Meu coração não te pertence mais
Mein Herz gehört dir nicht mehr
Solteiro não trai, solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht, ein Single betrügt nicht
Para de dizer que eu te traí
Hör auf zu sagen, dass ich dich betrogen habe
Meu coração não te pertence mais
Mein Herz gehört dir nicht mehr
Solteiro não trai, solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht, ein Single betrügt nicht
Já é a quinta vez
Das ist schon das fünfte Mal
Que você liga assim, do nada
Dass du so plötzlich anrufst
Que dorme em cama separada
Dass du in getrennten Betten schläfst
A quinta vez que você terminou
Das fünfte Mal, dass du Schluss gemacht hast
Mas é a primeira vez
Aber es ist das erste Mal
Que eu conheço outra pessoa
Dass ich eine andere Person kennenlerne
Que eu 'to beijando outra boca
Dass ich einen anderen Mund küsse
Depois que eu conheci você
Nachdem ich dich kennengelernt habe
Então diz por que
Also sag mir warum
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Du mich mit dieser wütenden Stimme anrufst
Se entre nós não existe mais nada?
Wenn zwischen uns nichts mehr ist?
Foi esse fim que você escolheu
Das ist das Ende, das du gewählt hast
Para de dizer que eu te traí
Hör auf zu sagen, dass ich dich betrogen habe
Meu coração não te pertence mais
Mein Herz gehört dir nicht mehr
Solteiro não trai, solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht, ein Single betrügt nicht
Para de dizer que eu te traí
Hör auf zu sagen, dass ich dich betrogen habe
Meu coração não te pertence mais
Mein Herz gehört dir nicht mehr
Solteiro não trai, solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht, ein Single betrügt nicht
Para de dizer que eu te traí
Hör auf zu sagen, dass ich dich betrogen habe
Meu coração não te pertence mais
Mein Herz gehört dir nicht mehr
Solteiro não trai, solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht, ein Single betrügt nicht
Para de dizer que eu te traí
Hör auf zu sagen, dass ich dich betrogen habe
Meu coração não te pertence mais
Mein Herz gehört dir nicht mehr
Solteiro não trai, solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht, ein Single betrügt nicht
Solteiro não trai
Ein Single betrügt nicht
Já é a quinta vez
È già la quinta volta
Que você liga assim, do nada
Che mi chiami così, all'improvviso
Que dorme em cama separada
Che dormi in un letto separato
A quinta vez que você terminou
La quinta volta che hai terminato
Mas é a primeira vez
Ma è la prima volta
Que eu conheço outra pessoa
Che conosco un'altra persona
Que eu 'to beijando outra boca
Che sto baciando un'altra bocca
Depois que eu conheci você
Dopo che ho conosciuto te
Então diz por que
Allora dimmi perché
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Mi stai chiamando con questa voce arrabbiata
Se entre nós não existe mais nada?
Se tra noi non c'è più niente?
Foi esse fim que você escolheu
È questa la fine che hai scelto
Para de dizer que eu te traí
Smettila di dire che ti ho tradito
Meu coração não te pertence mais
Il mio cuore non ti appartiene più
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un single non tradisce, un single non tradisce
Para de dizer que eu te traí
Smettila di dire che ti ho tradito
Meu coração não te pertence mais
Il mio cuore non ti appartiene più
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un single non tradisce, un single non tradisce
Já é a quinta vez
È già la quinta volta
Que você liga assim, do nada
Che mi chiami così, all'improvviso
Que dorme em cama separada
Che dormi in un letto separato
A quinta vez que você terminou
La quinta volta che hai terminato
Mas é a primeira vez
Ma è la prima volta
Que eu conheço outra pessoa
Che conosco un'altra persona
Que eu 'to beijando outra boca
Che sto baciando un'altra bocca
Depois que eu conheci você
Dopo che ho conosciuto te
Então diz por que
Allora dimmi perché
'Tá me ligando com essa voz de raiva
Mi stai chiamando con questa voce arrabbiata
Se entre nós não existe mais nada?
Se tra noi non c'è più niente?
Foi esse fim que você escolheu
È questa la fine che hai scelto
Para de dizer que eu te traí
Smettila di dire che ti ho tradito
Meu coração não te pertence mais
Il mio cuore non ti appartiene più
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un single non tradisce, un single non tradisce
Para de dizer que eu te traí
Smettila di dire che ti ho tradito
Meu coração não te pertence mais
Il mio cuore non ti appartiene più
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un single non tradisce, un single non tradisce
Para de dizer que eu te traí
Smettila di dire che ti ho tradito
Meu coração não te pertence mais
Il mio cuore non ti appartiene più
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un single non tradisce, un single non tradisce
Para de dizer que eu te traí
Smettila di dire che ti ho tradito
Meu coração não te pertence mais
Il mio cuore non ti appartiene più
Solteiro não trai, solteiro não trai
Un single non tradisce, un single non tradisce
Solteiro não trai
Un single non tradisce

Curiosidades sobre a música Solteiro Não Trai de Gustavo Mioto

Em quais álbuns a música “Solteiro Não Trai” foi lançada por Gustavo Mioto?
Gustavo Mioto lançou a música nos álbums “Gustavo Mioto - Ao Vivo em Fortaleza” em 2020 e “Gustavo Mioto - 10 anos” em 2022.
De quem é a composição da música “Solteiro Não Trai” de Gustavo Mioto?
A música “Solteiro Não Trai” de Gustavo Mioto foi composta por Antonio Hiago Nobre Peixoto, Jansen Robson Martins Figueiredo, John Kennedy Martins Figueiredo, Juarez Pires de Moura Neto, Manoel Messias Andrade de Souza.

Músicas mais populares de Gustavo Mioto

Outros artistas de Sertanejo