Blitz!

Andrea Ferrara, Cosimo Fini, Emanuele Palumbo

Letra Tradução

Live dal rooftop, mentre sistemano la mia sfumatura
La guardo passare e penso che sia veramente aerodinamica (wow)

È una spremuta di crimine
Lei vende il fisico come prima dello streaming (ah)
Costume in squame di squalo
Degli scostumati la lumano è squallido (puf, puf, puf)
Sto fumando come Ziggy (seh)
Sto contando prego zitti (shs)
Notti in bianco conosco la macro
Ti spalmo sul marciapiede, sì, tzatziki (haha)
Ti suonano due con il casco (okay)
No, frate', non sono i Daft Punk (nah)
La .9 ti dichiara amore (pa-pa-pa)
Come i Van Halen fai jump (jump)
Antifurto in casa e in auto
Ma non per il cuore, l'ha preso una iatro
Ma non per l'anima, l'ha presa il diavolo
Doppio G come Dapper (doppio G)

Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Su pachanga papabam
Non ho mai visto un gangsta sfogarsi sui social
Col cane da donna chihuahua
Brindo ai migliori, se ne sono andati
Stappando la migliore annata
Renato ha la face deformata
Mi sa che il cervello gli ha preso un po' d'acqua

Nulla di nobile in questo
Mi piace da pazzi lo stesso
Non mi resta niente dal sesso
E dicono: "Muori o vai al fresco"
Una fidanzata versatile
In Versace la bitch è Versacile
Versiamo Ruinart fino al lastrico
Mangiamo spaghetti con l'astice

Spero non facciano un blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Spero non facciano un blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz
Spero non facciano un blitz

Spero nun fanno nu blitz
Solitamente se fa quand'è l'alba
Storicamente se fa quand'è tanto
Praticamente se fa si ce stammo
Ammò, c''o rap, c''o trap, c''o drill
Tanto che m''a scopo ce vò nu dildo
Ca pe t''o raccuntà ce vò nu deal
Tante d''e fratture ce vò nu CID
Mentre me rilasso 'int'a vasca, me bussano
Mentre me ripasso e ripasso, nu chiasso
Pecché so' fuoriclasse 'a quand'ero muccuso
Scopo a chesta forte si me sceto nervuso
Giuro, bro, si fanno n'irruzione d''a pena na riduzione
Aspetto ca me dice: "Simmo 'a polizia"
Bagno a chesti bitch cu l'unzione
Pecché 'mmiezz'a via funziona
E frate guappe nun stanno 'int'e video mieje
Ammò, sette 'ncopp'a sette 'mmiezz'a strada
N'etto 'o pavo a sette ma no a rate
Vintequattro H stacco e attaco 'a nu lavoro a ll'altro tutt''a semmana
Fumo weed 'int'a shisha, 'o fra', nn'te piglio a beef
Tra nuje e te, 'o ssaje, ce sta n'abisso
Nun te scurdà, 'o scè, ca nun suono cchiù a casa toja a quando c'he rifiutato 'o feat (ahahah)

Yeah, t''o giuro, so' nato pe chesto e nun sto parlanno 'e rap
Prego 'a sera ca nn'm'arrestano e nun legalizzano l'erba
Tiene nu guardiaspalle che è gracile
Femmene in F so' facile
Vuttammo Brignac da ll'asteco
Mangiammo spaghette cu l'astice (ma)

Spero non facciano un blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Spero non facciano un blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz
Speriamo di no fra

'A maggior parte d''e vote ca se fa 'e sette 'a matina
Traseno, irrompono 'int''a casa
Puntano 'e pistole, alluccano
E tu te pienze ca te vonno accidere, no?
E 'a frase cchiù bella ca può sentì è, "Polizia"
(Mani in alto, fratemo)

Live dal rooftop, mentre sistemano la mia sfumatura
Ao vivo do terraço, enquanto arrumam meu degradê
La guardo passare e penso che sia veramente aerodinamica (wow)
Eu a vejo passar e penso que ela é realmente aerodinâmica (uau)
È una spremuta di crimine
É um espremedor de crime
Lei vende il fisico come prima dello streaming (ah)
Ela vende o corpo como antes do streaming (ah)
Costume in squame di squalo
Biquíni de escamas de tubarão
Degli scostumati la lumano è squallido (puf, puf, puf)
Dos desajustados, a luz é sombria (puf, puf, puf)
Sto fumando come Ziggy (seh)
Estou fumando como Ziggy (seh)
Sto contando prego zitti (shs)
Estou contando, por favor, silêncio (shs)
Notti in bianco conosco la macro
Noites em claro, conheço a macro
Ti spalmo sul marciapiede, sì, tzatziki (haha)
Eu te espalho na calçada, sim, tzatziki (haha)
Ti suonano due con il casco (okay)
Eles tocam duas com o capacete (okay)
No, frate', non sono i Daft Punk (nah)
Não, mano, não são os Daft Punk (nah)
La .9 ti dichiara amore (pa-pa-pa)
A .9 declara seu amor (pa-pa-pa)
Come i Van Halen fai jump (jump)
Como os Van Halen, você pula (pula)
Antifurto in casa e in auto
Alarme em casa e no carro
Ma non per il cuore, l'ha preso una iatro
Mas não para o coração, um médico o pegou
Ma non per l'anima, l'ha presa il diavolo
Mas não para a alma, o diabo a pegou
Doppio G come Dapper (doppio G)
Duplo G como Dapper (duplo G)
Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Descanse em paz Marvin Hagler (Descanse em paz)
Su pachanga papabam
Na pachanga papabam
Non ho mai visto un gangsta sfogarsi sui social
Nunca vi um gangster desabafar nas redes sociais
Col cane da donna chihuahua
Com um cachorro de mulher chihuahua
Brindo ai migliori, se ne sono andati
Brindo aos melhores, eles se foram
Stappando la migliore annata
Abrindo o melhor vintage
Renato ha la face deformata
Renato tem o rosto deformado
Mi sa che il cervello gli ha preso un po' d'acqua
Acho que seu cérebro pegou um pouco de água
Nulla di nobile in questo
Nada nobre nisso
Mi piace da pazzi lo stesso
Eu gosto loucamente do mesmo jeito
Non mi resta niente dal sesso
Não me resta nada do sexo
E dicono: "Muori o vai al fresco"
E eles dizem: "Morra ou vá para a prisão"
Una fidanzata versatile
Uma namorada versátil
In Versace la bitch è Versacile
Em Versace, a vadia é Versacile
Versiamo Ruinart fino al lastrico
Despejamos Ruinart até o pavimento
Mangiamo spaghetti con l'astice
Comemos espaguete com lagosta
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que eles não façam uma blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que eles não façam uma blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Espero que eles não façam uma blitz (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Espero que eles não façam uma blitz (não)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que eles não façam uma blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que eles não façam uma blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz
Espero que eles não façam uma blitz
Spero non facciano un blitz
Espero que eles não façam uma blitz
Spero nun fanno nu blitz
Espero que eles não façam uma blitz
Solitamente se fa quand'è l'alba
Normalmente acontece ao amanhecer
Storicamente se fa quand'è tanto
Historicamente acontece quando é muito
Praticamente se fa si ce stammo
Praticamente acontece se estamos lá
Ammò, c''o rap, c''o trap, c''o drill
Agora, com o rap, com o trap, com o drill
Tanto che m''a scopo ce vò nu dildo
Tanto que para me foder preciso de um dildo
Ca pe t''o raccuntà ce vò nu deal
Para te contar preciso de um acordo
Tante d''e fratture ce vò nu CID
Tantas fraturas precisam de um CID
Mentre me rilasso 'int'a vasca, me bussano
Enquanto relaxo na banheira, eles batem
Mentre me ripasso e ripasso, nu chiasso
Enquanto repasso e repasso, um barulho
Pecché so' fuoriclasse 'a quand'ero muccuso
Porque sou de primeira desde que era um moleque
Scopo a chesta forte si me sceto nervuso
Fodo forte se acordar nervoso
Giuro, bro, si fanno n'irruzione d''a pena na riduzione
Juro, mano, se eles invadirem, merecem uma redução de pena
Aspetto ca me dice: "Simmo 'a polizia"
Espero que eles digam: "Somos a polícia"
Bagno a chesti bitch cu l'unzione
Banho nessas vadias com unção
Pecché 'mmiezz'a via funziona
Porque no meio do caminho funciona
E frate guappe nun stanno 'int'e video mieje
E mano, os bonitões não estão nos meus vídeos
Ammò, sette 'ncopp'a sette 'mmiezz'a strada
Agora, sete em cima de sete no meio da rua
N'etto 'o pavo a sette ma no a rate
Pago o peru a sete, mas não a prazo
Vintequattro H stacco e attaco 'a nu lavoro a ll'altro tutt''a semmana
Vinte e quatro horas desligo e ligo de um trabalho para o outro toda a semana
Fumo weed 'int'a shisha, 'o fra', nn'te piglio a beef
Fumo maconha no narguilé, mano, não te pego na briga
Tra nuje e te, 'o ssaje, ce sta n'abisso
Entre você e eu, você sabe, há um abismo
Nun te scurdà, 'o scè, ca nun suono cchiù a casa toja a quando c'he rifiutato 'o feat (ahahah)
Não se esqueça, mano, que não toco mais na sua casa desde que você recusou o feat (ahahah)
Yeah, t''o giuro, so' nato pe chesto e nun sto parlanno 'e rap
Sim, juro, nasci para isso e não estou falando de rap
Prego 'a sera ca nn'm'arrestano e nun legalizzano l'erba
Rezo à noite para que não me prendam e não legalizem a maconha
Tiene nu guardiaspalle che è gracile
Você tem um guarda-costas que é frágil
Femmene in F so' facile
Mulheres em F são fáceis
Vuttammo Brignac da ll'asteco
Despejamos Brignac do asteco
Mangiammo spaghette cu l'astice (ma)
Comemos espaguete com lagosta (mas)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que eles não façam uma blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que eles não façam uma blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Espero que eles não façam uma blitz (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Espero que eles não façam uma blitz (não)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que eles não façam uma blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que eles não façam uma blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz
Espero que eles não façam uma blitz
Speriamo di no fra
Esperamos que não, mano
'A maggior parte d''e vote ca se fa 'e sette 'a matina
A maioria das vezes que acontece é às sete da manhã
Traseno, irrompono 'int''a casa
Eles atravessam, invadem a casa
Puntano 'e pistole, alluccano
Apontam as armas, assustam
E tu te pienze ca te vonno accidere, no?
E você pensa que eles querem te matar, não?
E 'a frase cchiù bella ca può sentì è, "Polizia"
E a frase mais bonita que você pode ouvir é, "Polícia"
(Mani in alto, fratemo)
(Mãos para cima, irmão)
Live dal rooftop, mentre sistemano la mia sfumatura
Live from the rooftop, while they fix my gradient
La guardo passare e penso che sia veramente aerodinamica (wow)
I watch her pass by and think she's really aerodynamic (wow)
È una spremuta di crimine
It's a squeeze of crime
Lei vende il fisico come prima dello streaming (ah)
She sells her body like before streaming (ah)
Costume in squame di squalo
Shark scale swimsuit
Degli scostumati la lumano è squallido (puf, puf, puf)
The uncostumed ones light is squalid (puf, puf, puf)
Sto fumando come Ziggy (seh)
I'm smoking like Ziggy (seh)
Sto contando prego zitti (shs)
I'm counting pray quiet (shs)
Notti in bianco conosco la macro
Sleepless nights I know the macro
Ti spalmo sul marciapiede, sì, tzatziki (haha)
I spread you on the sidewalk, yes, tzatziki (haha)
Ti suonano due con il casco (okay)
They play you two with the helmet (okay)
No, frate', non sono i Daft Punk (nah)
No, bro', they're not Daft Punk (nah)
La .9 ti dichiara amore (pa-pa-pa)
The .9 declares love to you (pa-pa-pa)
Come i Van Halen fai jump (jump)
Like Van Halen you jump (jump)
Antifurto in casa e in auto
Anti-theft at home and in the car
Ma non per il cuore, l'ha preso una iatro
But not for the heart, a doctor took it
Ma non per l'anima, l'ha presa il diavolo
But not for the soul, the devil took it
Doppio G come Dapper (doppio G)
Double G like Dapper (double G)
Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Su pachanga papabam
On pachanga papabam
Non ho mai visto un gangsta sfogarsi sui social
I've never seen a gangster vent on social media
Col cane da donna chihuahua
With a woman's dog chihuahua
Brindo ai migliori, se ne sono andati
I toast to the best, they're gone
Stappando la migliore annata
Uncorking the best vintage
Renato ha la face deformata
Renato has a deformed face
Mi sa che il cervello gli ha preso un po' d'acqua
I think his brain got a little water
Nulla di nobile in questo
Nothing noble in this
Mi piace da pazzi lo stesso
I love it like crazy anyway
Non mi resta niente dal sesso
I have nothing left from sex
E dicono: "Muori o vai al fresco"
And they say: "Die or go to the cooler"
Una fidanzata versatile
A versatile girlfriend
In Versace la bitch è Versacile
In Versace the bitch is Versacile
Versiamo Ruinart fino al lastrico
We pour Ruinart to the pavement
Mangiamo spaghetti con l'astice
We eat spaghetti with lobster
Spero non facciano un blitz (rrah)
I hope they don't do a blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
I hope they don't do a blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
I hope they don't do a blitz (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
I hope they don't do a blitz (no)
Spero non facciano un blitz (uh)
I hope they don't do a blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
I hope they don't do a blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz
I hope they don't do a blitz
Spero non facciano un blitz
I hope they don't do a blitz
Spero nun fanno nu blitz
I hope they don't do a blitz
Solitamente se fa quand'è l'alba
Usually it happens at dawn
Storicamente se fa quand'è tanto
Historically it happens when it's a lot
Praticamente se fa si ce stammo
Practically it happens if we're there
Ammò, c''o rap, c''o trap, c''o drill
Now, with rap, with trap, with drill
Tanto che m''a scopo ce vò nu dildo
So much that I need a dildo to fuck it
Ca pe t''o raccuntà ce vò nu deal
To tell you about it I need a deal
Tante d''e fratture ce vò nu CID
So many fractures I need a CID
Mentre me rilasso 'int'a vasca, me bussano
While I relax in the tub, they knock
Mentre me ripasso e ripasso, nu chiasso
While I review and review, a noise
Pecché so' fuoriclasse 'a quand'ero muccuso
Because I'm top class since I was a kid
Scopo a chesta forte si me sceto nervuso
I fuck this hard if I get nervous
Giuro, bro, si fanno n'irruzione d''a pena na riduzione
I swear, bro, if they raid it's a joke
Aspetto ca me dice: "Simmo 'a polizia"
I wait for them to say: "We're the police"
Bagno a chesti bitch cu l'unzione
I baptize these bitches with the anointing
Pecché 'mmiezz'a via funziona
Because in the middle of the street it works
E frate guappe nun stanno 'int'e video mieje
And bro, the handsome ones are not in my videos
Ammò, sette 'ncopp'a sette 'mmiezz'a strada
Now, seven on top of seven in the middle of the street
N'etto 'o pavo a sette ma no a rate
I net the turkey at seven but not in installments
Vintequattro H stacco e attaco 'a nu lavoro a ll'altro tutt''a semmana
Twenty-four H I unplug and attach from one job to the other all week
Fumo weed 'int'a shisha, 'o fra', nn'te piglio a beef
I smoke weed in the shisha, bro, I don't take beef
Tra nuje e te, 'o ssaje, ce sta n'abisso
Between you and me, you know, there's an abyss
Nun te scurdà, 'o scè, ca nun suono cchiù a casa toja a quando c'he rifiutato 'o feat (ahahah)
Don't forget, bro, that I don't play at your house anymore since you refused the feat (ahahah)
Yeah, t''o giuro, so' nato pe chesto e nun sto parlanno 'e rap
Yeah, I swear, I was born for this and I'm not talking about rap
Prego 'a sera ca nn'm'arrestano e nun legalizzano l'erba
I pray in the evening that they don't arrest me and don't legalize weed
Tiene nu guardiaspalle che è gracile
You have a bodyguard who is frail
Femmene in F so' facile
Women in F are easy
Vuttammo Brignac da ll'asteco
We pour Brignac from the asteco
Mangiammo spaghette cu l'astice (ma)
We eat spaghetti with lobster (but)
Spero non facciano un blitz (rrah)
I hope they don't do a blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
I hope they don't do a blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
I hope they don't do a blitz (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
I hope they don't do a blitz (no)
Spero non facciano un blitz (uh)
I hope they don't do a blitz (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
I hope they don't do a blitz (rrah)
Spero non facciano un blitz
I hope they don't do a blitz
Speriamo di no fra
Let's hope not bro
'A maggior parte d''e vote ca se fa 'e sette 'a matina
Most of the time it happens at seven in the morning
Traseno, irrompono 'int''a casa
They cross, they break into the house
Puntano 'e pistole, alluccano
They point guns, they dazzle
E tu te pienze ca te vonno accidere, no?
And you think they want to kill you, right?
E 'a frase cchiù bella ca può sentì è, "Polizia"
And the most beautiful phrase you can hear is, "Police"
(Mani in alto, fratemo)
(Hands up, brother)
Live dal rooftop, mentre sistemano la mia sfumatura
En vivo desde la azotea, mientras arreglan mi degradado
La guardo passare e penso che sia veramente aerodinamica (wow)
La veo pasar y pienso que es realmente aerodinámica (wow)
È una spremuta di crimine
Es un exprimidor de crimen
Lei vende il fisico come prima dello streaming (ah)
Ella vende su cuerpo como antes del streaming (ah)
Costume in squame di squalo
Traje de escamas de tiburón
Degli scostumati la lumano è squallido (puf, puf, puf)
De los desvergonzados, su luz es sórdida (puf, puf, puf)
Sto fumando come Ziggy (seh)
Estoy fumando como Ziggy (seh)
Sto contando prego zitti (shs)
Estoy contando, por favor, silencio (shs)
Notti in bianco conosco la macro
Noches en vela, conozco la macro
Ti spalmo sul marciapiede, sì, tzatziki (haha)
Te untaré en la acera, sí, tzatziki (jaja)
Ti suonano due con il casco (okay)
Te suenan dos con el casco (vale)
No, frate', non sono i Daft Punk (nah)
No, hermano, no son Daft Punk (nah)
La .9 ti dichiara amore (pa-pa-pa)
El .9 te declara amor (pa-pa-pa)
Come i Van Halen fai jump (jump)
Como Van Halen, haces saltos (saltos)
Antifurto in casa e in auto
Alarma en casa y en el coche
Ma non per il cuore, l'ha preso una iatro
Pero no para el corazón, lo ha tomado un médico
Ma non per l'anima, l'ha presa il diavolo
Pero no para el alma, la ha tomado el diablo
Doppio G come Dapper (doppio G)
Doble G como Dapper (doble G)
Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Descanse en paz Marvin Hagler (Descanse en paz)
Su pachanga papabam
En su pachanga papabam
Non ho mai visto un gangsta sfogarsi sui social
Nunca he visto a un gángster desahogarse en las redes sociales
Col cane da donna chihuahua
Con un perro de mujer chihuahua
Brindo ai migliori, se ne sono andati
Brindo por los mejores, se han ido
Stappando la migliore annata
Descorchando la mejor añada
Renato ha la face deformata
Renato tiene la cara deformada
Mi sa che il cervello gli ha preso un po' d'acqua
Me parece que su cerebro ha tomado un poco de agua
Nulla di nobile in questo
Nada noble en esto
Mi piace da pazzi lo stesso
Me gusta como loco de todos modos
Non mi resta niente dal sesso
No me queda nada del sexo
E dicono: "Muori o vai al fresco"
Y dicen: "Muere o ve al fresco"
Una fidanzata versatile
Una novia versátil
In Versace la bitch è Versacile
En Versace, la perra es Versacile
Versiamo Ruinart fino al lastrico
Vertemos Ruinart hasta el pavimento
Mangiamo spaghetti con l'astice
Comemos espaguetis con langosta
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que no hagan una redada (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que no hagan una redada (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Espero que no hagan una redada (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Espero que no hagan una redada (no)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que no hagan una redada (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que no hagan una redada (rrah)
Spero non facciano un blitz
Espero que no hagan una redada
Spero non facciano un blitz
Espero que no hagan una redada
Spero nun fanno nu blitz
Espero que no hagan una redada
Solitamente se fa quand'è l'alba
Normalmente se hace al amanecer
Storicamente se fa quand'è tanto
Históricamente se hace cuando es mucho
Praticamente se fa si ce stammo
Prácticamente se hace si estamos allí
Ammò, c''o rap, c''o trap, c''o drill
Ahora, con el rap, el trap, el drill
Tanto che m''a scopo ce vò nu dildo
Tanto que para follarme necesito un dildo
Ca pe t''o raccuntà ce vò nu deal
Para contártelo necesito un trato
Tante d''e fratture ce vò nu CID
Tantas fracturas necesito un CID
Mentre me rilasso 'int'a vasca, me bussano
Mientras me relajo en la bañera, me llaman
Mentre me ripasso e ripasso, nu chiasso
Mientras repaso y repaso, un ruido
Pecché so' fuoriclasse 'a quand'ero muccuso
Porque soy de primera clase desde que era mocoso
Scopo a chesta forte si me sceto nervuso
Me follo a esta fuerte si me despierto nervioso
Giuro, bro, si fanno n'irruzione d''a pena na riduzione
Juro, hermano, si hacen una irrupción, de la pena una reducción
Aspetto ca me dice: "Simmo 'a polizia"
Espero que me diga: "Somos la policía"
Bagno a chesti bitch cu l'unzione
Bautizo a estas perras con la unción
Pecché 'mmiezz'a via funziona
Porque en medio de la calle funciona
E frate guappe nun stanno 'int'e video mieje
Y hermano, los guapos no están en mis vídeos
Ammò, sette 'ncopp'a sette 'mmiezz'a strada
Ahora, siete encima de siete en medio de la calle
N'etto 'o pavo a sette ma no a rate
Un neto el pavo a siete pero no a plazos
Vintequattro H stacco e attaco 'a nu lavoro a ll'altro tutt''a semmana
Veinticuatro H despego y ataco de un trabajo al otro toda la semana
Fumo weed 'int'a shisha, 'o fra', nn'te piglio a beef
Fumo weed en la shisha, hermano, no te cojo la carne
Tra nuje e te, 'o ssaje, ce sta n'abisso
Entre tú y yo, lo sabes, hay un abismo
Nun te scurdà, 'o scè, ca nun suono cchiù a casa toja a quando c'he rifiutato 'o feat (ahahah)
No te olvides, hermano, que no toco más en tu casa desde que rechazaste el feat (jajaja)
Yeah, t''o giuro, so' nato pe chesto e nun sto parlanno 'e rap
Sí, te lo juro, nací para esto y no estoy hablando de rap
Prego 'a sera ca nn'm'arrestano e nun legalizzano l'erba
Rezo por la noche para que no me arresten y no legalicen la hierba
Tiene nu guardiaspalle che è gracile
Tienes un guardaespaldas que es delgado
Femmene in F so' facile
Las mujeres en F son fáciles
Vuttammo Brignac da ll'asteco
Vertemos Brignac desde el asteco
Mangiammo spaghette cu l'astice (ma)
Comemos espaguetis con langosta (pero)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que no hagan una redada (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que no hagan una redada (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Espero que no hagan una redada (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Espero que no hagan una redada (no)
Spero non facciano un blitz (uh)
Espero que no hagan una redada (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Espero que no hagan una redada (rrah)
Spero non facciano un blitz
Espero que no hagan una redada
Speriamo di no fra
Esperamos que no, hermano
'A maggior parte d''e vote ca se fa 'e sette 'a matina
La mayoría de las veces que se hace a las siete de la mañana
Traseno, irrompono 'int''a casa
Traspasan, irrumpen en la casa
Puntano 'e pistole, alluccano
Apuntan con las pistolas, alucinan
E tu te pienze ca te vonno accidere, no?
Y tú piensas que te quieren matar, ¿no?
E 'a frase cchiù bella ca può sentì è, "Polizia"
Y la frase más bonita que puedes oír es, "Policía"
(Mani in alto, fratemo)
(Manos arriba, hermano)
Live dal rooftop, mentre sistemano la mia sfumatura
En direct du toit, pendant qu'ils arrangent mon dégradé
La guardo passare e penso che sia veramente aerodinamica (wow)
Je la regarde passer et je pense qu'elle est vraiment aérodynamique (wow)
È una spremuta di crimine
C'est un jus de crime
Lei vende il fisico come prima dello streaming (ah)
Elle vend son corps comme avant le streaming (ah)
Costume in squame di squalo
Costume en écailles de requin
Degli scostumati la lumano è squallido (puf, puf, puf)
Des déguisés, leur lumière est sordide (puf, puf, puf)
Sto fumando come Ziggy (seh)
Je fume comme Ziggy (seh)
Sto contando prego zitti (shs)
Je compte, je prie en silence (shs)
Notti in bianco conosco la macro
Nuits blanches, je connais la macro
Ti spalmo sul marciapiede, sì, tzatziki (haha)
Je t'étale sur le trottoir, oui, tzatziki (haha)
Ti suonano due con il casco (okay)
Ils te sonnent deux avec le casque (okay)
No, frate', non sono i Daft Punk (nah)
Non, frère, ce ne sont pas les Daft Punk (nah)
La .9 ti dichiara amore (pa-pa-pa)
Le .9 te déclare son amour (pa-pa-pa)
Come i Van Halen fai jump (jump)
Comme les Van Halen tu sautes (jump)
Antifurto in casa e in auto
Antivol à la maison et dans la voiture
Ma non per il cuore, l'ha preso una iatro
Mais pas pour le cœur, une iatro l'a pris
Ma non per l'anima, l'ha presa il diavolo
Mais pas pour l'âme, le diable l'a prise
Doppio G come Dapper (doppio G)
Double G comme Dapper (double G)
Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Repose en paix Marvin Hagler (Repose en paix)
Su pachanga papabam
Sur pachanga papabam
Non ho mai visto un gangsta sfogarsi sui social
Je n'ai jamais vu un gangster se défouler sur les réseaux sociaux
Col cane da donna chihuahua
Avec un chien de femme chihuahua
Brindo ai migliori, se ne sono andati
Je trinque aux meilleurs, ils sont partis
Stappando la migliore annata
En débouchant le meilleur millésime
Renato ha la face deformata
Renato a le visage déformé
Mi sa che il cervello gli ha preso un po' d'acqua
Je pense que son cerveau a pris un peu d'eau
Nulla di nobile in questo
Rien de noble dans tout ça
Mi piace da pazzi lo stesso
J'aime ça comme un fou quand même
Non mi resta niente dal sesso
Il ne me reste rien du sexe
E dicono: "Muori o vai al fresco"
Et ils disent : "Meurs ou va au frais"
Una fidanzata versatile
Une petite amie polyvalente
In Versace la bitch è Versacile
En Versace, la salope est Versacile
Versiamo Ruinart fino al lastrico
Nous versons du Ruinart jusqu'au pavé
Mangiamo spaghetti con l'astice
Nous mangeons des spaghettis avec du homard
Spero non facciano un blitz (rrah)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (non)
Spero non facciano un blitz (uh)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (rrah)
Spero non facciano un blitz
J'espère qu'ils ne feront pas un raid
Spero non facciano un blitz
J'espère qu'ils ne feront pas un raid
Spero nun fanno nu blitz
J'espère qu'ils ne feront pas un raid
Solitamente se fa quand'è l'alba
Habituellement, ça se fait à l'aube
Storicamente se fa quand'è tanto
Historiquement, ça se fait quand c'est beaucoup
Praticamente se fa si ce stammo
Pratiquement, ça se fait si on y est
Ammò, c''o rap, c''o trap, c''o drill
Maintenant, avec le rap, le trap, le drill
Tanto che m''a scopo ce vò nu dildo
Tant que je m'en fous, il me faut un gode
Ca pe t''o raccuntà ce vò nu deal
Pour te le raconter, il me faut un deal
Tante d''e fratture ce vò nu CID
Avec toutes ces fractures, il me faut un CID
Mentre me rilasso 'int'a vasca, me bussano
Pendant que je me détends dans le bain, on frappe à la porte
Mentre me ripasso e ripasso, nu chiasso
Pendant que je révise et révise, un bruit
Pecché so' fuoriclasse 'a quand'ero muccuso
Parce que je suis hors classe depuis que j'étais mucus
Scopo a chesta forte si me sceto nervuso
Je baise cette forte si je me réveille nerveux
Giuro, bro, si fanno n'irruzione d''a pena na riduzione
Je jure, bro, si ils font une irruption, ça vaut une réduction de peine
Aspetto ca me dice: "Simmo 'a polizia"
J'attends qu'ils me disent : "Nous sommes la police"
Bagno a chesti bitch cu l'unzione
Je baigne ces salopes avec l'onction
Pecché 'mmiezz'a via funziona
Parce qu'au milieu de la route ça fonctionne
E frate guappe nun stanno 'int'e video mieje
Et frère, les beaux gosses ne sont pas dans mes vidéos
Ammò, sette 'ncopp'a sette 'mmiezz'a strada
Maintenant, sept sur sept au milieu de la route
N'etto 'o pavo a sette ma no a rate
Je nettoie la dinde à sept mais pas en plusieurs fois
Vintequattro H stacco e attaco 'a nu lavoro a ll'altro tutt''a semmana
Vingt-quatre heures sur vingt-quatre, je passe d'un travail à l'autre toute la semaine
Fumo weed 'int'a shisha, 'o fra', nn'te piglio a beef
Je fume de l'herbe dans le shisha, frère, je ne te prends pas pour un beef
Tra nuje e te, 'o ssaje, ce sta n'abisso
Entre toi et moi, tu le sais, il y a un abîme
Nun te scurdà, 'o scè, ca nun suono cchiù a casa toja a quando c'he rifiutato 'o feat (ahahah)
N'oublie pas, oh oui, que je ne joue plus chez toi depuis que tu as refusé le feat (ahahah)
Yeah, t''o giuro, so' nato pe chesto e nun sto parlanno 'e rap
Ouais, je te le jure, je suis né pour ça et je ne parle pas de rap
Prego 'a sera ca nn'm'arrestano e nun legalizzano l'erba
Je prie le soir qu'ils ne m'arrêtent pas et qu'ils ne légalisent pas l'herbe
Tiene nu guardiaspalle che è gracile
Tu as un garde du corps qui est grêle
Femmene in F so' facile
Les femmes en F sont faciles
Vuttammo Brignac da ll'asteco
Nous retournons Brignac de l'asteco
Mangiammo spaghette cu l'astice (ma)
Nous mangeons des spaghettis avec du homard (mais)
Spero non facciano un blitz (rrah)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (non)
Spero non facciano un blitz (uh)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
J'espère qu'ils ne feront pas un raid (rrah)
Spero non facciano un blitz
J'espère qu'ils ne feront pas un raid
Speriamo di no fra
J'espère qu'ils ne feront pas un raid
'A maggior parte d''e vote ca se fa 'e sette 'a matina
La plupart du temps, ça se fait à sept heures du matin
Traseno, irrompono 'int''a casa
Ils traversent, ils font irruption dans la maison
Puntano 'e pistole, alluccano
Ils pointent leurs pistolets, ils éblouissent
E tu te pienze ca te vonno accidere, no?
Et tu penses qu'ils veulent te tuer, non ?
E 'a frase cchiù bella ca può sentì è, "Polizia"
Et la plus belle phrase que tu peux entendre est, "Police"
(Mani in alto, fratemo)
(Mains en l'air, frère)
Live dal rooftop, mentre sistemano la mia sfumatura
Live vom Dach, während sie meinen Farbverlauf einstellen
La guardo passare e penso che sia veramente aerodinamica (wow)
Ich sehe sie vorbeigehen und denke, sie ist wirklich aerodynamisch (wow)
È una spremuta di crimine
Es ist ein Saft aus Verbrechen
Lei vende il fisico come prima dello streaming (ah)
Sie verkauft ihren Körper wie vor dem Streaming (ah)
Costume in squame di squalo
Kostüm aus Haifischschuppen
Degli scostumati la lumano è squallido (puf, puf, puf)
Die Unkostümierten leuchten ist schäbig (puf, puf, puf)
Sto fumando come Ziggy (seh)
Ich rauche wie Ziggy (seh)
Sto contando prego zitti (shs)
Ich zähle, bitte seid still (shs)
Notti in bianco conosco la macro
Schlaflose Nächte, ich kenne die Makro
Ti spalmo sul marciapiede, sì, tzatziki (haha)
Ich schmiere dich auf den Gehweg, ja, Tzatziki (haha)
Ti suonano due con il casco (okay)
Sie spielen zwei mit dem Helm (okay)
No, frate', non sono i Daft Punk (nah)
Nein, Bruder, das sind nicht die Daft Punk (nah)
La .9 ti dichiara amore (pa-pa-pa)
Die .9 erklärt dir ihre Liebe (pa-pa-pa)
Come i Van Halen fai jump (jump)
Wie die Van Halen machst du einen Sprung (Sprung)
Antifurto in casa e in auto
Diebstahlsicherung im Haus und im Auto
Ma non per il cuore, l'ha preso una iatro
Aber nicht für das Herz, das hat ein Arzt genommen
Ma non per l'anima, l'ha presa il diavolo
Aber nicht für die Seele, die hat der Teufel genommen
Doppio G come Dapper (doppio G)
Doppel G wie Dapper (Doppel G)
Rest In Peace Marvin Hagler (Rest In Peace)
Ruhe in Frieden Marvin Hagler (Ruhe in Frieden)
Su pachanga papabam
Auf Pachanga Papabam
Non ho mai visto un gangsta sfogarsi sui social
Ich habe noch nie einen Gangster gesehen, der sich in den sozialen Medien auslässt
Col cane da donna chihuahua
Mit einem weiblichen Chihuahua
Brindo ai migliori, se ne sono andati
Ich trinke auf die Besten, die gegangen sind
Stappando la migliore annata
Die beste Jahrgang entkorken
Renato ha la face deformata
Renato hat ein deformiertes Gesicht
Mi sa che il cervello gli ha preso un po' d'acqua
Ich glaube, sein Gehirn hat ein bisschen Wasser aufgenommen
Nulla di nobile in questo
Nichts Edles daran
Mi piace da pazzi lo stesso
Ich mag es trotzdem wie verrückt
Non mi resta niente dal sesso
Vom Sex bleibt mir nichts übrig
E dicono: "Muori o vai al fresco"
Und sie sagen: „Stirb oder geh in die Kühle“
Una fidanzata versatile
Eine vielseitige Freundin
In Versace la bitch è Versacile
In Versace ist die Schlampe Versacile
Versiamo Ruinart fino al lastrico
Wir gießen Ruinart bis zum Pflaster
Mangiamo spaghetti con l'astice
Wir essen Spaghetti mit Hummer
Spero non facciano un blitz (rrah)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (nein)
Spero non facciano un blitz (uh)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (rrah)
Spero non facciano un blitz
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall
Spero non facciano un blitz
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall
Spero nun fanno nu blitz
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall
Solitamente se fa quand'è l'alba
Normalerweise passiert es bei Tagesanbruch
Storicamente se fa quand'è tanto
Historisch gesehen passiert es, wenn es viel ist
Praticamente se fa si ce stammo
Praktisch gesehen passiert es, wenn wir da sind
Ammò, c''o rap, c''o trap, c''o drill
Jetzt, mit Rap, Trap, Drill
Tanto che m''a scopo ce vò nu dildo
So sehr, dass ich einen Dildo brauche, um es zu ficken
Ca pe t''o raccuntà ce vò nu deal
Um es dir zu erzählen, brauche ich einen Deal
Tante d''e fratture ce vò nu CID
Für all die Brüche brauche ich einen CID
Mentre me rilasso 'int'a vasca, me bussano
Während ich mich in der Wanne entspanne, klopfen sie an
Mentre me ripasso e ripasso, nu chiasso
Während ich übe und übe, ein Lärm
Pecché so' fuoriclasse 'a quand'ero muccuso
Weil ich seit ich ein Kind war ein Ausnahmetalent bin
Scopo a chesta forte si me sceto nervuso
Ich ficke sie hart, wenn ich nervös aufwache
Giuro, bro, si fanno n'irruzione d''a pena na riduzione
Ich schwöre, Bruder, wenn sie einen Überfall machen, gibt es eine Strafreduktion
Aspetto ca me dice: "Simmo 'a polizia"
Ich warte darauf, dass sie sagen: „Wir sind die Polizei“
Bagno a chesti bitch cu l'unzione
Ich taufe diese Schlampen mit Salbung
Pecché 'mmiezz'a via funziona
Weil es auf halbem Weg funktioniert
E frate guappe nun stanno 'int'e video mieje
Und Bruder, die hübschen Jungs sind nicht in meinen Videos
Ammò, sette 'ncopp'a sette 'mmiezz'a strada
Jetzt, sieben auf sieben auf der Straße
N'etto 'o pavo a sette ma no a rate
Ich wiege den Truthahn auf sieben, aber nicht auf Raten
Vintequattro H stacco e attaco 'a nu lavoro a ll'altro tutt''a semmana
Vierundzwanzig Stunden wechsle ich von einer Arbeit zur anderen die ganze Woche
Fumo weed 'int'a shisha, 'o fra', nn'te piglio a beef
Ich rauche Weed in der Shisha, Bruder, ich nehme dich nicht zum Beef
Tra nuje e te, 'o ssaje, ce sta n'abisso
Zwischen dir und mir, du weißt, es gibt einen Abgrund
Nun te scurdà, 'o scè, ca nun suono cchiù a casa toja a quando c'he rifiutato 'o feat (ahahah)
Vergiss nicht, ich spiele nicht mehr bei dir zu Hause, seit du das Feature abgelehnt hast (ahahah)
Yeah, t''o giuro, so' nato pe chesto e nun sto parlanno 'e rap
Ja, ich schwöre, ich bin dafür geboren und ich rede nicht von Rap
Prego 'a sera ca nn'm'arrestano e nun legalizzano l'erba
Ich bete abends, dass sie mich nicht verhaften und das Gras nicht legalisieren
Tiene nu guardiaspalle che è gracile
Sie hat einen Bodyguard, der zierlich ist
Femmene in F so' facile
Frauen in F sind einfach
Vuttammo Brignac da ll'asteco
Wir gießen Brignac aus dem Steinbecher
Mangiammo spaghette cu l'astice (ma)
Wir essen Spaghetti mit Hummer (aber)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (rrah)
Spero non facciano un blitz (uh)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (uh)
Spero non facciano un blitz (ah)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (ah)
Spero non facciano un blitz (no)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (nein)
Spero non facciano un blitz (uh)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (uh)
Spero non facciano un blitz (rrah)
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall (rrah)
Spero non facciano un blitz
Ich hoffe, sie machen keinen Überfall
Speriamo di no fra
Hoffentlich nicht, Bruder
'A maggior parte d''e vote ca se fa 'e sette 'a matina
Die meisten Male, wenn es sieben Uhr morgens ist
Traseno, irrompono 'int''a casa
Sie kommen herein, stürmen ins Haus
Puntano 'e pistole, alluccano
Sie richten ihre Pistolen, sie leuchten
E tu te pienze ca te vonno accidere, no?
Und du denkst, sie wollen dich töten, oder?
E 'a frase cchiù bella ca può sentì è, "Polizia"
Und der schönste Satz, den man hören kann, ist „Polizei“
(Mani in alto, fratemo)
(Hände hoch, Bruder)

Curiosidades sobre a música Blitz! de Guè

Quando a música “Blitz!” foi lançada por Guè?
A música Blitz! foi lançada em 2021, no álbum “Gvesvs”.
De quem é a composição da música “Blitz!” de Guè?
A música “Blitz!” de Guè foi composta por Andrea Ferrara, Cosimo Fini, Emanuele Palumbo.

Músicas mais populares de Guè

Outros artistas de Trap