Duele Mas

Jairo Varela

Letra Tradução

Ya ni me miras y siendo el mismo
Me das la espalda, cómo castigas
Por dentro lloras, sé que me adoras
Y no perdonas, por Dios, razona

Aunque el sol brilla el día es frío
Presiente mi alma que el dolor acaba
Un gran cariño, que otros pasos
Lejos de mí ya toma

Y no te duele el verme herido
Y por tu culpa cada vez más confundido
Nada te anima, no determinas
Sabiendo yo que cuando quieras todo esto lo terminas

Aunque el sol brilla el día es frío
Presiente mi alma que el dolor acaba
Un gran cariño, que otros pasos
Lejos de mí ya toma

Y es que duele más y mucho más y duele más y mucho más y duele más y un poco más
Cuando se ha vivido
Y te causa un gran dolor y más dolor y un gran dolor y más dolor y un gran dolor
Cuando te han fingido

Sabía que un día
Te irías y no porque fuera culpa mía
Sabía, querías
Y el mundo entero la historia sabría

Y es que duele más y mucho más y duele más y mucho más y duele más y un poco más
Cuando se ha querido
Y te causa un gran dolor y más dolor y un gran dolor y más dolor y un gran dolor
Cuando te han herido

Já nem me olhas e sendo o mesmo
Tu me dás as costas, como castigas
Por dentro choras, sei que me adoras
E não perdoas, por Deus, raciocina

Embora o sol brilhe, o dia é frio
Minha alma pressente que a dor acaba
Um grande carinho, que outros passos
Longe de mim já toma

E não te dói me ver ferido
E por tua culpa cada vez mais confuso
Nada te anima, não decides
Sabendo eu que quando quiseres tudo isso terminas

Embora o sol brilhe, o dia é frio
Minha alma pressente que a dor acaba
Um grande carinho, que outros passos
Longe de mim já toma

E é que dói mais e muito mais e dói mais e muito mais e dói mais e um pouco mais
Quando se tem amado
E te causa uma grande dor e mais dor e uma grande dor e mais dor e uma grande dor
Quando te feriram

E é que dói mais e muito mais e dói mais e muito mais e dói mais e um pouco mais
Quando se tem vivido
E te causa uma grande dor e mais dor e uma grande dor e mais dor e uma grande dor
Quando te enganaram

Sabia que um dia
Irias embora e não porque fosse minha culpa
Sabia, querias
E o mundo inteiro a história saberia

Sensações distintas e estranhas
Não assimilo, para mim são estranhas
De perder e aceitar, esquecer, claudicar
Resignar que não tenho nada

Sensações distintas e estranhas
Não assimilo, para mim são estranhas
De perder e aceitar, esquecer, claudicar
Resignar que não tenho nada

Sabia que um dia
Irias embora e não porque fosse minha culpa
Sabia, querias
O mundo inteiro a história saberia

E é que dói mais e muito mais e dói mais e muito mais e dói mais e um pouco mais
Quando se tem amado
E te causa uma grande dor e mais dor e uma grande dor e mais dor e uma grande dor
Quando te feriram

You don't even look at me anymore, even though I'm the same
You turn your back on me, how you punish
Inside you cry, I know you adore me
And you don't forgive, for God's sake, reason

Even though the sun shines, the day is cold
My soul senses that the pain is ending
A great affection, that other steps
Far from me are already taking

And it doesn't hurt you to see me wounded
And because of you, I'm more and more confused
Nothing encourages you, you don't decide
Knowing that whenever you want, you can end all this

Even though the sun shines, the day is cold
My soul senses that the pain is ending
A great affection, that other steps
Far from me are already taking

And it hurts more and much more and it hurts more and much more and it hurts more and a little more
When you have loved
And it causes you great pain and more pain and great pain and more pain and great pain
When you have been hurt

And it hurts more and much more and it hurts more and much more and it hurts more and a little more
When you have lived
And it causes you great pain and more pain and great pain and more pain and great pain
When you have been deceived

I knew that one day
You would leave and not because it was my fault
I knew, you wanted
And the whole world would know the story

Different and strange sensations
I don't assimilate, they are strange to me
To lose and accept, forget, give in
Resign that I have nothing

Different and strange sensations
I don't assimilate, they are strange to me
To lose and accept, forget, give in
Resign that I have nothing

I knew that one day
You would leave and not because it was my fault
I knew, you wanted
The whole world would know the story

And it hurts more and much more and it hurts more and much more and it hurts more and a little more
When you have loved
And it causes you great pain and more pain and great pain and more pain and great pain
When you have been hurt

Tu ne me regardes même plus et pourtant je suis le même
Tu me tournes le dos, comme tu me punis
Tu pleures à l'intérieur, je sais que tu m'adores
Et tu ne pardonnes pas, par Dieu, raisonne

Même si le soleil brille, la journée est froide
Mon âme pressent que la douleur se termine
Un grand amour, qui prend d'autres pas
Loin de moi maintenant

Et ça ne te fait pas mal de me voir blessé
Et à cause de toi, je suis de plus en plus confus
Rien ne t'encourage, tu ne décides pas
Sachant que quand tu veux, tu peux tout terminer

Même si le soleil brille, la journée est froide
Mon âme pressent que la douleur se termine
Un grand amour, qui prend d'autres pas
Loin de moi maintenant

Et ça fait mal, beaucoup plus mal, et ça fait mal, beaucoup plus mal, et ça fait mal, un peu plus
Quand on a aimé
Et ça te cause une grande douleur, plus de douleur, une grande douleur, plus de douleur, une grande douleur
Quand on t'a blessé

Et ça fait mal, beaucoup plus mal, et ça fait mal, beaucoup plus mal, et ça fait mal, un peu plus
Quand on a vécu
Et ça te cause une grande douleur, plus de douleur, une grande douleur, plus de douleur, une grande douleur
Quand on t'a trompé

Je savais qu'un jour
Tu partirais et ce n'est pas de ma faute
Je savais, tu voulais
Et le monde entier connaîtrait l'histoire

Des sensations différentes et étranges
Je ne les assimile pas, pour moi elles sont étranges
De perdre et d'accepter, d'oublier, de capituler
Accepter que je n'ai rien

Des sensations différentes et étranges
Je ne les assimile pas, pour moi elles sont étranges
De perdre et d'accepter, d'oublier, de capituler
Accepter que je n'ai rien

Je savais qu'un jour
Tu partirais et ce n'est pas de ma faute
Je savais, tu voulais
Et le monde entier connaîtrait l'histoire

Et ça fait mal, beaucoup plus mal, et ça fait mal, beaucoup plus mal, et ça fait mal, un peu plus
Quand on a aimé
Et ça te cause une grande douleur, plus de douleur, une grande douleur, plus de douleur, une grande douleur
Quand on t'a blessé

Du schaust mich nicht einmal mehr an und obwohl ich der Gleiche bin
Du drehst mir den Rücken zu, wie du bestrafst
Innen weinst du, ich weiß, dass du mich liebst
Und du vergibst nicht, um Gottes willen, denke nach

Obwohl die Sonne scheint, ist der Tag kalt
Meine Seele spürt, dass der Schmerz endet
Eine große Zuneigung, die andere Schritte
Weit weg von mir schon nimmt

Und es tut dir nicht weh, mich verletzt zu sehen
Und wegen deiner Schuld bin ich immer verwirrter
Nichts motiviert dich, du entscheidest nicht
Wissend, dass ich, wann immer du willst, all dies beenden kann

Obwohl die Sonne scheint, ist der Tag kalt
Meine Seele spürt, dass der Schmerz endet
Eine große Zuneigung, die andere Schritte
Weit weg von mir schon nimmt

Und es tut mehr weh und viel mehr und es tut mehr weh und viel mehr und es tut mehr weh und ein bisschen mehr
Wenn man geliebt hat
Und es verursacht großen Schmerz und mehr Schmerz und großen Schmerz und mehr Schmerz und großen Schmerz
Wenn man verletzt wurde

Und es tut mehr weh und viel mehr und es tut mehr weh und viel mehr und es tut mehr weh und ein bisschen mehr
Wenn man gelebt hat
Und es verursacht großen Schmerz und mehr Schmerz und großen Schmerz und mehr Schmerz und großen Schmerz
Wenn man getäuscht wurde

Ich wusste, dass eines Tages
Du würdest gehen und nicht, weil es meine Schuld war
Ich wusste, du wolltest
Und die ganze Welt würde die Geschichte wissen

Verschiedene und seltsame Gefühle
Ich kann sie nicht verstehen, für mich sind sie fremd
Zu verlieren und zu akzeptieren, zu vergessen, aufzugeben
Zu akzeptieren, dass ich nichts habe

Verschiedene und seltsame Gefühle
Ich kann sie nicht verstehen, für mich sind sie fremd
Zu verlieren und zu akzeptieren, zu vergessen, aufzugeben
Zu akzeptieren, dass ich nichts habe

Ich wusste, dass eines Tages
Du würdest gehen und nicht, weil es meine Schuld war
Ich wusste, du wolltest
Die ganze Welt würde die Geschichte wissen

Und es tut mehr weh und viel mehr und es tut mehr weh und viel mehr und es tut mehr weh und ein bisschen mehr
Wenn man geliebt hat
Und es verursacht großen Schmerz und mehr Schmerz und großen Schmerz und mehr Schmerz und großen Schmerz
Wenn man verletzt wurde

Nemmeno mi guardi più, pur essendo lo stesso
Mi volti le spalle, come mi punisci
Piangi dentro, so che mi adori
E non perdoni, per Dio, ragiona

Anche se il sole splende, il giorno è freddo
La mia anima presagisce che il dolore finirà
Un grande affetto, che altri passi
Lontano da me sta già prendendo

E non ti fa male vedermi ferito
E per colpa tua sempre più confuso
Niente ti incoraggia, non decidi
Sapendo che quando vuoi tu puoi terminare tutto questo

Anche se il sole splende, il giorno è freddo
La mia anima presagisce che il dolore finirà
Un grande affetto, che altri passi
Lontano da me sta già prendendo

E fa male di più, molto di più, e fa male di più, molto di più, e fa male di più, un po' di più
Quando si è amato
E ti causa un grande dolore, più dolore, un grande dolore, più dolore, un grande dolore
Quando ti hanno ferito

E fa male di più, molto di più, e fa male di più, molto di più, e fa male di più, un po' di più
Quando si è vissuto
E ti causa un grande dolore, più dolore, un grande dolore, più dolore, un grande dolore
Quando ti hanno ingannato

Sapevo che un giorno
Te ne saresti andata e non perché fosse colpa mia
Sapevo, volevi
E tutto il mondo avrebbe saputo la storia

Sensazioni diverse e strane
Non le assimilo, per me sono estranee
Di perdere e accettare, dimenticare, cedere
Rassegnarmi che non ho nulla

Sensazioni diverse e strane
Non le assimilo, per me sono estranee
Di perdere e accettare, dimenticare, cedere
Rassegnarmi che non ho nulla

Sapevo che un giorno
Te ne saresti andata e non perché fosse colpa mia
Sapevo, volevi
E tutto il mondo avrebbe saputo la storia

E fa male di più, molto di più, e fa male di più, molto di più, e fa male di più, un po' di più
Quando si è amato
E ti causa un grande dolore, più dolore, un grande dolore, più dolore, un grande dolore
Quando ti hanno ferito

Ya, kamu bahkan tidak melihatku dan tetap sama
Kamu membelakangiku, bagaimana kamu menghukum
Di dalam hati kamu menangis, aku tahu kamu mencintaiku
Dan kamu tidak memaafkan, demi Tuhan, berpikirlah

Meskipun matahari bersinar, hari ini dingin
Jiwaku merasakan bahwa rasa sakit ini akan berakhir
Cinta yang besar, langkah-langkah lain
Jauh dari saya sekarang diambil

Dan kamu tidak merasa sakit melihatku terluka
Dan karena kesalahanmu, aku semakin bingung
Tidak ada yang mendorongmu, kamu tidak menentukan
Padahal aku tahu bahwa kapanpun kamu mau, semua ini bisa kamu akhiri

Meskipun matahari bersinar, hari ini dingin
Jiwaku merasakan bahwa rasa sakit ini akan berakhir
Cinta yang besar, langkah-langkah lain
Jauh dari saya sekarang diambil

Dan itu menyakitkan lebih dan lebih banyak dan menyakitkan lebih dan lebih banyak dan menyakitkan lebih dan sedikit lebih
Ketika telah mencintai
Dan itu menyebabkan rasa sakit yang besar dan lebih sakit dan rasa sakit yang besar dan lebih sakit dan rasa sakit yang besar
Ketika kamu telah terluka

Dan itu menyakitkan lebih dan lebih banyak dan menyakitkan lebih dan lebih banyak dan menyakitkan lebih dan sedikit lebih
Ketika telah hidup
Dan itu menyebabkan rasa sakit yang besar dan lebih sakit dan rasa sakit yang besar dan lebih sakit dan rasa sakit yang besar
Ketika kamu telah berpura-pura

Aku tahu suatu hari
Kamu akan pergi dan bukan karena kesalahanku
Aku tahu, kamu ingin
Seluruh dunia akan tahu ceritanya

Perasaan yang berbeda dan aneh
Aku tidak bisa menerima, bagi saya mereka asing
Untuk kalah dan menerima, melupakan, menyerah
Menerima bahwa saya tidak memiliki apa-apa

Perasaan yang berbeda dan aneh
Aku tidak bisa menerima, bagi saya mereka asing
Untuk kalah dan menerima, melupakan, menyerah
Menerima bahwa saya tidak memiliki apa-apa

Aku tahu suatu hari
Kamu akan pergi dan bukan karena kesalahanku
Aku tahu, kamu ingin
Seluruh dunia akan tahu ceritanya

Dan itu menyakitkan lebih dan lebih banyak dan menyakitkan lebih dan lebih banyak dan menyakitkan lebih dan sedikit lebih
Ketika telah mencintai
Dan itu menyebabkan rasa sakit yang besar dan lebih sakit dan rasa sakit yang besar dan lebih sakit dan rasa sakit yang besar
Ketika kamu telah terluka

ฉันยังคงเป็นคนเดิม แต่คุณไม่มองฉัน
คุณหันหลังให้ฉัน, นี่เป็นวิธีที่คุณลงโทษฉัน
ฉันรู้ว่าคุณร้องไห้ภายใน, ฉันรู้ว่าคุณรักฉัน
แต่คุณไม่ยอมอภัย, ขอพระเจ้า, คุณควรคิดดี ๆ

แม้แดดจะส่องแสง แต่วันนี้หนาว
จิตใจของฉันรู้สึกว่าความเจ็บปวดกำลังจะสิ้นสุด
ความรักที่ใหญ่โต, ที่ก้าวเดินอื่น ๆ
ไกลจากฉันแล้ว

คุณไม่รู้สึกเจ็บเมื่อเห็นฉันได้รับบาดเจ็บ
และเพราะคุณทำให้ฉันสับสนมากขึ้น
ไม่มีอะไรที่ทำให้คุณกระตือรือร้น, คุณไม่ตัดสินใจ
ฉันรู้ว่าเมื่อคุณต้องการ คุณสามารถสิ้นสุดทุกอย่างนี้ได้

แม้แดดจะส่องแสง แต่วันนี้หนาว
จิตใจของฉันรู้สึกว่าความเจ็บปวดกำลังจะสิ้นสุด
ความรักที่ใหญ่โต, ที่ก้าวเดินอื่น ๆ
ไกลจากฉันแล้ว

และมันทำให้ฉันเจ็บมากขึ้น มากขึ้น และเจ็บมากขึ้น มากขึ้น และเจ็บมากขึ้น และเจ็บเล็กน้อย
เมื่อคุณได้รับความรัก
และมันทำให้คุณเจ็บมาก มากขึ้น และเจ็บมาก มากขึ้น และเจ็บมาก
เมื่อคุณได้รับบาดเจ็บ

และมันทำให้ฉันเจ็บมากขึ้น มากขึ้น และเจ็บมากขึ้น มากขึ้น และเจ็บมากขึ้น และเจ็บเล็กน้อย
เมื่อคุณได้รับการมีชีวิต
และมันทำให้คุณเจ็บมาก มากขึ้น และเจ็บมาก มากขึ้น และเจ็บมาก
เมื่อคุณถูกหลอกลวง

ฉันรู้ว่าวันหนึ่งคุณจะไป
และไม่ใช่เพราะฉันทำผิด
ฉันรู้ว่าคุณต้องการ
และทั่วโลกจะรู้เรื่องราวนี้

ความรู้สึกที่แตกต่างและแปลกประหลาด
ฉันไม่สามารถยอมรับได้, สำหรับฉันมันแปลก
การสูญเสียและยอมรับ, ลืม, ยอมแพ้
ยอมรับว่าฉันไม่มีอะไรเลย

ความรู้สึกที่แตกต่างและแปลกประหลาด
ฉันไม่สามารถยอมรับได้, สำหรับฉันมันแปลก
การสูญเสียและยอมรับ, ลืม, ยอมแพ้
ยอมรับว่าฉันไม่มีอะไรเลย

ฉันรู้ว่าวันหนึ่งคุณจะไป
และไม่ใช่เพราะฉันทำผิด
ฉันรู้ว่าคุณต้องการ
และทั่วโลกจะรู้เรื่องราวนี้

และมันทำให้ฉันเจ็บมากขึ้น มากขึ้น และเจ็บมากขึ้น มากขึ้น และเจ็บมากขึ้น และเจ็บเล็กน้อย
เมื่อคุณได้รับความรัก
และมันทำให้คุณเจ็บมาก มากขึ้น และเจ็บมาก มากขึ้น และเจ็บมาก
เมื่อคุณได้รับบาดเจ็บ

你甚至不看我,尽管我还是我
你转过身去,你是如何惩罚
你内心在哭泣,我知道你爱我
你不原谅,求你,理智一点

尽管太阳照耀,天气却冷
我的灵魂预感痛苦即将结束
一份深深的爱,已经走向别处
远离我

你看我受伤并不痛心
因为你,我越来越困惑
你无动于衷,你不做决定
我知道,只要你愿意,这一切都会结束

尽管太阳照耀,天气却冷
我的灵魂预感痛苦即将结束
一份深深的爱,已经走向别处
远离我

痛苦更深,更深,更深,更深,更深
当你曾经深爱过
它给你带来巨大的痛苦,更多的痛苦,巨大的痛苦,更多的痛苦,巨大的痛苦
当你受到伤害

痛苦更深,更深,更深,更深,更深
当你曾经经历过
它给你带来巨大的痛苦,更多的痛苦,巨大的痛苦,更多的痛苦,巨大的痛苦
当你被欺骗

我知道有一天
你会离开,不是因为我的错
我知道,你想要
全世界都会知道这个故事

不同的,奇怪的感觉
我不能接受,对我来说它们是陌生的
失去和接受,忘记,屈服
接受我一无所有

不同的,奇怪的感觉
我不能接受,对我来说它们是陌生的
失去和接受,忘记,屈服
接受我一无所有

我知道有一天
你会离开,不是因为我的错
我知道,你想要
全世界都会知道这个故事

痛苦更深,更深,更深,更深,更深
当你曾经深爱过
它给你带来巨大的痛苦,更多的痛苦,巨大的痛苦,更多的痛苦,巨大的痛苦
当你受到伤害

Curiosidades sobre a música Duele Mas de Grupo Niche

Em quais álbuns a música “Duele Mas” foi lançada por Grupo Niche?
Grupo Niche lançou a música nos álbums “The Best” em 1990, “20th Anniversary” em 1990, “Un Alto en el Camino” em 1993 e “La Danza de la Chancaca” em 2001.
De quem é a composição da música “Duele Mas” de Grupo Niche?
A música “Duele Mas” de Grupo Niche foi composta por Jairo Varela.

Músicas mais populares de Grupo Niche

Outros artistas de Salsa