Friend of the Devil

Jerome J. Garcia, John C. Dawson, Robert C. Hunter

Letra Tradução

I lit up from Reno
I was trailed by twenty hounds
Didn't get to sleep that night
Till the morning came around

Set out running but I'll take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight

Ran into the devil, babe
He loaned me twenty bills
I spent the night in Utah
In a cave up in the hills

Set out running but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight

I ran down to the levee
But the devil caught me there
He took my twenty dollar bill
And it vanished in the air

I set out running but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight

Got two reasons why I cry
Away each lonely night
The first one's named sweet Anne Marie
And she's my heart's delight
Second one is prison, baby
The sheriff's on my trail
And if he catches up with me
I'll spend my life in jail

Got a wife in Chino, babe
And one in Cherokee
First one says she's got my child
But it don't look like me

Set out running but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight

Got two reasons why I cry
Away each lonely night
The first one's named sweet Anne Marie
And she's my heart's delight
Second one is prison, baby
The sheriff's on my trail
And if he catches up with me
I'll spend my life in jail

Got a wife in Chino, babe
And one in Cherokee
The first one says she's got my child
But it don't look like me

I set out running but I took my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight

I lit up from Reno
Acendi em Reno
I was trailed by twenty hounds
Fui seguido por vinte cães
Didn't get to sleep that night
Não consegui dormir naquela noite
Till the morning came around
Até a manhã chegar
Set out running but I'll take my time
Comecei a correr, mas vou com calma
A friend of the devil is a friend of mine
Um amigo do diabo é um amigo meu
If I get home before daylight
Se eu chegar em casa antes do amanhecer
Just might get some sleep tonight
Talvez consiga dormir esta noite
Ran into the devil, babe
Encontrei com o diabo, querida
He loaned me twenty bills
Ele me emprestou vinte notas
I spent the night in Utah
Passei a noite em Utah
In a cave up in the hills
Em uma caverna nas colinas
Set out running but I take my time
Comecei a correr, mas vou com calma
A friend of the devil is a friend of mine
Um amigo do diabo é um amigo meu
If I get home before daylight
Se eu chegar em casa antes do amanhecer
Just might get some sleep tonight
Talvez consiga dormir esta noite
I ran down to the levee
Corri até o dique
But the devil caught me there
Mas o diabo me pegou lá
He took my twenty dollar bill
Ele pegou minha nota de vinte dólares
And it vanished in the air
E ela desapareceu no ar
I set out running but I take my time
Comecei a correr, mas vou com calma
A friend of the devil is a friend of mine
Um amigo do diabo é um amigo meu
If I get home before daylight
Se eu chegar em casa antes do amanhecer
Just might get some sleep tonight
Talvez consiga dormir esta noite
Got two reasons why I cry
Tenho duas razões para chorar
Away each lonely night
A cada noite solitária
The first one's named sweet Anne Marie
A primeira se chama doce Anne Marie
And she's my heart's delight
E ela é a delícia do meu coração
Second one is prison, baby
A segunda é a prisão, querida
The sheriff's on my trail
O xerife está no meu encalço
And if he catches up with me
E se ele me pegar
I'll spend my life in jail
Passarei minha vida na cadeia
Got a wife in Chino, babe
Tenho uma esposa em Chino, querida
And one in Cherokee
E uma em Cherokee
First one says she's got my child
A primeira diz que tem meu filho
But it don't look like me
Mas ele não se parece comigo
Set out running but I take my time
Comecei a correr, mas vou com calma
A friend of the devil is a friend of mine
Um amigo do diabo é um amigo meu
If I get home before daylight
Se eu chegar em casa antes do amanhecer
Just might get some sleep tonight
Talvez consiga dormir esta noite
Got two reasons why I cry
Tenho duas razões para chorar
Away each lonely night
A cada noite solitária
The first one's named sweet Anne Marie
A primeira se chama doce Anne Marie
And she's my heart's delight
E ela é a delícia do meu coração
Second one is prison, baby
A segunda é a prisão, querida
The sheriff's on my trail
O xerife está no meu encalço
And if he catches up with me
E se ele me pegar
I'll spend my life in jail
Passarei minha vida na cadeia
Got a wife in Chino, babe
Tenho uma esposa em Chino, querida
And one in Cherokee
E uma em Cherokee
The first one says she's got my child
A primeira diz que tem meu filho
But it don't look like me
Mas ele não se parece comigo
I set out running but I took my time
Comecei a correr, mas fui com calma
A friend of the devil is a friend of mine
Um amigo do diabo é um amigo meu
If I get home before daylight
Se eu chegar em casa antes do amanhecer
Just might get some sleep tonight
Talvez consiga dormir esta noite
I lit up from Reno
Encendí desde Reno
I was trailed by twenty hounds
Fui seguido por veinte perros
Didn't get to sleep that night
No pude dormir esa noche
Till the morning came around
Hasta que llegó la mañana
Set out running but I'll take my time
Empecé a correr pero tomaré mi tiempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amigo del diablo es un amigo mío
If I get home before daylight
Si llego a casa antes del amanecer
Just might get some sleep tonight
Quizás pueda dormir un poco esta noche
Ran into the devil, babe
Me encontré con el diablo, nena
He loaned me twenty bills
Me prestó veinte billetes
I spent the night in Utah
Pasé la noche en Utah
In a cave up in the hills
En una cueva en las colinas
Set out running but I take my time
Empecé a correr pero tomaré mi tiempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amigo del diablo es un amigo mío
If I get home before daylight
Si llego a casa antes del amanecer
Just might get some sleep tonight
Quizás pueda dormir un poco esta noche
I ran down to the levee
Corrí hasta el dique
But the devil caught me there
Pero el diablo me atrapó allí
He took my twenty dollar bill
Tomó mi billete de veinte dólares
And it vanished in the air
Y desapareció en el aire
I set out running but I take my time
Empecé a correr pero tomaré mi tiempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amigo del diablo es un amigo mío
If I get home before daylight
Si llego a casa antes del amanecer
Just might get some sleep tonight
Quizás pueda dormir un poco esta noche
Got two reasons why I cry
Tengo dos razones por las que lloro
Away each lonely night
Cada noche solitaria
The first one's named sweet Anne Marie
La primera se llama dulce Anne Marie
And she's my heart's delight
Y ella es el deleite de mi corazón
Second one is prison, baby
La segunda es la prisión, nena
The sheriff's on my trail
El sheriff está en mi rastro
And if he catches up with me
Y si me alcanza
I'll spend my life in jail
Pasare mi vida en la cárcel
Got a wife in Chino, babe
Tengo una esposa en Chino, nena
And one in Cherokee
Y una en Cherokee
First one says she's got my child
La primera dice que tiene mi hijo
But it don't look like me
Pero no se parece a mí
Set out running but I take my time
Empecé a correr pero tomaré mi tiempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amigo del diablo es un amigo mío
If I get home before daylight
Si llego a casa antes del amanecer
Just might get some sleep tonight
Quizás pueda dormir un poco esta noche
Got two reasons why I cry
Tengo dos razones por las que lloro
Away each lonely night
Cada noche solitaria
The first one's named sweet Anne Marie
La primera se llama dulce Anne Marie
And she's my heart's delight
Y ella es el deleite de mi corazón
Second one is prison, baby
La segunda es la prisión, nena
The sheriff's on my trail
El sheriff está en mi rastro
And if he catches up with me
Y si me alcanza
I'll spend my life in jail
Pasare mi vida en la cárcel
Got a wife in Chino, babe
Tengo una esposa en Chino, nena
And one in Cherokee
Y una en Cherokee
The first one says she's got my child
La primera dice que tiene mi hijo
But it don't look like me
Pero no se parece a mí
I set out running but I took my time
Empecé a correr pero tomé mi tiempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amigo del diablo es un amigo mío
If I get home before daylight
Si llego a casa antes del amanecer
Just might get some sleep tonight
Quizás pueda dormir un poco esta noche
I lit up from Reno
J'ai allumé depuis Reno
I was trailed by twenty hounds
J'étais suivi par vingt chiens
Didn't get to sleep that night
Je n'ai pas dormi cette nuit-là
Till the morning came around
Jusqu'à ce que le matin arrive
Set out running but I'll take my time
Je me suis mis à courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un ami à moi
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le lever du jour
Just might get some sleep tonight
Je pourrais peut-être dormir un peu ce soir
Ran into the devil, babe
Je suis tombé sur le diable, chérie
He loaned me twenty bills
Il m'a prêté vingt billets
I spent the night in Utah
J'ai passé la nuit en Utah
In a cave up in the hills
Dans une grotte dans les collines
Set out running but I take my time
Je me suis mis à courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un ami à moi
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le lever du jour
Just might get some sleep tonight
Je pourrais peut-être dormir un peu ce soir
I ran down to the levee
J'ai couru jusqu'à la digue
But the devil caught me there
Mais le diable m'a attrapé là-bas
He took my twenty dollar bill
Il a pris mon billet de vingt dollars
And it vanished in the air
Et il a disparu dans l'air
I set out running but I take my time
Je me suis mis à courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un ami à moi
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le lever du jour
Just might get some sleep tonight
Je pourrais peut-être dormir un peu ce soir
Got two reasons why I cry
J'ai deux raisons de pleurer
Away each lonely night
Chaque nuit solitaire
The first one's named sweet Anne Marie
La première s'appelle douce Anne Marie
And she's my heart's delight
Et elle est le plaisir de mon cœur
Second one is prison, baby
La deuxième est la prison, bébé
The sheriff's on my trail
Le shérif est sur ma piste
And if he catches up with me
Et s'il me rattrape
I'll spend my life in jail
Je passerai ma vie en prison
Got a wife in Chino, babe
J'ai une femme à Chino, chérie
And one in Cherokee
Et une à Cherokee
First one says she's got my child
La première dit qu'elle a mon enfant
But it don't look like me
Mais il ne me ressemble pas
Set out running but I take my time
Je me suis mis à courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un ami à moi
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le lever du jour
Just might get some sleep tonight
Je pourrais peut-être dormir un peu ce soir
Got two reasons why I cry
J'ai deux raisons de pleurer
Away each lonely night
Chaque nuit solitaire
The first one's named sweet Anne Marie
La première s'appelle douce Anne Marie
And she's my heart's delight
Et elle est le plaisir de mon cœur
Second one is prison, baby
La deuxième est la prison, bébé
The sheriff's on my trail
Le shérif est sur ma piste
And if he catches up with me
Et s'il me rattrape
I'll spend my life in jail
Je passerai ma vie en prison
Got a wife in Chino, babe
J'ai une femme à Chino, chérie
And one in Cherokee
Et une à Cherokee
The first one says she's got my child
La première dit qu'elle a mon enfant
But it don't look like me
Mais il ne me ressemble pas
I set out running but I took my time
Je me suis mis à courir mais j'ai pris mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un ami à moi
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le lever du jour
Just might get some sleep tonight
Je pourrais peut-être dormir un peu ce soir
I lit up from Reno
Ich zündete in Reno an
I was trailed by twenty hounds
Ich wurde von zwanzig Hunden verfolgt
Didn't get to sleep that night
Konnte diese Nacht nicht schlafen
Till the morning came around
Bis der Morgen herumkam
Set out running but I'll take my time
Ich fing an zu rennen, aber ich nehme mir Zeit
A friend of the devil is a friend of mine
Ein Freund des Teufels ist ein Freund von mir
If I get home before daylight
Wenn ich vor Tagesanbruch nach Hause komme
Just might get some sleep tonight
Könnte heute Nacht vielleicht etwas Schlaf bekommen
Ran into the devil, babe
Rannte dem Teufel, Baby, über den Weg
He loaned me twenty bills
Er lieh mir zwanzig Scheine
I spent the night in Utah
Ich verbrachte die Nacht in Utah
In a cave up in the hills
In einer Höhle in den Bergen
Set out running but I take my time
Ich fing an zu rennen, aber ich nehme mir Zeit
A friend of the devil is a friend of mine
Ein Freund des Teufels ist ein Freund von mir
If I get home before daylight
Wenn ich vor Tagesanbruch nach Hause komme
Just might get some sleep tonight
Könnte heute Nacht vielleicht etwas Schlaf bekommen
I ran down to the levee
Ich rannte zum Deich
But the devil caught me there
Aber der Teufel erwischte mich dort
He took my twenty dollar bill
Er nahm meinen Zwanzig-Dollar-Schein
And it vanished in the air
Und es verschwand in der Luft
I set out running but I take my time
Ich fing an zu rennen, aber ich nehme mir Zeit
A friend of the devil is a friend of mine
Ein Freund des Teufels ist ein Freund von mir
If I get home before daylight
Wenn ich vor Tagesanbruch nach Hause komme
Just might get some sleep tonight
Könnte heute Nacht vielleicht etwas Schlaf bekommen
Got two reasons why I cry
Habe zwei Gründe, warum ich weine
Away each lonely night
Jede einsame Nacht
The first one's named sweet Anne Marie
Der erste heißt süße Anne Marie
And she's my heart's delight
Und sie ist meine Herzensfreude
Second one is prison, baby
Der zweite ist das Gefängnis, Baby
The sheriff's on my trail
Der Sheriff ist auf meiner Spur
And if he catches up with me
Und wenn er mich einholt
I'll spend my life in jail
Werde ich mein Leben im Gefängnis verbringen
Got a wife in Chino, babe
Habe eine Frau in Chino, Baby
And one in Cherokee
Und eine in Cherokee
First one says she's got my child
Die erste sagt, sie hat mein Kind
But it don't look like me
Aber es sieht nicht aus wie ich
Set out running but I take my time
Ich fing an zu rennen, aber ich nehme mir Zeit
A friend of the devil is a friend of mine
Ein Freund des Teufels ist ein Freund von mir
If I get home before daylight
Wenn ich vor Tagesanbruch nach Hause komme
Just might get some sleep tonight
Könnte heute Nacht vielleicht etwas Schlaf bekommen
Got two reasons why I cry
Habe zwei Gründe, warum ich weine
Away each lonely night
Jede einsame Nacht
The first one's named sweet Anne Marie
Der erste heißt süße Anne Marie
And she's my heart's delight
Und sie ist meine Herzensfreude
Second one is prison, baby
Der zweite ist das Gefängnis, Baby
The sheriff's on my trail
Der Sheriff ist auf meiner Spur
And if he catches up with me
Und wenn er mich einholt
I'll spend my life in jail
Werde ich mein Leben im Gefängnis verbringen
Got a wife in Chino, babe
Habe eine Frau in Chino, Baby
And one in Cherokee
Und eine in Cherokee
The first one says she's got my child
Die erste sagt, sie hat mein Kind
But it don't look like me
Aber es sieht nicht aus wie ich
I set out running but I took my time
Ich fing an zu rennen, aber ich nahm mir Zeit
A friend of the devil is a friend of mine
Ein Freund des Teufels ist ein Freund von mir
If I get home before daylight
Wenn ich vor Tagesanbruch nach Hause komme
Just might get some sleep tonight
Könnte heute Nacht vielleicht etwas Schlaf bekommen
I lit up from Reno
Mi sono illuminato da Reno
I was trailed by twenty hounds
Ero seguito da venti cani
Didn't get to sleep that night
Non ho dormito quella notte
Till the morning came around
Fino a quando è arrivato il mattino
Set out running but I'll take my time
Ho iniziato a correre ma prenderò il mio tempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amico del diavolo è un amico mio
If I get home before daylight
Se arrivo a casa prima dell'alba
Just might get some sleep tonight
Potrei riuscire a dormire stanotte
Ran into the devil, babe
Ho incontrato il diavolo, tesoro
He loaned me twenty bills
Mi ha prestato venti banconote
I spent the night in Utah
Ho passato la notte nello Utah
In a cave up in the hills
In una grotta sulle colline
Set out running but I take my time
Ho iniziato a correre ma prenderò il mio tempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amico del diavolo è un amico mio
If I get home before daylight
Se arrivo a casa prima dell'alba
Just might get some sleep tonight
Potrei riuscire a dormire stanotte
I ran down to the levee
Sono corso giù alla diga
But the devil caught me there
Ma il diavolo mi ha preso lì
He took my twenty dollar bill
Ha preso la mia banconota da venti dollari
And it vanished in the air
E si è dissolta nell'aria
I set out running but I take my time
Ho iniziato a correre ma prenderò il mio tempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amico del diavolo è un amico mio
If I get home before daylight
Se arrivo a casa prima dell'alba
Just might get some sleep tonight
Potrei riuscire a dormire stanotte
Got two reasons why I cry
Ho due motivi per cui piango
Away each lonely night
Ogni notte solitaria
The first one's named sweet Anne Marie
Il primo si chiama dolce Anne Marie
And she's my heart's delight
Ed è la delizia del mio cuore
Second one is prison, baby
Il secondo è la prigione, baby
The sheriff's on my trail
Lo sceriffo è sulle mie tracce
And if he catches up with me
E se mi raggiunge
I'll spend my life in jail
Passerò la mia vita in prigione
Got a wife in Chino, babe
Ho una moglie a Chino, tesoro
And one in Cherokee
E una in Cherokee
First one says she's got my child
La prima dice che ha mio figlio
But it don't look like me
Ma non mi somiglia
Set out running but I take my time
Ho iniziato a correre ma prenderò il mio tempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amico del diavolo è un amico mio
If I get home before daylight
Se arrivo a casa prima dell'alba
Just might get some sleep tonight
Potrei riuscire a dormire stanotte
Got two reasons why I cry
Ho due motivi per cui piango
Away each lonely night
Ogni notte solitaria
The first one's named sweet Anne Marie
Il primo si chiama dolce Anne Marie
And she's my heart's delight
Ed è la delizia del mio cuore
Second one is prison, baby
Il secondo è la prigione, baby
The sheriff's on my trail
Lo sceriffo è sulle mie tracce
And if he catches up with me
E se mi raggiunge
I'll spend my life in jail
Passerò la mia vita in prigione
Got a wife in Chino, babe
Ho una moglie a Chino, tesoro
And one in Cherokee
E una in Cherokee
The first one says she's got my child
La prima dice che ha mio figlio
But it don't look like me
Ma non mi somiglia
I set out running but I took my time
Ho iniziato a correre ma ho preso il mio tempo
A friend of the devil is a friend of mine
Un amico del diavolo è un amico mio
If I get home before daylight
Se arrivo a casa prima dell'alba
Just might get some sleep tonight
Potrei riuscire a dormire stanotte
I lit up from Reno
Saya menyalakan api dari Reno
I was trailed by twenty hounds
Saya diikuti oleh dua puluh anjing pemburu
Didn't get to sleep that night
Tidak bisa tidur malam itu
Till the morning came around
Sampai pagi tiba
Set out running but I'll take my time
Mulai berlari tapi saya akan mengambil waktu saya
A friend of the devil is a friend of mine
Seorang teman setan adalah teman saya
If I get home before daylight
Jika saya sampai di rumah sebelum fajar
Just might get some sleep tonight
Mungkin bisa tidur malam ini
Ran into the devil, babe
Bertemu dengan setan, sayang
He loaned me twenty bills
Dia meminjamkan saya dua puluh dolar
I spent the night in Utah
Saya menghabiskan malam di Utah
In a cave up in the hills
Dalam sebuah gua di pegunungan
Set out running but I take my time
Mulai berlari tapi saya mengambil waktu saya
A friend of the devil is a friend of mine
Seorang teman setan adalah teman saya
If I get home before daylight
Jika saya sampai di rumah sebelum fajar
Just might get some sleep tonight
Mungkin bisa tidur malam ini
I ran down to the levee
Saya berlari ke tanggul
But the devil caught me there
Tapi setan menangkap saya di sana
He took my twenty dollar bill
Dia mengambil uang dua puluh dolar saya
And it vanished in the air
Dan itu menghilang di udara
I set out running but I take my time
Saya mulai berlari tapi saya mengambil waktu saya
A friend of the devil is a friend of mine
Seorang teman setan adalah teman saya
If I get home before daylight
Jika saya sampai di rumah sebelum fajar
Just might get some sleep tonight
Mungkin bisa tidur malam ini
Got two reasons why I cry
Ada dua alasan mengapa saya menangis
Away each lonely night
Setiap malam yang sepi
The first one's named sweet Anne Marie
Yang pertama bernama Anne Marie yang manis
And she's my heart's delight
Dan dia adalah kebahagiaan hati saya
Second one is prison, baby
Yang kedua adalah penjara, sayang
The sheriff's on my trail
Sheriff sedang mengejar saya
And if he catches up with me
Dan jika dia mengejar saya
I'll spend my life in jail
Saya akan menghabiskan hidup saya di penjara
Got a wife in Chino, babe
Punya istri di Chino, sayang
And one in Cherokee
Dan satu di Cherokee
First one says she's got my child
Yang pertama mengatakan dia punya anak saya
But it don't look like me
Tapi itu tidak tampak seperti saya
Set out running but I take my time
Mulai berlari tapi saya mengambil waktu saya
A friend of the devil is a friend of mine
Seorang teman setan adalah teman saya
If I get home before daylight
Jika saya sampai di rumah sebelum fajar
Just might get some sleep tonight
Mungkin bisa tidur malam ini
Got two reasons why I cry
Ada dua alasan mengapa saya menangis
Away each lonely night
Setiap malam yang sepi
The first one's named sweet Anne Marie
Yang pertama bernama Anne Marie yang manis
And she's my heart's delight
Dan dia adalah kebahagiaan hati saya
Second one is prison, baby
Yang kedua adalah penjara, sayang
The sheriff's on my trail
Sheriff sedang mengejar saya
And if he catches up with me
Dan jika dia mengejar saya
I'll spend my life in jail
Saya akan menghabiskan hidup saya di penjara
Got a wife in Chino, babe
Punya istri di Chino, sayang
And one in Cherokee
Dan satu di Cherokee
The first one says she's got my child
Yang pertama mengatakan dia punya anak saya
But it don't look like me
Tapi itu tidak tampak seperti saya
I set out running but I took my time
Saya mulai berlari tapi saya mengambil waktu saya
A friend of the devil is a friend of mine
Seorang teman setan adalah teman saya
If I get home before daylight
Jika saya sampai di rumah sebelum fajar
Just might get some sleep tonight
Mungkin bisa tidur malam ini
I lit up from Reno
ฉันจุดไฟขึ้นจากเรโน
I was trailed by twenty hounds
ฉันถูกตามด้วยสุนัขล่าสิบตัว
Didn't get to sleep that night
ไม่ได้นอนในคืนนั้น
Till the morning came around
จนกระทั่งเช้ามาถึง
Set out running but I'll take my time
เริ่มต้นวิ่ง แต่ฉันจะใช้เวลาของฉัน
A friend of the devil is a friend of mine
เพื่อนของปีศาจคือเพื่อนของฉัน
If I get home before daylight
ถ้าฉันถึงบ้านก่อนแสงเช้า
Just might get some sleep tonight
อาจจะได้นอนบ้างในคืนนี้
Ran into the devil, babe
เจอกับปีศาจ, ที่รัก
He loaned me twenty bills
เขาให้ฉันยืมเงินยี่สิบดอลลาร์
I spent the night in Utah
ฉันใช้คืนที่ยูทาห์
In a cave up in the hills
ในถ้ำบนเนินเขา
Set out running but I take my time
เริ่มต้นวิ่ง แต่ฉันจะใช้เวลาของฉัน
A friend of the devil is a friend of mine
เพื่อนของปีศาจคือเพื่อนของฉัน
If I get home before daylight
ถ้าฉันถึงบ้านก่อนแสงเช้า
Just might get some sleep tonight
อาจจะได้นอนบ้างในคืนนี้
I ran down to the levee
ฉันวิ่งลงไปที่เขื่อน
But the devil caught me there
แต่ปีศาจจับฉันได้ที่นั่น
He took my twenty dollar bill
เขาเอาธนบัตรยี่สิบดอลลาร์ของฉัน
And it vanished in the air
และมันหายไปในอากาศ
I set out running but I take my time
ฉันเริ่มต้นวิ่ง แต่ฉันจะใช้เวลาของฉัน
A friend of the devil is a friend of mine
เพื่อนของปีศาจคือเพื่อนของฉัน
If I get home before daylight
ถ้าฉันถึงบ้านก่อนแสงเช้า
Just might get some sleep tonight
อาจจะได้นอนบ้างในคืนนี้
Got two reasons why I cry
มีสองเหตุผลที่ฉันร้องไห้
Away each lonely night
ทุกคืนที่โดดเดี่ยว
The first one's named sweet Anne Marie
คนแรกชื่อว่า แอนน์ มารี ที่น่ารัก
And she's my heart's delight
และเธอคือความสุขของหัวใจฉัน
Second one is prison, baby
คนที่สองคือคุก, ที่รัก
The sheriff's on my trail
เจ้าหน้าที่กำลังตามฉัน
And if he catches up with me
และถ้าเขาไล่ตามฉันได้
I'll spend my life in jail
ฉันจะต้องทำชีวิตในคุก
Got a wife in Chino, babe
มีภรรยาอยู่ที่ชิโน, ที่รัก
And one in Cherokee
และอีกคนที่เชอโรคี
First one says she's got my child
คนแรกบอกว่าเธอมีลูกของฉัน
But it don't look like me
แต่มันไม่ดูเหมือนฉัน
Set out running but I take my time
เริ่มต้นวิ่ง แต่ฉันจะใช้เวลาของฉัน
A friend of the devil is a friend of mine
เพื่อนของปีศาจคือเพื่อนของฉัน
If I get home before daylight
ถ้าฉันถึงบ้านก่อนแสงเช้า
Just might get some sleep tonight
อาจจะได้นอนบ้างในคืนนี้
Got two reasons why I cry
มีสองเหตุผลที่ฉันร้องไห้
Away each lonely night
ทุกคืนที่โดดเดี่ยว
The first one's named sweet Anne Marie
คนแรกชื่อว่า แอนน์ มารี ที่น่ารัก
And she's my heart's delight
และเธอคือความสุขของหัวใจฉัน
Second one is prison, baby
คนที่สองคือคุก, ที่รัก
The sheriff's on my trail
เจ้าหน้าที่กำลังตามฉัน
And if he catches up with me
และถ้าเขาไล่ตามฉันได้
I'll spend my life in jail
ฉันจะต้องทำชีวิตในคุก
Got a wife in Chino, babe
มีภรรยาอยู่ที่ชิโน, ที่รัก
And one in Cherokee
และอีกคนที่เชอโรคี
The first one says she's got my child
คนแรกบอกว่าเธอมีลูกของฉัน
But it don't look like me
แต่มันไม่ดูเหมือนฉัน
I set out running but I took my time
ฉันเริ่มต้นวิ่ง แต่ฉันใช้เวลาของฉัน
A friend of the devil is a friend of mine
เพื่อนของปีศาจคือเพื่อนของฉัน
If I get home before daylight
ถ้าฉันถึงบ้านก่อนแสงเช้า
Just might get some sleep tonight
อาจจะได้นอนบ้างในคืนนี้

Curiosidades sobre a música Friend of the Devil de Grateful Dead

Em quais álbuns a música “Friend of the Devil” foi lançada por Grateful Dead?
Grateful Dead lançou a música nos álbums “American Beauty” em 1970, “Dead Set” em 1981, “Dick's Picks Volume 5: Oakland Auditorium Arena, 12/26/79” em 1996, “Dick's Picks Volume 8: Harpur College, Binghamton, Ny 5/2/1970” em 1997, “Dick's Picks Volume 11: Stanley Theater, 9/27/72” em 1998, “The Closing of Winterland: December 31, 1978” em 2003, “Dick's Picks Volume 25: New Haven, Ct 5/10/1978 / Springfield, Ma 5/11/1978” em 2009, “The Golden Road [1965-1973]” em 2009, “Dick's Picks Volume 33: 10/9 & 10/76 Oakland Coliseum Stadium, Oakland, Ca” em 2009 e “Complete Road Trips” em 2014.
De quem é a composição da música “Friend of the Devil” de Grateful Dead?
A música “Friend of the Devil” de Grateful Dead foi composta por Jerome J. Garcia, John C. Dawson, Robert C. Hunter.

Músicas mais populares de Grateful Dead

Outros artistas de Rock'n'roll