Daniel Garcia Felicione Napoleao, Daniel Pedreira Sena Pellegrini, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes
Paixão
Faz um tempo eu quero te encontrar
Tomando um vinho
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tesão
Você sabe me excitar
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Hoje eu quero te
Eu desço rebolando pra ti
Com a mão no popozão
Meu vestido vermelho carmim
Te deixou galudão
Esse teu beiço tão vermelhin'
Cor de malícia
Ai, que delícia
Na boca vermelho cereja
No teto vermelho neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Da nave que toca esse som
Na boca vermelho cereja
No teto vermelho neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Da nave que toca esse som (vai)
Quem é essa menina de vermelho
Eu vim pro baile só pra ver
Ela rebolando até o chão
Quem é essa menina de vermelho
Eu vim pro baile só pra ver
Ela rebolando até o chão
Ôh
Ôh
Vermelho
Ôh
Ôh
Vermelho
Paixão
Faz um tempo eu quero te encontrar
Tomando um vinho
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tesão
Você sabe me excitar
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Hoje eu quero te
Eu desço rebolando pra ti
Com a mão no popozão
Meu vestido vermelho carmim
Te deixou galudão
Esse teu beiço tão vermelhin'
Cor de malícia
Ai, que delícia
Na boca vermelho cereja
No teto vermelho neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Da nave que toca esse som
Na boca vermelho cereja
No teto vermelho neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Da nave que toca esse som (vai)
Quem é essa menina de vermelho
Eu vim pro baile só pra ver
Ela rebolando até o chão
Quem é essa menina de vermelho
Eu vim pro baile só pra ver
Ela rebolando até o chão
Ôh
Ôh
Vermelho
Ôh
Ôh
Vermelho
Paixão
Passion
Faz um tempo eu quero te encontrar
I've been wanting to meet you for a while
Tomando um vinho
Drinking some wine
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
You sit and relax here on my couch
Tesão
Desire
Você sabe me excitar
You know how to turn me on
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Your mandrake way drives me crazy
Hoje eu quero te
Today I want you
Eu desço rebolando pra ti
I go down twerking for you
Com a mão no popozão
With my hand on my big booty
Meu vestido vermelho carmim
My carmine red dress
Te deixou galudão
Left you stunned
Esse teu beiço tão vermelhin'
Your lips so red
Cor de malícia
Color of mischief
Ai, que delícia
Oh, what a delight
Na boca vermelho cereja
Cherry red on the lips
No teto vermelho neon
Neon red on the ceiling
Vermelho que nem a lanterna traseira
Red like the rear light
Da nave que toca esse som
Of the spaceship playing this song
Na boca vermelho cereja
Cherry red on the lips
No teto vermelho neon
Neon red on the ceiling
Vermelho que nem a lanterna traseira
Red like the rear light
Da nave que toca esse som (vai)
Of the spaceship playing this song (go)
Quem é essa menina de vermelho
Who is this girl in red
Eu vim pro baile só pra ver
I came to the dance just to see
Ela rebolando até o chão
Her twerking to the ground
Quem é essa menina de vermelho
Who is this girl in red
Eu vim pro baile só pra ver
I came to the dance just to see
Ela rebolando até o chão
Her twerking to the ground
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Red
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Red
Paixão
Passion
Faz um tempo eu quero te encontrar
I've been wanting to meet you for a while
Tomando um vinho
Drinking some wine
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
You sit and relax here on my couch
Tesão
Desire
Você sabe me excitar
You know how to turn me on
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Your mandrake way drives me crazy
Hoje eu quero te
Today I want you
Eu desço rebolando pra ti
I go down twerking for you
Com a mão no popozão
With my hand on my big booty
Meu vestido vermelho carmim
My carmine red dress
Te deixou galudão
Left you stunned
Esse teu beiço tão vermelhin'
Your lips so red
Cor de malícia
Color of mischief
Ai, que delícia
Oh, what a delight
Na boca vermelho cereja
Cherry red on the lips
No teto vermelho neon
Neon red on the ceiling
Vermelho que nem a lanterna traseira
Red like the rear light
Da nave que toca esse som
Of the spaceship playing this song
Na boca vermelho cereja
Cherry red on the lips
No teto vermelho neon
Neon red on the ceiling
Vermelho que nem a lanterna traseira
Red like the rear light
Da nave que toca esse som (vai)
Of the spaceship playing this song (go)
Quem é essa menina de vermelho
Who is this girl in red
Eu vim pro baile só pra ver
I came to the dance just to see
Ela rebolando até o chão
Her twerking to the ground
Quem é essa menina de vermelho
Who is this girl in red
Eu vim pro baile só pra ver
I came to the dance just to see
Ela rebolando até o chão
Her twerking to the ground
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Red
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Red
Paixão
Pasión
Faz um tempo eu quero te encontrar
Hace tiempo que quiero encontrarte
Tomando um vinho
Tomando un vino
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tú te sientas y te relajas aquí en mi sofá
Tesão
Tensión
Você sabe me excitar
Sabes cómo excitarme
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Tu estilo mandrake me vuelve loca
Hoje eu quero te
Hoy te quiero
Eu desço rebolando pra ti
Bajo bailando para ti
Com a mão no popozão
Con la mano en el trasero
Meu vestido vermelho carmim
Mi vestido rojo carmín
Te deixou galudão
Te dejó embobado
Esse teu beiço tão vermelhin'
Ese labio tuyo tan rojizo
Cor de malícia
Color de malicia
Ai, que delícia
Ay, qué delicia
Na boca vermelho cereja
En la boca rojo cereza
No teto vermelho neon
En el techo rojo neón
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rojo como la luz trasera
Da nave que toca esse som
De la nave que toca esta canción
Na boca vermelho cereja
En la boca rojo cereza
No teto vermelho neon
En el techo rojo neón
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rojo como la luz trasera
Da nave que toca esse som (vai)
De la nave que toca esta canción (vamos)
Quem é essa menina de vermelho
¿Quién es esa chica de rojo?
Eu vim pro baile só pra ver
Vine al baile solo para ver
Ela rebolando até o chão
Ella bailando hasta el suelo
Quem é essa menina de vermelho
¿Quién es esa chica de rojo?
Eu vim pro baile só pra ver
Vine al baile solo para ver
Ela rebolando até o chão
Ella bailando hasta el suelo
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rojo
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rojo
Paixão
Pasión
Faz um tempo eu quero te encontrar
Hace tiempo que quiero encontrarte
Tomando um vinho
Tomando un vino
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tú te sientas y te relajas aquí en mi sofá
Tesão
Tensión
Você sabe me excitar
Sabes cómo excitarme
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Tu estilo mandrake me vuelve loca
Hoje eu quero te
Hoy te quiero
Eu desço rebolando pra ti
Bajo bailando para ti
Com a mão no popozão
Con la mano en el trasero
Meu vestido vermelho carmim
Mi vestido rojo carmín
Te deixou galudão
Te dejó embobado
Esse teu beiço tão vermelhin'
Ese labio tuyo tan rojizo
Cor de malícia
Color de malicia
Ai, que delícia
Ay, qué delicia
Na boca vermelho cereja
En la boca rojo cereza
No teto vermelho neon
En el techo rojo neón
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rojo como la luz trasera
Da nave que toca esse som
De la nave que toca esta canción
Na boca vermelho cereja
En la boca rojo cereza
No teto vermelho neon
En el techo rojo neón
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rojo como la luz trasera
Da nave que toca esse som (vai)
De la nave que toca esta canción (vamos)
Quem é essa menina de vermelho
¿Quién es esa chica de rojo?
Eu vim pro baile só pra ver
Vine al baile solo para ver
Ela rebolando até o chão
Ella bailando hasta el suelo
Quem é essa menina de vermelho
¿Quién es esa chica de rojo?
Eu vim pro baile só pra ver
Vine al baile solo para ver
Ela rebolando até o chão
Ella bailando hasta el suelo
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rojo
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rojo
Paixão
Passion
Faz um tempo eu quero te encontrar
Ça fait un moment que je veux te rencontrer
Tomando um vinho
En prenant un verre de vin
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tu t'assieds et te détends ici sur mon canapé
Tesão
Désir
Você sabe me excitar
Tu sais comment m'exciter
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Ta manière mandrake me rend folle
Hoje eu quero te
Aujourd'hui, je veux te
Eu desço rebolando pra ti
Je descends en dansant pour toi
Com a mão no popozão
Avec la main sur mon gros derrière
Meu vestido vermelho carmim
Ma robe rouge carmin
Te deixou galudão
T'a rendu tout excité
Esse teu beiço tão vermelhin'
Cette lèvre si rougeâtre
Cor de malícia
Couleur de malice
Ai, que delícia
Ah, quel délice
Na boca vermelho cereja
Sur la bouche, rouge cerise
No teto vermelho neon
Au plafond, rouge néon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rouge comme le feu arrière
Da nave que toca esse som
Du vaisseau qui joue ce son
Na boca vermelho cereja
Sur la bouche, rouge cerise
No teto vermelho neon
Au plafond, rouge néon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rouge comme le feu arrière
Da nave que toca esse som (vai)
Du vaisseau qui joue ce son (allez)
Quem é essa menina de vermelho
Qui est cette fille en rouge
Eu vim pro baile só pra ver
Je suis venu à la fête juste pour voir
Ela rebolando até o chão
Elle danse jusqu'au sol
Quem é essa menina de vermelho
Qui est cette fille en rouge
Eu vim pro baile só pra ver
Je suis venu à la fête juste pour voir
Ela rebolando até o chão
Elle danse jusqu'au sol
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Vermelho
Rouge
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Vermelho
Rouge
Paixão
Passion
Faz um tempo eu quero te encontrar
Ça fait un moment que je veux te rencontrer
Tomando um vinho
En prenant un verre de vin
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tu t'assieds et te détends ici sur mon canapé
Tesão
Désir
Você sabe me excitar
Tu sais comment m'exciter
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Ta manière mandrake me rend folle
Hoje eu quero te
Aujourd'hui, je veux te
Eu desço rebolando pra ti
Je descends en dansant pour toi
Com a mão no popozão
Avec la main sur mon gros derrière
Meu vestido vermelho carmim
Ma robe rouge carmin
Te deixou galudão
T'a rendu tout excité
Esse teu beiço tão vermelhin'
Cette lèvre si rougeâtre
Cor de malícia
Couleur de malice
Ai, que delícia
Ah, quel délice
Na boca vermelho cereja
Sur la bouche, rouge cerise
No teto vermelho neon
Au plafond, rouge néon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rouge comme le feu arrière
Da nave que toca esse som
Du vaisseau qui joue ce son
Na boca vermelho cereja
Sur la bouche, rouge cerise
No teto vermelho neon
Au plafond, rouge néon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rouge comme le feu arrière
Da nave que toca esse som (vai)
Du vaisseau qui joue ce son (allez)
Quem é essa menina de vermelho
Qui est cette fille en rouge
Eu vim pro baile só pra ver
Je suis venu à la fête juste pour voir
Ela rebolando até o chão
Elle danse jusqu'au sol
Quem é essa menina de vermelho
Qui est cette fille en rouge
Eu vim pro baile só pra ver
Je suis venu à la fête juste pour voir
Ela rebolando até o chão
Elle danse jusqu'au sol
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Vermelho
Rouge
Ôh
Ôh
Ôh
Ôh
Vermelho
Rouge
Paixão
Leidenschaft
Faz um tempo eu quero te encontrar
Schon lange möchte ich dich treffen
Tomando um vinho
Bei einem Glas Wein
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Setz dich und entspann dich auf meinem Sofa
Tesão
Begierde
Você sabe me excitar
Du weißt, wie du mich erregst
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Deine Mandrake-Art macht mich verrückt
Hoje eu quero te
Heute möchte ich dich
Eu desço rebolando pra ti
Ich tanze für dich hinunter
Com a mão no popozão
Mit der Hand auf meinem großen Hintern
Meu vestido vermelho carmim
Mein karminrotes Kleid
Te deixou galudão
Hat dich beeindruckt
Esse teu beiço tão vermelhin'
Deine so roten Lippen
Cor de malícia
Farbe der Bosheit
Ai, que delícia
Oh, was für ein Genuss
Na boca vermelho cereja
Kirschroter Mund
No teto vermelho neon
Neonroter Himmel
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rot wie das Rücklicht
Da nave que toca esse som
Vom Raumschiff, das diesen Sound spielt
Na boca vermelho cereja
Kirschroter Mund
No teto vermelho neon
Neonroter Himmel
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rot wie das Rücklicht
Da nave que toca esse som (vai)
Vom Raumschiff, das diesen Sound spielt (los)
Quem é essa menina de vermelho
Wer ist dieses Mädchen in Rot?
Eu vim pro baile só pra ver
Ich bin nur zum Tanz gekommen, um zu sehen
Ela rebolando até o chão
Wie sie bis zum Boden tanzt
Quem é essa menina de vermelho
Wer ist dieses Mädchen in Rot?
Eu vim pro baile só pra ver
Ich bin nur zum Tanz gekommen, um zu sehen
Ela rebolando até o chão
Wie sie bis zum Boden tanzt
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rot
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rot
Paixão
Leidenschaft
Faz um tempo eu quero te encontrar
Schon lange möchte ich dich treffen
Tomando um vinho
Bei einem Glas Wein
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Setz dich und entspann dich auf meinem Sofa
Tesão
Begierde
Você sabe me excitar
Du weißt, wie du mich erregst
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Deine Mandrake-Art macht mich verrückt
Hoje eu quero te
Heute möchte ich dich
Eu desço rebolando pra ti
Ich tanze für dich hinunter
Com a mão no popozão
Mit der Hand auf meinem großen Hintern
Meu vestido vermelho carmim
Mein karminrotes Kleid
Te deixou galudão
Hat dich beeindruckt
Esse teu beiço tão vermelhin'
Deine so roten Lippen
Cor de malícia
Farbe der Bosheit
Ai, que delícia
Oh, was für ein Genuss
Na boca vermelho cereja
Kirschroter Mund
No teto vermelho neon
Neonroter Himmel
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rot wie das Rücklicht
Da nave que toca esse som
Vom Raumschiff, das diesen Sound spielt
Na boca vermelho cereja
Kirschroter Mund
No teto vermelho neon
Neonroter Himmel
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rot wie das Rücklicht
Da nave que toca esse som (vai)
Vom Raumschiff, das diesen Sound spielt (los)
Quem é essa menina de vermelho
Wer ist dieses Mädchen in Rot?
Eu vim pro baile só pra ver
Ich bin nur zum Tanz gekommen, um zu sehen
Ela rebolando até o chão
Wie sie bis zum Boden tanzt
Quem é essa menina de vermelho
Wer ist dieses Mädchen in Rot?
Eu vim pro baile só pra ver
Ich bin nur zum Tanz gekommen, um zu sehen
Ela rebolando até o chão
Wie sie bis zum Boden tanzt
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rot
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rot
Paixão
Passione
Faz um tempo eu quero te encontrar
Da un po' di tempo voglio incontrarti
Tomando um vinho
Bere un vino
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tu siediti e rilassati qui sul mio divano
Tesão
Desiderio
Você sabe me excitar
Sai come eccitarmi
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Il tuo modo mandrake mi fa impazzire
Hoje eu quero te
Oggi ti voglio
Eu desço rebolando pra ti
Scendo a ballare per te
Com a mão no popozão
Con la mano sul mio grande sedere
Meu vestido vermelho carmim
Il mio vestito rosso carminio
Te deixou galudão
Ti ha fatto impazzire
Esse teu beiço tão vermelhin'
Le tue labbra così rosse
Cor de malícia
Colore di malizia
Ai, que delícia
Ah, che delizia
Na boca vermelho cereja
Sulle labbra rosso ciliegia
No teto vermelho neon
Sul soffitto rosso neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rosso come la luce posteriore
Da nave que toca esse som
Della navicella che suona questa canzone
Na boca vermelho cereja
Sulle labbra rosso ciliegia
No teto vermelho neon
Sul soffitto rosso neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rosso come la luce posteriore
Da nave que toca esse som (vai)
Della navicella che suona questa canzone (vai)
Quem é essa menina de vermelho
Chi è quella ragazza in rosso
Eu vim pro baile só pra ver
Sono venuto alla festa solo per vedere
Ela rebolando até o chão
Lei che balla fino a terra
Quem é essa menina de vermelho
Chi è quella ragazza in rosso
Eu vim pro baile só pra ver
Sono venuto alla festa solo per vedere
Ela rebolando até o chão
Lei che balla fino a terra
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rosso
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rosso
Paixão
Passione
Faz um tempo eu quero te encontrar
Da un po' di tempo voglio incontrarti
Tomando um vinho
Bere un vino
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Tu siediti e rilassati qui sul mio divano
Tesão
Desiderio
Você sabe me excitar
Sai come eccitarmi
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Il tuo modo mandrake mi fa impazzire
Hoje eu quero te
Oggi ti voglio
Eu desço rebolando pra ti
Scendo a ballare per te
Com a mão no popozão
Con la mano sul mio grande sedere
Meu vestido vermelho carmim
Il mio vestito rosso carminio
Te deixou galudão
Ti ha fatto impazzire
Esse teu beiço tão vermelhin'
Le tue labbra così rosse
Cor de malícia
Colore di malizia
Ai, que delícia
Ah, che delizia
Na boca vermelho cereja
Sulle labbra rosso ciliegia
No teto vermelho neon
Sul soffitto rosso neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rosso come la luce posteriore
Da nave que toca esse som
Della navicella che suona questa canzone
Na boca vermelho cereja
Sulle labbra rosso ciliegia
No teto vermelho neon
Sul soffitto rosso neon
Vermelho que nem a lanterna traseira
Rosso come la luce posteriore
Da nave que toca esse som (vai)
Della navicella che suona questa canzone (vai)
Quem é essa menina de vermelho
Chi è quella ragazza in rosso
Eu vim pro baile só pra ver
Sono venuto alla festa solo per vedere
Ela rebolando até o chão
Lei che balla fino a terra
Quem é essa menina de vermelho
Chi è quella ragazza in rosso
Eu vim pro baile só pra ver
Sono venuto alla festa solo per vedere
Ela rebolando até o chão
Lei che balla fino a terra
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rosso
Ôh
Oh
Ôh
Oh
Vermelho
Rosso