Il Rimpianto Di Te

Giovanni Sada, Alberto Tarufi Lupinacci, Antonio Filippelli, Luigi De Crescenzo

Letra Tradução

Fermo e restante nel luogo
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Che hai sempre voglia di andare
In ogni cosa che manca dentro me
Ti vedrò
Ma sai

Tutto va irraggiungibile
Nel buio dietro alle nuvole
Cerca nel punto più fragile
Riesci a sentire il rimpianto di te
Riesci a sentire il rimpianto

Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Ma sai
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai

Tutto va irraggiungibile
Oltre noi oltre le nuvole
Se cerchi nell'invisibile
Riesci a sentire il rimpianto di te
Riesci a sentire il rimpianto di te
Riesci a sentire il rimpianto di te

Fermo e restante mi muovo
Fermo e restante ti trovo

Fermo e restante nel luogo
Permaneço e fico no lugar
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
Dos meus nascimentos, das minhas batalhas normais
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Além dos barcos, além dos pescadores, encontro você
Che hai sempre voglia di andare
Que sempre tem vontade de ir
In ogni cosa che manca dentro me
Em tudo que falta dentro de mim
Ti vedrò
Eu te verei
Ma sai
Mas você sabe
Tutto va irraggiungibile
Tudo se torna inatingível
Nel buio dietro alle nuvole
Na escuridão atrás das nuvens
Cerca nel punto più fragile
Procure no ponto mais frágil
Riesci a sentire il rimpianto di te
Você consegue sentir a saudade de você
Riesci a sentire il rimpianto
Você consegue sentir a saudade
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Você me fala do mundo que você viu e que eu não verei
Ma sai
Mas você sabe
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Aqui o horizonte ao pôr do sol nunca cansa
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
Aqui o horizonte ao pôr do sol chama e nunca para
Tutto va irraggiungibile
Tudo se torna inatingível
Oltre noi oltre le nuvole
Além de nós, além das nuvens
Se cerchi nell'invisibile
Se você procurar no invisível
Riesci a sentire il rimpianto di te
Você consegue sentir a saudade de você
Riesci a sentire il rimpianto di te
Você consegue sentir a saudade de você
Riesci a sentire il rimpianto di te
Você consegue sentir a saudade de você
Fermo e restante mi muovo
Permaneço e me movo
Fermo e restante ti trovo
Permaneço e te encontro
Fermo e restante nel luogo
Steady and remaining in place
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
Of my births, my normal struggles
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Beyond the boats, beyond the fishermen I find you
Che hai sempre voglia di andare
That you always want to go
In ogni cosa che manca dentro me
In every thing that is missing inside me
Ti vedrò
I will see you
Ma sai
But you know
Tutto va irraggiungibile
Everything goes unreachable
Nel buio dietro alle nuvole
In the darkness behind the clouds
Cerca nel punto più fragile
Search the most fragile spot
Riesci a sentire il rimpianto di te
Can you feel the regret of you
Riesci a sentire il rimpianto
Can you feel the regret
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Tell me about the world you've seen that I won't see
Ma sai
But you know
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Here the sunset horizon still never gets tired
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
Here the sunset horizon calls and never stops
Tutto va irraggiungibile
Everything goes unreachable
Oltre noi oltre le nuvole
Beyond us beyond the clouds
Se cerchi nell'invisibile
If you search the invisible
Riesci a sentire il rimpianto di te
Can you feel the regret of you
Riesci a sentire il rimpianto di te
Can you feel the regret of you
Riesci a sentire il rimpianto di te
Can you feel the regret of you
Fermo e restante mi muovo
Still and remaining I move
Fermo e restante ti trovo
Stop and remaining I find you
Fermo e restante nel luogo
Firme y permanente en el lugar
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
De mi nacimiento, de mis batallas normales
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Más allá de los barcos, más allá de los pescadores te encuentro
Che hai sempre voglia di andare
Que siempre tienes ganas de ir
In ogni cosa che manca dentro me
En todo lo que me falta
Ti vedrò
Te veré
Ma sai
Pero sabes
Tutto va irraggiungibile
Todo se vuelve inalcanzable
Nel buio dietro alle nuvole
En la oscuridad detrás de las nubes
Cerca nel punto più fragile
Busca en el punto más frágil
Riesci a sentire il rimpianto di te
¿Puedes sentir el arrepentimiento de ti?
Riesci a sentire il rimpianto
¿Puedes sentir el arrepentimiento?
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Me hablas del mundo que has visto y que no veré
Ma sai
Pero sabes
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Aquí el horizonte al atardecer nunca se cansa
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
Aquí el horizonte al atardecer llama y nunca se detiene
Tutto va irraggiungibile
Todo se vuelve inalcanzable
Oltre noi oltre le nuvole
Más allá de nosotros, más allá de las nubes
Se cerchi nell'invisibile
Si buscas en lo invisible
Riesci a sentire il rimpianto di te
¿Puedes sentir el arrepentimiento de ti?
Riesci a sentire il rimpianto di te
¿Puedes sentir el arrepentimiento de ti?
Riesci a sentire il rimpianto di te
¿Puedes sentir el arrepentimiento de ti?
Fermo e restante mi muovo
Firme y permanente me muevo
Fermo e restante ti trovo
Firme y permanente te encuentro
Fermo e restante nel luogo
Immobile et restant sur place
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
Du lieu de ma naissance, de mes batailles normales
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Au-delà des bateaux, au-delà des pêcheurs je te retrouve
Che hai sempre voglia di andare
Toi qui as toujours envie de partir
In ogni cosa che manca dentro me
Dans tout ce qui me manque
Ti vedrò
Je te verrai
Ma sai
Mais tu sais
Tutto va irraggiungibile
Tout devient inaccessible
Nel buio dietro alle nuvole
Dans l'obscurité derrière les nuages
Cerca nel punto più fragile
Cherche dans le point le plus fragile
Riesci a sentire il rimpianto di te
Peux-tu ressentir le regret de toi
Riesci a sentire il rimpianto
Peux-tu ressentir le regret
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Tu me parles du monde que tu as vu et que je ne verrai pas
Ma sai
Mais tu sais
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Ici, l'horizon au coucher du soleil ne fatigue jamais
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
Ici, l'horizon au coucher du soleil appelle et ne s'arrête jamais
Tutto va irraggiungibile
Tout devient inaccessible
Oltre noi oltre le nuvole
Au-delà de nous, au-delà des nuages
Se cerchi nell'invisibile
Si tu cherches dans l'invisible
Riesci a sentire il rimpianto di te
Peux-tu ressentir le regret de toi
Riesci a sentire il rimpianto di te
Peux-tu ressentir le regret de toi
Riesci a sentire il rimpianto di te
Peux-tu ressentir le regret de toi
Fermo e restante mi muovo
Immobile et restant, je bouge
Fermo e restante ti trovo
Immobile et restant, je te trouve
Fermo e restante nel luogo
Fest und verbleibend am Ort
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
Meiner Geburt, meiner normalen Schlachten
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Jenseits der Boote, jenseits der Fischer finde ich dich
Che hai sempre voglia di andare
Die du immer Lust hast zu gehen
In ogni cosa che manca dentro me
In allem, was mir fehlt
Ti vedrò
Ich werde dich sehen
Ma sai
Aber du weißt
Tutto va irraggiungibile
Alles wird unerreichbar
Nel buio dietro alle nuvole
Im Dunkeln hinter den Wolken
Cerca nel punto più fragile
Suche am schwächsten Punkt
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kannst du das Bedauern um dich fühlen
Riesci a sentire il rimpianto
Kannst du das Bedauern fühlen
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Du erzählst mir von der Welt, die du gesehen hast und die ich nicht sehen werde
Ma sai
Aber du weißt
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Hier wird der Horizont bei Sonnenuntergang nie müde
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
Hier ruft der Horizont bei Sonnenuntergang und hört nie auf
Tutto va irraggiungibile
Alles wird unerreichbar
Oltre noi oltre le nuvole
Jenseits von uns, jenseits der Wolken
Se cerchi nell'invisibile
Wenn du im Unsichtbaren suchst
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kannst du das Bedauern um dich fühlen
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kannst du das Bedauern um dich fühlen
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kannst du das Bedauern um dich fühlen
Fermo e restante mi muovo
Fest und verbleibend bewege ich mich
Fermo e restante ti trovo
Fest und verbleibend finde ich dich
Fermo e restante nel luogo
Tetap dan berdiam di tempat
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
Tempat kelahiranku, tempat pertarunganku yang biasa
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
Di luar perahu, di luar para nelayan aku menemukanmu
Che hai sempre voglia di andare
Yang selalu ingin pergi
In ogni cosa che manca dentro me
Dalam segala yang kurang dalam diriku
Ti vedrò
Aku akan melihatmu
Ma sai
Tapi tahu
Tutto va irraggiungibile
Semuanya menjadi tak terjangkau
Nel buio dietro alle nuvole
Dalam kegelapan di balik awan
Cerca nel punto più fragile
Cari di titik paling rapuh
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kau bisa merasakan penyesalanmu
Riesci a sentire il rimpianto
Kau bisa merasakan penyesalan
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
Kau berbicara tentang dunia yang telah kau lihat dan yang tidak akan kulihat
Ma sai
Tapi tahu
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
Di sini, cakrawala saat matahari terbenam tidak pernah membuat lelah
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
Di sini, cakrawala saat matahari terbenam terus memanggil dan tidak pernah berhenti
Tutto va irraggiungibile
Semuanya menjadi tak terjangkau
Oltre noi oltre le nuvole
Di luar kita, di luar awan
Se cerchi nell'invisibile
Jika kau mencari dalam yang tak terlihat
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kau bisa merasakan penyesalanmu
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kau bisa merasakan penyesalanmu
Riesci a sentire il rimpianto di te
Kau bisa merasakan penyesalanmu
Fermo e restante mi muovo
Tetap dan berdiam aku bergerak
Fermo e restante ti trovo
Tetap dan berdiam aku menemukanmu
Fermo e restante nel luogo
ยืนนิ่งอยู่ในที่ที่
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
ของบ้านเกิดของฉัน ของการต่อสู้ธรรมดาๆ
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
เหนือเรือ เหนือชาวประมง ฉันพบคุณ
Che hai sempre voglia di andare
ที่มักจะอยากจะไปทุกที่
In ogni cosa che manca dentro me
ในทุกสิ่งที่ขาดหายไปในตัวฉัน
Ti vedrò
ฉันจะเห็นคุณ
Ma sai
แต่คุณรู้ไหม
Tutto va irraggiungibile
ทุกอย่างดูเหมือนจะเข้าไม่ถึง
Nel buio dietro alle nuvole
ในความมืดที่อยู่เบื้องหลังเมฆ
Cerca nel punto più fragile
มองหาในจุดที่เปราะบางที่สุด
Riesci a sentire il rimpianto di te
คุณสามารถรู้สึกถึงความเสียใจของคุณได้ไหม
Riesci a sentire il rimpianto
คุณสามารถรู้สึกถึงความเสียใจได้ไหม
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
คุณบอกฉันเกี่ยวกับโลกที่คุณเห็นและที่ฉันจะไม่เห็น
Ma sai
แต่คุณรู้ไหม
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
ที่นี่ ขอบฟ้าตอนพระอาทิตย์ตกยังไม่เคยทำให้เหนื่อย
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
ที่นี่ ขอบฟ้าตอนพระอาทิตย์ตกเรียกและไม่เคยหยุด
Tutto va irraggiungibile
ทุกอย่างดูเหมือนจะเข้าไม่ถึง
Oltre noi oltre le nuvole
เหนือเรา เหนือเมฆ
Se cerchi nell'invisibile
ถ้าคุณมองหาในสิ่งที่มองไม่เห็น
Riesci a sentire il rimpianto di te
คุณสามารถรู้สึกถึงความเสียใจของคุณได้ไหม
Riesci a sentire il rimpianto di te
คุณสามารถรู้สึกถึงความเสียใจของคุณได้ไหม
Riesci a sentire il rimpianto di te
คุณสามารถรู้สึกถึงความเสียใจของคุณได้ไหม
Fermo e restante mi muovo
ยืนนิ่งและยังคงเคลื่อนไหว
Fermo e restante ti trovo
ยืนนิ่งและยังคงพบคุณ
Fermo e restante nel luogo
停留并留在我的出生地,
Dei miei natali, delle mie battaglie normali
我的平凡战斗之地,
Oltre le barche, oltre i pescatori ritrovo te
超过船只,超过渔民,我找到了你,
Che hai sempre voglia di andare
你总是想要离开,
In ogni cosa che manca dentro me
在我内心缺失的每一件事中,
Ti vedrò
我将会见到你,
Ma sai
但你知道,
Tutto va irraggiungibile
一切都变得遥不可及,
Nel buio dietro alle nuvole
在云层后的黑暗中,
Cerca nel punto più fragile
寻找最脆弱的点,
Riesci a sentire il rimpianto di te
你能感受到对自己的遗憾吗?
Riesci a sentire il rimpianto
你能感受到遗憾。
Mi parli del mondo che hai visto e che non vedrò
你告诉我你见过的世界,而我将不会见到,
Ma sai
但你知道,
Qui l'orizzonte al tramonto ancora non stanca mai
这里的地平线在日落时仍然不会让人厌倦,
Qui l'orizzonte al tramonto chiama e non smette mai
这里的地平线在日落时呼唤而不曾停止。
Tutto va irraggiungibile
一切都变得遥不可及,
Oltre noi oltre le nuvole
超过我们,超过云层,
Se cerchi nell'invisibile
如果你在看不见的地方寻找,
Riesci a sentire il rimpianto di te
你能感受到对自己的遗憾吗?
Riesci a sentire il rimpianto di te
你能感受到对自己的遗憾吗?
Riesci a sentire il rimpianto di te
你能感受到对自己的遗憾吗?
Fermo e restante mi muovo
静止不动,我移动,
Fermo e restante ti trovo
静止不动,我找到你。

Músicas mais populares de Giò Sada

Outros artistas de Italian pop