MILF

Ghali Amdouni, Michele Ballabene

Letra Tradução

Ricordo (ricordo, Ricordo)
(Sick Luke, Sick Luke) Ehi

Tua mamma era una grande milf (sì sì, sì sì)
E ho sempre cercato di non guardare, ehi (ehi)
E nonostante facessi così (sì sì, sì sì)
Tu continuavi ad essere un infame

Guarda che show, nel cachet
Dentro al toast, niente speck
Sto in low cost, sto in business
Io nu mostr', tu nu cess'
Uoh-oh-oh, "scemo" a chi? (a chi?)
Girati se metto il PIN (PIN)
Tu stai solo col tuo drink (ehi)
Come un dog all'Autogrill, ehi
Hasta la muer-te
Chi è fermo e non salta qua per-de
Patata bollente
La senti fra l'aura, è potente
Anubi t'attende
Spacco volente o nolente (Volente o nolente)
Flow piega transenne
Forse serve un po' di breakdance (forse)

Tua mamma era una grande milf (sì, sì, sì, sì)
E ho sempre cercato di non guardare (ehi)
E nonostante facessi così (Sì sì, sì sì)
Tu continuavi ad essere un infame

Tua mamma era una grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ho sempre cercato di non guardare (pa-pa-pa-pa)
Ma nonostante facessi così (boom, boom)
Tu hai continuato ad essere un infame

Lascio cadere banconote in testa a stupidi rapper
Fanno "bla" dal cell, no big, sei un G call center
Te parli bla-bla, no amico, merde ma

Io faccio bank boy
Non ascolto te, sei snitch, parli coi bad boys
Soul school, già da piccolo pensavo solo ai money
Te fai il bullo, ma di cosa?
Sei zero pericoloso
Però parli (pa-pa-pa-pa-pa parli, parli)
Non sei buono a farli tanto meno io a pensarti ma

Tua mamma era una grande milf

Ricordo (ricordo, Ricordo)
Lembro (lembro, lembro)
(Sick Luke, Sick Luke) Ehi
(Sick Luke, Sick Luke) Ei
Tua mamma era una grande milf (sì sì, sì sì)
Sua mãe era uma grande milf (sim sim, sim sim)
E ho sempre cercato di non guardare, ehi (ehi)
E eu sempre tentei não olhar, ei (ei)
E nonostante facessi così (sì sì, sì sì)
E apesar de eu fazer isso (sim sim, sim sim)
Tu continuavi ad essere un infame
Você continuava sendo um infame
Guarda che show, nel cachet
Olha que show, no cachê
Dentro al toast, niente speck
Dentro da torrada, nada de presunto
Sto in low cost, sto in business
Estou em baixo custo, estou nos negócios
Io nu mostr', tu nu cess'
Eu sou um monstro, você é um nada
Uoh-oh-oh, "scemo" a chi? (a chi?)
Uoh-oh-oh, "idiota" para quem? (para quem?)
Girati se metto il PIN (PIN)
Vire-se se eu colocar o PIN (PIN)
Tu stai solo col tuo drink (ehi)
Você está sozinho com sua bebida (ei)
Come un dog all'Autogrill, ehi
Como um cachorro no Autogrill, ei
Hasta la muer-te
Até a morte
Chi è fermo e non salta qua per-de
Quem está parado e não pula aqui perde
Patata bollente
Batata quente
La senti fra l'aura, è potente
Você sente no ar, é poderoso
Anubi t'attende
Anúbis te espera
Spacco volente o nolente (Volente o nolente)
Eu quebro querendo ou não (querendo ou não)
Flow piega transenne
Flow dobra barreiras
Forse serve un po' di breakdance (forse)
Talvez precise de um pouco de breakdance (talvez)
Tua mamma era una grande milf (sì, sì, sì, sì)
Sua mãe era uma grande milf (sim, sim, sim, sim)
E ho sempre cercato di non guardare (ehi)
E eu sempre tentei não olhar (ei)
E nonostante facessi così (Sì sì, sì sì)
E apesar de eu fazer isso (Sim sim, sim sim)
Tu continuavi ad essere un infame
Você continuava sendo um infame
Tua mamma era una grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Sua mãe era uma grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ho sempre cercato di non guardare (pa-pa-pa-pa)
Eu sempre tentei não olhar (pa-pa-pa-pa)
Ma nonostante facessi così (boom, boom)
Mas apesar de eu fazer isso (boom, boom)
Tu hai continuato ad essere un infame
Você continuou sendo um infame
Lascio cadere banconote in testa a stupidi rapper
Deixo cair notas na cabeça de rappers estúpidos
Fanno "bla" dal cell, no big, sei un G call center
Eles falam "bla" do celular, não é grande coisa, você é um call center de G
Te parli bla-bla, no amico, merde ma
Você fala bla-bla, não amigo, merda mas
Io faccio bank boy
Eu faço dinheiro garoto
Non ascolto te, sei snitch, parli coi bad boys
Não te escuto, você é um informante, fala com os bad boys
Soul school, già da piccolo pensavo solo ai money
Escola de alma, desde pequeno só pensava em dinheiro
Te fai il bullo, ma di cosa?
Você se faz de valentão, mas de quê?
Sei zero pericoloso
Você é zero perigoso
Però parli (pa-pa-pa-pa-pa parli, parli)
Mas você fala (pa-pa-pa-pa-pa fala, fala)
Non sei buono a farli tanto meno io a pensarti ma
Você não é bom em fazê-los, muito menos eu em pensar em você mas
Tua mamma era una grande milf
Sua mãe era uma grande milf
Ricordo (ricordo, Ricordo)
I remember (I remember, I remember)
(Sick Luke, Sick Luke) Ehi
(Sick Luke, Sick Luke) Hey
Tua mamma era una grande milf (sì sì, sì sì)
Your mom was a great milf (yes yes, yes yes)
E ho sempre cercato di non guardare, ehi (ehi)
And I always tried not to look, hey (hey)
E nonostante facessi così (sì sì, sì sì)
And despite doing so (yes yes, yes yes)
Tu continuavi ad essere un infame
You kept being a jerk
Guarda che show, nel cachet
Look at the show, in the fee
Dentro al toast, niente speck
Inside the toast, no speck
Sto in low cost, sto in business
I'm in low cost, I'm in business
Io nu mostr', tu nu cess'
I'm a monster, you're a mess
Uoh-oh-oh, "scemo" a chi? (a chi?)
Uoh-oh-oh, "stupid" to who? (to who?)
Girati se metto il PIN (PIN)
Turn around if I put the PIN (PIN)
Tu stai solo col tuo drink (ehi)
You're alone with your drink (hey)
Come un dog all'Autogrill, ehi
Like a dog at the Autogrill, hey
Hasta la muer-te
Until death
Chi è fermo e non salta qua per-de
Whoever is still and doesn't jump here loses
Patata bollente
Hot potato
La senti fra l'aura, è potente
You feel it in the aura, it's powerful
Anubi t'attende
Anubis awaits you
Spacco volente o nolente (Volente o nolente)
I break willingly or unwillingly (Willingly or unwillingly)
Flow piega transenne
Flow bends barriers
Forse serve un po' di breakdance (forse)
Maybe a little breakdance is needed (maybe)
Tua mamma era una grande milf (sì, sì, sì, sì)
Your mom was a great milf (yes, yes, yes, yes)
E ho sempre cercato di non guardare (ehi)
And I always tried not to look (hey)
E nonostante facessi così (Sì sì, sì sì)
And despite doing so (Yes yes, yes yes)
Tu continuavi ad essere un infame
You kept being a jerk
Tua mamma era una grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Your mom was a great milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ho sempre cercato di non guardare (pa-pa-pa-pa)
I always tried not to look (pa-pa-pa-pa)
Ma nonostante facessi così (boom, boom)
But despite doing so (boom, boom)
Tu hai continuato ad essere un infame
You kept being a jerk
Lascio cadere banconote in testa a stupidi rapper
I drop banknotes on stupid rappers' heads
Fanno "bla" dal cell, no big, sei un G call center
They "bla" from the cell, no big, you're a G call center
Te parli bla-bla, no amico, merde ma
You talk bla-bla, no friend, shit but
Io faccio bank boy
I make bank boy
Non ascolto te, sei snitch, parli coi bad boys
I don't listen to you, you're a snitch, you talk with the bad boys
Soul school, già da piccolo pensavo solo ai money
Soul school, since I was little I only thought about money
Te fai il bullo, ma di cosa?
You play the bully, but of what?
Sei zero pericoloso
You're zero dangerous
Però parli (pa-pa-pa-pa-pa parli, parli)
But you talk (pa-pa-pa-pa-pa talk, talk)
Non sei buono a farli tanto meno io a pensarti ma
You're not good at doing them much less me thinking about you but
Tua mamma era una grande milf
Your mom was a great milf
Ricordo (ricordo, Ricordo)
Recuerdo (recuerdo, Recuerdo)
(Sick Luke, Sick Luke) Ehi
(Sick Luke, Sick Luke) Eh
Tua mamma era una grande milf (sì sì, sì sì)
Tu madre era una gran milf (sí sí, sí sí)
E ho sempre cercato di non guardare, ehi (ehi)
Y siempre intenté no mirar, eh (eh)
E nonostante facessi così (sì sì, sì sì)
Y a pesar de que lo hice así (sí sí, sí sí)
Tu continuavi ad essere un infame
Tú seguías siendo un infame
Guarda che show, nel cachet
Mira qué espectáculo, en el caché
Dentro al toast, niente speck
Dentro del tostado, nada de speck
Sto in low cost, sto in business
Estoy en low cost, estoy en negocios
Io nu mostr', tu nu cess'
Yo un monstruo, tú un cese
Uoh-oh-oh, "scemo" a chi? (a chi?)
Uoh-oh-oh, ¿"tonto" a quién? (¿a quién?)
Girati se metto il PIN (PIN)
Gírate si pongo el PIN (PIN)
Tu stai solo col tuo drink (ehi)
Tú estás solo con tu bebida (eh)
Come un dog all'Autogrill, ehi
Como un perro en el Autogrill, eh
Hasta la muer-te
Hasta la muer-te
Chi è fermo e non salta qua per-de
Quien está quieto y no salta aquí pier-de
Patata bollente
Patata caliente
La senti fra l'aura, è potente
La sientes entre el aura, es potente
Anubi t'attende
Anubis te espera
Spacco volente o nolente (Volente o nolente)
Rompo queriendo o no queriendo (Queriendo o no queriendo)
Flow piega transenne
Flow dobla vallas
Forse serve un po' di breakdance (forse)
Quizás necesite un poco de breakdance (quizás)
Tua mamma era una grande milf (sì, sì, sì, sì)
Tu madre era una gran milf (sí, sí, sí, sí)
E ho sempre cercato di non guardare (ehi)
Y siempre intenté no mirar (eh)
E nonostante facessi così (Sì sì, sì sì)
Y a pesar de que lo hice así (Sí sí, sí sí)
Tu continuavi ad essere un infame
Tú seguías siendo un infame
Tua mamma era una grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Tu madre era una gran milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ho sempre cercato di non guardare (pa-pa-pa-pa)
Siempre intenté no mirar (pa-pa-pa-pa)
Ma nonostante facessi così (boom, boom)
Pero a pesar de que lo hice así (boom, boom)
Tu hai continuato ad essere un infame
Tú seguiste siendo un infame
Lascio cadere banconote in testa a stupidi rapper
Dejo caer billetes en la cabeza de estúpidos raperos
Fanno "bla" dal cell, no big, sei un G call center
Hacen "bla" desde el móvil, no grande, eres un G call center
Te parli bla-bla, no amico, merde ma
Tú hablas bla-bla, no amigo, mierdas pero
Io faccio bank boy
Yo hago bank boy
Non ascolto te, sei snitch, parli coi bad boys
No te escucho, eres un soplón, hablas con los chicos malos
Soul school, già da piccolo pensavo solo ai money
Escuela del alma, desde pequeño solo pensaba en el dinero
Te fai il bullo, ma di cosa?
Tú te haces el matón, pero ¿de qué?
Sei zero pericoloso
Eres cero peligroso
Però parli (pa-pa-pa-pa-pa parli, parli)
Pero hablas (pa-pa-pa-pa-pa hablas, hablas)
Non sei buono a farli tanto meno io a pensarti ma
No eres bueno para hacerlos, mucho menos yo para pensarte pero
Tua mamma era una grande milf
Tu madre era una gran milf
Ricordo (ricordo, Ricordo)
Je me souviens (je me souviens, je me souviens)
(Sick Luke, Sick Luke) Ehi
(Sick Luke, Sick Luke) Hé
Tua mamma era una grande milf (sì sì, sì sì)
Ta mère était une superbe milf (oui oui, oui oui)
E ho sempre cercato di non guardare, ehi (ehi)
Et j'ai toujours essayé de ne pas regarder, hé (hé)
E nonostante facessi così (sì sì, sì sì)
Et malgré que je faisais ça (oui oui, oui oui)
Tu continuavi ad essere un infame
Tu continuais à être un infâme
Guarda che show, nel cachet
Regarde quel spectacle, dans le cachet
Dentro al toast, niente speck
Dans le toast, pas de speck
Sto in low cost, sto in business
Je suis en low cost, je suis en affaires
Io nu mostr', tu nu cess'
Je suis un monstre, tu es un cesse'
Uoh-oh-oh, "scemo" a chi? (a chi?)
Uoh-oh-oh, "idiot" à qui ? (à qui ?)
Girati se metto il PIN (PIN)
Tourne-toi si je mets le PIN (PIN)
Tu stai solo col tuo drink (ehi)
Tu es seul avec ton verre (hé)
Come un dog all'Autogrill, ehi
Comme un chien à l'Autogrill, hé
Hasta la muer-te
Jusqu'à la mort
Chi è fermo e non salta qua per-de
Celui qui est immobile et ne saute pas ici perd
Patata bollente
Pomme de terre bouillante
La senti fra l'aura, è potente
Tu la sens dans l'aura, elle est puissante
Anubi t'attende
Anubis t'attend
Spacco volente o nolente (Volente o nolente)
Je casse volontairement ou non (volontairement ou non)
Flow piega transenne
Flow plie les barrières
Forse serve un po' di breakdance (forse)
Peut-être qu'un peu de breakdance est nécessaire (peut-être)
Tua mamma era una grande milf (sì, sì, sì, sì)
Ta mère était une superbe milf (oui, oui, oui, oui)
E ho sempre cercato di non guardare (ehi)
Et j'ai toujours essayé de ne pas regarder (hé)
E nonostante facessi così (Sì sì, sì sì)
Et malgré que je faisais ça (Oui oui, oui oui)
Tu continuavi ad essere un infame
Tu continuais à être un infâme
Tua mamma era una grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ta mère était une superbe milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ho sempre cercato di non guardare (pa-pa-pa-pa)
J'ai toujours essayé de ne pas regarder (pa-pa-pa-pa)
Ma nonostante facessi così (boom, boom)
Mais malgré que je faisais ça (boom, boom)
Tu hai continuato ad essere un infame
Tu as continué à être un infâme
Lascio cadere banconote in testa a stupidi rapper
Je laisse tomber des billets sur la tête de stupides rappeurs
Fanno "bla" dal cell, no big, sei un G call center
Ils font "bla" depuis leur portable, pas de gros, tu es un G call center
Te parli bla-bla, no amico, merde ma
Tu parles bla-bla, pas d'ami, merde mais
Io faccio bank boy
Je fais le bank boy
Non ascolto te, sei snitch, parli coi bad boys
Je ne t'écoute pas, tu es un mouchard, tu parles avec les bad boys
Soul school, già da piccolo pensavo solo ai money
École de l'âme, déjà petit je ne pensais qu'à l'argent
Te fai il bullo, ma di cosa?
Tu fais le dur, mais de quoi ?
Sei zero pericoloso
Tu es zéro dangereux
Però parli (pa-pa-pa-pa-pa parli, parli)
Mais tu parles (pa-pa-pa-pa-pa tu parles, tu parles)
Non sei buono a farli tanto meno io a pensarti ma
Tu n'es pas bon à les faire encore moins moi à penser à toi mais
Tua mamma era una grande milf
Ta mère était une superbe milf
Ricordo (ricordo, Ricordo)
Ricordo (Erinnerung, Erinnerung)
(Sick Luke, Sick Luke) Ehi
(Sick Luke, Sick Luke) Hey
Tua mamma era una grande milf (sì sì, sì sì)
Deine Mutter war eine tolle Milf (ja ja, ja ja)
E ho sempre cercato di non guardare, ehi (ehi)
Und ich habe immer versucht, nicht hinzusehen, hey (hey)
E nonostante facessi così (sì sì, sì sì)
Und obwohl ich das tat (ja ja, ja ja)
Tu continuavi ad essere un infame
Du hast weiterhin ein Schuft sein
Guarda che show, nel cachet
Schau dir die Show an, im Cachet
Dentro al toast, niente speck
Im Toast, kein Speck
Sto in low cost, sto in business
Ich bin im Low Cost, ich bin im Business
Io nu mostr', tu nu cess'
Ich bin ein Monster, du bist ein Nichts
Uoh-oh-oh, "scemo" a chi? (a chi?)
Uoh-oh-oh, „dumm“ zu wem? (zu wem?)
Girati se metto il PIN (PIN)
Dreh dich um, wenn ich die PIN eingebe (PIN)
Tu stai solo col tuo drink (ehi)
Du bist alleine mit deinem Drink (hey)
Come un dog all'Autogrill, ehi
Wie ein Hund an der Autobahnraststätte, hey
Hasta la muer-te
Bis zum Tod
Chi è fermo e non salta qua per-de
Wer stillsteht und hier nicht springt, verliert
Patata bollente
Heiße Kartoffel
La senti fra l'aura, è potente
Du fühlst es in der Aura, es ist mächtig
Anubi t'attende
Anubis erwartet dich
Spacco volente o nolente (Volente o nolente)
Ich breche, ob ich will oder nicht (ob ich will oder nicht)
Flow piega transenne
Flow biegt Absperrungen
Forse serve un po' di breakdance (forse)
Vielleicht braucht es ein bisschen Breakdance (vielleicht)
Tua mamma era una grande milf (sì, sì, sì, sì)
Deine Mutter war eine tolle Milf (ja, ja, ja, ja)
E ho sempre cercato di non guardare (ehi)
Und ich habe immer versucht, nicht hinzusehen (hey)
E nonostante facessi così (Sì sì, sì sì)
Und obwohl ich das tat (Ja ja, ja ja)
Tu continuavi ad essere un infame
Du hast weiterhin ein Schuft sein
Tua mamma era una grande milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Deine Mutter war eine tolle Milf (pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
Ho sempre cercato di non guardare (pa-pa-pa-pa)
Ich habe immer versucht, nicht hinzusehen (pa-pa-pa-pa)
Ma nonostante facessi così (boom, boom)
Aber obwohl ich das tat (boom, boom)
Tu hai continuato ad essere un infame
Du hast weiterhin ein Schuft sein
Lascio cadere banconote in testa a stupidi rapper
Ich lasse Geldscheine auf dumme Rapper fallen
Fanno "bla" dal cell, no big, sei un G call center
Sie machen „bla“ vom Handy, kein Big, du bist ein G Call Center
Te parli bla-bla, no amico, merde ma
Du redest bla-bla, kein Freund, Scheiße aber
Io faccio bank boy
Ich mache Bankjunge
Non ascolto te, sei snitch, parli coi bad boys
Ich höre dir nicht zu, du bist ein Snitch, du redest mit den Bad Boys
Soul school, già da piccolo pensavo solo ai money
Soul School, schon als Kind dachte ich nur an Geld
Te fai il bullo, ma di cosa?
Du spielst den Bully, aber was?
Sei zero pericoloso
Du bist null gefährlich
Però parli (pa-pa-pa-pa-pa parli, parli)
Aber du redest (pa-pa-pa-pa-pa redest, redest)
Non sei buono a farli tanto meno io a pensarti ma
Du bist nicht gut darin, sie zu machen, geschweige denn ich, an dich zu denken, aber
Tua mamma era una grande milf
Deine Mutter war eine tolle Milf

Curiosidades sobre a música MILF de Ghali

Quando a música “MILF” foi lançada por Ghali?
A música MILF foi lançada em 2020, no álbum “DNA Deluxe X”.
De quem é a composição da música “MILF” de Ghali?
A música “MILF” de Ghali foi composta por Ghali Amdouni, Michele Ballabene.

Músicas mais populares de Ghali

Outros artistas de Trap