Baker Street

Gerald Rafferty

Letra Significado Tradução

Winding your way down on Baker Street
Light in your head and dead on your feet
Well, another crazy day
You'll drink the night away
And forget about everything

This city desert makes you feel so cold
It's got so many people, but it's got no soul
And it's taken you so long
To find out you were wrong
When you thought it held everything

You used to think that it was so easy
You used to say that it was so easy
But you're trying, you're trying now

Another year and then you'd be happy
Just one more year and then you'd be happy
But you're crying, you're crying now

Way down the street there's a light in his place
He opens the door, he's got that look on his face
And he asks you where you've been
You tell him who you've seen
And you talk about anything

He's got this dream about buying some land
He's gonna give up the booze and the one-night stands
And then he'll settle down
In some quiet little town
And forget about everything

But you know he'll always keep moving
You know he's never gonna stop moving
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
And when you wake up, it's a new morning
The sun is shining, it's a new morning
And you're going, you're going home

Baker Street: Uma Jornada pela Desilusão Urbana

A música "Baker Street" de Gerry Rafferty é uma narrativa melódica que captura a essência da desilusão urbana e a busca por significado em meio à rotina exaustiva da vida na cidade. A letra descreve a jornada de um indivíduo que caminha pela famosa rua londrina, Baker Street, refletindo sobre a vida e suas escolhas. A expressão "Windin' your way down on Baker Street" sugere um percurso sinuoso, talvez uma metáfora para as complexidades e desvios da vida.

A canção aborda a solidão e o vazio existencial que podem acompanhar a vida na metrópole, onde "it's got so many people but it's got no soul". Essa linha ressalta a ironia de estar cercado por uma multidão, mas ainda assim sentir-se isolado e desconectado. A busca por felicidade é um tema recorrente, com o protagonista adiando constantemente sua satisfação para o futuro, sempre dizendo "Another year and then you'll be happy". A repetição do "you're tryin', you're tryin' now" e "but you're cryin', you're cryin' now" enfatiza a luta contínua e a desilusão que acompanham essa busca.

Musicalmente, "Baker Street" é conhecida por seu icônico solo de saxofone, que se tornou um dos mais reconhecíveis na história do rock. Gerry Rafferty, um cantor e compositor escocês, conseguiu com essa música capturar a sensação de inquietação e desejo de escapar para uma vida mais simples. A referência ao "rollin' stone" pode ser vista como uma alusão ao ditado "a rolling stone gathers no moss", sugerindo uma vida de constante movimento e mudança, mas também uma falta de estabilidade e permanência. A música termina com uma nota de esperança, com o amanhecer de um "new mornin'" e o retorno para casa, talvez simbolizando um recomeço ou uma redenção.

Winding your way down on Baker Street
Caminhando pela Baker Street
Light in your head and dead on your feet
Luz na cabeça e exausto
Well, another crazy day
Bem, mais um dia louco
You'll drink the night away
Você vai beber a noite toda
And forget about everything
E esquecer de tudo
This city desert makes you feel so cold
Este deserto de cidade te faz sentir tão frio
It's got so many people, but it's got no soul
Tem tantas pessoas, mas não tem alma
And it's taken you so long
E demorou tanto tempo
To find out you were wrong
Para descobrir que você estava errado
When you thought it held everything
Quando pensou que tinha tudo
You used to think that it was so easy
Você costumava pensar que era tão fácil
You used to say that it was so easy
Você costumava dizer que era tão fácil
But you're trying, you're trying now
Mas você está tentando, está tentando agora
Another year and then you'd be happy
Mais um ano e então você seria feliz
Just one more year and then you'd be happy
Só mais um ano e então você seria feliz
But you're crying, you're crying now
Mas você está chorando, está chorando agora
Way down the street there's a light in his place
Lá no fim da rua há uma luz no lugar dele
He opens the door, he's got that look on his face
Ele abre a porta, tem aquele olhar no rosto
And he asks you where you've been
E ele pergunta onde você esteve
You tell him who you've seen
Você diz a ele quem você viu
And you talk about anything
E fala sobre qualquer coisa
He's got this dream about buying some land
Ele tem esse sonho de comprar uma terra
He's gonna give up the booze and the one-night stands
Ele vai desistir da bebida e das aventuras de uma noite
And then he'll settle down
E então ele vai se estabelecer
In some quiet little town
Em uma pequena cidade tranquila
And forget about everything
E esquecer de tudo
But you know he'll always keep moving
Mas você sabe que ele sempre vai continuar se movendo
You know he's never gonna stop moving
Você sabe que ele nunca vai parar de se mover
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
Porque ele está rolando, ele é a pedra que rola
And when you wake up, it's a new morning
E quando você acorda, é uma nova manhã
The sun is shining, it's a new morning
O sol está brilhando, é uma nova manhã
And you're going, you're going home
E você está indo, você está indo para casa
Winding your way down on Baker Street
Abriéndote camino en Baker Street
Light in your head and dead on your feet
Luz en tu cabeza y muerto en tus pies
Well, another crazy day
Bueno, otro día loco
You'll drink the night away
Beberás la noche entera
And forget about everything
Y olvidarás todo
This city desert makes you feel so cold
Este desierto de ciudad te hace sentir tan frío
It's got so many people, but it's got no soul
Tiene tanta gente, pero no tiene alma
And it's taken you so long
Y te ha llevado tanto tiempo
To find out you were wrong
Descubrir que estabas equivocado
When you thought it held everything
Cuando pensabas que lo tenía todo
You used to think that it was so easy
Solías pensar que era tan fácil
You used to say that it was so easy
Solías decir que era tan fácil
But you're trying, you're trying now
Pero estás intentando, estás intentando ahora
Another year and then you'd be happy
Un año más y serías feliz
Just one more year and then you'd be happy
Solo un año más y serías feliz
But you're crying, you're crying now
Pero estás llorando, estás llorando ahora
Way down the street there's a light in his place
Al final de la calle hay una luz en su lugar
He opens the door, he's got that look on his face
Abre la puerta, tiene esa mirada en su rostro
And he asks you where you've been
Y te pregunta dónde has estado
You tell him who you've seen
Le cuentas a quién has visto
And you talk about anything
Y hablas de cualquier cosa
He's got this dream about buying some land
Tiene este sueño de comprar tierra
He's gonna give up the booze and the one-night stands
Va a renunciar al alcohol y a las aventuras de una noche
And then he'll settle down
Y luego se asentará
In some quiet little town
En un pequeño pueblo tranquilo
And forget about everything
Y olvidará todo
But you know he'll always keep moving
Pero sabes que siempre seguirá moviéndose
You know he's never gonna stop moving
Sabes que nunca va a dejar de moverse
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
Porque está rodando, es la piedra rodante
And when you wake up, it's a new morning
Y cuando te despiertas, es una nueva mañana
The sun is shining, it's a new morning
El sol está brillando, es una nueva mañana
And you're going, you're going home
Y te vas, te estás yendo a casa
Winding your way down on Baker Street
En descendant sur Baker Street
Light in your head and dead on your feet
Lumière dans ta tête et mort sur tes pieds
Well, another crazy day
Eh bien, une autre journée folle
You'll drink the night away
Tu vas boire la nuit
And forget about everything
Et oublier tout
This city desert makes you feel so cold
Ce désert de ville te fait te sentir si froid
It's got so many people, but it's got no soul
Il a tellement de gens, mais il n'a pas d'âme
And it's taken you so long
Et cela t'a pris tellement de temps
To find out you were wrong
Pour découvrir que tu avais tort
When you thought it held everything
Quand tu pensais qu'il avait tout
You used to think that it was so easy
Tu pensais que c'était si facile
You used to say that it was so easy
Tu disais que c'était si facile
But you're trying, you're trying now
Mais tu essaies, tu essaies maintenant
Another year and then you'd be happy
Encore une année et tu serais heureux
Just one more year and then you'd be happy
Juste une année de plus et tu serais heureux
But you're crying, you're crying now
Mais tu pleures, tu pleures maintenant
Way down the street there's a light in his place
Loin dans la rue, il y a une lumière chez lui
He opens the door, he's got that look on his face
Il ouvre la porte, il a ce regard sur son visage
And he asks you where you've been
Et il te demande où tu as été
You tell him who you've seen
Tu lui dis qui tu as vu
And you talk about anything
Et tu parles de n'importe quoi
He's got this dream about buying some land
Il a ce rêve d'acheter des terres
He's gonna give up the booze and the one-night stands
Il va abandonner l'alcool et les aventures d'un soir
And then he'll settle down
Et puis il va se poser
In some quiet little town
Dans une petite ville tranquille
And forget about everything
Et oublier tout
But you know he'll always keep moving
Mais tu sais qu'il continuera toujours à bouger
You know he's never gonna stop moving
Tu sais qu'il ne va jamais arrêter de bouger
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
Parce qu'il roule, c'est la pierre qui roule
And when you wake up, it's a new morning
Et quand tu te réveilles, c'est un nouveau matin
The sun is shining, it's a new morning
Le soleil brille, c'est un nouveau matin
And you're going, you're going home
Et tu pars, tu rentres chez toi
Winding your way down on Baker Street
Auf dem Weg hinunter zur Baker Street
Light in your head and dead on your feet
Licht in deinem Kopf und tot auf deinen Füßen
Well, another crazy day
Nun, ein weiterer verrückter Tag
You'll drink the night away
Du wirst die Nacht wegtrinken
And forget about everything
Und alles vergessen
This city desert makes you feel so cold
Diese städtische Wüste lässt dich so kalt fühlen
It's got so many people, but it's got no soul
Sie hat so viele Menschen, aber sie hat keine Seele
And it's taken you so long
Und es hat so lange gedauert
To find out you were wrong
Bis du herausgefunden hast, dass du falsch lagst
When you thought it held everything
Als du dachtest, sie hätte alles
You used to think that it was so easy
Du dachtest früher, es wäre so einfach
You used to say that it was so easy
Du sagtest immer, es wäre so einfach
But you're trying, you're trying now
Aber du versuchst es, du versuchst es jetzt
Another year and then you'd be happy
Noch ein Jahr und dann wärst du glücklich
Just one more year and then you'd be happy
Nur noch ein Jahr und dann wärst du glücklich
But you're crying, you're crying now
Aber du weinst, du weinst jetzt
Way down the street there's a light in his place
Weit unten auf der Straße gibt es ein Licht in seinem Haus
He opens the door, he's got that look on his face
Er öffnet die Tür, er hat diesen Blick im Gesicht
And he asks you where you've been
Und er fragt dich, wo du gewesen bist
You tell him who you've seen
Du erzählst ihm, wen du gesehen hast
And you talk about anything
Und du redest über alles Mögliche
He's got this dream about buying some land
Er hat diesen Traum, ein Stück Land zu kaufen
He's gonna give up the booze and the one-night stands
Er wird den Alkohol und die One-Night-Stands aufgeben
And then he'll settle down
Und dann wird er sich niederlassen
In some quiet little town
In einer ruhigen kleinen Stadt
And forget about everything
Und alles vergessen
But you know he'll always keep moving
Aber du weißt, er wird immer weiterziehen
You know he's never gonna stop moving
Du weißt, er wird nie aufhören zu ziehen
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
Denn er rollt, er ist der rollende Stein
And when you wake up, it's a new morning
Und wenn du aufwachst, ist es ein neuer Morgen
The sun is shining, it's a new morning
Die Sonne scheint, es ist ein neuer Morgen
And you're going, you're going home
Und du gehst, du gehst nach Hause
Winding your way down on Baker Street
Facendo strada giù per Baker Street
Light in your head and dead on your feet
Luce nella tua testa e morto sui tuoi piedi
Well, another crazy day
Beh, un altro giorno pazzo
You'll drink the night away
Berrai via la notte
And forget about everything
E dimenticherai tutto
This city desert makes you feel so cold
Questo deserto di città ti fa sentire così freddo
It's got so many people, but it's got no soul
Ha così tante persone, ma non ha anima
And it's taken you so long
E ci hai messo così tanto tempo
To find out you were wrong
Per scoprire che avevi torto
When you thought it held everything
Quando pensavi che avesse tutto
You used to think that it was so easy
Pensavi che fosse così facile
You used to say that it was so easy
Dicevi che era così facile
But you're trying, you're trying now
Ma stai cercando, stai cercando ora
Another year and then you'd be happy
Un altro anno e poi saresti felice
Just one more year and then you'd be happy
Solo un altro anno e poi saresti felice
But you're crying, you're crying now
Ma stai piangendo, stai piangendo ora
Way down the street there's a light in his place
Lontano in strada c'è una luce nel suo posto
He opens the door, he's got that look on his face
Apre la porta, ha quell'espressione sul volto
And he asks you where you've been
E ti chiede dove sei stato
You tell him who you've seen
Gli dici chi hai visto
And you talk about anything
E parli di qualsiasi cosa
He's got this dream about buying some land
Ha questo sogno di comprare un terreno
He's gonna give up the booze and the one-night stands
Sta per rinunciare all'alcool e alle avventure di una notte
And then he'll settle down
E poi si stabilirà
In some quiet little town
In una tranquilla cittadina
And forget about everything
E dimenticherà tutto
But you know he'll always keep moving
Ma sai che continuerà sempre a muoversi
You know he's never gonna stop moving
Sai che non smetterà mai di muoversi
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
Perché è in movimento, è la pietra che rotola
And when you wake up, it's a new morning
E quando ti svegli, è un nuovo mattino
The sun is shining, it's a new morning
Il sole splende, è un nuovo mattino
And you're going, you're going home
E te ne stai andando, stai tornando a casa
Winding your way down on Baker Street
Berjalan menyusuri Jalan Baker
Light in your head and dead on your feet
Cahaya di kepalamu dan mati di kakimu
Well, another crazy day
Nah, hari gila lainnya
You'll drink the night away
Kau akan minum sepanjang malam
And forget about everything
Dan lupakan segalanya
This city desert makes you feel so cold
Kota gurun ini membuatmu merasa begitu dingin
It's got so many people, but it's got no soul
Ini memiliki begitu banyak orang, tetapi tidak memiliki jiwa
And it's taken you so long
Dan sudah begitu lama
To find out you were wrong
Untuk mengetahui bahwa kamu salah
When you thought it held everything
Ketika kamu berpikir itu memiliki segalanya
You used to think that it was so easy
Kamu dulu berpikir itu sangat mudah
You used to say that it was so easy
Kamu dulu bilang itu sangat mudah
But you're trying, you're trying now
Tapi kamu mencoba, kamu mencoba sekarang
Another year and then you'd be happy
Satu tahun lagi dan kamu akan bahagia
Just one more year and then you'd be happy
Hanya satu tahun lagi dan kamu akan bahagia
But you're crying, you're crying now
Tapi kamu menangis, kamu menangis sekarang
Way down the street there's a light in his place
Jauh di jalan ada cahaya di tempatnya
He opens the door, he's got that look on his face
Dia membuka pintu, dia memiliki ekspresi itu di wajahnya
And he asks you where you've been
Dan dia bertanya di mana kamu telah berada
You tell him who you've seen
Kamu memberitahunya siapa yang telah kamu lihat
And you talk about anything
Dan kamu bicara tentang apa saja
He's got this dream about buying some land
Dia memiliki mimpi tentang membeli tanah
He's gonna give up the booze and the one-night stands
Dia akan berhenti minum dan berhenti bermain-main
And then he'll settle down
Dan kemudian dia akan menetap
In some quiet little town
Di kota kecil yang tenang
And forget about everything
Dan lupakan segalanya
But you know he'll always keep moving
Tapi kamu tahu dia akan terus bergerak
You know he's never gonna stop moving
Kamu tahu dia tidak akan pernah berhenti bergerak
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
Karena dia bergulir, dia adalah batu yang bergulir
And when you wake up, it's a new morning
Dan ketika kamu bangun, itu adalah pagi baru
The sun is shining, it's a new morning
Matahari bersinar, itu adalah pagi baru
And you're going, you're going home
Dan kamu pergi, kamu pulang ke rumah
Winding your way down on Baker Street
ベイカー通りを下りながら進んでいく
Light in your head and dead on your feet
頭の中は軽く、足は疲れ果てている
Well, another crazy day
まあ、またイカれた一日だった
You'll drink the night away
夜を飲み明かして
And forget about everything
そして全てを忘れるんだ
This city desert makes you feel so cold
この都会の砂漠は君を冷たく感じさせる
It's got so many people, but it's got no soul
沢山の人々がいるけれど、魂を持っていない
And it's taken you so long
そして君は長い時間かかった
To find out you were wrong
自分が間違っていたことに気づくまでに
When you thought it held everything
それが全てを持っていると思っていた時に
You used to think that it was so easy
とても簡単だと、昔は思っていたんだ
You used to say that it was so easy
とても簡単だったと、君は昔は言っていた
But you're trying, you're trying now
でも君は今頑張っている、君は今頑張っている
Another year and then you'd be happy
一年経てば、君は幸せになれると思っていた
Just one more year and then you'd be happy
あともう一年経てば、君は幸せになれると思っていた
But you're crying, you're crying now
でも君は今泣いているんだ、君は今泣いているんだ
Way down the street there's a light in his place
道のずっと下の、彼の家に明かりがついている
He opens the door, he's got that look on his face
彼はドアを開け、不満そうなその表情を浮かべている
And he asks you where you've been
そして彼は君に、どこにいたんだと聞く
You tell him who you've seen
君が誰と会ったかを話す
And you talk about anything
そして君は何でも話すんだ
He's got this dream about buying some land
彼は土地を買う夢を持っている
He's gonna give up the booze and the one-night stands
彼は酒と一夜の関係をやめるんだ
And then he'll settle down
そして落ち着くのさ
In some quiet little town
静かな小さな町に
And forget about everything
そして全てを忘れるんだ
But you know he'll always keep moving
でも彼は常に走り続けると、君は知っている
You know he's never gonna stop moving
彼は決して止まらないんだ
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
だって彼は転がる、彼は転がる石なんだ
And when you wake up, it's a new morning
そして君が目覚めると、新しい朝がやってくる
The sun is shining, it's a new morning
太陽が輝いて、新しい朝がやってくる
And you're going, you're going home
そして君は帰っていく、君は家に帰っていくんだ
Winding your way down on Baker Street
เดินทางลงไปที่ Baker Street
Light in your head and dead on your feet
แสงในหัวของคุณและความตายที่เท้าของคุณ
Well, another crazy day
อืม, อีกหนึ่งวันที่บ้าคลั่ง
You'll drink the night away
คุณจะดื่มทั้งคืน
And forget about everything
และลืมเรื่องทั้งหมด
This city desert makes you feel so cold
เมืองที่เป็นทะเลทรายนี้ทำให้คุณรู้สึกหนาว
It's got so many people, but it's got no soul
มีคนเยอะมาก แต่ไม่มีวิญญาณ
And it's taken you so long
และใช้เวลานานมาก
To find out you were wrong
ที่จะค้นพบว่าคุณผิด
When you thought it held everything
เมื่อคุณคิดว่ามันมีทุกอย่าง
You used to think that it was so easy
คุณเคยคิดว่ามันง่ายมาก
You used to say that it was so easy
คุณเคยบอกว่ามันง่ายมาก
But you're trying, you're trying now
แต่คุณกำลังพยายาม, คุณกำลังพยายามตอนนี้
Another year and then you'd be happy
อีกหนึ่งปีแล้วคุณจะมีความสุข
Just one more year and then you'd be happy
เพียงอีกหนึ่งปีแล้วคุณจะมีความสุข
But you're crying, you're crying now
แต่คุณกำลังร้องไห้, คุณกำลังร้องไห้ตอนนี้
Way down the street there's a light in his place
ลงไปทางถนนมีแสงที่บ้านของเขา
He opens the door, he's got that look on his face
เขาเปิดประตู, เขามีสีหน้านั้น
And he asks you where you've been
และเขาถามคุณที่ไปมา
You tell him who you've seen
คุณบอกเขาว่าคุณเห็นใคร
And you talk about anything
และคุณพูดเรื่องอะไรก็ได้
He's got this dream about buying some land
เขามีความฝันเกี่ยวกับการซื้อที่ดิน
He's gonna give up the booze and the one-night stands
เขาจะเลิกดื่มและการอยู่กับคนที่เขาพบเพียงคืนเดียว
And then he'll settle down
แล้วเขาจะเริ่มต้นใหม่
In some quiet little town
ในเมืองเล็ก ๆ ที่เงียบสงบ
And forget about everything
และลืมเรื่องทั้งหมด
But you know he'll always keep moving
แต่คุณรู้ว่าเขาจะยังคงเคลื่อนไหว
You know he's never gonna stop moving
คุณรู้ว่าเขาจะไม่เคยหยุดเคลื่อนไหว
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
เพราะเขากำลังเคลื่อนไหว, เขาคือหินที่กำลังเคลื่อนไหว
And when you wake up, it's a new morning
และเมื่อคุณตื่นขึ้น, มันเป็นเช้าใหม่
The sun is shining, it's a new morning
ดวงอาทิตย์กำลังส่องสว่าง, มันเป็นเช้าใหม่
And you're going, you're going home
และคุณกำลังไป, คุณกำลังกลับบ้าน
Winding your way down on Baker Street
在贝克街上蜿蜒前行
Light in your head and dead on your feet
头脑清醒但双脚却无力
Well, another crazy day
又是一个疯狂的日子
You'll drink the night away
你会把整个夜晚都喝掉
And forget about everything
然后忘记所有的事情
This city desert makes you feel so cold
这座城市的荒漠让你感到如此寒冷
It's got so many people, but it's got no soul
它有那么多的人,但却没有灵魂
And it's taken you so long
你花了那么长时间
To find out you were wrong
才发现你错了
When you thought it held everything
当你以为它拥有一切
You used to think that it was so easy
你曾经认为这是如此容易
You used to say that it was so easy
你曾经说这是如此容易
But you're trying, you're trying now
但你正在尝试,你现在正在尝试
Another year and then you'd be happy
再过一年你就会快乐
Just one more year and then you'd be happy
只需再过一年你就会快乐
But you're crying, you're crying now
但你正在哭泣,你现在正在哭泣
Way down the street there's a light in his place
街道尽头有个人家的灯光
He opens the door, he's got that look on his face
他打开门,脸上带着那种表情
And he asks you where you've been
他问你去了哪里
You tell him who you've seen
你告诉他你见过谁
And you talk about anything
然后你们可以谈论任何事情
He's got this dream about buying some land
他有个梦想,想买一些土地
He's gonna give up the booze and the one-night stands
他要放弃酒精和一夜情
And then he'll settle down
然后他会安定下来
In some quiet little town
在一个安静的小镇
And forget about everything
然后忘记所有的事情
But you know he'll always keep moving
但你知道他总是会继续前行
You know he's never gonna stop moving
你知道他永远不会停止前行
'Cause he's rolling, he's the rolling stone
因为他是滚石,他是滚石
And when you wake up, it's a new morning
当你醒来,是新的早晨
The sun is shining, it's a new morning
太阳正在照耀,是新的早晨
And you're going, you're going home
你要走了,你要回家了

Curiosidades sobre a música Baker Street de Gerry Rafferty

Em quais álbuns a música “Baker Street” foi lançada por Gerry Rafferty?
Gerry Rafferty lançou a música nos álbums “City to City” em 1978, “Right Down the Line: The Best of Gerry Rafferty” em 1989, “The Best of Gerry Rafferty” em 1993, “One More Dream: The Very Best of Gerry Rafferty” em 1995, “Baker Street” em 1998, “Premium Gold Collection” em 1999, “Days Gone Down: The Anthology 1970–1982” em 2006 e “Essential” em 2011.
De quem é a composição da música “Baker Street” de Gerry Rafferty?
A música “Baker Street” de Gerry Rafferty foi composta por Gerald Rafferty.

Músicas mais populares de Gerry Rafferty

Outros artistas de Romantic