Oro E Argento

Davide De Luca, Dominique Fidanza, Fabrizio De Luca, Stefano Tirella

Letra Tradução

Mixer T

Baby accendo questa con i fra' di fianco
Tutti quanti in chimica col volto bianco
Occhiali da sole pure sera tardi
La mia gente in paranoia se la guardi
Tatuaggi in testa, braccia, gamba e mani
Croci, teschi, cuori e nomi cancellati
Portafogli vuoti e buste nelle scarpe
Vaffanculo è tutto molto interessante
Con i miei fratelli stiamo messi male
Davanti alle guardie fai la verticale
A evitare le sirene frate siamo atleti
Maratona, salto in lungo e cento metri (corri)
Avevamo un sogno come tutti gli altri
Che era non finire come tutti quanti
Per questo ci anestetizziamo spesso
Per non pensare a tutto quello che è successo

Splendo
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
So che devo arrivare a cento
Tu parla pure non ti sento
Mi riconosci perché splendo
Prima la giro e poi l'accendo
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Non so ancora quale prendo yee

Trenta gradi in studio fra' vedo le palme
Fumo denso, luci rosse, verdi e gialle
Che c'è meno ossigeno qua che su Marte
Ma non andiamo mai da nessun'altra parte
Pizza a domicilio, fai una margherita
Digli di non metterci tutta la vita
Nessuno dei miei fratelli qua è vegano
Però stanno tutti in fissa con il grano
I miei amici hanno sempre il cappuccio in testa
Frate sembrano Skeletor
Mischiano un po' di tutto e fanno tardi tutte le sere, bro'
Vendono al telefono come un call center della Telecom
Ne fanno di tutti i colori, qua è Missoni o Benetton
Come faccio a resistere al richiamo del disagio
Perché a questo punto ormai gli voglio bene
Dopo tutto il tempo che abbiamo passato insieme

Splendo
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
So che devo arrivare a cento
Tu parla pure, non ti sento
Mi riconosci perché splendo
Prima la giro e poi l'accendo
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Non so ancora quale prendo, yeah

Mixer T
Mixer T
Baby accendo questa con i fra' di fianco
Baby, acendo essa com os irmãos ao lado
Tutti quanti in chimica col volto bianco
Todos em química com o rosto branco
Occhiali da sole pure sera tardi
Óculos de sol mesmo à noite
La mia gente in paranoia se la guardi
Minha gente em paranoia se você olhar
Tatuaggi in testa, braccia, gamba e mani
Tatuagens na cabeça, braços, pernas e mãos
Croci, teschi, cuori e nomi cancellati
Cruzes, caveiras, corações e nomes apagados
Portafogli vuoti e buste nelle scarpe
Carteiras vazias e sacos nos sapatos
Vaffanculo è tutto molto interessante
Vai se ferrar, é tudo muito interessante
Con i miei fratelli stiamo messi male
Com meus irmãos estamos mal
Davanti alle guardie fai la verticale
Diante dos guardas, você faz a vertical
A evitare le sirene frate siamo atleti
Para evitar as sirenes, irmão, somos atletas
Maratona, salto in lungo e cento metri (corri)
Maratona, salto em distância e cem metros (corra)
Avevamo un sogno come tutti gli altri
Tínhamos um sonho como todos os outros
Che era non finire come tutti quanti
Que era não acabar como todos
Per questo ci anestetizziamo spesso
Por isso nos anestesiamos frequentemente
Per non pensare a tutto quello che è successo
Para não pensar em tudo que aconteceu
Splendo
Brilho
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
Primeiro eu giro e depois acendo (segura, faz essa)
So che devo arrivare a cento
Sei que tenho que chegar a cem
Tu parla pure non ti sento
Você pode falar, eu não ouço
Mi riconosci perché splendo
Você me reconhece porque eu brilho
Prima la giro e poi l'accendo
Primeiro eu giro e depois acendo
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Irmão, quando eu faço rap é ouro e prata (ye)
Non so ancora quale prendo yee
Ainda não sei qual escolho, yee
Trenta gradi in studio fra' vedo le palme
Trinta graus no estúdio, irmão, vejo as palmeiras
Fumo denso, luci rosse, verdi e gialle
Fumaça densa, luzes vermelhas, verdes e amarelas
Che c'è meno ossigeno qua che su Marte
Há menos oxigênio aqui do que em Marte
Ma non andiamo mai da nessun'altra parte
Mas nunca vamos a lugar nenhum
Pizza a domicilio, fai una margherita
Pizza em casa, faz uma margherita
Digli di non metterci tutta la vita
Diga a ele para não levar a vida toda
Nessuno dei miei fratelli qua è vegano
Nenhum dos meus irmãos aqui é vegano
Però stanno tutti in fissa con il grano
Mas todos estão obcecados com o dinheiro
I miei amici hanno sempre il cappuccio in testa
Meus amigos sempre usam capuz
Frate sembrano Skeletor
Irmão, eles parecem Skeletor
Mischiano un po' di tutto e fanno tardi tutte le sere, bro'
Eles misturam um pouco de tudo e ficam até tarde todas as noites, mano
Vendono al telefono come un call center della Telecom
Eles vendem pelo telefone como um call center da Telecom
Ne fanno di tutti i colori, qua è Missoni o Benetton
Eles fazem de todas as cores, aqui é Missoni ou Benetton
Come faccio a resistere al richiamo del disagio
Como resisto ao chamado do desconforto
Perché a questo punto ormai gli voglio bene
Porque a esta altura eu já gosto deles
Dopo tutto il tempo che abbiamo passato insieme
Depois de todo o tempo que passamos juntos
Splendo
Brilho
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
Primeiro eu giro e depois acendo (segura, faz essa)
So che devo arrivare a cento
Sei que tenho que chegar a cem
Tu parla pure, non ti sento
Você pode falar, eu não ouço
Mi riconosci perché splendo
Você me reconhece porque eu brilho
Prima la giro e poi l'accendo
Primeiro eu giro e depois acendo
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Irmão, quando eu faço rap é ouro e prata (ye)
Non so ancora quale prendo, yeah
Ainda não sei qual escolho, yeah
Mixer T
Mixer T
Baby accendo questa con i fra' di fianco
Baby, I light this one up with the bros next to me
Tutti quanti in chimica col volto bianco
All of us in chemistry with white faces
Occhiali da sole pure sera tardi
Sunglasses on even late at night
La mia gente in paranoia se la guardi
My people are paranoid if you look at them
Tatuaggi in testa, braccia, gamba e mani
Tattoos on the head, arms, leg and hands
Croci, teschi, cuori e nomi cancellati
Crosses, skulls, hearts and erased names
Portafogli vuoti e buste nelle scarpe
Empty wallets and bags in the shoes
Vaffanculo è tutto molto interessante
Fuck off, it's all very interesting
Con i miei fratelli stiamo messi male
With my brothers, we're in a bad way
Davanti alle guardie fai la verticale
In front of the guards, you do a handstand
A evitare le sirene frate siamo atleti
To avoid the sirens, bro, we're athletes
Maratona, salto in lungo e cento metri (corri)
Marathon, long jump and hundred meters (run)
Avevamo un sogno come tutti gli altri
We had a dream like everyone else
Che era non finire come tutti quanti
Which was not to end up like everyone else
Per questo ci anestetizziamo spesso
That's why we often anesthetize ourselves
Per non pensare a tutto quello che è successo
Not to think about everything that happened
Splendo
I shine
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
First I roll it, then I light it (here, you do this one)
So che devo arrivare a cento
I know I have to get to a hundred
Tu parla pure non ti sento
You keep talking, I can't hear you
Mi riconosci perché splendo
You recognize me because I shine
Prima la giro e poi l'accendo
First I roll it, then I light it
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Bro, when I rap it's gold and silver (ye)
Non so ancora quale prendo yee
I still don't know which one I'll take, yee
Trenta gradi in studio fra' vedo le palme
Thirty degrees in the studio, bro, I see the palm trees
Fumo denso, luci rosse, verdi e gialle
Thick smoke, red, green and yellow lights
Che c'è meno ossigeno qua che su Marte
There's less oxygen here than on Mars
Ma non andiamo mai da nessun'altra parte
But we never go anywhere else
Pizza a domicilio, fai una margherita
Home delivery pizza, make a margherita
Digli di non metterci tutta la vita
Tell them not to take all their life
Nessuno dei miei fratelli qua è vegano
None of my brothers here is vegan
Però stanno tutti in fissa con il grano
But they're all obsessed with dough
I miei amici hanno sempre il cappuccio in testa
My friends always have their hoods on
Frate sembrano Skeletor
Bro, they look like Skeletor
Mischiano un po' di tutto e fanno tardi tutte le sere, bro'
They mix a bit of everything and stay up late every night, bro'
Vendono al telefono come un call center della Telecom
They sell on the phone like a Telecom call center
Ne fanno di tutti i colori, qua è Missoni o Benetton
They make all kinds of colors, here it's Missoni or Benetton
Come faccio a resistere al richiamo del disagio
How can I resist the call of discomfort
Perché a questo punto ormai gli voglio bene
Because at this point I've grown fond of them
Dopo tutto il tempo che abbiamo passato insieme
After all the time we've spent together
Splendo
I shine
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
First I roll it, then I light it (here, you do this one)
So che devo arrivare a cento
I know I have to get to a hundred
Tu parla pure, non ti sento
You keep talking, I can't hear you
Mi riconosci perché splendo
You recognize me because I shine
Prima la giro e poi l'accendo
First I roll it, then I light it
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Bro, when I rap it's gold and silver (ye)
Non so ancora quale prendo, yeah
I still don't know which one I'll take, yeah
Mixer T
Mixer T
Baby accendo questa con i fra' di fianco
Bebé, enciendo esta con los hermanos al lado
Tutti quanti in chimica col volto bianco
Todos en química con la cara blanca
Occhiali da sole pure sera tardi
Gafas de sol incluso por la noche
La mia gente in paranoia se la guardi
Mi gente en paranoia si la miras
Tatuaggi in testa, braccia, gamba e mani
Tatuajes en la cabeza, brazos, piernas y manos
Croci, teschi, cuori e nomi cancellati
Cruces, calaveras, corazones y nombres borrados
Portafogli vuoti e buste nelle scarpe
Carteras vacías y bolsas en los zapatos
Vaffanculo è tutto molto interessante
Vete a la mierda, todo es muy interesante
Con i miei fratelli stiamo messi male
Con mis hermanos estamos mal
Davanti alle guardie fai la verticale
Delante de los guardias haces la vertical
A evitare le sirene frate siamo atleti
Para evitar las sirenas, hermano, somos atletas
Maratona, salto in lungo e cento metri (corri)
Maratón, salto largo y cien metros (corre)
Avevamo un sogno come tutti gli altri
Teníamos un sueño como todos los demás
Che era non finire come tutti quanti
Que era no terminar como todos
Per questo ci anestetizziamo spesso
Por eso nos anestesiamos a menudo
Per non pensare a tutto quello che è successo
Para no pensar en todo lo que ha pasado
Splendo
Brillo
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
Primero la giro y luego la enciendo (toma, haz esta)
So che devo arrivare a cento
Sé que tengo que llegar a cien
Tu parla pure non ti sento
Tú habla, no te escucho
Mi riconosci perché splendo
Me reconoces porque brillo
Prima la giro e poi l'accendo
Primero la giro y luego la enciendo
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Hermano, cuando rapeo es oro y plata (ye)
Non so ancora quale prendo yee
Todavía no sé cuál tomar, yee
Trenta gradi in studio fra' vedo le palme
Treinta grados en el estudio, hermano, veo las palmeras
Fumo denso, luci rosse, verdi e gialle
Humo denso, luces rojas, verdes y amarillas
Che c'è meno ossigeno qua che su Marte
Que hay menos oxígeno aquí que en Marte
Ma non andiamo mai da nessun'altra parte
Pero nunca vamos a ninguna otra parte
Pizza a domicilio, fai una margherita
Pizza a domicilio, haz una margarita
Digli di non metterci tutta la vita
Dile que no se tome toda la vida
Nessuno dei miei fratelli qua è vegano
Ninguno de mis hermanos aquí es vegano
Però stanno tutti in fissa con il grano
Pero todos están obsesionados con el dinero
I miei amici hanno sempre il cappuccio in testa
Mis amigos siempre llevan la capucha puesta
Frate sembrano Skeletor
Hermano, parecen Skeletor
Mischiano un po' di tutto e fanno tardi tutte le sere, bro'
Mezclan un poco de todo y se quedan hasta tarde todas las noches, bro'
Vendono al telefono come un call center della Telecom
Venden por teléfono como un call center de Telecom
Ne fanno di tutti i colori, qua è Missoni o Benetton
Hacen de todos los colores, aquí es Missoni o Benetton
Come faccio a resistere al richiamo del disagio
¿Cómo resisto al llamado del desorden?
Perché a questo punto ormai gli voglio bene
Porque a estas alturas ya les quiero
Dopo tutto il tempo che abbiamo passato insieme
Después de todo el tiempo que hemos pasado juntos
Splendo
Brillo
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
Primero la giro y luego la enciendo (toma, haz esta)
So che devo arrivare a cento
Sé que tengo que llegar a cien
Tu parla pure, non ti sento
Tú habla, no te escucho
Mi riconosci perché splendo
Me reconoces porque brillo
Prima la giro e poi l'accendo
Primero la giro y luego la enciendo
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Hermano, cuando rapeo es oro y plata (ye)
Non so ancora quale prendo, yeah
Todavía no sé cuál tomar, yeah
Mixer T
Mixer T
Baby accendo questa con i fra' di fianco
Bébé, j'allume celle-ci avec les frères à côté
Tutti quanti in chimica col volto bianco
Tous en chimie avec le visage blanc
Occhiali da sole pure sera tardi
Lunettes de soleil même tard le soir
La mia gente in paranoia se la guardi
Mon peuple en paranoïa si tu le regardes
Tatuaggi in testa, braccia, gamba e mani
Tatouages sur la tête, les bras, les jambes et les mains
Croci, teschi, cuori e nomi cancellati
Croix, crânes, cœurs et noms effacés
Portafogli vuoti e buste nelle scarpe
Portefeuilles vides et sacs dans les chaussures
Vaffanculo è tutto molto interessante
Va te faire foutre, c'est très intéressant
Con i miei fratelli stiamo messi male
Avec mes frères, nous sommes mal en point
Davanti alle guardie fai la verticale
Devant les gardes, tu fais la verticale
A evitare le sirene frate siamo atleti
Pour éviter les sirènes, frère, nous sommes des athlètes
Maratona, salto in lungo e cento metri (corri)
Marathon, saut en longueur et cent mètres (cours)
Avevamo un sogno come tutti gli altri
Nous avions un rêve comme tout le monde
Che era non finire come tutti quanti
C'était de ne pas finir comme tout le monde
Per questo ci anestetizziamo spesso
C'est pourquoi nous nous anesthésions souvent
Per non pensare a tutto quello che è successo
Pour ne pas penser à tout ce qui s'est passé
Splendo
Je brille
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
D'abord je la tourne puis je l'allume (tiens, fais celle-ci)
So che devo arrivare a cento
Je sais que je dois atteindre cent
Tu parla pure non ti sento
Tu peux parler, je ne t'entends pas
Mi riconosci perché splendo
Tu me reconnais parce que je brille
Prima la giro e poi l'accendo
D'abord je la tourne puis je l'allume
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Frère, quand je rappe, c'est de l'or et de l'argent (ye)
Non so ancora quale prendo yee
Je ne sais pas encore lequel je prends, yee
Trenta gradi in studio fra' vedo le palme
Trente degrés en studio, frère, je vois les palmiers
Fumo denso, luci rosse, verdi e gialle
Fumée épaisse, lumières rouges, vertes et jaunes
Che c'è meno ossigeno qua che su Marte
Il y a moins d'oxygène ici que sur Mars
Ma non andiamo mai da nessun'altra parte
Mais nous ne partons jamais nulle part ailleurs
Pizza a domicilio, fai una margherita
Pizza à domicile, fais une margherita
Digli di non metterci tutta la vita
Dis-lui de ne pas prendre toute sa vie
Nessuno dei miei fratelli qua è vegano
Aucun de mes frères ici n'est végétalien
Però stanno tutti in fissa con il grano
Mais ils sont tous obsédés par le blé
I miei amici hanno sempre il cappuccio in testa
Mes amis ont toujours la capuche sur la tête
Frate sembrano Skeletor
Frère, ils ressemblent à Skeletor
Mischiano un po' di tutto e fanno tardi tutte le sere, bro'
Ils mélangent un peu de tout et font tard tous les soirs, bro'
Vendono al telefono come un call center della Telecom
Ils vendent au téléphone comme un centre d'appels de Telecom
Ne fanno di tutti i colori, qua è Missoni o Benetton
Ils font de toutes les couleurs, ici c'est Missoni ou Benetton
Come faccio a resistere al richiamo del disagio
Comment résister à l'appel du malaise
Perché a questo punto ormai gli voglio bene
Parce qu'à ce stade, je les aime bien
Dopo tutto il tempo che abbiamo passato insieme
Après tout le temps que nous avons passé ensemble
Splendo
Je brille
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
D'abord je la tourne puis je l'allume (tiens, fais celle-ci)
So che devo arrivare a cento
Je sais que je dois atteindre cent
Tu parla pure, non ti sento
Tu peux parler, je ne t'entends pas
Mi riconosci perché splendo
Tu me reconnais parce que je brille
Prima la giro e poi l'accendo
D'abord je la tourne puis je l'allume
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Frère, quand je rappe, c'est de l'or et de l'argent (ye)
Non so ancora quale prendo, yeah
Je ne sais pas encore lequel je prends, ouais
Mixer T
Mixer T
Baby accendo questa con i fra' di fianco
Baby, ich zünde diese mit den Brüdern nebenan an
Tutti quanti in chimica col volto bianco
Alle in Chemie mit weißem Gesicht
Occhiali da sole pure sera tardi
Sonnenbrillen auch spät abends
La mia gente in paranoia se la guardi
Meine Leute in Paranoia, wenn du sie ansiehst
Tatuaggi in testa, braccia, gamba e mani
Tattoos auf Kopf, Armen, Beinen und Händen
Croci, teschi, cuori e nomi cancellati
Kreuze, Schädel, Herzen und gelöschte Namen
Portafogli vuoti e buste nelle scarpe
Leere Geldbörsen und Taschen in den Schuhen
Vaffanculo è tutto molto interessante
Verdammt, das ist alles sehr interessant
Con i miei fratelli stiamo messi male
Mit meinen Brüdern geht es uns schlecht
Davanti alle guardie fai la verticale
Vor den Wachen machst du den Handstand
A evitare le sirene frate siamo atleti
Um die Sirenen zu vermeiden, Bruder, wir sind Athleten
Maratona, salto in lungo e cento metri (corri)
Marathon, Weitsprung und hundert Meter (lauf)
Avevamo un sogno come tutti gli altri
Wir hatten einen Traum wie alle anderen
Che era non finire come tutti quanti
Nicht zu enden wie alle anderen
Per questo ci anestetizziamo spesso
Deshalb betäuben wir uns oft
Per non pensare a tutto quello che è successo
Um nicht an alles zu denken, was passiert ist
Splendo
Ich strahle
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
Erst drehe ich sie, dann zünde ich sie an (hier, mach das)
So che devo arrivare a cento
Ich weiß, ich muss auf hundert kommen
Tu parla pure non ti sento
Du kannst reden, ich höre dich nicht
Mi riconosci perché splendo
Du erkennst mich, weil ich strahle
Prima la giro e poi l'accendo
Erst drehe ich sie, dann zünde ich sie an
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Bruder, wenn ich rappe, ist es Gold und Silber (ye)
Non so ancora quale prendo yee
Ich weiß noch nicht, welches ich nehme, yee
Trenta gradi in studio fra' vedo le palme
Dreißig Grad im Studio, Bruder, ich sehe die Palmen
Fumo denso, luci rosse, verdi e gialle
Dichter Rauch, rote, grüne und gelbe Lichter
Che c'è meno ossigeno qua che su Marte
Es gibt weniger Sauerstoff hier als auf dem Mars
Ma non andiamo mai da nessun'altra parte
Aber wir gehen nirgendwo anders hin
Pizza a domicilio, fai una margherita
Pizza-Lieferung, mach eine Margherita
Digli di non metterci tutta la vita
Sag ihm, er soll nicht sein ganzes Leben damit verbringen
Nessuno dei miei fratelli qua è vegano
Keiner meiner Brüder hier ist Veganer
Però stanno tutti in fissa con il grano
Aber sie sind alle besessen von Getreide
I miei amici hanno sempre il cappuccio in testa
Meine Freunde haben immer die Kapuze auf dem Kopf
Frate sembrano Skeletor
Bruder, sie sehen aus wie Skeletor
Mischiano un po' di tutto e fanno tardi tutte le sere, bro'
Sie mischen ein bisschen von allem und bleiben jede Nacht spät auf, Bruder
Vendono al telefono come un call center della Telecom
Sie verkaufen am Telefon wie ein Callcenter von Telecom
Ne fanno di tutti i colori, qua è Missoni o Benetton
Sie machen alle Farben, hier ist es Missoni oder Benetton
Come faccio a resistere al richiamo del disagio
Wie kann ich dem Ruf des Elends widerstehen
Perché a questo punto ormai gli voglio bene
Denn mittlerweile mag ich sie
Dopo tutto il tempo che abbiamo passato insieme
Nach all der Zeit, die wir zusammen verbracht haben
Splendo
Ich strahle
Prima la giro e poi l'accendo (tieni fai questa)
Erst drehe ich sie, dann zünde ich sie an (hier, mach das)
So che devo arrivare a cento
Ich weiß, ich muss auf hundert kommen
Tu parla pure, non ti sento
Du kannst reden, ich höre dich nicht
Mi riconosci perché splendo
Du erkennst mich, weil ich strahle
Prima la giro e poi l'accendo
Erst drehe ich sie, dann zünde ich sie an
Fra' quando rappo è oro e argento (ye)
Bruder, wenn ich rappe, ist es Gold und Silber (ye)
Non so ancora quale prendo, yeah
Ich weiß noch nicht, welches ich nehme, yeah

Curiosidades sobre a música Oro E Argento de Gemitaiz

Quando a música “Oro E Argento” foi lançada por Gemitaiz?
A música Oro E Argento foi lançada em 2018, no álbum “Davide”.
De quem é a composição da música “Oro E Argento” de Gemitaiz?
A música “Oro E Argento” de Gemitaiz foi composta por Davide De Luca, Dominique Fidanza, Fabrizio De Luca, Stefano Tirella.

Músicas mais populares de Gemitaiz

Outros artistas de Trap