LA PROSSIMA VOLTA (64 Bars)

Carlo Coraggio, Davide De Luca

Letra Tradução

Yeah
Bella Red Bull
Bella Carl Brave
Senti
Conta le rime

Scotto peggio del fuoco, sono il meglio nel gioco
Molla lo Xanny che stai prendendone troppo
Sono al centro del blocco
Red Bull ne ha chieste sessantaquattro
Rappo veloce, ne faccio centoventotto
Chiama il centodiciotto, fra', vi sento e vi sfotto
Non mi fermo di botto
Non ti batto il cinque mano se mi stendi il pippotto
Quando rappo il flow perfetto, sono un cerchio di Giotto
Valgo cento se droppo, oro e argento nel Dropbox
Se la base è piatta la riempio di botox
C'ho il risto' alla stella tu c'hai il carrello degli hot dogs
Co' 'sta merda mi compro un castello nel bosco
Faccio il bello se posso, c'ho la pelle dell'orso
Mi fa male la testa, forse il cervello più grosso
Non è che non mi piacete, non vi sento piuttosto
Frate', non vi meno, sparo con la penna e l'inchiostro, ciao (ciao)
Sono il genio del flow, sto sui tetti, fra', alla Ghost Dog
Sulla neve ad agosto
Non mi metto orologi, c'ho il lungo Tevere al polso
Frate' il flow Via del Corso perché è quello che costo
Questi non c'hanno il background più bello del nostro
Non fanno le cose col senno del poi, bro (no)
Pensano che il rap è stare fatti di Rohypnol
Yah, il tappetto ma è rosso però loro non possono
Più rime che proiettili, la guerra del Kosovo
Sempre magro, sì, faccio la dieta del fosforo, yeah
Stacco la pelle dall'osso
Non parlare di guardie che me le sento già addosso
Corro fino a che posso, faccio rime all'ingrosso
Il veleno dentro circola anche prima del morso, ciao

Ah, ah, quindi la prossima volta (che?)
Che vuoi fare il matto, fallo la prossima volta (scemo)
Yeah, yeah, questa merda è tanta roba (what?)
Questa merda è tanta roba, questa merda è tanta roba

Baci sui tavoli (uoh)
Siamo partiti da zero come Diego al Napoli
Noi contro i diavoli, ehi
Sì, dall'inferno ai miracolo, ehi
Baby, fumiamo gli ostacoli, uoh
Non ci fermiamo ai semafori, no (skrrt, skrrt)
Lo stato è una piovra e gli taglio i tentacoli
Il cuore fa male, mi ci metto il Lasonil, ehi (aah)
No, frate', non ci hanno estinto (no)
Se non ho perso avrò vinto
Quest'anno è finto
Per musica amo un dipinto (yeah)
La fumo, fra', fino al filtro (yeah)
Il cuore è grande ma nato nell'odio
Sì, faccio un disco e vi ripulisco (ehi), bicarbonato di sodio
Mo magni quello che voglio
Una pila che non si chiuda mai il portafoglio (ehi)
Il flow vale come il petrolio (ehi)
Salgo con mamma sul podio (mama)
Voi siete finti come la pistole che avete nei video (ah)
Tienimi contro il suicidio (shh), zitto

Yeah
Sim
Bella Red Bull
Bella Red Bull
Bella Carl Brave
Bella Carl Brave
Senti
Senti
Conta le rime
Conta as rimas
Scotto peggio del fuoco, sono il meglio nel gioco
Queimo pior que o fogo, sou o melhor no jogo
Molla lo Xanny che stai prendendone troppo
Larga o Xanny, estás a tomar demais
Sono al centro del blocco
Estou no centro do bloco
Red Bull ne ha chieste sessantaquattro
Red Bull pediu sessenta e quatro
Rappo veloce, ne faccio centoventotto
Rapo rápido, faço cento e vinte e oito
Chiama il centodiciotto, fra', vi sento e vi sfotto
Chama a emergência, irmão, ouço-vos e gozo convosco
Non mi fermo di botto
Não paro de repente
Non ti batto il cinque mano se mi stendi il pippotto
Não te dou um high five se me passas um baseado
Quando rappo il flow perfetto, sono un cerchio di Giotto
Quando rapo, o flow é perfeito, sou um círculo de Giotto
Valgo cento se droppo, oro e argento nel Dropbox
Vale a pena cem se eu dropar, ouro e prata no Dropbox
Se la base è piatta la riempio di botox
Se a base é plana, encho-a de botox
C'ho il risto' alla stella tu c'hai il carrello degli hot dogs
Tenho um restaurante estrelado, tu tens um carrinho de cachorros-quentes
Co' 'sta merda mi compro un castello nel bosco
Com esta merda compro um castelo na floresta
Faccio il bello se posso, c'ho la pelle dell'orso
Faço o bonito se posso, tenho a pele de urso
Mi fa male la testa, forse il cervello più grosso
Dói-me a cabeça, talvez o cérebro seja maior
Non è che non mi piacete, non vi sento piuttosto
Não é que não goste de vocês, simplesmente não vos ouço
Frate', non vi meno, sparo con la penna e l'inchiostro, ciao (ciao)
Irmão, não vos menosprezo, atiro com a caneta e a tinta, tchau (tchau)
Sono il genio del flow, sto sui tetti, fra', alla Ghost Dog
Sou o gênio do flow, estou nos telhados, irmão, como o Ghost Dog
Sulla neve ad agosto
Na neve em agosto
Non mi metto orologi, c'ho il lungo Tevere al polso
Não uso relógios, tenho o longo Tevere no pulso
Frate' il flow Via del Corso perché è quello che costo
Irmão, o flow Via del Corso porque é o que custo
Questi non c'hanno il background più bello del nostro
Estes não têm o background mais bonito que o nosso
Non fanno le cose col senno del poi, bro (no)
Não fazem as coisas com o benefício da retrospectiva, bro (não)
Pensano che il rap è stare fatti di Rohypnol
Pensam que o rap é estar drogado de Rohypnol
Yah, il tappetto ma è rosso però loro non possono
Yah, o tapete é vermelho mas eles não podem
Più rime che proiettili, la guerra del Kosovo
Mais rimas que balas, a guerra do Kosovo
Sempre magro, sì, faccio la dieta del fosforo, yeah
Sempre magro, sim, faço a dieta do fósforo, yeah
Stacco la pelle dall'osso
Descolo a pele do osso
Non parlare di guardie che me le sento già addosso
Não fale de guardas que já sinto elas em cima de mim
Corro fino a che posso, faccio rime all'ingrosso
Corro até onde posso, faço rimas em atacado
Il veleno dentro circola anche prima del morso, ciao
O veneno dentro circula mesmo antes da mordida, tchau
Ah, ah, quindi la prossima volta (che?)
Ah, ah, então na próxima vez (o quê?)
Che vuoi fare il matto, fallo la prossima volta (scemo)
Que quiseres fazer o louco, faz na próxima vez (idiota)
Yeah, yeah, questa merda è tanta roba (what?)
Yeah, yeah, esta merda é demais (o quê?)
Questa merda è tanta roba, questa merda è tanta roba
Esta merda é demais, esta merda é demais
Baci sui tavoli (uoh)
Beijos nas mesas (uoh)
Siamo partiti da zero come Diego al Napoli
Começamos do zero como Diego no Napoli
Noi contro i diavoli, ehi
Nós contra os diabos, ehi
Sì, dall'inferno ai miracolo, ehi
Sim, do inferno para o milagre, ehi
Baby, fumiamo gli ostacoli, uoh
Baby, fumamos os obstáculos, uoh
Non ci fermiamo ai semafori, no (skrrt, skrrt)
Não paramos nos semáforos, não (skrrt, skrrt)
Lo stato è una piovra e gli taglio i tentacoli
O estado é um polvo e eu corto-lhe os tentáculos
Il cuore fa male, mi ci metto il Lasonil, ehi (aah)
O coração dói, coloco-lhe o Lasonil, ehi (aah)
No, frate', non ci hanno estinto (no)
Não, irmão, não nos extinguiram (não)
Se non ho perso avrò vinto
Se não perdi, devo ter ganho
Quest'anno è finto
Este ano é falso
Per musica amo un dipinto (yeah)
Por música amo uma pintura (yeah)
La fumo, fra', fino al filtro (yeah)
Fumo, irmão, até ao filtro (yeah)
Il cuore è grande ma nato nell'odio
O coração é grande mas nasceu no ódio
Sì, faccio un disco e vi ripulisco (ehi), bicarbonato di sodio
Sim, faço um disco e limpo-vos (ehi), bicarbonato de sódio
Mo magni quello che voglio
Agora como o que quero
Una pila che non si chiuda mai il portafoglio (ehi)
Uma pilha que nunca fecha a carteira (ehi)
Il flow vale come il petrolio (ehi)
O flow vale como o petróleo (ehi)
Salgo con mamma sul podio (mama)
Subo com a mãe ao pódio (mama)
Voi siete finti come la pistole che avete nei video (ah)
Vocês são falsos como as armas que têm nos vídeos (ah)
Tienimi contro il suicidio (shh), zitto
Mantém-me contra o suicídio (shh), silêncio
Yeah
Yeah
Bella Red Bull
Beautiful Red Bull
Bella Carl Brave
Beautiful Carl Brave
Senti
Listen
Conta le rime
Count the rhymes
Scotto peggio del fuoco, sono il meglio nel gioco
I burn worse than fire, I'm the best in the game
Molla lo Xanny che stai prendendone troppo
Drop the Xanny, you're taking too much
Sono al centro del blocco
I'm in the center of the block
Red Bull ne ha chieste sessantaquattro
Red Bull asked for sixty-four
Rappo veloce, ne faccio centoventotto
I rap fast, I make a hundred and twenty-eight
Chiama il centodiciotto, fra', vi sento e vi sfotto
Call the one-eighteen, bro, I hear you and I mock you
Non mi fermo di botto
I don't stop suddenly
Non ti batto il cinque mano se mi stendi il pippotto
I won't high five you if you hand me a joint
Quando rappo il flow perfetto, sono un cerchio di Giotto
When I rap the perfect flow, I'm a circle of Giotto
Valgo cento se droppo, oro e argento nel Dropbox
I'm worth a hundred if I drop, gold and silver in Dropbox
Se la base è piatta la riempio di botox
If the base is flat I fill it with botox
C'ho il risto' alla stella tu c'hai il carrello degli hot dogs
I have a star restaurant, you have a hot dog cart
Co' 'sta merda mi compro un castello nel bosco
With this shit I buy a castle in the woods
Faccio il bello se posso, c'ho la pelle dell'orso
I play the beauty if I can, I have bear skin
Mi fa male la testa, forse il cervello più grosso
My head hurts, maybe my brain is bigger
Non è che non mi piacete, non vi sento piuttosto
It's not that I don't like you, I just don't hear you
Frate', non vi meno, sparo con la penna e l'inchiostro, ciao (ciao)
Bro, I don't underestimate you, I shoot with the pen and ink, bye (bye)
Sono il genio del flow, sto sui tetti, fra', alla Ghost Dog
I'm the genius of the flow, I'm on the roofs, bro, like Ghost Dog
Sulla neve ad agosto
On the snow in August
Non mi metto orologi, c'ho il lungo Tevere al polso
I don't wear watches, I have the long Tiber on my wrist
Frate' il flow Via del Corso perché è quello che costo
Bro the flow Via del Corso because that's what I cost
Questi non c'hanno il background più bello del nostro
These guys don't have the most beautiful background like ours
Non fanno le cose col senno del poi, bro (no)
They don't do things with hindsight, bro (no)
Pensano che il rap è stare fatti di Rohypnol
They think rap is being made of Rohypnol
Yah, il tappetto ma è rosso però loro non possono
Yah, the carpet is red but they can't
Più rime che proiettili, la guerra del Kosovo
More rhymes than bullets, the war in Kosovo
Sempre magro, sì, faccio la dieta del fosforo, yeah
Always skinny, yes, I'm on a phosphorus diet, yeah
Stacco la pelle dall'osso
I peel the skin off the bone
Non parlare di guardie che me le sento già addosso
Don't talk about guards that I already feel them on me
Corro fino a che posso, faccio rime all'ingrosso
I run as long as I can, I make wholesale rhymes
Il veleno dentro circola anche prima del morso, ciao
The poison inside circulates even before the bite, bye
Ah, ah, quindi la prossima volta (che?)
Ah, ah, so next time (what?)
Che vuoi fare il matto, fallo la prossima volta (scemo)
You want to play the fool, do it next time (fool)
Yeah, yeah, questa merda è tanta roba (what?)
Yeah, yeah, this shit is a lot of stuff (what?)
Questa merda è tanta roba, questa merda è tanta roba
This shit is a lot of stuff, this shit is a lot of stuff
Baci sui tavoli (uoh)
Kisses on the tables (uoh)
Siamo partiti da zero come Diego al Napoli
We started from zero like Diego in Naples
Noi contro i diavoli, ehi
Us against the devils, hey
Sì, dall'inferno ai miracolo, ehi
Yes, from hell to miracle, hey
Baby, fumiamo gli ostacoli, uoh
Baby, we smoke obstacles, uoh
Non ci fermiamo ai semafori, no (skrrt, skrrt)
We don't stop at traffic lights, no (skrrt, skrrt)
Lo stato è una piovra e gli taglio i tentacoli
The state is an octopus and I cut off its tentacles
Il cuore fa male, mi ci metto il Lasonil, ehi (aah)
The heart hurts, I put Lasonil on it, hey (aah)
No, frate', non ci hanno estinto (no)
No, bro, they didn't extinguish us (no)
Se non ho perso avrò vinto
If I haven't lost I will have won
Quest'anno è finto
This year is fake
Per musica amo un dipinto (yeah)
For music I love a painting (yeah)
La fumo, fra', fino al filtro (yeah)
I smoke it, bro, to the filter (yeah)
Il cuore è grande ma nato nell'odio
The heart is big but born in hatred
Sì, faccio un disco e vi ripulisco (ehi), bicarbonato di sodio
Yes, I make a record and clean you up (hey), baking soda
Mo magni quello che voglio
Now I eat what I want
Una pila che non si chiuda mai il portafoglio (ehi)
A battery that never closes the wallet (hey)
Il flow vale come il petrolio (ehi)
The flow is worth like oil (hey)
Salgo con mamma sul podio (mama)
I go up with mom on the podium (mama)
Voi siete finti come la pistole che avete nei video (ah)
You are fake like the guns you have in the videos (ah)
Tienimi contro il suicidio (shh), zitto
Hold me against suicide (shh), quiet
Yeah
Bella Red Bull
Bella Red Bull
Bella Carl Brave
Bella Carl Brave
Senti
Senti
Conta le rime
Cuenta las rimas
Scotto peggio del fuoco, sono il meglio nel gioco
Quemo peor que el fuego, soy el mejor en el juego
Molla lo Xanny che stai prendendone troppo
Deja el Xanny que estás tomando demasiado
Sono al centro del blocco
Estoy en el centro del bloque
Red Bull ne ha chieste sessantaquattro
Red Bull ha pedido sesenta y cuatro
Rappo veloce, ne faccio centoventotto
Rapeo rápido, hago ciento veintiocho
Chiama il centodiciotto, fra', vi sento e vi sfotto
Llama al ciento dieciocho, hermano, os oigo y os burla
Non mi fermo di botto
No me detengo de golpe
Non ti batto il cinque mano se mi stendi il pippotto
No te doy un high five si me pasas un porro
Quando rappo il flow perfetto, sono un cerchio di Giotto
Cuando rapeo el flow perfecto, soy un círculo de Giotto
Valgo cento se droppo, oro e argento nel Dropbox
Valgo cien si drogo, oro y plata en Dropbox
Se la base è piatta la riempio di botox
Si la base es plana la lleno de botox
C'ho il risto' alla stella tu c'hai il carrello degli hot dogs
Tengo un restaurante estrella, tú tienes un carrito de hot dogs
Co' 'sta merda mi compro un castello nel bosco
Con esta mierda me compro un castillo en el bosque
Faccio il bello se posso, c'ho la pelle dell'orso
Hago el guapo si puedo, tengo la piel de oso
Mi fa male la testa, forse il cervello più grosso
Me duele la cabeza, quizás el cerebro más grande
Non è che non mi piacete, non vi sento piuttosto
No es que no me gustéis, más bien no os oigo
Frate', non vi meno, sparo con la penna e l'inchiostro, ciao (ciao)
Hermano, no os menosprecio, disparo con la pluma y la tinta, adiós (adiós)
Sono il genio del flow, sto sui tetti, fra', alla Ghost Dog
Soy el genio del flow, estoy en los tejados, hermano, como Ghost Dog
Sulla neve ad agosto
En la nieve en agosto
Non mi metto orologi, c'ho il lungo Tevere al polso
No me pongo relojes, tengo el largo Tevere en la muñeca
Frate' il flow Via del Corso perché è quello che costo
Hermano, el flow Via del Corso porque es lo que cuesto
Questi non c'hanno il background più bello del nostro
Estos no tienen el background más bonito que el nuestro
Non fanno le cose col senno del poi, bro (no)
No hacen las cosas con el beneficio de la retrospectiva, bro (no)
Pensano che il rap è stare fatti di Rohypnol
Piensan que el rap es estar drogados con Rohypnol
Yah, il tappetto ma è rosso però loro non possono
Yah, la alfombra pero es roja aunque ellos no pueden
Più rime che proiettili, la guerra del Kosovo
Más rimas que balas, la guerra de Kosovo
Sempre magro, sì, faccio la dieta del fosforo, yeah
Siempre delgado, sí, hago la dieta del fósforo, sí
Stacco la pelle dall'osso
Desprendo la piel del hueso
Non parlare di guardie che me le sento già addosso
No hables de guardias que ya las siento encima
Corro fino a che posso, faccio rime all'ingrosso
Corro hasta donde puedo, hago rimas al por mayor
Il veleno dentro circola anche prima del morso, ciao
El veneno dentro circula incluso antes de la mordida, adiós
Ah, ah, quindi la prossima volta (che?)
Ah, ah, así que la próxima vez (¿qué?)
Che vuoi fare il matto, fallo la prossima volta (scemo)
Que quieras hacer el loco, hazlo la próxima vez (tonto)
Yeah, yeah, questa merda è tanta roba (what?)
Sí, sí, esta mierda es mucha cosa (¿qué?)
Questa merda è tanta roba, questa merda è tanta roba
Esta mierda es mucha cosa, esta mierda es mucha cosa
Baci sui tavoli (uoh)
Besos en las mesas (uoh)
Siamo partiti da zero come Diego al Napoli
Empezamos de cero como Diego en el Napoli
Noi contro i diavoli, ehi
Nosotros contra los diablos, eh
Sì, dall'inferno ai miracolo, ehi
Sí, del infierno a los milagros, eh
Baby, fumiamo gli ostacoli, uoh
Baby, fumamos los obstáculos, uoh
Non ci fermiamo ai semafori, no (skrrt, skrrt)
No nos detenemos en los semáforos, no (skrrt, skrrt)
Lo stato è una piovra e gli taglio i tentacoli
El estado es un pulpo y le corto los tentáculos
Il cuore fa male, mi ci metto il Lasonil, ehi (aah)
El corazón duele, me pongo Lasonil, eh (aah)
No, frate', non ci hanno estinto (no)
No, hermano, no nos han extinguido (no)
Se non ho perso avrò vinto
Si no he perdido habré ganado
Quest'anno è finto
Este año es falso
Per musica amo un dipinto (yeah)
Por música amo un cuadro (sí)
La fumo, fra', fino al filtro (yeah)
La fumo, hermano, hasta el filtro (sí)
Il cuore è grande ma nato nell'odio
El corazón es grande pero nacido en el odio
Sì, faccio un disco e vi ripulisco (ehi), bicarbonato di sodio
Sí, hago un disco y os limpio (ehi), bicarbonato de sodio
Mo magni quello che voglio
Ahora como lo que quiero
Una pila che non si chiuda mai il portafoglio (ehi)
Una pila que nunca cierre la cartera (ehi)
Il flow vale come il petrolio (ehi)
El flow vale como el petróleo (ehi)
Salgo con mamma sul podio (mama)
Subo con mamá al podio (mamá)
Voi siete finti come la pistole che avete nei video (ah)
Vosotros sois falsos como las pistolas que tenéis en los vídeos (ah)
Tienimi contro il suicidio (shh), zitto
Manténme contra el suicidio (shh), silencio
Yeah
Ouais
Bella Red Bull
Bella Red Bull
Bella Carl Brave
Bella Carl Brave
Senti
Écoute
Conta le rime
Compte les rimes
Scotto peggio del fuoco, sono il meglio nel gioco
Je brûle pire que le feu, je suis le meilleur dans le jeu
Molla lo Xanny che stai prendendone troppo
Lâche le Xanny, tu en prends trop
Sono al centro del blocco
Je suis au centre du bloc
Red Bull ne ha chieste sessantaquattro
Red Bull en a demandé soixante-quatre
Rappo veloce, ne faccio centoventotto
Je rappe vite, j'en fais cent vingt-huit
Chiama il centodiciotto, fra', vi sento e vi sfotto
Appelle le cent dix-huit, frère, je vous entends et je vous moque
Non mi fermo di botto
Je ne m'arrête pas brusquement
Non ti batto il cinque mano se mi stendi il pippotto
Je ne te tape pas dans la main si tu me tends le joint
Quando rappo il flow perfetto, sono un cerchio di Giotto
Quand je rappe le flow parfait, je suis un cercle de Giotto
Valgo cento se droppo, oro e argento nel Dropbox
Je vaux cent si je drop, de l'or et de l'argent dans le Dropbox
Se la base è piatta la riempio di botox
Si la base est plate, je la remplis de botox
C'ho il risto' alla stella tu c'hai il carrello degli hot dogs
J'ai le resto étoilé, tu as le chariot à hot dogs
Co' 'sta merda mi compro un castello nel bosco
Avec cette merde, je m'achète un château dans la forêt
Faccio il bello se posso, c'ho la pelle dell'orso
Je fais le beau si je peux, j'ai la peau de l'ours
Mi fa male la testa, forse il cervello più grosso
J'ai mal à la tête, peut-être que mon cerveau est plus gros
Non è che non mi piacete, non vi sento piuttosto
Ce n'est pas que vous ne me plaisez pas, je ne vous entends plutôt pas
Frate', non vi meno, sparo con la penna e l'inchiostro, ciao (ciao)
Frère, je ne vous déteste pas, je tire avec le stylo et l'encre, salut (salut)
Sono il genio del flow, sto sui tetti, fra', alla Ghost Dog
Je suis le génie du flow, je suis sur les toits, frère, comme Ghost Dog
Sulla neve ad agosto
Sur la neige en août
Non mi metto orologi, c'ho il lungo Tevere al polso
Je ne porte pas de montres, j'ai le long Tevere au poignet
Frate' il flow Via del Corso perché è quello che costo
Frère, le flow Via del Corso parce que c'est ce que je coûte
Questi non c'hanno il background più bello del nostro
Ceux-ci n'ont pas le plus beau background que le nôtre
Non fanno le cose col senno del poi, bro (no)
Ils ne font pas les choses avec le recul, bro (non)
Pensano che il rap è stare fatti di Rohypnol
Ils pensent que le rap c'est être fait de Rohypnol
Yah, il tappetto ma è rosso però loro non possono
Yah, le tapis est rouge mais ils ne peuvent pas
Più rime che proiettili, la guerra del Kosovo
Plus de rimes que de balles, la guerre du Kosovo
Sempre magro, sì, faccio la dieta del fosforo, yeah
Toujours maigre, oui, je fais le régime du phosphore, ouais
Stacco la pelle dall'osso
Je détache la peau de l'os
Non parlare di guardie che me le sento già addosso
Ne parle pas de gardes que je les sens déjà sur moi
Corro fino a che posso, faccio rime all'ingrosso
Je cours tant que je peux, je fais des rimes en gros
Il veleno dentro circola anche prima del morso, ciao
Le poison circule même avant la morsure, salut
Ah, ah, quindi la prossima volta (che?)
Ah, ah, donc la prochaine fois (quoi ?)
Che vuoi fare il matto, fallo la prossima volta (scemo)
Que tu veux faire le fou, fais-le la prochaine fois (idiot)
Yeah, yeah, questa merda è tanta roba (what?)
Ouais, ouais, cette merde est de la bombe (quoi ?)
Questa merda è tanta roba, questa merda è tanta roba
Cette merde est de la bombe, cette merde est de la bombe
Baci sui tavoli (uoh)
Baisers sur les tables (uoh)
Siamo partiti da zero come Diego al Napoli
Nous sommes partis de zéro comme Diego à Naples
Noi contro i diavoli, ehi
Nous contre les diables, eh
Sì, dall'inferno ai miracolo, ehi
Oui, de l'enfer aux miracles, eh
Baby, fumiamo gli ostacoli, uoh
Bébé, nous fumons les obstacles, uoh
Non ci fermiamo ai semafori, no (skrrt, skrrt)
Nous ne nous arrêtons pas aux feux de circulation, non (skrrt, skrrt)
Lo stato è una piovra e gli taglio i tentacoli
L'État est une pieuvre et je lui coupe les tentacules
Il cuore fa male, mi ci metto il Lasonil, ehi (aah)
Le cœur fait mal, je mets du Lasonil dessus, eh (aah)
No, frate', non ci hanno estinto (no)
Non, frère, ils ne nous ont pas éteints (non)
Se non ho perso avrò vinto
Si je n'ai pas perdu, j'aurai gagné
Quest'anno è finto
Cette année est fausse
Per musica amo un dipinto (yeah)
Pour la musique j'aime une peinture (ouais)
La fumo, fra', fino al filtro (yeah)
Je la fume, frère, jusqu'au filtre (ouais)
Il cuore è grande ma nato nell'odio
Le cœur est grand mais né dans la haine
Sì, faccio un disco e vi ripulisco (ehi), bicarbonato di sodio
Oui, je fais un disque et je vous nettoie (ehi), bicarbonate de soude
Mo magni quello che voglio
Maintenant je mange ce que je veux
Una pila che non si chiuda mai il portafoglio (ehi)
Une pile qui ne ferme jamais le portefeuille (ehi)
Il flow vale come il petrolio (ehi)
Le flow vaut comme le pétrole (ehi)
Salgo con mamma sul podio (mama)
Je monte avec maman sur le podium (mama)
Voi siete finti come la pistole che avete nei video (ah)
Vous êtes faux comme les pistolets que vous avez dans les vidéos (ah)
Tienimi contro il suicidio (shh), zitto
Garde-moi contre le suicide (shh), tais-toi
Yeah
Ja
Bella Red Bull
Bella Red Bull
Bella Carl Brave
Bella Carl Brave
Senti
Hör zu
Conta le rime
Zähl die Reime
Scotto peggio del fuoco, sono il meglio nel gioco
Schlimmer als Feuer, ich bin der Beste im Spiel
Molla lo Xanny che stai prendendone troppo
Lass das Xanny, du nimmst zu viel davon
Sono al centro del blocco
Ich bin im Zentrum des Blocks
Red Bull ne ha chieste sessantaquattro
Red Bull hat nach vierundsechzig gefragt
Rappo veloce, ne faccio centoventotto
Ich rappe schnell, mache hundertachtundzwanzig
Chiama il centodiciotto, fra', vi sento e vi sfotto
Ruf den Notruf, Bruder, ich höre euch und mache mich über euch lustig
Non mi fermo di botto
Ich höre nicht abrupt auf
Non ti batto il cinque mano se mi stendi il pippotto
Ich gebe dir keinen High-Five, wenn du mir den Joint reichst
Quando rappo il flow perfetto, sono un cerchio di Giotto
Wenn ich rappe, ist der Flow perfekt, ich bin ein Kreis von Giotto
Valgo cento se droppo, oro e argento nel Dropbox
Ich bin hundert wert, wenn ich droppe, Gold und Silber im Dropbox
Se la base è piatta la riempio di botox
Wenn der Beat flach ist, fülle ich ihn mit Botox
C'ho il risto' alla stella tu c'hai il carrello degli hot dogs
Ich habe das Sternerestaurant, du hast den Hotdog-Wagen
Co' 'sta merda mi compro un castello nel bosco
Mit dieser Scheiße kaufe ich mir eine Burg im Wald
Faccio il bello se posso, c'ho la pelle dell'orso
Ich mache das Schöne, wenn ich kann, ich habe Bärenhaut
Mi fa male la testa, forse il cervello più grosso
Mein Kopf tut weh, vielleicht ist mein Gehirn größer
Non è che non mi piacete, non vi sento piuttosto
Es ist nicht so, dass ich euch nicht mag, ich höre euch eher nicht
Frate', non vi meno, sparo con la penna e l'inchiostro, ciao (ciao)
Bruder, ich verachte euch nicht, ich schieße mit dem Stift und der Tinte, tschüss (tschüss)
Sono il genio del flow, sto sui tetti, fra', alla Ghost Dog
Ich bin das Genie des Flows, ich bin auf den Dächern, Bruder, wie Ghost Dog
Sulla neve ad agosto
Im Schnee im August
Non mi metto orologi, c'ho il lungo Tevere al polso
Ich trage keine Uhren, ich habe den langen Tiber am Handgelenk
Frate' il flow Via del Corso perché è quello che costo
Bruder, der Flow Via del Corso, weil das ist, was ich koste
Questi non c'hanno il background più bello del nostro
Diese haben nicht den schönsten Hintergrund wie wir
Non fanno le cose col senno del poi, bro (no)
Sie machen die Dinge nicht mit der Weisheit der Nachsicht, Bruder (nein)
Pensano che il rap è stare fatti di Rohypnol
Sie denken, dass Rap bedeutet, unter dem Einfluss von Rohypnol zu sein
Yah, il tappetto ma è rosso però loro non possono
Ja, der Teppich ist rot, aber sie können nicht
Più rime che proiettili, la guerra del Kosovo
Mehr Reime als Kugeln, der Krieg im Kosovo
Sempre magro, sì, faccio la dieta del fosforo, yeah
Immer dünn, ja, ich mache die Phosphordiät, ja
Stacco la pelle dall'osso
Ich ziehe die Haut vom Knochen
Non parlare di guardie che me le sento già addosso
Sprich nicht von Wachen, ich fühle sie schon auf mir
Corro fino a che posso, faccio rime all'ingrosso
Ich renne so weit ich kann, mache Reime im Großhandel
Il veleno dentro circola anche prima del morso, ciao
Das Gift im Inneren zirkuliert auch vor dem Biss, tschüss
Ah, ah, quindi la prossima volta (che?)
Ah, ah, also das nächste Mal (was?)
Che vuoi fare il matto, fallo la prossima volta (scemo)
Wenn du verrückt spielen willst, mach es das nächste Mal (Dummkopf)
Yeah, yeah, questa merda è tanta roba (what?)
Ja, ja, diese Scheiße ist viel Zeug (was?)
Questa merda è tanta roba, questa merda è tanta roba
Diese Scheiße ist viel Zeug, diese Scheiße ist viel Zeug
Baci sui tavoli (uoh)
Küsse auf den Tischen (uoh)
Siamo partiti da zero come Diego al Napoli
Wir haben von Null angefangen wie Diego in Neapel
Noi contro i diavoli, ehi
Wir gegen die Teufel, hey
Sì, dall'inferno ai miracolo, ehi
Ja, von der Hölle zu den Wundern, hey
Baby, fumiamo gli ostacoli, uoh
Baby, wir rauchen die Hindernisse, uoh
Non ci fermiamo ai semafori, no (skrrt, skrrt)
Wir halten nicht an den Ampeln, nein (skrrt, skrrt)
Lo stato è una piovra e gli taglio i tentacoli
Der Staat ist ein Krake und ich schneide seine Tentakel ab
Il cuore fa male, mi ci metto il Lasonil, ehi (aah)
Das Herz tut weh, ich lege Lasonil darauf, hey (aah)
No, frate', non ci hanno estinto (no)
Nein, Bruder, sie haben uns nicht ausgelöscht (nein)
Se non ho perso avrò vinto
Wenn ich nicht verloren habe, werde ich gewonnen haben
Quest'anno è finto
Dieses Jahr ist vorgetäuscht
Per musica amo un dipinto (yeah)
Für Musik liebe ich ein Gemälde (ja)
La fumo, fra', fino al filtro (yeah)
Ich rauche, Bruder, bis zum Filter (ja)
Il cuore è grande ma nato nell'odio
Das Herz ist groß, aber in Hass geboren
Sì, faccio un disco e vi ripulisco (ehi), bicarbonato di sodio
Ja, ich mache eine Platte und reinige euch (hey), Natriumbicarbonat
Mo magni quello che voglio
Jetzt esse ich, was ich will
Una pila che non si chiuda mai il portafoglio (ehi)
Eine Batterie, die nie die Brieftasche schließt (hey)
Il flow vale come il petrolio (ehi)
Der Flow ist so wertvoll wie Öl (hey)
Salgo con mamma sul podio (mama)
Ich steige mit Mama auf das Podium (Mama)
Voi siete finti come la pistole che avete nei video (ah)
Ihr seid so falsch wie die Pistolen, die ihr in euren Videos habt (ah)
Tienimi contro il suicidio (shh), zitto
Halt mich vom Selbstmord ab (shh), sei still

Curiosidades sobre a música LA PROSSIMA VOLTA (64 Bars) de Gemitaiz

De quem é a composição da música “LA PROSSIMA VOLTA (64 Bars)” de Gemitaiz?
A música “LA PROSSIMA VOLTA (64 Bars)” de Gemitaiz foi composta por Carlo Coraggio, Davide De Luca.

Músicas mais populares de Gemitaiz

Outros artistas de Trap