ur just horny

Sara Davis, Taylor Gayle Rutherfurd, Daniel John Kyriakides

Letra Tradução

I sent you straight to hell
Showed you new sides of yourself
Took scissors to your chastity belt
Then you fucked me over

You lied, you lied just a little
I guess I liked it a little
I let it slide every single
Time but I'm getting bored, ugh

You don't wanna be friends, you're just horny
And fucked up at two AM in the morning
Say you've changed and you mean it
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
You don't wanna be friends, you're just horny

You don't wanna be my friend
You just wanna see me naked again

The more I get to know you
The more I wish I never did
Those things that I can't take back
My nails running down your back

Who the hell are you trying to kid when you
Tell yourself we got something?
Hit me up just to turn me on and then
Turn me down like it's nothing

You don't wanna be friends, you're just horny
And fucked up at two AM in the morning
Say you've changed and you mean it
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
You don't wanna be friends, you're just horny

You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
You don't wanna be my friend
You just wanna always know that you can

I know you think I'm a fool
And you're smooth
But you're not
You been obsessing over
A night I forgot

Maybe deep down you just wanna get caught
I don't fuck and just stay friends
And you already missed your shot
so tell me

You don't wanna be friends, you're just horny
And fucked up at two AM in the morning
Say you've changed and you mean it
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
You don't wanna be friends, you're just horny

I sent you straight to hell
Eu te mandei direto pro inferno
Showed you new sides of yourself
Te mostrei os muitos lados que você tem
Took scissors to your chastity belt
Leve uma tesoura pro teu cinto de castidade
Then you fucked me over
Então você me fodeu
You lied, you lied just a little
Você mentiu, você mentiu mesmo que pouco
I guess I liked it a little
Acho que gostei um bocado disso
I let it slide every single
Eu o deixo correr todo o
Time but I'm getting bored, ugh
Tempo mas estou ficando entediado, ugh
You don't wanna be friends, you're just horny
Você não quer ser amigo, você tá excitado
And fucked up at two AM in the morning
E fodido às duas da manhã
Say you've changed and you mean it
Diga que mudou e fale sério
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Diga que tudo está diferente, mas acho que prefiro cair no sono
You don't wanna be friends, you're just horny
Você não quer ser amigo, você tá excitado
You don't wanna be my friend
Você não quer ser meu amigo
You just wanna see me naked again
Você só quer me ver pelada de novo
The more I get to know you
Quanto mais eu te conheço
The more I wish I never did
Mais eu queria não ter conhecido
Those things that I can't take back
Aquele tipo de coisas que não posso ter de volta
My nails running down your back
Minhas unhas descendo pelas suas costas
Who the hell are you trying to kid when you
Quem diabos você tá tentando enganar quando
Tell yourself we got something?
Diz à si mesmo que temos algo?
Hit me up just to turn me on and then
Me bate só pra me excitar e depois
Turn me down like it's nothing
Me larga como se não fosse nada
You don't wanna be friends, you're just horny
Você não quer ser amigo, você tá excitado
And fucked up at two AM in the morning
E fodido às duas da manhã
Say you've changed and you mean it
Diga que mudou e fale sério
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Diga que tudo está diferente, mas acho que prefiro cair no sono
You don't wanna be friends, you're just horny
Você não quer ser amigo, você tá excitado
You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
Você não (não) quer (quer) ser meu (ser meu) amigo
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
Você só (você só) quer (quer) me ver pelada de novo
You don't wanna be my friend
Você não quer ser meu amigo
You just wanna always know that you can
Você só quer sempre saber que você pode
I know you think I'm a fool
Eu sei que você pensa que eu sou idiota
And you're smooth
E você é ligeiro
But you're not
Mas você não é
You been obsessing over
Você tem estado obcecado por
A night I forgot
Uma noite que eu esqueci
Maybe deep down you just wanna get caught
Talvez, no fundo, você só queira ser pego
I don't fuck and just stay friends
Eu não fodo e apenas faço amizade
And you already missed your shot
E você já perdeu sua chance
so tell me
então me diga
You don't wanna be friends, you're just horny
Você não quer ser amigo, você tá excitado
And fucked up at two AM in the morning
E fodido às duas da manhã
Say you've changed and you mean it
Diga que mudou e fale sério
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Diga que tudo está diferente, mas acho que prefiro cair no sono
You don't wanna be friends, you're just horny
Você não quer ser amigo, você tá excitado
I sent you straight to hell
Te envié directamente al infierno
Showed you new sides of yourself
Te mostré nuevas facetas de ti mismo
Took scissors to your chastity belt
Cortaste tu cinturón de castidad con tijeras
Then you fucked me over
Entonces me jodiste
You lied, you lied just a little
Mentiste, mentiste solo un poco
I guess I liked it a little
Supongo que me gustó un poco
I let it slide every single
Lo dejé pasar todas y cada una
Time but I'm getting bored, ugh
De las veces pero me estoy aburriendo, uf
You don't wanna be friends, you're just horny
No quieres que seamos amigos, solo estás cachondo
And fucked up at two AM in the morning
Y la cagué a las dos de la mañana
Say you've changed and you mean it
Di que has cambiado y que lo dices en serio
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Di que todo es diferente, pero creo que preferiría dormir hasta tarde
You don't wanna be friends, you're just horny
No quieres que seamos amigos, solo estás cachondo
You don't wanna be my friend
No quieres ser mi amigo
You just wanna see me naked again
Solo quieres volver a verme desnuda
The more I get to know you
Cuanto más te conozco
The more I wish I never did
Cuanto más desearía no haberlo hecho nunca
Those things that I can't take back
Esas cosas que no puedo deshacer
My nails running down your back
Mis uñas que bajan por tu espalda
Who the hell are you trying to kid when you
¿A quién diablos intentas engañar cuando
Tell yourself we got something?
Te dices que tenemos algo?
Hit me up just to turn me on and then
Me llamas solo para encenderme y luego
Turn me down like it's nothing
Me rechazas como si no fuera nada
You don't wanna be friends, you're just horny
No quieres que seamos amigos, solo estás cachondo
And fucked up at two AM in the morning
Y la cagué a las dos de la mañana
Say you've changed and you mean it
Di que has cambiado y que lo dices en serio
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Di que todo es diferente, pero creo que preferiría dormir hasta tarde
You don't wanna be friends, you're just horny
No quieres que seamos amigos, solo estás cachondo
You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
No quieres (no) quieres (quieres) ser mi (sé mi) amigo
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
Solo (solo) quieres (quieres) verme desnuda de nuevo
You don't wanna be my friend
No quieres ser mi amigo
You just wanna always know that you can
Solo quieres saber siempre que puedes
I know you think I'm a fool
Sé que piensas que soy una tonta
And you're smooth
Y eres suave
But you're not
Pero no lo eres
You been obsessing over
Te has estado obsesionando
A night I forgot
Sobre una noche que olvidé
Maybe deep down you just wanna get caught
Tal vez en el fondo solo quieres que te atrapen
I don't fuck and just stay friends
No follo y sigo siendo amigos
And you already missed your shot
Y ya perdiste tu oportunidad
so tell me
Así que dime
You don't wanna be friends, you're just horny
No quieres que seamos amigos, solo estás cachondo
And fucked up at two AM in the morning
Y la cagué a las dos de la mañana
Say you've changed and you mean it
Di que has cambiado y que lo dices en serio
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Di que todo es diferente, pero creo que preferiría dormir hasta tarde
You don't wanna be friends, you're just horny
No quieres que seamos amigos, solo estás cachondo
I sent you straight to hell
Je t'ai envoyé directement en enfer
Showed you new sides of yourself
Montré de nouvelles facettes de toi
Took scissors to your chastity belt
Pris les ciseaux pour ta ceinture de chasteté
Then you fucked me over
Puis tu m'as baisée
You lied, you lied just a little
Tu as menti, tu as menti juste un peu
I guess I liked it a little
Je suppose que j'ai un peu aimé
I let it slide every single
J’ai laissé passer à chaque fois
Time but I'm getting bored, ugh
Mais je commence à m'ennuyer, pouah
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu veux pas être amis, t’es juste excité
And fucked up at two AM in the morning
Et dans tous tes états deux heures du matin
Say you've changed and you mean it
T’as dit que t’avais changé et que c’était sincère
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
T’as dit que tout était différent mais je pense que je préfère faire la grasse matinée
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu veux pas être amis, t’es juste excité
You don't wanna be my friend
Tu veux pas être mon ami
You just wanna see me naked again
Tu veux juste encore me voir nue
The more I get to know you
Plus j'apprends à te connaître
The more I wish I never did
Plus j’aurais aimé ne jamais l'avoir fait
Those things that I can't take back
Ces choses que je ne peux pas effacer
My nails running down your back
Mes ongles qui courent sur ton dos
Who the hell are you trying to kid when you
Tu te fous de qui quand tu
Tell yourself we got something?
Dis qu’il y avait quelque chose entre nous?
Hit me up just to turn me on and then
Frappe-moi juste pour m'exciter et ensuite
Turn me down like it's nothing
Repousse-moi comme si de rien n’était
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu veux pas être amis, t’es juste excité
And fucked up at two AM in the morning
Et dans tous tes états deux heures du matin
Say you've changed and you mean it
T’as dit que t’avais changé et que c’était sincère
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
T’as dit que tout était différent mais je pense que je préfère faire la grasse matinée
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu veux pas être amis, t’es juste excité
You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
Tu veux pas (veux pas) être mon (être mon) ami
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
Tu veux juste (tu veux juste) me voir encore nue
You don't wanna be my friend
Tu veux pas être mon ami
You just wanna always know that you can
Tu veux juste toujours savoir que tu peux
I know you think I'm a fool
Je sais que tu me prends pour une idiote
And you're smooth
Et que tu es parfait
But you're not
Mais tu ne l’es pas
You been obsessing over
Tu as été obsédé par
A night I forgot
Une nuit que j'ai oubliée
Maybe deep down you just wanna get caught
Peut-être qu'au fond de toi, tu veux juste te faire prendre
I don't fuck and just stay friends
Je ne baise pas et je reste juste amis
And you already missed your shot
Et t’as déjà raté ton coup
so tell me
Alors dis-moi
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu veux pas être amis, t’es juste excité
And fucked up at two AM in the morning
Et dans tous tes états deux heures du matin
Say you've changed and you mean it
T’as dit que t’avais changé et que c’était sincère
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
T’as dit que tout était différent mais je pense que je préfère faire la grasse matinée
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu veux pas être amis, t’es juste excité
I sent you straight to hell
Ich habe dich direkt in die Hölle geschickt
Showed you new sides of yourself
Dir neue Seiten an dir gezeigt
Took scissors to your chastity belt
Mit der Schere an deinem Keuschheitsgürtel
Then you fucked me over
Dann hast du mich verarscht
You lied, you lied just a little
Du hast gelogen, du hast nur ein bisschen gelogen
I guess I liked it a little
Ich glaube, ich mochte es ein wenig
I let it slide every single
Ich lasse es jedes Mal schleifen
Time but I'm getting bored, ugh
Zeit, aber ich langweile mich langsam, igitt
You don't wanna be friends, you're just horny
Du willst kein Freund sein, du bist nur geil
And fucked up at two AM in the morning
Und um zwei Uhr morgens abgefuckt
Say you've changed and you mean it
Sag, dass du dich geändert hast und es auch so meinst
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Sag, dass alles anders ist, aber ich glaube, ich schlafe lieber zu Hause
You don't wanna be friends, you're just horny
Du willst kein Freund sein, du bist nur geil
You don't wanna be my friend
Du willst nicht mein Freund sein
You just wanna see me naked again
Du willst mich nur wieder nackt sehen
The more I get to know you
Je mehr ich dich kennen lerne
The more I wish I never did
Je mehr ich wünschte, ich hätte es nie getan
Those things that I can't take back
Die Dinge, die ich nicht zurücknehmen kann
My nails running down your back
Meine Nägel kratzen über deinen Rücken
Who the hell are you trying to kid when you
Wem willst du eigentlich etwas vormachen, wenn du
Tell yourself we got something?
Sag dir selbst, dass wir etwas haben?
Hit me up just to turn me on and then
Mach mich an, nur um mich anzumachen und dann
Turn me down like it's nothing
Lass mich abblitzen als wäre es nichts
You don't wanna be friends, you're just horny
Du willst kein Freund sein, du bist nur geil
And fucked up at two AM in the morning
Und um zwei Uhr morgens abgefuckt
Say you've changed and you mean it
Sag, dass du dich geändert hast und es auch so meinst
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Sag, dass alles anders ist, aber ich glaube, ich schlafe lieber zu Hause
You don't wanna be friends, you're just horny
Du willst kein Freund sein, du bist nur geil
You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
Du willst nicht mein (mein) Freund sein (sein)
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
Du willst mich nur (nur) wieder nackt sehen
You don't wanna be my friend
Du willst nicht mein Freund sein
You just wanna always know that you can
Du willst einfach immer wissen, dass du
I know you think I'm a fool
Ich weiß, du hältst mich für einen Narren
And you're smooth
Und du bist geschmeidig
But you're not
Aber du bist es nicht
You been obsessing over
Du warst besessen von der
A night I forgot
Eine Nacht, die ich vergaß
Maybe deep down you just wanna get caught
Vielleicht willst du tief im Innern nur erwischt werden
I don't fuck and just stay friends
Ich ficke nicht und bleiben nur Freunde
And you already missed your shot
Und du hast deine Chance bereits verpasst
so tell me
also sag mir
You don't wanna be friends, you're just horny
Du willst kein Freund sein, du bist nur geil
And fucked up at two AM in the morning
Und um zwei Uhr morgens abgefuckt
Say you've changed and you mean it
Sag, dass du dich geändert hast und es auch so meinst
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Sag, dass alles anders ist, aber ich glaube, ich schlafe lieber zu Hause
You don't wanna be friends, you're just horny
Du willst kein Freund sein, du bist nur geil
I sent you straight to hell
Ti ho mandato dritto all’inferno
Showed you new sides of yourself
Ti ho mostrato nuovi lati di te stesso
Took scissors to your chastity belt
Ti ho tolto la cintura di castità
Then you fucked me over
E tu mi hai fottuta
You lied, you lied just a little
Mentivi, mentivi giusto un po’
I guess I liked it a little
Forse mi piaceva che fosse solo un po’
I let it slide every single
Ho lasciato correre ogni singola
Time but I'm getting bored, ugh
Volta ma ora mi sto stancando, ugh
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu non vuoi essere mio amico, sei solo arrapato
And fucked up at two AM in the morning
E hai mandato tutto a puttane alle due del mattino
Say you've changed and you mean it
Dicevi che eri cambiato e che lo pensavi sul serio
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Che tutto era cambiato e che dovevi restare a dormire
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu non vuoi essere mio amico, sei solo arrapato
You don't wanna be my friend
Non vuoi essere mio amico
You just wanna see me naked again
Vuoi solo continuare a vedermi nuda
The more I get to know you
Più ti conosco
The more I wish I never did
Più vorrei non aver mai fatto
Those things that I can't take back
Le cose che non riesco a riprendermi
My nails running down your back
Le mie unghie che corrono dietro la tua schiena
Who the hell are you trying to kid when you
Chi diavolo stai cercando di prendere in giro quando
Tell yourself we got something?
Ripeti a te stesso che tra noi c’era qualcosa?
Hit me up just to turn me on and then
Mi fai uno squillo solo per farmi eccitare e poi
Turn me down like it's nothing
Mi scarichi come nulla fosse
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu non vuoi essere mio amico, sei solo arrapato
And fucked up at two AM in the morning
E hai mandato tutto a puttane alle due del mattino
Say you've changed and you mean it
Dicevi che eri cambiato e che lo pensavi sul serio
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Che tutto era cambiato e che dovevi restare a dormire
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu non vuoi essere mio amico, sei solo arrapato
You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
Non (non) vuoi (vuoi) essere mio (essere mio) amico
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
Vuoi solo (vuoi solo) continuare (continuare) a vedermi nuda
You don't wanna be my friend
Non vuoi essere mio amico
You just wanna always know that you can
Vuoi solo sapere che puoi sempre
I know you think I'm a fool
So che pensi che io sia stupida
And you're smooth
E che tu sia corretto
But you're not
Ma non lo sei
You been obsessing over
Sei ossessionato
A night I forgot
Una notte che ho dimenticato
Maybe deep down you just wanna get caught
Forse nel profondo volevi solamente essere beccato
I don't fuck and just stay friends
Io non scopo con i miei amici
And you already missed your shot
E tu hai già perso la tua opportunità
so tell me
quindi dimmi
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu non vuoi essere mio amico, sei solo arrapato
And fucked up at two AM in the morning
E hai mandato tutto a puttane alle due del mattino
Say you've changed and you mean it
Dicevi che eri cambiato e che lo pensavi sul serio
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
Che tutto era cambiato e che dovevi restare a dormire
You don't wanna be friends, you're just horny
Tu non vuoi essere mio amico, sei solo arrapato
I sent you straight to hell
あなたを地獄に直行させた
Showed you new sides of yourself
あなたの知らないあなた自身の姿を見せてあげたわ
Took scissors to your chastity belt
あなたの貞操帯を切り刻んで
Then you fucked me over
それからあなたはあたしをむちゃくちゃにした
You lied, you lied just a little
嘘をついた、ほんの少しだとしてもあなたは嘘をついた
I guess I liked it a little
その嘘がなんか好きだったのかも
I let it slide every single
毎回、その嘘にはめをつむってきたけど
Time but I'm getting bored, ugh
もうそんなことにも飽きてきたから、ああ
You don't wanna be friends, you're just horny
友達にはなりたくないんでしょ、あなたはただヤリたいだけなの
And fucked up at two AM in the morning
夜中の2時にヘマをして
Say you've changed and you mean it
もう俺は変わったとか、今回はマジなんだ、とか言うけど
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
すべてが前とは違うとか、でも私はそんなことより寝ていたいの
You don't wanna be friends, you're just horny
友達にはなりたくないんでしょ、あなたはただヤリたいだけなの
You don't wanna be my friend
友達にはなりたくないんでしょ
You just wanna see me naked again
私の裸をもう一度見たいだけ
The more I get to know you
あなたを知れば知るほど
The more I wish I never did
あなたと出会わなければ良かったと思う
Those things that I can't take back
もう戻れはしないから
My nails running down your back
結局、またいつものようにあなたに抱かれてる
Who the hell are you trying to kid when you
一体誰のことをからかってるつもりなの、あなたが
Tell yourself we got something?
私たちは特別だとか、自分に言ってるけど?
Hit me up just to turn me on and then
私をその気にさせるなら連絡して、それから
Turn me down like it's nothing
何事もなかったかのように、私を拒絶してよ
You don't wanna be friends, you're just horny
友達にはなりたくないんでしょ、あなたはただヤリたいだけなの
And fucked up at two AM in the morning
夜中の2時にヘマをして
Say you've changed and you mean it
もう俺は変わったとか、今回はマジなんだ、とか言うけど
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
すべてが前とは違うとか、でも私はそんなことより寝ていたいの
You don't wanna be friends, you're just horny
友達にはなりたくないんでしょ、あなたはただやりたいだけなの
You don't (don't) wanna (wanna) be my (be my) friend
友達には (友達には) なりたく (なりたく) ないんでしょ (ないんでしょ)
You just (you just) wanna (wanna) see me naked again
あなたはただ (あなたはただ) 私の裸をもう一度見たいだけ (見たいだけ)
You don't wanna be my friend
友達にはなりたくないんでしょ
You just wanna always know that you can
いつだって自分の思い通りにできるって思いたいだけでしょ
I know you think I'm a fool
私はバカで
And you're smooth
自分は女心をわかってると思ってるでしょ
But you're not
そんなことないから
You been obsessing over
あなたは忘れられないだけ
A night I forgot
私はもう忘れてしまったあの夜のことを
Maybe deep down you just wanna get caught
心の奥では、もう全部バレてしまえばいいって思ってたんじゃない
I don't fuck and just stay friends
あなたとはヤラないし、友達のままでいる
And you already missed your shot
もう手遅れだから
so tell me
だからあなたから言って
You don't wanna be friends, you're just horny
友達にはなりたくないんでしょ、あなたはただヤリたいだけなの
And fucked up at two AM in the morning
夜中の2時にヘマをして
Say you've changed and you mean it
もう俺は変わったとか、今回はマジなんだ、とか言うけど
Say everything's different but I think I'd rather sleep in
すべてが前とは違うとか、でも私はそんなことより寝ていたいの
You don't wanna be friends, you're just horny
友達にはなりたくないんでしょ、あなたはただヤリたいだけなの

[Zwrotka 1]
Wysłałem cię prosto do piekła
Pokazałem ci nowe strony siebie
Przyłożyłem nożyczki do twojego pasa czystości
Wtedy mnie przejebałeś
Kłamałeś, kłamałeś tylko trochę
Chyba trochę mi się podobało
Pozwalam, żeby to się przesuwało
Czas, ale zaczynam się nudzić, ugh

[Chór]
Nie chcesz się przyjaźnić, jesteś po prostu napalony
I spieprzyłem o 2 w nocy
Powiedz, że się zmieniłeś i naprawdę tak myślisz
Mówię, że wszystko jest inne, ale chyba wolę spać dalej
Nie chcesz się przyjaźnić, jesteś po prostu napalony

[Po refrenie]
Nie chcesz być moim przyjacielem
Chcesz tylko znowu zobaczyć mniе nago

[Zwrotka 2]
Im bardziej cię poznaję
Tym bardziej żałuję, że tеgo nigdy nie zrobiłem
Te rzeczy, których nie mogę cofnąć
Moje paznokcie spływają po twoich plecach
Kogo do cholery próbujesz oszukać
Kiedy mówisz sobie, że coś mamy?
Uderz mnie, żeby mnie podniecić
A potem odrzuć mnie, jakby to było nic

[Chór]
Nie chcesz się przyjaźnić, jesteś po prostu napalony
I spieprzyłem o 2 w nocy
Powiedz, że się zmieniłeś i naprawdę tak myślisz
Mówię, że wszystko jest inne, ale chyba wolę spać dalej
Nie chcesz się przyjaźnić, jesteś po prostu napalony

[Po refrenie]
Nie (nie) chcesz (chcesz) być moim (być) przyjacielem
Ty po prostu (Ty) chcesz (Chcesz) znowu zobaczyć mnie nago
Nie chcesz być moim przyjacielem
Po prostu chcesz zawsze wiedzieć, że możesz

[Most]
Wiem, że myślisz, że jestem głupcem i jesteś gładki, ale tak nie jest
Zapomniałem, że miałeś obsesję przez całą noc
Może w głębi duszy chcesz po prostu dać się złapać
Nie pieprzę się i po prostu zostaję przyjaciółmi
A ty już przegapiłeś swoją szansę, więc powiedz mi

[Chór]
Nie chcesz się przyjaźnić, jesteś po prostu napalony
I spieprzyłem o 2 w nocy
Powiedz, że się zmieniłeś i naprawdę tak myślisz
Mówię, że wszystko jest inne, ale chyba wolę spać dalej
Nie chcesz się przyjaźnić, jesteś po prostu napalony

Curiosidades sobre a música ur just horny de GAYLE

Em quais álbuns a música “ur just horny” foi lançada por GAYLE?
GAYLE lançou a música nos álbums “A Study of the Human Experience Volume One” em 2022, “Ur Just Horny (Emotional)” em 2022 e “hello this is the setlist for my tour” em 2023.
De quem é a composição da música “ur just horny” de GAYLE?
A música “ur just horny” de GAYLE foi composta por Sara Davis, Taylor Gayle Rutherfurd, Daniel John Kyriakides.

Músicas mais populares de GAYLE

Outros artistas de Pop