How Christmas Is Supposed To Be

Gary Barlow

Letra Tradução

I've given all I've got
You've given me nothing
Something to believe in
Sleepless nights
But every day I wonder
You're still dreaming
If I'm wasting my time here
No surprise

The voices way too loud
Emotions up and down
Searching hard to find some light

It's a war, it's a fight
On the worst of all nights
No, it's not the red that we wanna see
There will be no release
'Til we're down on our knees
Can we both agree
It's not how Christmas is supposed to be

I'm hoping this will be the year
I've been saying that forever
Agree to disagree
No compromise

Stay in
Go out
Be alone
Be together
Respecting each other even despite
The way we scream and shout
Forever falling out
Too much wrong, too little right

It's a war, it's a fight
On the worst of all nights
No, it's not the red that we wanna see
There will be no release
'Til we're down on our knees
Can we both agree
It's not how Christmas is supposed to be

No, it's not how it's supposed to be
No

Maybe we can start over again
Make tonight the beginning instead of the end
Put down our weapons
Dry all our tears
Find love, love this Christmas Eve, yeah

Woo!

Merry Christmas, everyone

Just look into my eyes
Let me apologize
Here's the only place that I wanna be
I wanna be
The only gift that I need is you loving me
And we both agree
This is how Christmas is supposed to be

This love, this love
This love is right where I wanna be
The only gift that I need is you loving me
Now we both agree
This is how Christmas is supposed to be

I've given all I've got
Eu dei tudo o que eu tenho
You've given me nothing
Você não me deu nada
Something to believe in
Algo para acreditar
Sleepless nights
Noites sem dormir
But every day I wonder
Mas todos os dias eu me pergunto
You're still dreaming
Você ainda está sonhando
If I'm wasting my time here
Se estou perdendo meu tempo aqui
No surprise
Sem surpresa
The voices way too loud
As vozes estão muito altas
Emotions up and down
Emoções para cima e para baixo
Searching hard to find some light
Procurando arduamente encontrar alguma luz
It's a war, it's a fight
É uma guerra, é uma luta
On the worst of all nights
Na pior de todas as noites
No, it's not the red that we wanna see
Não, não é o vermelho que queremos ver
There will be no release
Não haverá libertação
'Til we're down on our knees
Até estarmos de joelhos
Can we both agree
Podemos concordar
It's not how Christmas is supposed to be
Não é assim que o Natal deveria ser
I'm hoping this will be the year
Estou esperando que este seja o ano
I've been saying that forever
Eu venho dizendo isso para sempre
Agree to disagree
Concordar em discordar
No compromise
Sem compromisso
Stay in
Fique em
Go out
Saia
Be alone
Fique sozinho
Be together
Fique junto
Respecting each other even despite
Respeitando um ao outro mesmo apesar
The way we scream and shout
Da maneira como gritamos e brigamos
Forever falling out
Sempre caindo fora
Too much wrong, too little right
Muito errado, muito pouco certo
It's a war, it's a fight
É uma guerra, é uma luta
On the worst of all nights
Na pior de todas as noites
No, it's not the red that we wanna see
Não, não é o vermelho que queremos ver
There will be no release
Não haverá libertação
'Til we're down on our knees
Até estarmos de joelhos
Can we both agree
Podemos concordar
It's not how Christmas is supposed to be
Não é assim que o Natal deveria ser
No, it's not how it's supposed to be
Não, não é assim que deveria ser
No
Não
Maybe we can start over again
Talvez possamos começar de novo
Make tonight the beginning instead of the end
Faça desta noite o começo em vez do fim
Put down our weapons
Baixe nossas armas
Dry all our tears
Seque todas as nossas lágrimas
Find love, love this Christmas Eve, yeah
Encontre amor, amor nesta véspera de Natal, sim
Woo!
Uhu!
Merry Christmas, everyone
Feliz Natal a todos
Just look into my eyes
Apenas olhe nos meus olhos
Let me apologize
Deixe-me pedir desculpas
Here's the only place that I wanna be
Aqui é o único lugar que eu quero estar
I wanna be
Eu quero estar
The only gift that I need is you loving me
O único presente de que preciso é você me amando
And we both agree
E concordamos
This is how Christmas is supposed to be
É assim que o Natal deveria ser
This love, this love
Este amor, este amor
This love is right where I wanna be
Este amor está exatamente onde eu quero estar
The only gift that I need is you loving me
O único presente de que preciso é você me amando
Now we both agree
Agora concordamos
This is how Christmas is supposed to be
É assim que o Natal deveria ser
I've given all I've got
He dado todo lo que tengo
You've given me nothing
No me has dado nada
Something to believe in
Algo en lo que creer
Sleepless nights
Noches sin dormir
But every day I wonder
Pero cada día me pregunto
You're still dreaming
Sigues soñando
If I'm wasting my time here
Si estoy perdiendo mi tiempo aquí
No surprise
No es sorpresa
The voices way too loud
Las voces son demasiado fuertes
Emotions up and down
Emociones arriba y abajo
Searching hard to find some light
Buscando con esfuerzo encontrar algo de luz
It's a war, it's a fight
Es una guerra, es una lucha
On the worst of all nights
En la peor de todas las noches
No, it's not the red that we wanna see
No, no es el rojo lo que queremos ver
There will be no release
No habrá liberación
'Til we're down on our knees
Hasta que estemos de rodillas
Can we both agree
¿Podemos estar de acuerdo?
It's not how Christmas is supposed to be
No es así como se supone que debe ser la Navidad
I'm hoping this will be the year
Espero que este sea el año
I've been saying that forever
Lo he estado diciendo siempre
Agree to disagree
Acordar en desacuerdo
No compromise
Sin compromiso
Stay in
Quedarse en
Go out
Salir
Be alone
Estar solo
Be together
Estar juntos
Respecting each other even despite
Respetándonos mutuamente a pesar de
The way we scream and shout
La forma en que gritamos y discutimos
Forever falling out
Siempre en desacuerdo
Too much wrong, too little right
Demasiado mal, muy poco bien
It's a war, it's a fight
Es una guerra, es una lucha
On the worst of all nights
En la peor de todas las noches
No, it's not the red that we wanna see
No, no es el rojo lo que queremos ver
There will be no release
No habrá liberación
'Til we're down on our knees
Hasta que estemos de rodillas
Can we both agree
¿Podemos estar de acuerdo?
It's not how Christmas is supposed to be
No es así como se supone que debe ser la Navidad
No, it's not how it's supposed to be
No, no es como se supone que debe ser
No
No
Maybe we can start over again
Quizás podamos empezar de nuevo
Make tonight the beginning instead of the end
Hacer de esta noche el comienzo en lugar del final
Put down our weapons
Bajar nuestras armas
Dry all our tears
Secar todas nuestras lágrimas
Find love, love this Christmas Eve, yeah
Encontrar amor, amor esta Nochebuena, sí
Woo!
¡Woo!
Merry Christmas, everyone
Feliz Navidad a todos
Just look into my eyes
Solo mira a mis ojos
Let me apologize
Déjame disculparme
Here's the only place that I wanna be
Aquí es el único lugar en el que quiero estar
I wanna be
Quiero estar
The only gift that I need is you loving me
El único regalo que necesito es tu amor por mí
And we both agree
Y ambos estamos de acuerdo
This is how Christmas is supposed to be
Así es como se supone que debe ser la Navidad
This love, this love
Este amor, este amor
This love is right where I wanna be
Este amor está justo donde quiero estar
The only gift that I need is you loving me
El único regalo que necesito es tu amor por mí
Now we both agree
Ahora ambos estamos de acuerdo
This is how Christmas is supposed to be
Así es como se supone que debe ser la Navidad
I've given all I've got
J'ai tout donné ce que j'ai
You've given me nothing
Tu ne m'as rien donné
Something to believe in
Quelque chose à croire
Sleepless nights
Nuits blanches
But every day I wonder
Mais chaque jour je me demande
You're still dreaming
Tu rêves encore
If I'm wasting my time here
Si je perds mon temps ici
No surprise
Pas de surprise
The voices way too loud
Les voix sont beaucoup trop fortes
Emotions up and down
Les émotions montent et descendent
Searching hard to find some light
Cherchant dur pour trouver un peu de lumière
It's a war, it's a fight
C'est une guerre, c'est un combat
On the worst of all nights
Dans la pire de toutes les nuits
No, it's not the red that we wanna see
Non, ce n'est pas le rouge que nous voulons voir
There will be no release
Il n'y aura pas de libération
'Til we're down on our knees
Jusqu'à ce que nous soyons à genoux
Can we both agree
Pouvons-nous tous les deux être d'accord
It's not how Christmas is supposed to be
Ce n'est pas comme ça que Noël est censé être
I'm hoping this will be the year
J'espère que cette année sera la bonne
I've been saying that forever
Je dis ça depuis toujours
Agree to disagree
Accepter de ne pas être d'accord
No compromise
Pas de compromis
Stay in
Rester à l'intérieur
Go out
Sortir
Be alone
Être seul
Be together
Être ensemble
Respecting each other even despite
Se respecter malgré tout
The way we scream and shout
La façon dont nous crions et nous disputons
Forever falling out
Toujours en désaccord
Too much wrong, too little right
Trop de torts, trop peu de droits
It's a war, it's a fight
C'est une guerre, c'est un combat
On the worst of all nights
Dans la pire de toutes les nuits
No, it's not the red that we wanna see
Non, ce n'est pas le rouge que nous voulons voir
There will be no release
Il n'y aura pas de libération
'Til we're down on our knees
Jusqu'à ce que nous soyons à genoux
Can we both agree
Pouvons-nous tous les deux être d'accord
It's not how Christmas is supposed to be
Ce n'est pas comme ça que Noël est censé être
No, it's not how it's supposed to be
Non, ce n'est pas comme ça que ça devrait être
No
Non
Maybe we can start over again
Peut-être que nous pouvons recommencer
Make tonight the beginning instead of the end
Faire de ce soir le début au lieu de la fin
Put down our weapons
Déposer nos armes
Dry all our tears
Sécher toutes nos larmes
Find love, love this Christmas Eve, yeah
Trouver l'amour, aimer ce soir de Noël, ouais
Woo!
Woo!
Merry Christmas, everyone
Joyeux Noël à tous
Just look into my eyes
Regarde juste dans mes yeux
Let me apologize
Laisse-moi m'excuser
Here's the only place that I wanna be
C'est le seul endroit où je veux être
I wanna be
Je veux être
The only gift that I need is you loving me
Le seul cadeau dont j'ai besoin, c'est ton amour pour moi
And we both agree
Et nous sommes tous les deux d'accord
This is how Christmas is supposed to be
C'est comme ça que Noël est censé être
This love, this love
Cet amour, cet amour
This love is right where I wanna be
Cet amour est exactement là où je veux être
The only gift that I need is you loving me
Le seul cadeau dont j'ai besoin, c'est ton amour pour moi
Now we both agree
Maintenant nous sommes tous les deux d'accord
This is how Christmas is supposed to be
C'est comme ça que Noël est censé être
I've given all I've got
Ich habe alles gegeben, was ich habe
You've given me nothing
Du hast mir nichts gegeben
Something to believe in
Etwas, an das man glauben kann
Sleepless nights
Schlaflose Nächte
But every day I wonder
Aber jeden Tag frage ich mich
You're still dreaming
Du träumst immer noch
If I'm wasting my time here
Ob ich hier meine Zeit verschwende
No surprise
Keine Überraschung
The voices way too loud
Die Stimmen sind viel zu laut
Emotions up and down
Emotionen auf und ab
Searching hard to find some light
Suche hart, um etwas Licht zu finden
It's a war, it's a fight
Es ist ein Krieg, es ist ein Kampf
On the worst of all nights
In der schlimmsten aller Nächte
No, it's not the red that we wanna see
Nein, es ist nicht das Rot, das wir sehen wollen
There will be no release
Es wird keine Befreiung geben
'Til we're down on our knees
Bis wir auf den Knien sind
Can we both agree
Können wir beide zustimmen
It's not how Christmas is supposed to be
So sollte Weihnachten nicht sein
I'm hoping this will be the year
Ich hoffe, dass dieses Jahr das Jahr sein wird
I've been saying that forever
Das sage ich schon immer
Agree to disagree
Zustimmen, nicht übereinstimmen
No compromise
Kein Kompromiss
Stay in
Bleib drin
Go out
Geh raus
Be alone
Sei allein
Be together
Sei zusammen
Respecting each other even despite
Respektiere einander trotz
The way we scream and shout
Der Art, wie wir schreien und streiten
Forever falling out
Immer im Streit
Too much wrong, too little right
Zu viel falsch, zu wenig richtig
It's a war, it's a fight
Es ist ein Krieg, es ist ein Kampf
On the worst of all nights
In der schlimmsten aller Nächte
No, it's not the red that we wanna see
Nein, es ist nicht das Rot, das wir sehen wollen
There will be no release
Es wird keine Befreiung geben
'Til we're down on our knees
Bis wir auf den Knien sind
Can we both agree
Können wir beide zustimmen
It's not how Christmas is supposed to be
So sollte Weihnachten nicht sein
No, it's not how it's supposed to be
Nein, so sollte es nicht sein
No
Nein
Maybe we can start over again
Vielleicht können wir von vorne anfangen
Make tonight the beginning instead of the end
Machen wir heute Abend den Anfang statt das Ende
Put down our weapons
Legen wir unsere Waffen nieder
Dry all our tears
Trocknen alle unsere Tränen
Find love, love this Christmas Eve, yeah
Finden Liebe, Liebe an diesem Heiligabend, ja
Woo!
Woo!
Merry Christmas, everyone
Frohe Weihnachten, alle
Just look into my eyes
Schau mir einfach in die Augen
Let me apologize
Lass mich mich entschuldigen
Here's the only place that I wanna be
Hier ist der einzige Ort, an dem ich sein will
I wanna be
Ich will sein
The only gift that I need is you loving me
Das einzige Geschenk, das ich brauche, ist deine Liebe zu mir
And we both agree
Und wir stimmen beide zu
This is how Christmas is supposed to be
So sollte Weihnachten sein
This love, this love
Diese Liebe, diese Liebe
This love is right where I wanna be
Diese Liebe ist genau da, wo ich sein will
The only gift that I need is you loving me
Das einzige Geschenk, das ich brauche, ist deine Liebe zu mir
Now we both agree
Jetzt stimmen wir beide zu
This is how Christmas is supposed to be
So sollte Weihnachten sein
I've given all I've got
Ho dato tutto quello che ho
You've given me nothing
Tu non mi hai dato nulla
Something to believe in
Qualcosa in cui credere
Sleepless nights
Notti insonni
But every day I wonder
Ma ogni giorno mi chiedo
You're still dreaming
Stai ancora sognando
If I'm wasting my time here
Se sto sprecando il mio tempo qui
No surprise
Nessuna sorpresa
The voices way too loud
Le voci sono troppo forti
Emotions up and down
Emozioni su e giù
Searching hard to find some light
Cercando duramente di trovare un po' di luce
It's a war, it's a fight
È una guerra, è una lotta
On the worst of all nights
Nella peggiore di tutte le notti
No, it's not the red that we wanna see
No, non è il rosso che vogliamo vedere
There will be no release
Non ci sarà nessun rilascio
'Til we're down on our knees
Finché non saremo in ginocchio
Can we both agree
Possiamo entrambi concordare
It's not how Christmas is supposed to be
Non è così che dovrebbe essere il Natale
I'm hoping this will be the year
Spero che quest'anno sarà l'anno
I've been saying that forever
Lo sto dicendo da sempre
Agree to disagree
Concordare nel disaccordo
No compromise
Nessun compromesso
Stay in
Restare dentro
Go out
Uscire
Be alone
Essere soli
Be together
Essere insieme
Respecting each other even despite
Rispettarsi a vicenda nonostante
The way we scream and shout
Il modo in cui urliamo e gridiamo
Forever falling out
Sempre in disaccordo
Too much wrong, too little right
Troppo sbagliato, troppo poco giusto
It's a war, it's a fight
È una guerra, è una lotta
On the worst of all nights
Nella peggiore di tutte le notti
No, it's not the red that we wanna see
No, non è il rosso che vogliamo vedere
There will be no release
Non ci sarà nessun rilascio
'Til we're down on our knees
Finché non saremo in ginocchio
Can we both agree
Possiamo entrambi concordare
It's not how Christmas is supposed to be
Non è così che dovrebbe essere il Natale
No, it's not how it's supposed to be
No, non è così che dovrebbe essere
No
No
Maybe we can start over again
Forse possiamo ricominciare da capo
Make tonight the beginning instead of the end
Facciamo di stasera l'inizio invece della fine
Put down our weapons
Mettiamo giù le nostre armi
Dry all our tears
Asciugare tutte le nostre lacrime
Find love, love this Christmas Eve, yeah
Trovare l'amore, l'amore questa vigilia di Natale, sì
Woo!
Woo!
Merry Christmas, everyone
Buon Natale a tutti
Just look into my eyes
Guarda solo nei miei occhi
Let me apologize
Lascia che mi scusi
Here's the only place that I wanna be
Ecco l'unico posto in cui voglio essere
I wanna be
Voglio essere
The only gift that I need is you loving me
L'unico regalo di cui ho bisogno è il tuo amore per me
And we both agree
E siamo entrambi d'accordo
This is how Christmas is supposed to be
Questo è come dovrebbe essere il Natale
This love, this love
Questo amore, questo amore
This love is right where I wanna be
Questo amore è proprio dove voglio essere
The only gift that I need is you loving me
L'unico regalo di cui ho bisogno è il tuo amore per me
Now we both agree
Ora siamo entrambi d'accordo
This is how Christmas is supposed to be
Questo è come dovrebbe essere il Natale

Curiosidades sobre a música How Christmas Is Supposed To Be de Gary Barlow

Quando a música “How Christmas Is Supposed To Be” foi lançada por Gary Barlow?
A música How Christmas Is Supposed To Be foi lançada em 2021, no álbum “The Dream of Christmas”.

Músicas mais populares de Gary Barlow

Outros artistas de Romantic