MON JAUNÉ

Gambino, Freak Beats

Letra Tradução

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là, j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné

J'suis dans la zone, dans la calle comme Alejandro
Poto, j'suis le patron pourtant j'fais pas le Pablo
J'connais des mecs chargés, AK dans le sac à dos
Lunettes matrixées, le Yamaha sur le dos

Ma mujer-lé, j'te ferai l'amour, lélélé
Si y a moyen, j'te mets deux-trois coups, lélélé
Ça fume le bon shit, que ça savoure, lélélé
Ça m'écoute en prison, ça fume la moula, lélé
Ouais j'suis calé aux Goudes avec mes potes dans le RS
Y a la Skoda qui tourne et ça fait tourner les hesses
Oh, gros bandeur tu m'fais des manières pour une paire de fesses
Alors que nous on va charbonner pour faire des mapess
Elle veut s'calmer ce soir, j'vais la caler dans l'jacuzzi
Pourquoi tu cries, pourquoi tu parles? Tu m'fais la jalousie
Y a que des potes, y a que des putes et moi j'ai des soucis
À deux doigts d'aller faire parler les Uzis

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné

Po-po-po-po-po
Tu sais bien, faut pas s'mêler, po-po-po-po-po
Sinon l'AK vient te chercher, po-po-po-po-po
Et toi tu vas te cacher, po-po-po-po-po
Et tu vas plus marcher
Ça va sortir la carabine à José
Elle fait sa folle, elle veut s'arroser
Le pote, il est souma, j'vais les arroser
Pendant qu'j'fais des papels, ma belle, j'suis posé

J'ai pisté ton boule comme si j'avais pisté la lune
Et quand la lumière s'éteint, ouais dans ma ville que ça allume
J'ai fait des millions d'vues, j'fais pas le fort, j'ai des lacunes
Arrête de me chercher ou j'vais m'enfermer dans ma bulle
Pour comater, ça jobbe ou ça va à la gratte
On veut zoner en loc, aller à Malaga
Et le frangin me dit "faut pas qu'on les rate"
Pour l'instant, moi ça va, allez, on y va

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné

Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné

Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là, j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
J'suis dans la zone, dans la calle comme Alejandro
Estou na zona, na rua como Alejandro
Poto, j'suis le patron pourtant j'fais pas le Pablo
Cara, sou o chefe, mas não faço o Pablo
J'connais des mecs chargés, AK dans le sac à dos
Conheço caras carregados, AK na mochila
Lunettes matrixées, le Yamaha sur le dos
Óculos matrixados, a Yamaha nas costas
Ma mujer-lé, j'te ferai l'amour, lélélé
Minha mulher, eu faria amor com você, lélélé
Si y a moyen, j'te mets deux-trois coups, lélélé
Se houver chance, eu te dou dois ou três golpes, lélélé
Ça fume le bon shit, que ça savoure, lélélé
Fuma-se a boa erva, que se saboreia, lélélé
Ça m'écoute en prison, ça fume la moula, lélé
Me ouvem na prisão, fumam a grana, lélé
Ouais j'suis calé aux Goudes avec mes potes dans le RS
Sim, estou relaxado em Goudes com meus amigos no RS
Y a la Skoda qui tourne et ça fait tourner les hesses
Há o Skoda que gira e faz girar as cabeças
Oh, gros bandeur tu m'fais des manières pour une paire de fesses
Oh, grande excitado, você me faz maneiras por um par de nádegas
Alors que nous on va charbonner pour faire des mapess
Enquanto nós vamos trabalhar duro para fazer mapess
Elle veut s'calmer ce soir, j'vais la caler dans l'jacuzzi
Ela quer se acalmar esta noite, vou acomodá-la no jacuzzi
Pourquoi tu cries, pourquoi tu parles? Tu m'fais la jalousie
Por que você grita, por que você fala? Você está com ciúmes de mim
Y a que des potes, y a que des putes et moi j'ai des soucis
Há apenas amigos, há apenas putas e eu tenho problemas
À deux doigts d'aller faire parler les Uzis
A dois passos de fazer falar as Uzis
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po
Tu sais bien, faut pas s'mêler, po-po-po-po-po
Você sabe bem, não deve se envolver, po-po-po-po-po
Sinon l'AK vient te chercher, po-po-po-po-po
Caso contrário, a AK vem te buscar, po-po-po-po-po
Et toi tu vas te cacher, po-po-po-po-po
E você vai se esconder, po-po-po-po-po
Et tu vas plus marcher
E você não vai mais andar
Ça va sortir la carabine à José
Vai sair o rifle de José
Elle fait sa folle, elle veut s'arroser
Ela está agindo louca, ela quer se molhar
Le pote, il est souma, j'vais les arroser
O amigo, ele está chapado, vou molhá-los
Pendant qu'j'fais des papels, ma belle, j'suis posé
Enquanto eu faço papéis, minha bela, estou relaxado
J'ai pisté ton boule comme si j'avais pisté la lune
Rastreei seu traseiro como se tivesse rastreado a lua
Et quand la lumière s'éteint, ouais dans ma ville que ça allume
E quando a luz se apaga, sim, na minha cidade que acende
J'ai fait des millions d'vues, j'fais pas le fort, j'ai des lacunes
Fiz milhões de visualizações, não me faço de forte, tenho lacunas
Arrête de me chercher ou j'vais m'enfermer dans ma bulle
Pare de me procurar ou vou me fechar na minha bolha
Pour comater, ça jobbe ou ça va à la gratte
Para desmaiar, trabalha-se ou vai-se à luta
On veut zoner en loc, aller à Malaga
Queremos ficar na zona, ir a Málaga
Et le frangin me dit "faut pas qu'on les rate"
E o irmão me diz "não podemos perdê-los"
Pour l'instant, moi ça va, allez, on y va
Por enquanto, estou bem, vamos lá
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ela tem o bronzeado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Ela quer o brigante em C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, eu poderia acabar como chefe
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Agora, estou no prédio D, terminando meu amarelo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là, j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
J'suis dans la zone, dans la calle comme Alejandro
I'm in the zone, in the street like Alejandro
Poto, j'suis le patron pourtant j'fais pas le Pablo
Buddy, I'm the boss yet I don't play Pablo
J'connais des mecs chargés, AK dans le sac à dos
I know guys loaded, AK in the backpack
Lunettes matrixées, le Yamaha sur le dos
Matrix glasses, the Yamaha on the back
Ma mujer-lé, j'te ferai l'amour, lélélé
My woman, I'll make love to you, lélélé
Si y a moyen, j'te mets deux-trois coups, lélélé
If there's a chance, I'll give you two-three hits, lélélé
Ça fume le bon shit, que ça savoure, lélélé
Smoking the good shit, savoring it, lélélé
Ça m'écoute en prison, ça fume la moula, lélé
They listen to me in prison, smoking the moula, lélé
Ouais j'suis calé aux Goudes avec mes potes dans le RS
Yeah, I'm settled in Goudes with my buddies in the RS
Y a la Skoda qui tourne et ça fait tourner les hesses
There's the Skoda spinning and it's spinning the hesses
Oh, gros bandeur tu m'fais des manières pour une paire de fesses
Oh, big hard-on, you're giving me a hard time for a pair of buttocks
Alors que nous on va charbonner pour faire des mapess
While we're going to work hard to make mapess
Elle veut s'calmer ce soir, j'vais la caler dans l'jacuzzi
She wants to calm down tonight, I'll put her in the jacuzzi
Pourquoi tu cries, pourquoi tu parles? Tu m'fais la jalousie
Why are you screaming, why are you talking? You're making me jealous
Y a que des potes, y a que des putes et moi j'ai des soucis
There are only buddies, there are only whores and I have problems
À deux doigts d'aller faire parler les Uzis
Two fingers away from making the Uzis talk
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po
Tu sais bien, faut pas s'mêler, po-po-po-po-po
You know, don't get involved, po-po-po-po-po
Sinon l'AK vient te chercher, po-po-po-po-po
Otherwise the AK comes to get you, po-po-po-po-po
Et toi tu vas te cacher, po-po-po-po-po
And you're going to hide, po-po-po-po-po
Et tu vas plus marcher
And you're not going to walk anymore
Ça va sortir la carabine à José
It's going to bring out José's rifle
Elle fait sa folle, elle veut s'arroser
She's acting crazy, she wants to spray herself
Le pote, il est souma, j'vais les arroser
The buddy, he's souma, I'm going to spray them
Pendant qu'j'fais des papels, ma belle, j'suis posé
While I'm making papers, my beauty, I'm relaxed
J'ai pisté ton boule comme si j'avais pisté la lune
I tracked your ass as if I had tracked the moon
Et quand la lumière s'éteint, ouais dans ma ville que ça allume
And when the light goes out, yeah in my city it lights up
J'ai fait des millions d'vues, j'fais pas le fort, j'ai des lacunes
I made millions of views, I'm not strong, I have gaps
Arrête de me chercher ou j'vais m'enfermer dans ma bulle
Stop looking for me or I'll lock myself in my bubble
Pour comater, ça jobbe ou ça va à la gratte
To coma, it works or it goes to the scratch
On veut zoner en loc, aller à Malaga
We want to zone in loc, go to Malaga
Et le frangin me dit "faut pas qu'on les rate"
And the brother tells me "we must not miss them"
Pour l'instant, moi ça va, allez, on y va
For now, I'm fine, let's go
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Elle a l'bronzage de Punta Cana
She has the tan of Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
She wants the brigand in a C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, I could end up a jailer
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Here, I'm in block D, finishing my yellow
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là, j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
J'suis dans la zone, dans la calle comme Alejandro
Estoy en la zona, en la calle como Alejandro
Poto, j'suis le patron pourtant j'fais pas le Pablo
Amigo, soy el jefe pero no hago el Pablo
J'connais des mecs chargés, AK dans le sac à dos
Conozco a tipos cargados, AK en la mochila
Lunettes matrixées, le Yamaha sur le dos
Gafas de Matrix, la Yamaha en la espalda
Ma mujer-lé, j'te ferai l'amour, lélélé
Mi mujer, te haría el amor, lélélé
Si y a moyen, j'te mets deux-trois coups, lélélé
Si hay manera, te daría dos o tres golpes, lélélé
Ça fume le bon shit, que ça savoure, lélélé
Fuman buena mierda, que saborean, lélélé
Ça m'écoute en prison, ça fume la moula, lélé
Me escuchan en prisión, fuman la moula, lélé
Ouais j'suis calé aux Goudes avec mes potes dans le RS
Sí, estoy en Goudes con mis amigos en el RS
Y a la Skoda qui tourne et ça fait tourner les hesses
Hay un Skoda dando vueltas y eso hace girar las cabezas
Oh, gros bandeur tu m'fais des manières pour une paire de fesses
Oh, gran excitado, me haces maneras por un par de nalgas
Alors que nous on va charbonner pour faire des mapess
Mientras que nosotros vamos a trabajar duro para hacer mapess
Elle veut s'calmer ce soir, j'vais la caler dans l'jacuzzi
Quiere calmarse esta noche, la voy a calmar en el jacuzzi
Pourquoi tu cries, pourquoi tu parles? Tu m'fais la jalousie
¿Por qué gritas, por qué hablas? Me haces celoso
Y a que des potes, y a que des putes et moi j'ai des soucis
Solo hay amigos, solo hay putas y yo tengo problemas
À deux doigts d'aller faire parler les Uzis
A punto de hacer hablar a las Uzis
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po
Tu sais bien, faut pas s'mêler, po-po-po-po-po
Ya sabes, no te metas, po-po-po-po-po
Sinon l'AK vient te chercher, po-po-po-po-po
Si no, el AK viene a buscarte, po-po-po-po-po
Et toi tu vas te cacher, po-po-po-po-po
Y tú te vas a esconder, po-po-po-po-po
Et tu vas plus marcher
Y ya no vas a caminar
Ça va sortir la carabine à José
Va a sacar el rifle de José
Elle fait sa folle, elle veut s'arroser
Se hace la loca, quiere rociarse
Le pote, il est souma, j'vais les arroser
El amigo está sumo, voy a rociarlos
Pendant qu'j'fais des papels, ma belle, j'suis posé
Mientras hago papeles, mi bella, estoy tranquilo
J'ai pisté ton boule comme si j'avais pisté la lune
He seguido tu trasero como si hubiera seguido la luna
Et quand la lumière s'éteint, ouais dans ma ville que ça allume
Y cuando se apaga la luz, sí, en mi ciudad se enciende
J'ai fait des millions d'vues, j'fais pas le fort, j'ai des lacunes
He hecho millones de vistas, no me hago el fuerte, tengo lagunas
Arrête de me chercher ou j'vais m'enfermer dans ma bulle
Deja de buscarme o me encerraré en mi burbuja
Pour comater, ça jobbe ou ça va à la gratte
Para comatizar, trabajan o van a rascar
On veut zoner en loc, aller à Malaga
Queremos estar en alquiler, ir a Málaga
Et le frangin me dit "faut pas qu'on les rate"
Y el hermano me dice "no podemos fallar"
Pour l'instant, moi ça va, allez, on y va
Por ahora, yo estoy bien, vamos, vamos
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Ella tiene el bronceado de Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Quiere el brigante en C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, podría terminar como jefe de prisión
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ahora, estoy en el edificio D, terminando mi amarillo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là, j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
J'suis dans la zone, dans la calle comme Alejandro
Ich bin in der Zone, in der Straße wie Alejandro
Poto, j'suis le patron pourtant j'fais pas le Pablo
Kumpel, ich bin der Boss, obwohl ich nicht der Pablo bin
J'connais des mecs chargés, AK dans le sac à dos
Ich kenne Leute, die bewaffnet sind, AK im Rucksack
Lunettes matrixées, le Yamaha sur le dos
Matrix-Brillen, die Yamaha auf dem Rücken
Ma mujer-lé, j'te ferai l'amour, lélélé
Meine Frau, ich werde dir Liebe machen, lélélé
Si y a moyen, j'te mets deux-trois coups, lélélé
Wenn es möglich ist, gebe ich dir zwei oder drei Schläge, lélélé
Ça fume le bon shit, que ça savoure, lélélé
Es raucht gutes Zeug, es genießt, lélélé
Ça m'écoute en prison, ça fume la moula, lélé
Es hört mich im Gefängnis, es raucht das Geld, lélé
Ouais j'suis calé aux Goudes avec mes potes dans le RS
Ja, ich bin in den Goudes mit meinen Freunden im RS
Y a la Skoda qui tourne et ça fait tourner les hesses
Da ist der Skoda, der herumfährt und die Hesses dreht
Oh, gros bandeur tu m'fais des manières pour une paire de fesses
Oh, großer Bandit, du machst mir Schwierigkeiten wegen eines Hinterns
Alors que nous on va charbonner pour faire des mapess
Während wir hart arbeiten, um Mapess zu machen
Elle veut s'calmer ce soir, j'vais la caler dans l'jacuzzi
Sie will sich heute Abend beruhigen, ich werde sie im Whirlpool beruhigen
Pourquoi tu cries, pourquoi tu parles? Tu m'fais la jalousie
Warum schreist du, warum redest du? Du machst mich eifersüchtig
Y a que des potes, y a que des putes et moi j'ai des soucis
Es gibt nur Freunde, es gibt nur Huren und ich habe Probleme
À deux doigts d'aller faire parler les Uzis
Kurz davor, die Uzis sprechen zu lassen
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po
Tu sais bien, faut pas s'mêler, po-po-po-po-po
Du weißt, man sollte sich nicht einmischen, po-po-po-po-po
Sinon l'AK vient te chercher, po-po-po-po-po
Sonst kommt die AK und holt dich, po-po-po-po-po
Et toi tu vas te cacher, po-po-po-po-po
Und du wirst dich verstecken, po-po-po-po-po
Et tu vas plus marcher
Und du wirst nicht mehr laufen
Ça va sortir la carabine à José
Es wird das Gewehr von José rausholen
Elle fait sa folle, elle veut s'arroser
Sie spielt verrückt, sie will sich abkühlen
Le pote, il est souma, j'vais les arroser
Der Kumpel ist betrunken, ich werde sie abkühlen
Pendant qu'j'fais des papels, ma belle, j'suis posé
Während ich Geld mache, meine Schöne, bin ich entspannt
J'ai pisté ton boule comme si j'avais pisté la lune
Ich habe deinen Hintern verfolgt, als hätte ich den Mond verfolgt
Et quand la lumière s'éteint, ouais dans ma ville que ça allume
Und wenn das Licht ausgeht, ja, in meiner Stadt leuchtet es
J'ai fait des millions d'vues, j'fais pas le fort, j'ai des lacunes
Ich habe Millionen von Aufrufen gemacht, ich spiele nicht den Starken, ich habe Lücken
Arrête de me chercher ou j'vais m'enfermer dans ma bulle
Hör auf, mich zu suchen, oder ich werde mich in meiner Blase einschließen
Pour comater, ça jobbe ou ça va à la gratte
Um zu komaen, arbeitet es oder geht es kratzen
On veut zoner en loc, aller à Malaga
Wir wollen in der Gegend rumhängen, nach Malaga gehen
Et le frangin me dit "faut pas qu'on les rate"
Und der Bruder sagt mir „wir dürfen sie nicht verpassen“
Pour l'instant, moi ça va, allez, on y va
Im Moment geht es mir gut, los, wir gehen
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Sie hat die Bräune von Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Sie will den Briganten im C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, ich könnte im Gefängnis enden
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Jetzt bin ich im Gebäude D, ich beende meine Gelbsucht
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là, j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
J'suis dans la zone, dans la calle comme Alejandro
Sono nella zona, nella strada come Alejandro
Poto, j'suis le patron pourtant j'fais pas le Pablo
Amico, sono il capo eppure non faccio il Pablo
J'connais des mecs chargés, AK dans le sac à dos
Conosco ragazzi carichi, AK nello zaino
Lunettes matrixées, le Yamaha sur le dos
Occhiali alla Matrix, la Yamaha sulla schiena
Ma mujer-lé, j'te ferai l'amour, lélélé
La mia donna, ti farei l'amore, lelele
Si y a moyen, j'te mets deux-trois coups, lélélé
Se c'è un modo, ti darò due o tre colpi, lelele
Ça fume le bon shit, que ça savoure, lélélé
Fumano buona roba, che sapore, lelele
Ça m'écoute en prison, ça fume la moula, lélé
Mi ascoltano in prigione, fumano la moula, lele
Ouais j'suis calé aux Goudes avec mes potes dans le RS
Sì, sono tranquillo alle Goudes con i miei amici nella RS
Y a la Skoda qui tourne et ça fait tourner les hesses
C'è la Skoda che gira e fa girare le teste
Oh, gros bandeur tu m'fais des manières pour une paire de fesses
Oh, grande banditore, mi fai storie per un paio di natiche
Alors que nous on va charbonner pour faire des mapess
Mentre noi andiamo a lavorare duro per fare dei soldi
Elle veut s'calmer ce soir, j'vais la caler dans l'jacuzzi
Vuole calmarsi stasera, la metterò nella jacuzzi
Pourquoi tu cries, pourquoi tu parles? Tu m'fais la jalousie
Perché gridi, perché parli? Mi fai gelosia
Y a que des potes, y a que des putes et moi j'ai des soucis
Ci sono solo amici, ci sono solo puttane e io ho problemi
À deux doigts d'aller faire parler les Uzis
A due passi dal far parlare gli Uzi
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po
Tu sais bien, faut pas s'mêler, po-po-po-po-po
Lo sai bene, non devi intrometterti, po-po-po-po-po
Sinon l'AK vient te chercher, po-po-po-po-po
Altrimenti l'AK viene a cercarti, po-po-po-po-po
Et toi tu vas te cacher, po-po-po-po-po
E tu andrai a nasconderti, po-po-po-po-po
Et tu vas plus marcher
E non camminerai più
Ça va sortir la carabine à José
Stanno per tirare fuori il fucile di José
Elle fait sa folle, elle veut s'arroser
Lei fa la pazza, vuole bagnarsi
Le pote, il est souma, j'vais les arroser
L'amico è ubriaco, li bagnerei
Pendant qu'j'fais des papels, ma belle, j'suis posé
Mentre faccio i soldi, mia bella, sono tranquillo
J'ai pisté ton boule comme si j'avais pisté la lune
Ho seguito il tuo culo come se avessi seguito la luna
Et quand la lumière s'éteint, ouais dans ma ville que ça allume
E quando la luce si spegne, sì, nella mia città si accende
J'ai fait des millions d'vues, j'fais pas le fort, j'ai des lacunes
Ho fatto milioni di visualizzazioni, non faccio il duro, ho delle lacune
Arrête de me chercher ou j'vais m'enfermer dans ma bulle
Smetti di cercarmi o mi chiuderò nella mia bolla
Pour comater, ça jobbe ou ça va à la gratte
Per svenire, lavorano o vanno a grattare
On veut zoner en loc, aller à Malaga
Vogliamo andare in zona, andare a Malaga
Et le frangin me dit "faut pas qu'on les rate"
E il fratello mi dice "non dobbiamo mancarli"
Pour l'instant, moi ça va, allez, on y va
Per ora, sto bene, andiamo, andiamo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Elle a l'bronzage de Punta Cana
Lei ha l'abbronzatura di Punta Cana
Elle veut l'brigante en C63
Lei vuole il brigante in C63
Mamacita, j'pourrais finir taulier
Mamacita, potrei finire in prigione
Là j'suis dans l'bât D, j'termine mon jauné
Ora, sono nel blocco D, sto finendo il mio giallo

Curiosidades sobre a música MON JAUNÉ de Gambino

De quem é a composição da música “MON JAUNÉ” de Gambino?
A música “MON JAUNÉ” de Gambino foi composta por Gambino, Freak Beats.

Músicas mais populares de Gambino

Outros artistas de Old school hip hop