Coração Vagabundo
Meu coração não se cansa
De ter esperança
De um dia ser tudo o que quer
Meu coração de criança
Não é só a lembrança
De um vulto feliz de mulher
Que passou por meus sonhos
Sem dizer adeus
E fez dos olhos meus
Um chorar mais sem fim
Meu coração vagabundo
Quer guardar o mundo
Em mim
Meu coração vagabundo
Quer guardar o mundo
Em mim
Meu coração não se cansa
De ter esperança
De um dia ser tudo o que quer
Meu coração de criança
Não é só a lembrança
De um vulto feliz de mulher
Que passou por meus sonhos
Sem dizer adeus
E fez dos olhos meus
Um chorar mais sem fim
Meu coração vagabundo
Quer guardar o mundo
Em mim
Meu coração vagabundo
Quer guardar o mundo
Em mim
Meu coração vagabundo
Quer guardar o mundo
Em mim
My heart never tires
Of having hope
Of one day being all it wants to be
My childlike heart
Is not just the memory
Of a happy silhouette of a woman
Who passed through my dream without saying goodbye
And made my eyes cry endlessly
My vagabond heart
Wants to keep the world within me
My vagabond heart
Wants to keep the world within me
My heart never tires
Of having hope
Of one day being all it wants to be
My childlike heart
Is not just the memory
Of a happy silhouette of a woman
Who passed through my dream without saying goodbye
And made my eyes cry endlessly
My vagabond heart
Wants to keep the world within me
My vagabond heart
Wants to keep the world within me
Mi corazón no se cansa
De tener esperanza
De un día ser todo lo que quiere
Mi corazón de niño
No es solo el recuerdo
De una figura feliz de mujer
Que pasó por mi sueño sin decir adiós
Y hizo de mis ojos un llanto sin fin
Mi corazón vagabundo
Quiere guardar el mundo en mí
Mi corazón vagabundo
Quiere guardar el mundo en mí
Mi corazón no se cansa
De tener esperanza
De un día ser todo lo que quiere
Mi corazón de niño
No es solo el recuerdo
De una figura feliz de mujer
Que pasó por mi sueño sin decir adiós
Y hizo de mis ojos un llanto sin fin
Mi corazón vagabundo
Quiere guardar el mundo en mí
Mi corazón vagabundo
Quiere guardar el mundo en mí
Mon cœur ne se fatigue pas
D'avoir de l'espoir
D'être un jour tout ce qu'il veut
Mon cœur d'enfant
Ce n'est pas seulement le souvenir
D'une silhouette heureuse de femme
Qui est passée dans mon rêve sans dire au revoir
Et a fait de mes yeux un pleurer sans fin
Mon cœur vagabond
Veut garder le monde en moi
Mon cœur vagabond
Veut garder le monde en moi
Mon cœur ne se fatigue pas
D'avoir de l'espoir
D'être un jour tout ce qu'il veut
Mon cœur d'enfant
Ce n'est pas seulement le souvenir
D'une silhouette heureuse de femme
Qui est passée dans mon rêve sans dire au revoir
Et a fait de mes yeux un pleurer sans fin
Mon cœur vagabond
Veut garder le monde en moi
Mon cœur vagabond
Veut garder le monde en moi
Mein Herz wird nicht müde
Zu hoffen
Eines Tages alles zu sein, was es will
Mein kindliches Herz
Ist nicht nur die Erinnerung
An den glücklichen Schatten einer Frau
Die durch meinen Traum ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen
Und meine Augen zu einem endlosen Weinen machte
Mein vagabundierendes Herz
Will die Welt in mir bewahren
Mein vagabundierendes Herz
Will die Welt in mir bewahren
Mein Herz wird nicht müde
Zu hoffen
Eines Tages alles zu sein, was es will
Mein kindliches Herz
Ist nicht nur die Erinnerung
An den glücklichen Schatten einer Frau
Die durch meinen Traum ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen
Und meine Augen zu einem endlosen Weinen machte
Mein vagabundierendes Herz
Will die Welt in mir bewahren
Mein vagabundierendes Herz
Will die Welt in mir bewahren
Il mio cuore non si stanca
Di avere speranza
Di un giorno essere tutto ciò che vuole
Il mio cuore di bambino
Non è solo il ricordo
Di un'ombra felice di donna
Che è passata nel mio sogno senza dire addio
E ha fatto dei miei occhi un pianto senza fine
Il mio cuore vagabondo
Vuole custodire il mondo in me
Il mio cuore vagabondo
Vuole custodire il mondo in me
Il mio cuore non si stanca
Di avere speranza
Di un giorno essere tutto ciò che vuole
Il mio cuore di bambino
Non è solo il ricordo
Di un'ombra felice di donna
Che è passata nel mio sogno senza dire addio
E ha fatto dei miei occhi un pianto senza fine
Il mio cuore vagabondo
Vuole custodire il mondo in me
Il mio cuore vagabondo
Vuole custodire il mondo in me
Hati saya tidak pernah lelah
Untuk terus berharap
Suatu hari menjadi apa yang diinginkan
Hati saya yang masih seperti anak-anak
Bukan hanya kenangan
Dari bayangan wanita yang bahagia
Yang lewat dalam mimpi saya tanpa mengucapkan selamat tinggal
Dan membuat mata saya menangis tanpa henti
Hati saya yang pengembara
Ingin menyimpan dunia di dalam diri saya
Hati saya yang pengembara
Ingin menyimpan dunia di dalam diri saya
Hati saya tidak pernah lelah
Untuk terus berharap
Suatu hari menjadi apa yang diinginkan
Hati saya yang masih seperti anak-anak
Bukan hanya kenangan
Dari bayangan wanita yang bahagia
Yang lewat dalam mimpi saya tanpa mengucapkan selamat tinggal
Dan membuat mata saya menangis tanpa henti
Hati saya yang pengembara
Ingin menyimpan dunia di dalam diri saya
Hati saya yang pengembara
Ingin menyimpan dunia di dalam diri saya
หัวใจของฉันไม่เคยเบื่อ
ที่จะมีความหวัง
วันหนึ่งจะเป็นทุกสิ่งที่ต้องการ
หัวใจเด็กของฉัน
ไม่ได้เป็นแค่ความทรงจำ
ของรูปหญิงที่มีความสุข
ที่ผ่านไปในฝันของฉันโดยไม่ได้บอกลา
และทำให้ตาของฉันร้องไห้ไม่มีที่สิ้นสุด
หัวใจของฉันที่เร่ร่อน
ต้องการเก็บโลกไว้ในตัวฉัน
หัวใจของฉันที่เร่ร่อน
ต้องการเก็บโลกไว้ในตัวฉัน
หัวใจของฉันไม่เคยเบื่อ
ที่จะมีความหวัง
วันหนึ่งจะเป็นทุกสิ่งที่ต้องการ
หัวใจเด็กของฉัน
ไม่ได้เป็นแค่ความทรงจำ
ของรูปหญิงที่มีความสุข
ที่ผ่านไปในฝันของฉันโดยไม่ได้บอกลา
และทำให้ตาของฉันร้องไห้ไม่มีที่สิ้นสุด
หัวใจของฉันที่เร่ร่อน
ต้องการเก็บโลกไว้ในตัวฉัน
หัวใจของฉันที่เร่ร่อน
ต้องการเก็บโลกไว้ในตัวฉัน
我的心永不厌倦
怀抱希望
有朝一日能成为自己想要的一切
我的童心
不仅仅是对
一个快乐女影的回忆
她在我梦中悄然离去,未曾道别
使我的眼泪无尽地流淌
我的流浪的心
想要把整个世界珍藏在我心中
我的流浪的心
想要把整个世界珍藏在我心中
我的心永不厌倦
怀抱希望
有朝一日能成为自己想要的一切
我的童心
不仅仅是对
一个快乐女影的回忆
她在我梦中悄然离去,未曾道别
使我的眼泪无尽地流淌
我的流浪的心
想要把整个世界珍藏在我心中
我的流浪的心
想要把整个世界珍藏在我心中