Slammin', used to sleep on the floor with a Kel-Tec
Got a bag I can't bag yet because it's still wet
Repo man, I pay him a visit, ain't paid his bills yet
Brain hemorrhage, blunt-force trauma, I make him feel that
I wrap and seal that
Sent out the bricks that had the Nike Swoosh stamp, I'm just doin' it for the camp
Nigga sold 'em to the plug, now he shoppin' behind my back, uh
One thing about that bitch karma, she comin' back
If you trappin', keep a strap close
Nowadays, this shit became a trend to snake your homies out 'cause everybody backdoor
But everybody Black, though
I let the fiends catch a bean, used to vomit off the secondhand crack smoke
Nigga got that PTSD from testin' the key
Gums numb, hope I didn't purchase work from the F-E-Ds
'Cause every time I see the judge, it's like a scary movie
Fuck the court, real nigga can't do no jury duty
Internet done altered this shit through a different game now
I don't rap about dead opps, I let his name die
Shame how they blackball Kane, they scratched my name out
I pushed it longer than I expected to get my name hot
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Black Illuminati, touch Big Rabbit, streets need a body
I got all of them leeches away from 'round me
You ain't rich enough to get me hit, pussy, go up the bounty, uh
Spend some cheese, bitch, chopper sing, bitch
Brew him up, had him huggin' them EMTs, bitch
Turn the witness to Stevie Wonder, ho, you ain't seen shit
Youngins on a mando' slide, this shit routine, bitch
Delta 88 with a cool knot in my tube socks
Now I push the goons through the boondocks in the coon tops
Penthouse in the city, my bops givin' me rooftop
Told 'em free my nigga G we the, ho, let the roots out
You feel my energy, they gon' remember me
Ain't never had a friend like me, your enemy my enemy
Lambo crashed the whip and got plates in both shoulders
If he didn't live through that accident, this shit could've been over, yeah
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Black Illuminati, Afghan doggy straight off the poppy
I ain't trust him, had to dust him like Christopher Moltisanti
And it hurt my heart to hurt you, but nigga, streets need a body, yeah
I don't house these hoes, bitch, get a hobby
She ain't workin', then you ain't got a wifey, you got a Tommy, yeah
I got all of them leeches away from 'round me
Bulletproof the Escalade, I got iron like Robert Downey, nigga, yeah
Fuck you lil' niggas (uh)
(Triple-S exercise)
Kane
Kiss, haha
It's what we do, nigga
I don't do the Chrome Heart, I just do the home art
You can catch a headshot or you can catch a dome dart
Go ahead and put the kids to sleep, this the grown part
'Fore we knew what Billboard was, we had our own chart
Strapped and they pull the car over, you take your own charge (take that)
I ain't never worked for nobody, I sold my own heart (that's right)
Smoke a fat one in the back right in my own yard
Playin' dominoes with my man, he in the boneyard
Now I can pay for the jet right on my own card
Niggas tryna go man on me, man, it's on, God
Hand-to-hand with it, I ain't never played the phone, God
Calisthenics and cardio, just tryna tone, God (that's it)
Your man got the semi, but he ain't poppin'
My youngin got the bricks in the hemi, and he ain't stoppin'
Lil' extra in the beginning to get him coppin' (uh-huh)
He ain't worried, 'cause if they get him, I get him Cochran (I got him)
He know not to fuck with them bitches, they get him hot then (he know)
Stay low, finish the work, he get a drop Benz (yeah)
They just wanna be around money, but they are not friends (nah)
Until you fall back from 'em, that's where the plot ends (yeah)
I've been reppin' the Apple since it was rotten (mmh)
When you a golden, you can never be forgotten (never)
They gotta ram it, you don't ever let the cops in (never)
I can have your funeral in the top ten (woo)
A lot of niggas are nice, but they are not him (Jada)
It's really nothing that you can do to stop him (hater)
Call him the god MC just like Rakim (woo)
And he done took some L's, but yeah, he got wins
Motherfucker
Slammin', used to sleep on the floor with a Kel-Tec
Batendo, costumava dormir no chão com um Kel-Tec
Got a bag I can't bag yet because it's still wet
Consegui uma grana que não posso gastar ainda porque ainda está molhada
Repo man, I pay him a visit, ain't paid his bills yet
Cobrador, eu o visito, ainda não pagou suas contas
Brain hemorrhage, blunt-force trauma, I make him feel that
Hemorragia cerebral, trauma por força bruta, eu o faço sentir isso
I wrap and seal that
Eu embrulho e selo isso
Sent out the bricks that had the Nike Swoosh stamp, I'm just doin' it for the camp
Enviei os tijolos que tinham o carimbo da Nike Swoosh, estou apenas fazendo isso pelo acampamento
Nigga sold 'em to the plug, now he shoppin' behind my back, uh
Negro vendeu para o fornecedor, agora ele está comprando pelas minhas costas, uh
One thing about that bitch karma, she comin' back
Uma coisa sobre essa vadia karma, ela está voltando
If you trappin', keep a strap close
Se você está traficando, mantenha uma arma por perto
Nowadays, this shit became a trend to snake your homies out 'cause everybody backdoor
Hoje em dia, isso se tornou uma tendência para trair seus amigos porque todo mundo é traidor
But everybody Black, though
Mas todo mundo é negro, embora
I let the fiends catch a bean, used to vomit off the secondhand crack smoke
Eu deixava os viciados pegarem uma dose, costumava vomitar com a fumaça de crack de segunda mão
Nigga got that PTSD from testin' the key
Negro tem aquele PTSD de testar a chave
Gums numb, hope I didn't purchase work from the F-E-Ds
Gengivas dormentes, espero que não tenha comprado trabalho dos F-E-Ds
'Cause every time I see the judge, it's like a scary movie
Porque toda vez que vejo o juiz, é como um filme de terror
Fuck the court, real nigga can't do no jury duty
Foda-se o tribunal, negro de verdade não pode fazer serviço de júri
Internet done altered this shit through a different game now
A internet alterou essa merda para um jogo diferente agora
I don't rap about dead opps, I let his name die
Eu não falo sobre inimigos mortos, eu deixo o nome dele morrer
Shame how they blackball Kane, they scratched my name out
Vergonha como eles boicotaram Kane, eles riscaram meu nome
I pushed it longer than I expected to get my name hot
Eu empurrei mais do que esperava para deixar meu nome quente
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Eles querem me tirar deste jogo como Sha'Carri
Black Illuminati, touch Big Rabbit, streets need a body
Illuminati negro, toque no Big Rabbit, as ruas precisam de um corpo
I got all of them leeches away from 'round me
Eu tirei todos esses sanguessugas de perto de mim
You ain't rich enough to get me hit, pussy, go up the bounty, uh
Você não é rico o suficiente para me acertar, covarde, aumente a recompensa, uh
Spend some cheese, bitch, chopper sing, bitch
Gaste algum queijo, vadia, cante com o helicóptero, vadia
Brew him up, had him huggin' them EMTs, bitch
Prepare-o, deixe-o abraçando os EMTs, vadia
Turn the witness to Stevie Wonder, ho, you ain't seen shit
Transforme a testemunha em Stevie Wonder, ho, você não viu merda nenhuma
Youngins on a mando' slide, this shit routine, bitch
Jovens em um deslize mando', essa merda é rotina, vadia
Delta 88 with a cool knot in my tube socks
Delta 88 com um nó legal nas minhas meias tubo
Now I push the goons through the boondocks in the coon tops
Agora eu empurro os capangas pelos matagais nos topos dos guaxinins
Penthouse in the city, my bops givin' me rooftop
Penthouse na cidade, minhas gatas me dando no telhado
Told 'em free my nigga G we the, ho, let the roots out
Disse a eles para libertarem meu negro G, nós, ho, deixem as raízes saírem
You feel my energy, they gon' remember me
Você sente minha energia, eles vão se lembrar de mim
Ain't never had a friend like me, your enemy my enemy
Nunca teve um amigo como eu, seu inimigo é meu inimigo
Lambo crashed the whip and got plates in both shoulders
Lambo bateu o carro e colocou placas em ambos os ombros
If he didn't live through that accident, this shit could've been over, yeah
Se ele não tivesse sobrevivido a esse acidente, essa merda poderia ter acabado, sim
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Eles querem me tirar deste jogo como Sha'Carri
Black Illuminati, Afghan doggy straight off the poppy
Illuminati negro, cachorro afegão direto da papoula
I ain't trust him, had to dust him like Christopher Moltisanti
Eu não confiava nele, tive que tirar o pó dele como Christopher Moltisanti
And it hurt my heart to hurt you, but nigga, streets need a body, yeah
E doeu meu coração te machucar, mas negro, as ruas precisam de um corpo, sim
I don't house these hoes, bitch, get a hobby
Eu não abrigo essas vadias, vadia, arranje um hobby
She ain't workin', then you ain't got a wifey, you got a Tommy, yeah
Ela não está trabalhando, então você não tem uma esposa, você tem um Tommy, sim
I got all of them leeches away from 'round me
Eu tirei todos esses sanguessugas de perto de mim
Bulletproof the Escalade, I got iron like Robert Downey, nigga, yeah
À prova de balas no Escalade, eu tenho ferro como Robert Downey, negro, sim
Fuck you lil' niggas (uh)
Foda-se vocês, negrinhos (uh)
(Triple-S exercise)
(Exercício Triple-S)
Kane
Kane
Kiss, haha
Kiss, haha
It's what we do, nigga
É o que fazemos, negro
I don't do the Chrome Heart, I just do the home art
Eu não faço o Chrome Heart, eu só faço a arte de casa
You can catch a headshot or you can catch a dome dart
Você pode levar um tiro na cabeça ou pode pegar um dardo no domo
Go ahead and put the kids to sleep, this the grown part
Vá em frente e coloque as crianças para dormir, esta é a parte dos adultos
'Fore we knew what Billboard was, we had our own chart
Antes de sabermos o que era Billboard, tínhamos nosso próprio gráfico
Strapped and they pull the car over, you take your own charge (take that)
Armado e eles param o carro, você assume sua própria carga (assuma isso)
I ain't never worked for nobody, I sold my own heart (that's right)
Eu nunca trabalhei para ninguém, eu vendi meu próprio coração (isso mesmo)
Smoke a fat one in the back right in my own yard
Fumo um gordo no quintal bem no meu próprio quintal
Playin' dominoes with my man, he in the boneyard
Jogando dominó com meu homem, ele no cemitério
Now I can pay for the jet right on my own card
Agora eu posso pagar pelo jato direto no meu próprio cartão
Niggas tryna go man on me, man, it's on, God
Negros tentando ir homem a homem comigo, mano, é com Deus
Hand-to-hand with it, I ain't never played the phone, God
Mão a mão com isso, eu nunca joguei o telefone, Deus
Calisthenics and cardio, just tryna tone, God (that's it)
Calistenia e cardio, apenas tentando tonificar, Deus (isso é)
Your man got the semi, but he ain't poppin'
Seu homem tem a semi, mas ele não está atirando
My youngin got the bricks in the hemi, and he ain't stoppin'
Meu jovem tem os tijolos no hemi, e ele não está parando
Lil' extra in the beginning to get him coppin' (uh-huh)
Um pouco extra no começo para fazê-lo comprar (uh-huh)
He ain't worried, 'cause if they get him, I get him Cochran (I got him)
Ele não está preocupado, porque se eles pegarem ele, eu consigo Cochran (eu tenho ele)
He know not to fuck with them bitches, they get him hot then (he know)
Ele sabe que não deve mexer com essas vadias, elas o deixam quente então (ele sabe)
Stay low, finish the work, he get a drop Benz (yeah)
Fique discreto, termine o trabalho, ele ganha um Benz drop (sim)
They just wanna be around money, but they are not friends (nah)
Eles só querem estar perto do dinheiro, mas eles não são amigos (não)
Until you fall back from 'em, that's where the plot ends (yeah)
Até você se afastar deles, é onde a trama termina (sim)
I've been reppin' the Apple since it was rotten (mmh)
Eu tenho representado a Apple desde que estava podre (mmh)
When you a golden, you can never be forgotten (never)
Quando você é um dourado, você nunca pode ser esquecido (nunca)
They gotta ram it, you don't ever let the cops in (never)
Eles têm que arrombar, você nunca deixa os policiais entrarem (nunca)
I can have your funeral in the top ten (woo)
Eu posso ter seu funeral no top dez (woo)
A lot of niggas are nice, but they are not him (Jada)
Muitos negros são legais, mas eles não são ele (Jada)
It's really nothing that you can do to stop him (hater)
Realmente não há nada que você possa fazer para pará-lo (odiador)
Call him the god MC just like Rakim (woo)
Chame-o de deus MC assim como Rakim (woo)
And he done took some L's, but yeah, he got wins
E ele já levou alguns L's, mas sim, ele tem vitórias
Motherfucker
Filho da puta
Slammin', used to sleep on the floor with a Kel-Tec
Golpeando, solía dormir en el suelo con un Kel-Tec
Got a bag I can't bag yet because it's still wet
Tengo una bolsa que aún no puedo empacar porque todavía está mojada
Repo man, I pay him a visit, ain't paid his bills yet
Hombre de recuperación, le pago una visita, aún no ha pagado sus cuentas
Brain hemorrhage, blunt-force trauma, I make him feel that
Hemorragia cerebral, trauma por fuerza contundente, le hago sentir eso
I wrap and seal that
Lo envuelvo y lo sello
Sent out the bricks that had the Nike Swoosh stamp, I'm just doin' it for the camp
Envié los ladrillos que tenían el sello de Nike Swoosh, solo lo hago por el campamento
Nigga sold 'em to the plug, now he shoppin' behind my back, uh
El negro los vendió al enchufe, ahora está comprando a mis espaldas, uh
One thing about that bitch karma, she comin' back
Una cosa sobre esa perra karma, ella vuelve
If you trappin', keep a strap close
Si estás atrapando, mantén una correa cerca
Nowadays, this shit became a trend to snake your homies out 'cause everybody backdoor
Hoy en día, se ha convertido en una tendencia traicionar a tus amigos porque todos están en la puerta trasera
But everybody Black, though
Pero todos son negros, aunque
I let the fiends catch a bean, used to vomit off the secondhand crack smoke
Dejo que los adictos atrapen una alubia, solía vomitar por el humo de crack de segunda mano
Nigga got that PTSD from testin' the key
El negro tiene ese TEPT de probar la llave
Gums numb, hope I didn't purchase work from the F-E-Ds
Encías entumecidas, espero no haber comprado trabajo de los F-E-Ds
'Cause every time I see the judge, it's like a scary movie
Porque cada vez que veo al juez, es como una película de terror
Fuck the court, real nigga can't do no jury duty
Jódete el tribunal, un negro real no puede hacer el servicio del jurado
Internet done altered this shit through a different game now
Internet ha alterado esta mierda a través de un juego diferente ahora
I don't rap about dead opps, I let his name die
No rapeo sobre opps muertos, dejo que su nombre muera
Shame how they blackball Kane, they scratched my name out
Es una pena cómo boicotearon a Kane, tacharon mi nombre
I pushed it longer than I expected to get my name hot
Lo empujé más de lo que esperaba para hacer que mi nombre fuera popular
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Quieren sacarme de este juego como a Sha'Carri
Black Illuminati, touch Big Rabbit, streets need a body
Illuminati negro, toca a Big Rabbit, las calles necesitan un cuerpo
I got all of them leeches away from 'round me
Alejé a todas esas sanguijuelas de mi alrededor
You ain't rich enough to get me hit, pussy, go up the bounty, uh
No eres lo suficientemente rico para hacerme golpear, coño, sube la recompensa, uh
Spend some cheese, bitch, chopper sing, bitch
Gasta algo de queso, perra, canta el helicóptero, perra
Brew him up, had him huggin' them EMTs, bitch
Lo preparé, lo tenía abrazando a esos EMT, perra
Turn the witness to Stevie Wonder, ho, you ain't seen shit
Convierte al testigo en Stevie Wonder, ho, no has visto nada
Youngins on a mando' slide, this shit routine, bitch
Los jóvenes en un deslizamiento mando', esta mierda es rutina, perra
Delta 88 with a cool knot in my tube socks
Delta 88 con un nudo fresco en mis calcetines de tubo
Now I push the goons through the boondocks in the coon tops
Ahora empujo a los matones a través de los boondocks en las cimas de los coon
Penthouse in the city, my bops givin' me rooftop
Penthouse en la ciudad, mis bops me dan azotea
Told 'em free my nigga G we the, ho, let the roots out
Les dije que liberaran a mi negro G, nosotros, ho, sacamos las raíces
You feel my energy, they gon' remember me
Sientes mi energía, me van a recordar
Ain't never had a friend like me, your enemy my enemy
Nunca tuve un amigo como yo, tu enemigo es mi enemigo
Lambo crashed the whip and got plates in both shoulders
Lambo chocó el auto y se puso placas en ambos hombros
If he didn't live through that accident, this shit could've been over, yeah
Si no hubiera vivido a través de ese accidente, esto podría haber terminado, sí
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Quieren sacarme de este juego como a Sha'Carri
Black Illuminati, Afghan doggy straight off the poppy
Illuminati negro, perro afgano directamente de la amapola
I ain't trust him, had to dust him like Christopher Moltisanti
No confiaba en él, tuve que deshacerme de él como Christopher Moltisanti
And it hurt my heart to hurt you, but nigga, streets need a body, yeah
Y me dolió el corazón herirte, pero negro, las calles necesitan un cuerpo, sí
I don't house these hoes, bitch, get a hobby
No albergo a estas putas, perra, consigue un pasatiempo
She ain't workin', then you ain't got a wifey, you got a Tommy, yeah
Si ella no está trabajando, entonces no tienes una esposa, tienes un Tommy, sí
I got all of them leeches away from 'round me
Alejé a todas esas sanguijuelas de mi alrededor
Bulletproof the Escalade, I got iron like Robert Downey, nigga, yeah
A prueba de balas el Escalade, tengo hierro como Robert Downey, negro, sí
Fuck you lil' niggas (uh)
Jódete lil' niggas (uh)
(Triple-S exercise)
(Ejercicio Triple-S)
Kane
Kane
Kiss, haha
Kiss, jaja
It's what we do, nigga
Es lo que hacemos, negro
I don't do the Chrome Heart, I just do the home art
No hago el Chrome Heart, solo hago el arte de casa
You can catch a headshot or you can catch a dome dart
Puedes recibir un disparo en la cabeza o puedes recibir un dardo en la cúpula
Go ahead and put the kids to sleep, this the grown part
Adelante y pon a los niños a dormir, esta es la parte de los adultos
'Fore we knew what Billboard was, we had our own chart
Antes de que supiéramos lo que era Billboard, teníamos nuestra propia tabla
Strapped and they pull the car over, you take your own charge (take that)
Armado y ellos paran el coche, te llevas tu propio cargo (toma eso)
I ain't never worked for nobody, I sold my own heart (that's right)
Nunca he trabajado para nadie, vendí mi propio corazón (eso es correcto)
Smoke a fat one in the back right in my own yard
Fumo uno gordo en la parte de atrás justo en mi propio patio
Playin' dominoes with my man, he in the boneyard
Jugando dominó con mi hombre, él está en el cementerio
Now I can pay for the jet right on my own card
Ahora puedo pagar el jet con mi propia tarjeta
Niggas tryna go man on me, man, it's on, God
Los negros intentan ir de hombre a hombre conmigo, hombre, está en Dios
Hand-to-hand with it, I ain't never played the phone, God
Mano a mano con él, nunca jugué al teléfono, Dios
Calisthenics and cardio, just tryna tone, God (that's it)
Calistenia y cardio, solo intentando tonificar, Dios (eso es todo)
Your man got the semi, but he ain't poppin'
Tu hombre tiene el semi, pero no está disparando
My youngin got the bricks in the hemi, and he ain't stoppin'
Mi joven tiene los ladrillos en el hemi, y no se detiene
Lil' extra in the beginning to get him coppin' (uh-huh)
Un poco extra al principio para que él compre (uh-huh)
He ain't worried, 'cause if they get him, I get him Cochran (I got him)
No está preocupado, porque si lo atrapan, yo lo consigo Cochran (lo tengo)
He know not to fuck with them bitches, they get him hot then (he know)
Él sabe que no debe joder con esas perras, ellas lo calientan entonces (él sabe)
Stay low, finish the work, he get a drop Benz (yeah)
Mantente bajo, termina el trabajo, consigue un Benz de gota (sí)
They just wanna be around money, but they are not friends (nah)
Solo quieren estar cerca del dinero, pero no son amigos (nah)
Until you fall back from 'em, that's where the plot ends (yeah)
Hasta que te alejas de ellos, ahí es donde termina la trama (sí)
I've been reppin' the Apple since it was rotten (mmh)
He estado representando a la Manzana desde que estaba podrida (mmh)
When you a golden, you can never be forgotten (never)
Cuando eres dorado, nunca puedes ser olvidado (nunca)
They gotta ram it, you don't ever let the cops in (never)
Tienen que embestirlo, nunca dejes entrar a los policías (nunca)
I can have your funeral in the top ten (woo)
Puedo tener tu funeral en el top ten (woo)
A lot of niggas are nice, but they are not him (Jada)
Muchos negros son buenos, pero no son él (Jada)
It's really nothing that you can do to stop him (hater)
Realmente no hay nada que puedas hacer para detenerlo (odiador)
Call him the god MC just like Rakim (woo)
Llámalo el dios MC como Rakim (woo)
And he done took some L's, but yeah, he got wins
Y él ha tomado algunas L's, pero sí, él tiene victorias
Motherfucker
Hijo de puta
Slammin', used to sleep on the floor with a Kel-Tec
Slammin', j'avais l'habitude de dormir sur le sol avec un Kel-Tec
Got a bag I can't bag yet because it's still wet
J'ai un sac que je ne peux pas encore emballer parce qu'il est encore mouillé
Repo man, I pay him a visit, ain't paid his bills yet
L'homme de la saisie, je lui rends visite, il n'a pas encore payé ses factures
Brain hemorrhage, blunt-force trauma, I make him feel that
Hémorragie cérébrale, traumatisme contondant, je lui fais ressentir ça
I wrap and seal that
Je l'enveloppe et le scelle
Sent out the bricks that had the Nike Swoosh stamp, I'm just doin' it for the camp
J'ai envoyé les briques qui avaient le tampon Nike Swoosh, je le fais juste pour le camp
Nigga sold 'em to the plug, now he shoppin' behind my back, uh
Nigga les a vendus à la prise, maintenant il fait du shopping derrière mon dos, uh
One thing about that bitch karma, she comin' back
Une chose à propos de cette salope de karma, elle revient
If you trappin', keep a strap close
Si tu fais du trafic, garde une sangle à proximité
Nowadays, this shit became a trend to snake your homies out 'cause everybody backdoor
De nos jours, c'est devenu une tendance de trahir tes potes parce que tout le monde est derrière la porte
But everybody Black, though
Mais tout le monde est noir, cependant
I let the fiends catch a bean, used to vomit off the secondhand crack smoke
Je laisse les drogués attraper une fève, j'avais l'habitude de vomir à cause de la fumée de crack de seconde main
Nigga got that PTSD from testin' the key
Nigga a ce PTSD d'avoir testé la clé
Gums numb, hope I didn't purchase work from the F-E-Ds
Gencives engourdies, j'espère que je n'ai pas acheté du travail aux F-E-Ds
'Cause every time I see the judge, it's like a scary movie
Parce que chaque fois que je vois le juge, c'est comme un film d'horreur
Fuck the court, real nigga can't do no jury duty
Fuck le tribunal, un vrai nigga ne peut pas faire de service de jury
Internet done altered this shit through a different game now
Internet a modifié cette merde à travers un jeu différent maintenant
I don't rap about dead opps, I let his name die
Je ne rappe pas sur les opps morts, je laisse son nom mourir
Shame how they blackball Kane, they scratched my name out
C'est dommage comment ils ont blackballé Kane, ils ont rayé mon nom
I pushed it longer than I expected to get my name hot
J'ai poussé plus longtemps que prévu pour rendre mon nom chaud
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Ils veulent me sortir de ce jeu comme Sha'Carri
Black Illuminati, touch Big Rabbit, streets need a body
Black Illuminati, touche Big Rabbit, les rues ont besoin d'un corps
I got all of them leeches away from 'round me
J'ai éloigné tous ces sangsues de moi
You ain't rich enough to get me hit, pussy, go up the bounty, uh
Tu n'es pas assez riche pour me faire tuer, chatte, augmente la prime, uh
Spend some cheese, bitch, chopper sing, bitch
Dépense du fromage, salope, chopper chante, salope
Brew him up, had him huggin' them EMTs, bitch
Brew lui a fait faire un câlin à ces EMT, salope
Turn the witness to Stevie Wonder, ho, you ain't seen shit
Transforme le témoin en Stevie Wonder, ho, tu n'as rien vu
Youngins on a mando' slide, this shit routine, bitch
Les jeunes sur une glissade mando', cette merde est une routine, salope
Delta 88 with a cool knot in my tube socks
Delta 88 avec un nœud cool dans mes chaussettes tube
Now I push the goons through the boondocks in the coon tops
Maintenant je pousse les goons à travers les boondocks dans les coon tops
Penthouse in the city, my bops givin' me rooftop
Penthouse dans la ville, mes bops me donnent du toit
Told 'em free my nigga G we the, ho, let the roots out
J'ai dit de libérer mon nigga G nous le, ho, laisse sortir les racines
You feel my energy, they gon' remember me
Tu sens mon énergie, ils vont se souvenir de moi
Ain't never had a friend like me, your enemy my enemy
N'a jamais eu un ami comme moi, ton ennemi est mon ennemi
Lambo crashed the whip and got plates in both shoulders
Lambo a écrasé la voiture et a eu des plaques dans les deux épaules
If he didn't live through that accident, this shit could've been over, yeah
S'il n'avait pas survécu à cet accident, cette merde aurait pu être finie, ouais
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Ils veulent me sortir de ce jeu comme Sha'Carri
Black Illuminati, Afghan doggy straight off the poppy
Black Illuminati, Afghan doggy tout droit sorti du pavot
I ain't trust him, had to dust him like Christopher Moltisanti
Je ne lui faisais pas confiance, j'ai dû le dépoussiérer comme Christopher Moltisanti
And it hurt my heart to hurt you, but nigga, streets need a body, yeah
Et ça me fait mal au cœur de te faire du mal, mais nigga, les rues ont besoin d'un corps, ouais
I don't house these hoes, bitch, get a hobby
Je ne loge pas ces putes, salope, trouve un passe-temps
She ain't workin', then you ain't got a wifey, you got a Tommy, yeah
Elle ne travaille pas, alors tu n'as pas une femme, tu as un Tommy, ouais
I got all of them leeches away from 'round me
J'ai éloigné tous ces sangsues de moi
Bulletproof the Escalade, I got iron like Robert Downey, nigga, yeah
Blindé l'Escalade, j'ai du fer comme Robert Downey, nigga, ouais
Fuck you lil' niggas (uh)
Fuck vous les petits niggas (uh)
(Triple-S exercise)
(Exercice Triple-S)
Kane
Kane
Kiss, haha
Kiss, haha
It's what we do, nigga
C'est ce qu'on fait, nigga
I don't do the Chrome Heart, I just do the home art
Je ne fais pas le Chrome Heart, je fais juste l'art de la maison
You can catch a headshot or you can catch a dome dart
Tu peux attraper un tir à la tête ou tu peux attraper une fléchette de dôme
Go ahead and put the kids to sleep, this the grown part
Allez, mettez les enfants au lit, c'est la partie des adultes
'Fore we knew what Billboard was, we had our own chart
Avant de savoir ce qu'était Billboard, nous avions notre propre tableau
Strapped and they pull the car over, you take your own charge (take that)
Attaché et ils arrêtent la voiture, tu prends ta propre charge (prends ça)
I ain't never worked for nobody, I sold my own heart (that's right)
Je n'ai jamais travaillé pour personne, j'ai vendu mon propre cœur (c'est vrai)
Smoke a fat one in the back right in my own yard
Fume un gros dans le dos juste dans ma propre cour
Playin' dominoes with my man, he in the boneyard
Joue aux dominos avec mon homme, il est dans le cimetière
Now I can pay for the jet right on my own card
Maintenant je peux payer pour le jet directement sur ma propre carte
Niggas tryna go man on me, man, it's on, God
Les niggas essaient de faire l'homme sur moi, mec, c'est sur, Dieu
Hand-to-hand with it, I ain't never played the phone, God
Main à main avec lui, je n'ai jamais joué le téléphone, Dieu
Calisthenics and cardio, just tryna tone, God (that's it)
Calisthenics et cardio, juste essayer de tonifier, Dieu (c'est ça)
Your man got the semi, but he ain't poppin'
Ton homme a le semi, mais il ne tire pas
My youngin got the bricks in the hemi, and he ain't stoppin'
Mon jeune a les briques dans le hemi, et il ne s'arrête pas
Lil' extra in the beginning to get him coppin' (uh-huh)
Un peu plus au début pour le faire acheter (uh-huh)
He ain't worried, 'cause if they get him, I get him Cochran (I got him)
Il ne s'inquiète pas, parce que s'ils l'attrapent, je lui donne Cochran (je l'ai)
He know not to fuck with them bitches, they get him hot then (he know)
Il sait ne pas baiser avec ces salopes, elles le font chauffer (il sait)
Stay low, finish the work, he get a drop Benz (yeah)
Reste bas, finis le travail, il obtient une Benz de goutte (ouais)
They just wanna be around money, but they are not friends (nah)
Ils veulent juste être autour de l'argent, mais ils ne sont pas amis (nah)
Until you fall back from 'em, that's where the plot ends (yeah)
Jusqu'à ce que tu te retires d'eux, c'est là que se termine l'intrigue (ouais)
I've been reppin' the Apple since it was rotten (mmh)
Je représente la Pomme depuis qu'elle était pourrie (mmh)
When you a golden, you can never be forgotten (never)
Quand tu es un golden, tu ne peux jamais être oublié (jamais)
They gotta ram it, you don't ever let the cops in (never)
Ils doivent l'enfoncer, tu ne laisses jamais les flics entrer (jamais)
I can have your funeral in the top ten (woo)
Je peux avoir ton enterrement dans le top dix (woo)
A lot of niggas are nice, but they are not him (Jada)
Beaucoup de niggas sont sympas, mais ils ne sont pas lui (Jada)
It's really nothing that you can do to stop him (hater)
Il n'y a vraiment rien que tu puisses faire pour l'arrêter (hater)
Call him the god MC just like Rakim (woo)
Appelez-le le dieu MC comme Rakim (woo)
And he done took some L's, but yeah, he got wins
Et il a pris quelques L's, mais ouais, il a des victoires
Motherfucker
Motherfucker
Slammin', used to sleep on the floor with a Kel-Tec
Slammin', schlief früher auf dem Boden mit einem Kel-Tec
Got a bag I can't bag yet because it's still wet
Hab eine Tasche, die ich noch nicht packen kann, weil sie noch nass ist
Repo man, I pay him a visit, ain't paid his bills yet
Repo-Mann, ich zahle ihm einen Besuch, hat seine Rechnungen noch nicht bezahlt
Brain hemorrhage, blunt-force trauma, I make him feel that
Gehirnblutung, stumpfe Gewalteinwirkung, ich lasse ihn das fühlen
I wrap and seal that
Ich wickle und versiegle das
Sent out the bricks that had the Nike Swoosh stamp, I'm just doin' it for the camp
Schickte die Ziegelsteine raus, die den Nike Swoosh Stempel hatten, ich mach's nur für das Camp
Nigga sold 'em to the plug, now he shoppin' behind my back, uh
Nigga hat sie an den Stecker verkauft, jetzt kauft er hinter meinem Rücken ein, uh
One thing about that bitch karma, she comin' back
Eines ist sicher bei dieser Schlampe Karma, sie kommt zurück
If you trappin', keep a strap close
Wenn du im Drogengeschäft bist, halte eine Waffe bereit
Nowadays, this shit became a trend to snake your homies out 'cause everybody backdoor
Heutzutage ist es ein Trend geworden, deine Homies zu verraten, weil jeder hinterhältig ist
But everybody Black, though
Aber alle sind schwarz, obwohl
I let the fiends catch a bean, used to vomit off the secondhand crack smoke
Ich ließ die Junkies einen Schuss kriegen, musste vom Passivrauchen von Crack kotzen
Nigga got that PTSD from testin' the key
Nigga hat PTSD vom Testen des Schlüssels
Gums numb, hope I didn't purchase work from the F-E-Ds
Zahnfleisch taub, hoffe, ich habe keine Ware von den F-E-Ds gekauft
'Cause every time I see the judge, it's like a scary movie
Denn jedes Mal, wenn ich den Richter sehe, ist es wie ein Horrorfilm
Fuck the court, real nigga can't do no jury duty
Scheiß auf das Gericht, ein echter Nigga kann keine Geschworenendienst leisten
Internet done altered this shit through a different game now
Das Internet hat dieses Zeug durch ein anderes Spiel verändert
I don't rap about dead opps, I let his name die
Ich rappe nicht über tote Feinde, ich lasse seinen Namen sterben
Shame how they blackball Kane, they scratched my name out
Schade, wie sie Kane blackballen, sie haben meinen Namen durchgestrichen
I pushed it longer than I expected to get my name hot
Ich habe länger durchgehalten als erwartet, um meinen Namen bekannt zu machen
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Sie wollen mich aus diesem Spiel nehmen wie Sha'Carri
Black Illuminati, touch Big Rabbit, streets need a body
Schwarze Illuminaten, berühre Big Rabbit, die Straßen brauchen einen Körper
I got all of them leeches away from 'round me
Ich habe all diese Blutsauger von mir ferngehalten
You ain't rich enough to get me hit, pussy, go up the bounty, uh
Du bist nicht reich genug, um mich treffen zu lassen, Pussy, erhöhe das Kopfgeld, uh
Spend some cheese, bitch, chopper sing, bitch
Gib etwas Käse aus, Schlampe, Chopper singt, Schlampe
Brew him up, had him huggin' them EMTs, bitch
Braue ihn auf, hatte ihn die Sanitäter umarmen, Schlampe
Turn the witness to Stevie Wonder, ho, you ain't seen shit
Mache den Zeugen zu Stevie Wonder, ho, du hast nichts gesehen
Youngins on a mando' slide, this shit routine, bitch
Junge auf einem Mando' Slide, diese Scheiße ist Routine, Schlampe
Delta 88 with a cool knot in my tube socks
Delta 88 mit einem coolen Knoten in meinen Socken
Now I push the goons through the boondocks in the coon tops
Jetzt schiebe ich die Schläger durch die Einöde in den Coon Tops
Penthouse in the city, my bops givin' me rooftop
Penthouse in der Stadt, meine Bops geben mir Rooftop
Told 'em free my nigga G we the, ho, let the roots out
Sagte ihnen, sie sollen meinen Nigga G befreien, wir die, ho, lassen die Wurzeln raus
You feel my energy, they gon' remember me
Du fühlst meine Energie, sie werden sich an mich erinnern
Ain't never had a friend like me, your enemy my enemy
Hatte nie einen Freund wie mich, dein Feind ist mein Feind
Lambo crashed the whip and got plates in both shoulders
Lambo hat den Wagen gecrasht und hat Platten in beiden Schultern
If he didn't live through that accident, this shit could've been over, yeah
Wenn er diesen Unfall nicht überlebt hätte, hätte das alles vorbei sein können, ja
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Sie wollen mich aus diesem Spiel nehmen wie Sha'Carri
Black Illuminati, Afghan doggy straight off the poppy
Schwarze Illuminaten, afghanischer Hund direkt von der Mohnblume
I ain't trust him, had to dust him like Christopher Moltisanti
Ich habe ihm nicht vertraut, musste ihn abstauben wie Christopher Moltisanti
And it hurt my heart to hurt you, but nigga, streets need a body, yeah
Und es tut meinem Herzen weh, dich zu verletzen, aber Nigga, die Straßen brauchen einen Körper, ja
I don't house these hoes, bitch, get a hobby
Ich beherberge diese Huren nicht, Schlampe, such dir ein Hobby
She ain't workin', then you ain't got a wifey, you got a Tommy, yeah
Sie arbeitet nicht, dann hast du keine Ehefrau, du hast einen Tommy, ja
I got all of them leeches away from 'round me
Ich habe all diese Blutsauger von mir ferngehalten
Bulletproof the Escalade, I got iron like Robert Downey, nigga, yeah
Kugelsicherer Escalade, ich habe Eisen wie Robert Downey, Nigga, ja
Fuck you lil' niggas (uh)
Fick dich, kleine Niggas (uh)
(Triple-S exercise)
(Triple-S Übung)
Kane
Kane
Kiss, haha
Kiss, haha
It's what we do, nigga
Das ist es, was wir tun, Nigga
I don't do the Chrome Heart, I just do the home art
Ich mache nicht das Chrome Heart, ich mache nur die Heimkunst
You can catch a headshot or you can catch a dome dart
Du kannst einen Kopfschuss kriegen oder du kannst einen Dartschuss kriegen
Go ahead and put the kids to sleep, this the grown part
Schick die Kinder ins Bett, das ist der Teil für Erwachsene
'Fore we knew what Billboard was, we had our own chart
Bevor wir wussten, was Billboard war, hatten wir unsere eigene Tabelle
Strapped and they pull the car over, you take your own charge (take that)
Bewaffnet und sie ziehen das Auto rüber, du nimmst deine eigene Anklage (nimm das)
I ain't never worked for nobody, I sold my own heart (that's right)
Ich habe nie für jemand anderen gearbeitet, ich habe mein eigenes Herz verkauft (das stimmt)
Smoke a fat one in the back right in my own yard
Rauche einen fetten in meinem eigenen Hinterhof
Playin' dominoes with my man, he in the boneyard
Spiele Domino mit meinem Mann, er ist auf dem Knochenhof
Now I can pay for the jet right on my own card
Jetzt kann ich das Jet mit meiner eigenen Karte bezahlen
Niggas tryna go man on me, man, it's on, God
Niggas versuchen, Mann gegen mich zu sein, Mann, es ist an, Gott
Hand-to-hand with it, I ain't never played the phone, God
Hand zu Hand damit, ich habe nie das Telefon gespielt, Gott
Calisthenics and cardio, just tryna tone, God (that's it)
Körperübungen und Cardio, versuche nur zu straffen, Gott (das ist es)
Your man got the semi, but he ain't poppin'
Dein Mann hat die Halbautomatik, aber er schießt nicht
My youngin got the bricks in the hemi, and he ain't stoppin'
Mein Junge hat die Ziegelsteine im Hemi, und er hält nicht an
Lil' extra in the beginning to get him coppin' (uh-huh)
Ein bisschen extra am Anfang, um ihn zum Kaufen zu bringen (uh-huh)
He ain't worried, 'cause if they get him, I get him Cochran (I got him)
Er macht sich keine Sorgen, denn wenn sie ihn kriegen, kriege ich ihn Cochran (ich hab ihn)
He know not to fuck with them bitches, they get him hot then (he know)
Er weiß, dass er sich nicht mit diesen Schlampen einlassen soll, sie machen ihn heiß (er weiß)
Stay low, finish the work, he get a drop Benz (yeah)
Bleib unten, beende die Arbeit, er bekommt einen Tropfen Benz (ja)
They just wanna be around money, but they are not friends (nah)
Sie wollen nur um Geld herum sein, aber sie sind keine Freunde (nein)
Until you fall back from 'em, that's where the plot ends (yeah)
Bis du dich von ihnen zurückziehst, da endet die Handlung (ja)
I've been reppin' the Apple since it was rotten (mmh)
Ich habe den Apfel repräsentiert, seit er verfault war (mmh)
When you a golden, you can never be forgotten (never)
Wenn du ein Goldener bist, kannst du nie vergessen werden (nie)
They gotta ram it, you don't ever let the cops in (never)
Sie müssen es rammen, du lässt die Cops nie rein (nie)
I can have your funeral in the top ten (woo)
Ich kann deine Beerdigung in den Top Ten haben (woo)
A lot of niggas are nice, but they are not him (Jada)
Viele Niggas sind nett, aber sie sind nicht er (Jada)
It's really nothing that you can do to stop him (hater)
Es gibt wirklich nichts, was du tun kannst, um ihn aufzuhalten (Hasser)
Call him the god MC just like Rakim (woo)
Nenne ihn den Gott MC genau wie Rakim (woo)
And he done took some L's, but yeah, he got wins
Und er hat einige L's genommen, aber ja, er hat Siege
Motherfucker
Motherfucker
Slammin', used to sleep on the floor with a Kel-Tec
Slammin', dormivo sul pavimento con un Kel-Tec
Got a bag I can't bag yet because it's still wet
Ho una borsa che non posso ancora impacchettare perché è ancora bagnata
Repo man, I pay him a visit, ain't paid his bills yet
Uomo del pignoramento, gli faccio una visita, non ha ancora pagato le sue bollette
Brain hemorrhage, blunt-force trauma, I make him feel that
Emorragia cerebrale, trauma da forza contundente, lo faccio sentire
I wrap and seal that
Lo avvolgo e lo sigillo
Sent out the bricks that had the Nike Swoosh stamp, I'm just doin' it for the camp
Ho spedito i mattoni con il timbro Nike Swoosh, lo sto solo facendo per il campo
Nigga sold 'em to the plug, now he shoppin' behind my back, uh
Il negro li ha venduti alla spina, ora fa shopping dietro la mia schiena, uh
One thing about that bitch karma, she comin' back
Una cosa su quella puttana karma, sta tornando
If you trappin', keep a strap close
Se stai spacciando, tieni una cinghia vicino
Nowadays, this shit became a trend to snake your homies out 'cause everybody backdoor
Oggi, è diventato una tendenza tradire i tuoi amici perché tutti sono dietro la porta
But everybody Black, though
Ma tutti sono neri, però
I let the fiends catch a bean, used to vomit off the secondhand crack smoke
Lascio che i drogati prendano una fava, vomitavo per il fumo di crack di seconda mano
Nigga got that PTSD from testin' the key
Il negro ha quel PTSD dal testare la chiave
Gums numb, hope I didn't purchase work from the F-E-Ds
Gengive intorpidite, spero di non aver comprato roba dagli F-E-Ds
'Cause every time I see the judge, it's like a scary movie
Perché ogni volta che vedo il giudice, è come un film horror
Fuck the court, real nigga can't do no jury duty
Fanculo la corte, un vero negro non può fare il servizio di giuria
Internet done altered this shit through a different game now
Internet ha alterato questa merda attraverso un gioco diverso ora
I don't rap about dead opps, I let his name die
Non rappo sui morti opps, lascio che il suo nome muoia
Shame how they blackball Kane, they scratched my name out
Peccato come hanno messo in lista nera Kane, hanno cancellato il mio nome
I pushed it longer than I expected to get my name hot
Ho spinto più a lungo di quanto mi aspettassi per rendere il mio nome caldo
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Vogliono togliermi da questo gioco come Sha'Carri
Black Illuminati, touch Big Rabbit, streets need a body
Black Illuminati, tocca Big Rabbit, le strade hanno bisogno di un corpo
I got all of them leeches away from 'round me
Ho allontanato tutti quei parassiti da me
You ain't rich enough to get me hit, pussy, go up the bounty, uh
Non sei abbastanza ricco per farmi colpire, figa, alza la taglia, uh
Spend some cheese, bitch, chopper sing, bitch
Spendi del formaggio, puttana, il mitra canta, puttana
Brew him up, had him huggin' them EMTs, bitch
Lo preparo, lo aveva abbracciato a quegli EMT, puttana
Turn the witness to Stevie Wonder, ho, you ain't seen shit
Trasforma il testimone in Stevie Wonder, ho, non hai visto una merda
Youngins on a mando' slide, this shit routine, bitch
I giovani su una scorrevole mando', questa merda è routine, puttana
Delta 88 with a cool knot in my tube socks
Delta 88 con un bel nodo nei miei calzini a tubo
Now I push the goons through the boondocks in the coon tops
Ora spingo i teppisti attraverso le boscaglie nei tetti delle coon
Penthouse in the city, my bops givin' me rooftop
Penthouse in città, le mie bops mi danno il tetto
Told 'em free my nigga G we the, ho, let the roots out
Ho detto loro di liberare il mio negro G noi, ho, lascia uscire le radici
You feel my energy, they gon' remember me
Senti la mia energia, si ricorderanno di me
Ain't never had a friend like me, your enemy my enemy
Non hai mai avuto un amico come me, il tuo nemico è il mio nemico
Lambo crashed the whip and got plates in both shoulders
Lambo ha schiantato la macchina e ha delle placche in entrambe le spalle
If he didn't live through that accident, this shit could've been over, yeah
Se non avesse vissuto quell'incidente, questa merda avrebbe potuto essere finita, sì
They wanna take me out this game like Sha'Carri
Vogliono togliermi da questo gioco come Sha'Carri
Black Illuminati, Afghan doggy straight off the poppy
Black Illuminati, Afghan doggy direttamente dal papavero
I ain't trust him, had to dust him like Christopher Moltisanti
Non mi fidavo di lui, ho dovuto polverizzarlo come Christopher Moltisanti
And it hurt my heart to hurt you, but nigga, streets need a body, yeah
E mi fa male il cuore farti del male, ma negro, le strade hanno bisogno di un corpo, sì
I don't house these hoes, bitch, get a hobby
Non ospito queste puttane, puttana, trova un hobby
She ain't workin', then you ain't got a wifey, you got a Tommy, yeah
Se non sta lavorando, allora non hai una moglie, hai un Tommy, sì
I got all of them leeches away from 'round me
Ho allontanato tutti quei parassiti da me
Bulletproof the Escalade, I got iron like Robert Downey, nigga, yeah
Prova a prova di proiettile l'Escalade, ho il ferro come Robert Downey, negro, sì
Fuck you lil' niggas (uh)
Fanculo voi piccoli negri (uh)
(Triple-S exercise)
(Esercizio Triple-S)
Kane
Kane
Kiss, haha
Bacio, haha
It's what we do, nigga
È quello che facciamo, negro
I don't do the Chrome Heart, I just do the home art
Non faccio il Chrome Heart, faccio solo l'arte di casa
You can catch a headshot or you can catch a dome dart
Puoi prendere un colpo alla testa o puoi prendere un dardo al cranio
Go ahead and put the kids to sleep, this the grown part
Vai avanti e metti a dormire i bambini, questa è la parte degli adulti
'Fore we knew what Billboard was, we had our own chart
Prima che sapessimo cosa fosse Billboard, avevamo la nostra classifica
Strapped and they pull the car over, you take your own charge (take that)
Armato e ti fermano la macchina, prendi la tua accusa (prendi quella)
I ain't never worked for nobody, I sold my own heart (that's right)
Non ho mai lavorato per nessuno, ho venduto il mio cuore (è vero)
Smoke a fat one in the back right in my own yard
Fumo un grosso in giardino proprio nel mio cortile
Playin' dominoes with my man, he in the boneyard
Giocando a domino con il mio uomo, lui è nel cimitero
Now I can pay for the jet right on my own card
Ora posso pagare per il jet direttamente con la mia carta
Niggas tryna go man on me, man, it's on, God
I negri cercano di andare all'uomo su di me, uomo, è su Dio
Hand-to-hand with it, I ain't never played the phone, God
Mano a mano con esso, non ho mai giocato al telefono, Dio
Calisthenics and cardio, just tryna tone, God (that's it)
Calistenica e cardio, solo cercando di tonificare, Dio (è tutto)
Your man got the semi, but he ain't poppin'
Il tuo uomo ha il semi, ma non sta sparando
My youngin got the bricks in the hemi, and he ain't stoppin'
Il mio giovane ha i mattoni nell'hemi, e non si ferma
Lil' extra in the beginning to get him coppin' (uh-huh)
Un po' extra all'inizio per farlo comprare (uh-huh)
He ain't worried, 'cause if they get him, I get him Cochran (I got him)
Non si preoccupa, perché se lo prendono, lo prendo Cochran (l'ho preso)
He know not to fuck with them bitches, they get him hot then (he know)
Sa di non scopare con quelle puttane, lo fanno diventare caldo poi (lo sa)
Stay low, finish the work, he get a drop Benz (yeah)
Stai basso, finisci il lavoro, prendi una Benz a goccia (sì)
They just wanna be around money, but they are not friends (nah)
Vogliono solo stare attorno ai soldi, ma non sono amici (nah)
Until you fall back from 'em, that's where the plot ends (yeah)
Fino a quando non ti allontani da loro, lì finisce la trama (sì)
I've been reppin' the Apple since it was rotten (mmh)
Ho rappresentato la Mela da quando era marcia (mmh)
When you a golden, you can never be forgotten (never)
Quando sei un dorato, non puoi mai essere dimenticato (mai)
They gotta ram it, you don't ever let the cops in (never)
Devono prenderlo d'assalto, non fai mai entrare i poliziotti (mai)
I can have your funeral in the top ten (woo)
Posso avere il tuo funerale nella top ten (woo)
A lot of niggas are nice, but they are not him (Jada)
Molti negri sono bravi, ma non sono lui (Jada)
It's really nothing that you can do to stop him (hater)
Non c'è davvero niente che tu possa fare per fermarlo (hater)
Call him the god MC just like Rakim (woo)
Lo chiamano il dio MC proprio come Rakim (woo)
And he done took some L's, but yeah, he got wins
E ha preso qualche L, ma sì, ha vinto
Motherfucker
Fanculo