Emmanuel Franklyn Adelabu, Fred John Philip Gibson, Gigi Moss, Benji Gibson, Dieuson Octave, Faisal Abdil Salah
It's all love
Love
Heh, love and be free
I was out my mind last year, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Well I can't believe I really let the
Can't believe I really let the drugs get in between us
I was out of my mind last year
Wonder where my life half went
It was every night, it was evenings all fired up
Sleeping on the floor, then it stops
It was every night
Stay up
Breathe in, breathe out
He learns to wear you down
I'm still trying to work it out
My God
I was out of my mind last year
It was every night last year
You were in my life last year
You were in my life last year
I was out my mind last year, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Well I can't believe I really let the
Can't believe I really let the drugs get in between us
I was there
It's just hard to heal a wound when you're in it
There's gonna be someone out there that's gonna see the beauty in me
That you don't see
So hold on, breath in, breathe out
You learn to live without
And I know I can't change it now
Can I?
I was out of my mind last year
It was every night last year
You were in my life last year
You were in my life last year
I was out my mind last year, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Well I can't believe I really let the
Can't believe I really let the
Can't believe I really let the
Can't believe I really let the
Can't believe I really let the
Can't believe I really let the
Drugs get in between us
It was every half morning
That I put my heart all in
You were in my life last year
You were in my life
It's all love
É tudo amor
Love
Amor
Heh, love and be free
Heh, ame e seja livre
I was out my mind last year, ay
Eu estava fora de mim no ano passado, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Perguntando onde minha vida esteve, ay
Well I can't believe I really let the
Bem, eu não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the drugs get in between us
Não posso acreditar que realmente deixei as drogas se meterem entre nós
I was out of my mind last year
Eu estava fora de mim no ano passado
Wonder where my life half went
Perguntando onde metade da minha vida foi
It was every night, it was evenings all fired up
Era todas as noites, eram noites todas incendiadas
Sleeping on the floor, then it stops
Dormindo no chão, então para
It was every night
Era todas as noites
Stay up
Fique acordado
Breathe in, breathe out
Respire, expire
He learns to wear you down
Ele aprende a te desgastar
I'm still trying to work it out
Ainda estou tentando descobrir
My God
Meu Deus
I was out of my mind last year
Eu estava fora de mim no ano passado
It was every night last year
Era todas as noites no ano passado
You were in my life last year
Você estava na minha vida no ano passado
You were in my life last year
Você estava na minha vida no ano passado
I was out my mind last year, ay
Eu estava fora de mim no ano passado, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Perguntando onde minha vida esteve, ay
Well I can't believe I really let the
Bem, eu não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the drugs get in between us
Não posso acreditar que realmente deixei as drogas se meterem entre nós
I was there
Eu estava lá
It's just hard to heal a wound when you're in it
É apenas difícil curar uma ferida quando você está nela
There's gonna be someone out there that's gonna see the beauty in me
Vai haver alguém lá fora que vai ver a beleza em mim
That you don't see
Que você não vê
So hold on, breath in, breathe out
Então segure, respire, expire
You learn to live without
Você aprende a viver sem
And I know I can't change it now
E eu sei que não posso mudar isso agora
Can I?
Posso?
I was out of my mind last year
Eu estava fora de mim no ano passado
It was every night last year
Era todas as noites no ano passado
You were in my life last year
Você estava na minha vida no ano passado
You were in my life last year
Você estava na minha vida no ano passado
I was out my mind last year, ay
Eu estava fora de mim no ano passado, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Perguntando onde minha vida esteve, ay
Well I can't believe I really let the
Bem, eu não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the
Não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the
Não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the
Não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the
Não posso acreditar que realmente deixei
Can't believe I really let the
Não posso acreditar que realmente deixei
Drugs get in between us
As drogas se meterem entre nós
It was every half morning
Era todas as meias manhãs
That I put my heart all in
Que eu coloquei todo o meu coração
You were in my life last year
Você estava na minha vida no ano passado
You were in my life
Você estava na minha vida
It's all love
Es todo amor
Love
Amor
Heh, love and be free
Je, ama y sé libre
I was out my mind last year, ay
Estaba fuera de mi mente el año pasado, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Preguntándome dónde ha estado mi vida, ay
Well I can't believe I really let the
Bueno, no puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the drugs get in between us
No puedo creer que realmente dejé que las drogas se interpusieran entre nosotros
I was out of my mind last year
Estaba fuera de mi mente el año pasado
Wonder where my life half went
Me pregunto dónde se fue la mitad de mi vida
It was every night, it was evenings all fired up
Fue todas las noches, fueron tardes todas encendidas
Sleeping on the floor, then it stops
Durmiendo en el suelo, luego se detiene
It was every night
Fue todas las noches
Stay up
Mantente despierto
Breathe in, breathe out
Respira, exhala
He learns to wear you down
Aprende a desgastarte
I'm still trying to work it out
Todavía estoy tratando de resolverlo
My God
Dios mío
I was out of my mind last year
Estaba fuera de mi mente el año pasado
It was every night last year
Fue todas las noches el año pasado
You were in my life last year
Estuviste en mi vida el año pasado
You were in my life last year
Estuviste en mi vida el año pasado
I was out my mind last year, ay
Estaba fuera de mi mente el año pasado, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Preguntándome dónde ha estado mi vida, ay
Well I can't believe I really let the
Bueno, no puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the drugs get in between us
No puedo creer que realmente dejé que las drogas se interpusieran entre nosotros
I was there
Estaba allí
It's just hard to heal a wound when you're in it
Es solo difícil curar una herida cuando estás en ella
There's gonna be someone out there that's gonna see the beauty in me
Va a haber alguien allí afuera que va a ver la belleza en mí
That you don't see
Que tú no ves
So hold on, breath in, breathe out
Así que aguanta, respira, exhala
You learn to live without
Aprendes a vivir sin
And I know I can't change it now
Y sé que no puedo cambiarlo ahora
Can I?
¿Puedo?
I was out of my mind last year
Estaba fuera de mi mente el año pasado
It was every night last year
Fue todas las noches el año pasado
You were in my life last year
Estuviste en mi vida el año pasado
You were in my life last year
Estuviste en mi vida el año pasado
I was out my mind last year, ay
Estaba fuera de mi mente el año pasado, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Preguntándome dónde ha estado mi vida, ay
Well I can't believe I really let the
Bueno, no puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the
No puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the
No puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the
No puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the
No puedo creer que realmente dejé que
Can't believe I really let the
No puedo creer que realmente dejé que
Drugs get in between us
Las drogas se interpusieran entre nosotros
It was every half morning
Fue cada media mañana
That I put my heart all in
Que puse todo mi corazón en ello
You were in my life last year
Estuviste en mi vida el año pasado
You were in my life
Estuviste en mi vida
It's all love
C'est tout amour
Love
Amour
Heh, love and be free
Heh, aime et sois libre
I was out my mind last year, ay
J'étais hors de moi l'année dernière, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Me demandant où ma vie a été, ay
Well I can't believe I really let the
Eh bien je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the drugs get in between us
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les drogues s'interposer entre nous
I was out of my mind last year
J'étais hors de moi l'année dernière
Wonder where my life half went
Je me demande où est passée la moitié de ma vie
It was every night, it was evenings all fired up
C'était tous les soirs, c'était des soirées toutes enflammées
Sleeping on the floor, then it stops
Dormir sur le sol, puis ça s'arrête
It was every night
C'était tous les soirs
Stay up
Reste éveillé
Breathe in, breathe out
Respire, expire
He learns to wear you down
Il apprend à t'épuiser
I'm still trying to work it out
J'essaie toujours de comprendre
My God
Mon Dieu
I was out of my mind last year
J'étais hors de moi l'année dernière
It was every night last year
C'était tous les soirs l'année dernière
You were in my life last year
Tu étais dans ma vie l'année dernière
You were in my life last year
Tu étais dans ma vie l'année dernière
I was out my mind last year, ay
J'étais hors de moi l'année dernière, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Me demandant où ma vie a été, ay
Well I can't believe I really let the
Eh bien je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the drugs get in between us
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les drogues s'interposer entre nous
I was there
J'étais là
It's just hard to heal a wound when you're in it
C'est juste difficile de guérir une blessure quand on est dedans
There's gonna be someone out there that's gonna see the beauty in me
Il y aura quelqu'un là-bas qui va voir la beauté en moi
That you don't see
Que tu ne vois pas
So hold on, breath in, breathe out
Alors tiens bon, respire, expire
You learn to live without
Tu apprends à vivre sans
And I know I can't change it now
Et je sais que je ne peux pas changer ça maintenant
Can I?
Le puis-je?
I was out of my mind last year
J'étais hors de moi l'année dernière
It was every night last year
C'était tous les soirs l'année dernière
You were in my life last year
Tu étais dans ma vie l'année dernière
You were in my life last year
Tu étais dans ma vie l'année dernière
I was out my mind last year, ay
J'étais hors de moi l'année dernière, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Me demandant où ma vie a été, ay
Well I can't believe I really let the
Eh bien je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Can't believe I really let the
Je ne peux pas croire que j'ai vraiment laissé les
Drugs get in between us
Drogues s'interposer entre nous
It was every half morning
C'était chaque demi-matin
That I put my heart all in
Que j'ai mis tout mon cœur dedans
You were in my life last year
Tu étais dans ma vie l'année dernière
You were in my life
Tu étais dans ma vie
It's all love
Es ist alles Liebe
Love
Liebe
Heh, love and be free
Heh, liebe und sei frei
I was out my mind last year, ay
Ich war letztes Jahr nicht bei Verstand, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Frage mich, wo mein Leben gewesen ist, ay
Well I can't believe I really let the
Nun, ich kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the drugs get in between us
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe, dass die Drogen uns trennen
I was out of my mind last year
Ich war letztes Jahr nicht bei Verstand
Wonder where my life half went
Frage mich, wo die Hälfte meines Lebens hin ist
It was every night, it was evenings all fired up
Es war jede Nacht, es waren Abende voller Feuer
Sleeping on the floor, then it stops
Schlafen auf dem Boden, dann hört es auf
It was every night
Es war jede Nacht
Stay up
Bleib wach
Breathe in, breathe out
Einatmen, ausatmen
He learns to wear you down
Er lernt, dich zu zermürben
I'm still trying to work it out
Ich versuche immer noch, es herauszufinden
My God
Mein Gott
I was out of my mind last year
Ich war letztes Jahr nicht bei Verstand
It was every night last year
Es war jede Nacht letztes Jahr
You were in my life last year
Du warst letztes Jahr in meinem Leben
You were in my life last year
Du warst letztes Jahr in meinem Leben
I was out my mind last year, ay
Ich war letztes Jahr nicht bei Verstand, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Frage mich, wo mein Leben gewesen ist, ay
Well I can't believe I really let the
Nun, ich kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the drugs get in between us
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe, dass die Drogen uns trennen
I was there
Ich war da
It's just hard to heal a wound when you're in it
Es ist einfach schwer, eine Wunde zu heilen, wenn man mitten drin steckt
There's gonna be someone out there that's gonna see the beauty in me
Es wird jemanden da draußen geben, der die Schönheit in mir sieht
That you don't see
Die du nicht siehst
So hold on, breath in, breathe out
Also halte durch, atme ein, atme aus
You learn to live without
Du lernst ohne zu leben
And I know I can't change it now
Und ich weiß, ich kann es jetzt nicht ändern
Can I?
Oder doch?
I was out of my mind last year
Ich war letztes Jahr nicht bei Verstand
It was every night last year
Es war jede Nacht letztes Jahr
You were in my life last year
Du warst letztes Jahr in meinem Leben
You were in my life last year
Du warst letztes Jahr in meinem Leben
I was out my mind last year, ay
Ich war letztes Jahr nicht bei Verstand, ay
Wonderin' where my life has been, ay
Frage mich, wo mein Leben gewesen ist, ay
Well I can't believe I really let the
Nun, ich kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Can't believe I really let the
Kann nicht glauben, dass ich wirklich zugelassen habe
Drugs get in between us
Dass die Drogen uns trennen
It was every half morning
Es war jeden halben Morgen
That I put my heart all in
Dass ich mein ganzes Herz hineinsteckte
You were in my life last year
Du warst letztes Jahr in meinem Leben
You were in my life
Du warst in meinem Leben
It's all love
È tutto amore
Love
Amore
Heh, love and be free
Ehi, ama e sii libero
I was out my mind last year, ay
Ero fuori di testa l'anno scorso, eh
Wonderin' where my life has been, ay
Chiedendomi dove sia stata la mia vita, eh
Well I can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the drugs get in between us
Non posso credere di aver davvero lasciato che le droghe si mettessero tra noi
I was out of my mind last year
Ero fuori di testa l'anno scorso
Wonder where my life half went
Mi chiedo dove sia andata la metà della mia vita
It was every night, it was evenings all fired up
Era ogni notte, erano serate tutte infuocate
Sleeping on the floor, then it stops
Dormendo per terra, poi si ferma
It was every night
Era ogni notte
Stay up
Resta sveglio
Breathe in, breathe out
Respira, espira
He learns to wear you down
Impara a sopportarti
I'm still trying to work it out
Sto ancora cercando di capirlo
My God
Mio Dio
I was out of my mind last year
Ero fuori di testa l'anno scorso
It was every night last year
Era ogni notte l'anno scorso
You were in my life last year
Eri nella mia vita l'anno scorso
You were in my life last year
Eri nella mia vita l'anno scorso
I was out my mind last year, ay
Ero fuori di testa l'anno scorso, eh
Wonderin' where my life has been, ay
Chiedendomi dove sia stata la mia vita, eh
Well I can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the drugs get in between us
Non posso credere di aver davvero lasciato che le droghe si mettessero tra noi
I was there
Ero lì
It's just hard to heal a wound when you're in it
È solo difficile guarire una ferita quando ci sei dentro
There's gonna be someone out there that's gonna see the beauty in me
Ci sarà qualcuno là fuori che vedrà la bellezza in me
That you don't see
Che tu non vedi
So hold on, breath in, breathe out
Quindi tieni duro, respira, espira
You learn to live without
Impari a vivere senza
And I know I can't change it now
E so che non posso cambiarlo ora
Can I?
Posso?
I was out of my mind last year
Ero fuori di testa l'anno scorso
It was every night last year
Era ogni notte l'anno scorso
You were in my life last year
Eri nella mia vita l'anno scorso
You were in my life last year
Eri nella mia vita l'anno scorso
I was out my mind last year, ay
Ero fuori di testa l'anno scorso, eh
Wonderin' where my life has been, ay
Chiedendomi dove sia stata la mia vita, eh
Well I can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Can't believe I really let the
Non posso credere di aver davvero lasciato che
Drugs get in between us
Le droghe si mettessero tra noi
It was every half morning
Era ogni mezza mattina
That I put my heart all in
Che mettevo tutto il mio cuore
You were in my life last year
Eri nella mia vita l'anno scorso
You were in my life
Eri nella mia vita