Your breath is sweet
Your eyes are like two jewels in the sky
Your back is straight, your hair is smooth
On the pillow where you lie
But I don't sense affection
No gratitude or love
Your loyalty is not to me
But to the stars above
One more cup of coffee for the road
One more cup of coffee 'fore I go
To the valley below
Your daddy, he's an outlaw
Oh, a wanderer by trade
He'll teach you how to pick and choose
And how to throw the blade
He oversees his kingdom
So no stranger does intrude
His voice, it trembles as he calls out
For another plate of food
One more cup of coffee for the road
One more cup of coffee 'fore I go
To the valley below
Your sister sees the future
Like your mama and yourself
You never learned to read or write
There's no books upon your shelf
Your pleasure knows no limits
Your voice is like a metal lock
But your soul is like the ocean
Mysterious and dark
One more cup of coffee for the road
One more cup of coffee for the road
One more cup of coffee 'fore I go
To the valley below
Your breath is sweet
O teu hálito é doce
Your eyes are like two jewels in the sky
Os teus olhos são como duas jóias no céu
Your back is straight, your hair is smooth
Tuas costas são retas, teu cabelo é liso
On the pillow where you lie
No travesseiro onde você deita
But I don't sense affection
Mas eu não sinto afeto
No gratitude or love
Nem gratidão ou amor
Your loyalty is not to me
Sua lealdade não é para mim
But to the stars above
Mas para as estrelas acima
One more cup of coffee for the road
Mais uma xícara de café para a estrada
One more cup of coffee 'fore I go
Mais uma xícara de café antes de eu ir
To the valley below
Para o vale abaixo
Your daddy, he's an outlaw
Seu pai, ele é um fora da lei
Oh, a wanderer by trade
Oh, um andarilho por profissão
He'll teach you how to pick and choose
Ele vai te ensinar como escolher e selecionar
And how to throw the blade
E como lançar a lâmina
He oversees his kingdom
Ele supervisiona seu reino
So no stranger does intrude
Então nenhum estranho intruso
His voice, it trembles as he calls out
Sua voz, ela treme quando ele chama
For another plate of food
Por outro prato de comida
One more cup of coffee for the road
Mais uma xícara de café para a estrada
One more cup of coffee 'fore I go
Mais uma xícara de café antes de eu ir
To the valley below
Para o vale abaixo
Your sister sees the future
Sua irmã vê o futuro
Like your mama and yourself
Como sua mãe e você mesma
You never learned to read or write
Você nunca aprendeu a ler ou escrever
There's no books upon your shelf
Não há livros na sua prateleira
Your pleasure knows no limits
Seu prazer não conhece limites
Your voice is like a metal lock
Sua voz é como um cadeado de metal
But your soul is like the ocean
Mas sua alma é como o oceano
Mysterious and dark
Misteriosa e escura
One more cup of coffee for the road
Mais uma xícara de café para a estrada
One more cup of coffee for the road
Mais uma xícara de café para a estrada
One more cup of coffee 'fore I go
Mais uma xícara de café antes de eu ir
To the valley below
Para o vale abaixo
Your breath is sweet
Tu aliento es dulce
Your eyes are like two jewels in the sky
Tus ojos son como dos joyas en el cielo
Your back is straight, your hair is smooth
Tu espalda es recta, tu cabello es suave
On the pillow where you lie
En la almohada donde te acuestas
But I don't sense affection
Pero no siento afecto
No gratitude or love
Ni gratitud ni amor
Your loyalty is not to me
Tu lealtad no es hacia mí
But to the stars above
Sino a las estrellas de arriba
One more cup of coffee for the road
Una taza más de café para el camino
One more cup of coffee 'fore I go
Una taza más de café antes de irme
To the valley below
Al valle de abajo
Your daddy, he's an outlaw
Tu padre, él es un forajido
Oh, a wanderer by trade
Oh, un vagabundo de oficio
He'll teach you how to pick and choose
Te enseñará cómo elegir y escoger
And how to throw the blade
Y cómo lanzar la cuchilla
He oversees his kingdom
Supervisa su reino
So no stranger does intrude
Para que ningún extraño se entrometa
His voice, it trembles as he calls out
Su voz tiembla cuando pide
For another plate of food
Otro plato de comida
One more cup of coffee for the road
Una taza más de café para el camino
One more cup of coffee 'fore I go
Una taza más de café antes de irme
To the valley below
Al valle de abajo
Your sister sees the future
Tu hermana ve el futuro
Like your mama and yourself
Como tu madre y tú misma
You never learned to read or write
Nunca aprendiste a leer o escribir
There's no books upon your shelf
No hay libros en tu estante
Your pleasure knows no limits
Tu placer no conoce límites
Your voice is like a metal lock
Tu voz es como un candado de metal
But your soul is like the ocean
Pero tu alma es como el océano
Mysterious and dark
Misteriosa y oscura
One more cup of coffee for the road
Una taza más de café para el camino
One more cup of coffee for the road
Una taza más de café para el camino
One more cup of coffee 'fore I go
Una taza más de café antes de irme
To the valley below
Al valle de abajo
Your breath is sweet
Ton souffle est doux
Your eyes are like two jewels in the sky
Tes yeux sont comme deux joyaux dans le ciel
Your back is straight, your hair is smooth
Ton dos est droit, tes cheveux sont lisses
On the pillow where you lie
Sur l'oreiller où tu te couches
But I don't sense affection
Mais je ne ressens pas d'affection
No gratitude or love
Ni de gratitude ou d'amour
Your loyalty is not to me
Ta loyauté n'est pas envers moi
But to the stars above
Mais envers les étoiles au-dessus
One more cup of coffee for the road
Une tasse de café de plus pour la route
One more cup of coffee 'fore I go
Une tasse de café de plus avant que je parte
To the valley below
Vers la vallée en dessous
Your daddy, he's an outlaw
Ton père, c'est un hors-la-loi
Oh, a wanderer by trade
Oh, un vagabond de métier
He'll teach you how to pick and choose
Il t'apprendra comment choisir et trier
And how to throw the blade
Et comment lancer la lame
He oversees his kingdom
Il surveille son royaume
So no stranger does intrude
Ainsi aucun étranger n'intrude
His voice, it trembles as he calls out
Sa voix tremble lorsqu'il appelle
For another plate of food
Pour une autre assiette de nourriture
One more cup of coffee for the road
Une tasse de café de plus pour la route
One more cup of coffee 'fore I go
Une tasse de café de plus avant que je parte
To the valley below
Vers la vallée en dessous
Your sister sees the future
Ta sœur voit l'avenir
Like your mama and yourself
Comme ta mère et toi-même
You never learned to read or write
Tu n'as jamais appris à lire ou à écrire
There's no books upon your shelf
Il n'y a pas de livres sur ton étagère
Your pleasure knows no limits
Ton plaisir ne connaît pas de limites
Your voice is like a metal lock
Ta voix est comme un verrou métallique
But your soul is like the ocean
Mais ton âme est comme l'océan
Mysterious and dark
Mystérieuse et sombre
One more cup of coffee for the road
Une tasse de café de plus pour la route
One more cup of coffee for the road
Une tasse de café de plus pour la route
One more cup of coffee 'fore I go
Une tasse de café de plus avant que je parte
To the valley below
Vers la vallée en dessous
Your breath is sweet
Dein Atem ist süß
Your eyes are like two jewels in the sky
Deine Augen sind wie zwei Juwelen im Himmel
Your back is straight, your hair is smooth
Dein Rücken ist gerade, dein Haar ist glatt
On the pillow where you lie
Auf dem Kissen, auf dem du liegst
But I don't sense affection
Aber ich spüre keine Zuneigung
No gratitude or love
Keine Dankbarkeit oder Liebe
Your loyalty is not to me
Deine Loyalität gilt nicht mir
But to the stars above
Sondern den Sternen oben
One more cup of coffee for the road
Noch eine Tasse Kaffee für die Straße
One more cup of coffee 'fore I go
Noch eine Tasse Kaffee, bevor ich gehe
To the valley below
Ins Tal unten
Your daddy, he's an outlaw
Dein Vater, er ist ein Gesetzloser
Oh, a wanderer by trade
Oh, ein Wanderer von Beruf
He'll teach you how to pick and choose
Er wird dir beibringen, wie man auswählt und wählt
And how to throw the blade
Und wie man das Messer wirft
He oversees his kingdom
Er überwacht sein Königreich
So no stranger does intrude
Damit kein Fremder eindringt
His voice, it trembles as he calls out
Seine Stimme zittert, als er nachruft
For another plate of food
Nach einem weiteren Teller Essen
One more cup of coffee for the road
Noch eine Tasse Kaffee für die Straße
One more cup of coffee 'fore I go
Noch eine Tasse Kaffee, bevor ich gehe
To the valley below
Ins Tal unten
Your sister sees the future
Deine Schwester sieht die Zukunft
Like your mama and yourself
Wie deine Mama und du selbst
You never learned to read or write
Du hast nie gelernt zu lesen oder zu schreiben
There's no books upon your shelf
Es gibt keine Bücher in deinem Regal
Your pleasure knows no limits
Dein Vergnügen kennt keine Grenzen
Your voice is like a metal lock
Deine Stimme ist wie ein Metallschloss
But your soul is like the ocean
Aber deine Seele ist wie der Ozean
Mysterious and dark
Mysteriös und dunkel
One more cup of coffee for the road
Noch eine Tasse Kaffee für die Straße
One more cup of coffee for the road
Noch eine Tasse Kaffee für die Straße
One more cup of coffee 'fore I go
Noch eine Tasse Kaffee, bevor ich gehe
To the valley below
Ins Tal unten
Your breath is sweet
Il tuo respiro è dolce
Your eyes are like two jewels in the sky
I tuoi occhi sono come due gioielli nel cielo
Your back is straight, your hair is smooth
La tua schiena è dritta, i tuoi capelli sono lisci
On the pillow where you lie
Sul cuscino dove ti stendi
But I don't sense affection
Ma non avverto affetto
No gratitude or love
Né gratitudine né amore
Your loyalty is not to me
La tua lealtà non è verso di me
But to the stars above
Ma verso le stelle lassù
One more cup of coffee for the road
Un'altra tazza di caffè per la strada
One more cup of coffee 'fore I go
Un'altra tazza di caffè prima che me ne vada
To the valley below
Verso la valle qui sotto
Your daddy, he's an outlaw
Tuo padre, è un fuorilegge
Oh, a wanderer by trade
Oh, un vagabondo di mestiere
He'll teach you how to pick and choose
Ti insegnerà come scegliere e rifiutare
And how to throw the blade
E come lanciare la lama
He oversees his kingdom
Sorveglia il suo regno
So no stranger does intrude
Così nessuno straniero può intrudere
His voice, it trembles as he calls out
La sua voce trema mentre chiede
For another plate of food
Un altro piatto di cibo
One more cup of coffee for the road
Un'altra tazza di caffè per la strada
One more cup of coffee 'fore I go
Un'altra tazza di caffè prima che me ne vada
To the valley below
Verso la valle qui sotto
Your sister sees the future
Tua sorella vede il futuro
Like your mama and yourself
Come tua madre e te stessa
You never learned to read or write
Non hai mai imparato a leggere o scrivere
There's no books upon your shelf
Non ci sono libri sulla tua mensola
Your pleasure knows no limits
Il tuo piacere non conosce limiti
Your voice is like a metal lock
La tua voce è come un lucchetto di metallo
But your soul is like the ocean
Ma la tua anima è come l'oceano
Mysterious and dark
Misteriosa e oscura
One more cup of coffee for the road
Un'altra tazza di caffè per la strada
One more cup of coffee for the road
Un'altra tazza di caffè per la strada
One more cup of coffee 'fore I go
Un'altra tazza di caffè prima che me ne vada
To the valley below
Verso la valle qui sotto