Tusk

Lindsey Buckingham

Letra Tradução

Why don't you ask him if he's going to stay?
Why don't you ask him if he's going away?
Why don't you tell me what's going on?
Why don't you tell me who's on the phone?

Why don't you ask him what's going on?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Don't say that you love me
Just tell me that you want me

Tusk
Just say that you want me
Just tell me that you

Tusk (real savage like)
Tusk
Tusk

Why don't you ask him if he's going to stay?
Por que você não pergunta a ele se ele vai ficar?
Why don't you ask him if he's going away?
Por que você não pergunta a ele se ele vai embora?
Why don't you tell me what's going on?
Por que você não me diz o que está acontecendo?
Why don't you tell me who's on the phone?
Por que você não me diz quem está ao telefone?
Why don't you ask him what's going on?
Por que você não pergunta a ele o que está acontecendo?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Por que você não pergunta a ele quem é o mais recente em seu trono?
Don't say that you love me
Não diga que você me ama
Just tell me that you want me
Apenas me diga que você me quer
Tusk
Marfim
Just say that you want me
Apenas diga que você me quer
Just tell me that you
Apenas me diga que você
Tusk (real savage like)
Marfim (realmente selvagem)
Tusk
Marfim
Tusk
Marfim
Why don't you ask him if he's going to stay?
¿Por qué no le preguntas si se va a quedar?
Why don't you ask him if he's going away?
¿Por qué no le preguntas si se va a ir?
Why don't you tell me what's going on?
¿Por qué no me dices qué está pasando?
Why don't you tell me who's on the phone?
¿Por qué no me dices quién está al teléfono?
Why don't you ask him what's going on?
¿Por qué no le preguntas qué está pasando?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
¿Por qué no le preguntas quién es el último en su trono?
Don't say that you love me
No digas que me amas
Just tell me that you want me
Solo dime que me quieres
Tusk
Colmillo
Just say that you want me
Solo dime que me quieres
Just tell me that you
Solo dime que tú
Tusk (real savage like)
Colmillo (realmente salvaje)
Tusk
Colmillo
Tusk
Colmillo
Why don't you ask him if he's going to stay?
Pourquoi ne lui demandes-tu pas s'il va rester ?
Why don't you ask him if he's going away?
Pourquoi ne lui demandes-tu pas s'il va partir ?
Why don't you tell me what's going on?
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui se passe ?
Why don't you tell me who's on the phone?
Pourquoi ne me dis-tu pas qui est au téléphone ?
Why don't you ask him what's going on?
Pourquoi ne lui demandes-tu pas ce qui se passe ?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Pourquoi ne lui demandes-tu pas qui est le dernier sur son trône ?
Don't say that you love me
Ne dis pas que tu m'aimes
Just tell me that you want me
Dis-moi juste que tu me veux
Tusk
Défense
Just say that you want me
Dis-moi juste que tu me veux
Just tell me that you
Dis-moi juste que tu
Tusk (real savage like)
Défense (vraiment sauvage)
Tusk
Défense
Tusk
Défense
Why don't you ask him if he's going to stay?
Warum fragst du ihn nicht, ob er bleibt?
Why don't you ask him if he's going away?
Warum fragst du ihn nicht, ob er geht?
Why don't you tell me what's going on?
Warum sagst du mir nicht, was los ist?
Why don't you tell me who's on the phone?
Warum sagst du mir nicht, wer am Telefon ist?
Why don't you ask him what's going on?
Warum fragst du ihn nicht, was los ist?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Warum fragst du ihn nicht, wer der Neueste auf seinem Thron ist?
Don't say that you love me
Sag nicht, dass du mich liebst
Just tell me that you want me
Sag mir einfach, dass du mich willst
Tusk
Stoßzahn
Just say that you want me
Sag einfach, dass du mich willst
Just tell me that you
Sag mir einfach, dass du
Tusk (real savage like)
Stoßzahn (wirklich wild)
Tusk
Stoßzahn
Tusk
Stoßzahn
Why don't you ask him if he's going to stay?
Perché non gli chiedi se resterà?
Why don't you ask him if he's going away?
Perché non gli chiedi se se ne andrà?
Why don't you tell me what's going on?
Perché non mi dici cosa sta succedendo?
Why don't you tell me who's on the phone?
Perché non mi dici chi è al telefono?
Why don't you ask him what's going on?
Perché non gli chiedi cosa sta succedendo?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Perché non gli chiedi chi è l'ultimo sul suo trono?
Don't say that you love me
Non dire che mi ami
Just tell me that you want me
Dimmi solo che mi vuoi
Tusk
Zanna
Just say that you want me
Dimmi solo che mi vuoi
Just tell me that you
Dimmi solo che tu
Tusk (real savage like)
Zanna (veramente selvaggio)
Tusk
Zanna
Tusk
Zanna
Why don't you ask him if he's going to stay?
Mengapa kamu tidak bertanya padanya apakah dia akan tinggal?
Why don't you ask him if he's going away?
Mengapa kamu tidak bertanya padanya apakah dia akan pergi?
Why don't you tell me what's going on?
Mengapa kamu tidak memberitahuku apa yang sedang terjadi?
Why don't you tell me who's on the phone?
Mengapa kamu tidak memberitahuku siapa yang di telepon?
Why don't you ask him what's going on?
Mengapa kamu tidak bertanya padanya apa yang sedang terjadi?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Mengapa kamu tidak bertanya padanya siapa yang terbaru di tahtanya?
Don't say that you love me
Jangan katakan bahwa kamu mencintaiku
Just tell me that you want me
Cukup katakan bahwa kamu menginginkanku
Tusk
Tusk
Just say that you want me
Cukup katakan bahwa kamu menginginkanku
Just tell me that you
Cukup katakan bahwa kamu
Tusk (real savage like)
Tusk (sangat liar)
Tusk
Tusk
Tusk
Tusk
Why don't you ask him if he's going to stay?
ทำไมคุณไม่ถามเขาว่าเขาจะอยู่ไหม?
Why don't you ask him if he's going away?
ทำไมคุณไม่ถามเขาว่าเขาจะไปไหน?
Why don't you tell me what's going on?
ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น?
Why don't you tell me who's on the phone?
ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าใครอยู่ที่โทรศัพท์?
Why don't you ask him what's going on?
ทำไมคุณไม่ถามเขาว่าเกิดอะไรขึ้น?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
ทำไมคุณไม่ถามเขาว่าใครเป็นคนล่าสุดบนราชวงศ์ของเขา?
Don't say that you love me
อย่าบอกว่าคุณรักฉัน
Just tell me that you want me
แค่บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Tusk
ทัสก์
Just say that you want me
แค่บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Just tell me that you
แค่บอกฉันว่าคุณ
Tusk (real savage like)
ทัสก์ (ดุร้ายจริงๆ)
Tusk
ทัสก์
Tusk
ทัสก์
Why don't you ask him if he's going to stay?
你为什么不问他是否会留下?
Why don't you ask him if he's going away?
你为什么不问他是否要离开?
Why don't you tell me what's going on?
你为什么不告诉我发生了什么?
Why don't you tell me who's on the phone?
你为什么不告诉我电话上的是谁?
Why don't you ask him what's going on?
你为什么不问他发生了什么?
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
你为什么不问他王位上的最新人物是谁?
Don't say that you love me
不要说你爱我
Just tell me that you want me
只告诉我你想要我
Tusk
獠牙
Just say that you want me
只说你想要我
Just tell me that you
只告诉我你
Tusk (real savage like)
獠牙(真正的野蛮)
Tusk
獠牙
Tusk
獠牙

Curiosidades sobre a música Tusk de Fleetwood Mac

Em quais álbuns a música “Tusk” foi lançada por Fleetwood Mac?
Fleetwood Mac lançou a música nos álbums “Tusk” em 1979, “Spotlight Special Presents Fleetwood Mac” em 1980, “Greatest Hits” em 1988, “The Dance” em 1997, “The Very Best of Fleetwood Mac” em 2002, “Opus Collection” em 2013 e “50 Years - Don't Stop” em 2018.
De quem é a composição da música “Tusk” de Fleetwood Mac?
A música “Tusk” de Fleetwood Mac foi composta por Lindsey Buckingham.

Músicas mais populares de Fleetwood Mac

Outros artistas de Pop rock