Your Protector

Robin Pecknold

Letra Tradução

She left a week to roam
Your protector's coming home
Keep your secrets with you
Safe from the outside

You walk along the stream
Your head caught in a waking dream
Your protector's coming home, coming home

As you lay to die beside me, baby
On the morning that you came
Would you wait for me?
The other one
Would wait for me

As you lay to die beside me, baby
On the morning that you came
Would you wait for me?
The other one
Would wait for me

You run with the devil
You run with the devil

Tell your brother to be good
Tell your sister not to go
Tell your mother not to wait
Tell your father I was good

As you lay to die beside me, baby
On the morning that you came
Would you wait for me?
The other one
Would wait for me

She left a week to roam
Ela saiu uma semana para vagar
Your protector's coming home
Seu protetor está voltando para casa
Keep your secrets with you
Guarde seus segredos com você
Safe from the outside
Seguro do lado de fora
You walk along the stream
Você caminha ao longo do riacho
Your head caught in a waking dream
Sua cabeça presa em um sonho acordado
Your protector's coming home, coming home
Seu protetor está voltando para casa, voltando para casa
As you lay to die beside me, baby
Enquanto você se deita para morrer ao meu lado, querida
On the morning that you came
Na manhã em que você chegou
Would you wait for me?
Você esperaria por mim?
The other one
O outro
Would wait for me
Esperaria por mim
As you lay to die beside me, baby
Enquanto você se deita para morrer ao meu lado, querida
On the morning that you came
Na manhã em que você chegou
Would you wait for me?
Você esperaria por mim?
The other one
O outro
Would wait for me
Esperaria por mim
You run with the devil
Você corre com o diabo
You run with the devil
Você corre com o diabo
Tell your brother to be good
Diga ao seu irmão para ser bom
Tell your sister not to go
Diga à sua irmã para não ir
Tell your mother not to wait
Diga à sua mãe para não esperar
Tell your father I was good
Diga ao seu pai que eu fui bom
As you lay to die beside me, baby
Enquanto você se deita para morrer ao meu lado, querida
On the morning that you came
Na manhã em que você chegou
Would you wait for me?
Você esperaria por mim?
The other one
O outro
Would wait for me
Esperaria por mim
She left a week to roam
Ella se fue una semana a vagar
Your protector's coming home
Tu protector está volviendo a casa
Keep your secrets with you
Guarda tus secretos contigo
Safe from the outside
A salvo del exterior
You walk along the stream
Caminas a lo largo del arroyo
Your head caught in a waking dream
Tu cabeza atrapada en un sueño despierto
Your protector's coming home, coming home
Tu protector está volviendo a casa, volviendo a casa
As you lay to die beside me, baby
Mientras te acuestas para morir a mi lado, cariño
On the morning that you came
En la mañana que llegaste
Would you wait for me?
¿Me esperarías?
The other one
El otro
Would wait for me
Me esperaría
As you lay to die beside me, baby
Mientras te acuestas para morir a mi lado, cariño
On the morning that you came
En la mañana que llegaste
Would you wait for me?
¿Me esperarías?
The other one
El otro
Would wait for me
Me esperaría
You run with the devil
Corres con el diablo
You run with the devil
Corres con el diablo
Tell your brother to be good
Dile a tu hermano que sea bueno
Tell your sister not to go
Dile a tu hermana que no se vaya
Tell your mother not to wait
Dile a tu madre que no espere
Tell your father I was good
Dile a tu padre que fui bueno
As you lay to die beside me, baby
Mientras te acuestas para morir a mi lado, cariño
On the morning that you came
En la mañana que llegaste
Would you wait for me?
¿Me esperarías?
The other one
El otro
Would wait for me
Me esperaría
She left a week to roam
Elle a laissé une semaine pour errer
Your protector's coming home
Ton protecteur rentre à la maison
Keep your secrets with you
Garde tes secrets avec toi
Safe from the outside
À l'abri de l'extérieur
You walk along the stream
Tu marches le long du ruisseau
Your head caught in a waking dream
Ta tête prise dans un rêve éveillé
Your protector's coming home, coming home
Ton protecteur rentre à la maison, rentre à la maison
As you lay to die beside me, baby
Alors que tu te couches pour mourir à côté de moi, bébé
On the morning that you came
Le matin où tu es arrivé
Would you wait for me?
Est-ce que tu m'attendrais ?
The other one
L'autre
Would wait for me
M'attendrait
As you lay to die beside me, baby
Alors que tu te couches pour mourir à côté de moi, bébé
On the morning that you came
Le matin où tu es arrivé
Would you wait for me?
Est-ce que tu m'attendrais ?
The other one
L'autre
Would wait for me
M'attendrait
You run with the devil
Tu cours avec le diable
You run with the devil
Tu cours avec le diable
Tell your brother to be good
Dis à ton frère d'être sage
Tell your sister not to go
Dis à ta sœur de ne pas partir
Tell your mother not to wait
Dis à ta mère de ne pas attendre
Tell your father I was good
Dis à ton père que j'étais bon
As you lay to die beside me, baby
Alors que tu te couches pour mourir à côté de moi, bébé
On the morning that you came
Le matin où tu es arrivé
Would you wait for me?
Est-ce que tu m'attendrais ?
The other one
L'autre
Would wait for me
M'attendrait
She left a week to roam
Sie ging eine Woche umher
Your protector's coming home
Dein Beschützer kommt nach Hause
Keep your secrets with you
Behalte deine Geheimnisse bei dir
Safe from the outside
Sicher vor der Außenwelt
You walk along the stream
Du gehst entlang des Baches
Your head caught in a waking dream
Dein Kopf gefangen in einem wachen Traum
Your protector's coming home, coming home
Dein Beschützer kommt nach Hause, kommt nach Hause
As you lay to die beside me, baby
Als du neben mir sterben legst, Baby
On the morning that you came
Am Morgen, als du kamst
Would you wait for me?
Würdest du auf mich warten?
The other one
Der andere
Would wait for me
Würde auf mich warten
As you lay to die beside me, baby
Als du neben mir sterben legst, Baby
On the morning that you came
Am Morgen, als du kamst
Would you wait for me?
Würdest du auf mich warten?
The other one
Der andere
Would wait for me
Würde auf mich warten
You run with the devil
Du rennst mit dem Teufel
You run with the devil
Du rennst mit dem Teufel
Tell your brother to be good
Sag deinem Bruder, er soll brav sein
Tell your sister not to go
Sag deiner Schwester, sie soll nicht gehen
Tell your mother not to wait
Sag deiner Mutter, sie soll nicht warten
Tell your father I was good
Sag deinem Vater, ich war gut
As you lay to die beside me, baby
Als du neben mir sterben legst, Baby
On the morning that you came
Am Morgen, als du kamst
Would you wait for me?
Würdest du auf mich warten?
The other one
Der andere
Would wait for me
Würde auf mich warten
She left a week to roam
Ha lasciato una settimana per vagare
Your protector's coming home
Il tuo protettore sta tornando a casa
Keep your secrets with you
Tieni i tuoi segreti con te
Safe from the outside
Al sicuro dall'esterno
You walk along the stream
Cammini lungo il ruscello
Your head caught in a waking dream
La tua testa catturata in un sogno ad occhi aperti
Your protector's coming home, coming home
Il tuo protettore sta tornando a casa, sta tornando a casa
As you lay to die beside me, baby
Mentre ti stendi per morire accanto a me, tesoro
On the morning that you came
La mattina in cui sei arrivato
Would you wait for me?
Mi aspetteresti?
The other one
L'altro
Would wait for me
Mi aspetterebbe
As you lay to die beside me, baby
Mentre ti stendi per morire accanto a me, tesoro
On the morning that you came
La mattina in cui sei arrivato
Would you wait for me?
Mi aspetteresti?
The other one
L'altro
Would wait for me
Mi aspetterebbe
You run with the devil
Corri con il diavolo
You run with the devil
Corri con il diavolo
Tell your brother to be good
Dì a tuo fratello di essere buono
Tell your sister not to go
Dì a tua sorella di non andare
Tell your mother not to wait
Dì a tua madre di non aspettare
Tell your father I was good
Dì a tuo padre che sono stato buono
As you lay to die beside me, baby
Mentre ti stendi per morire accanto a me, tesoro
On the morning that you came
La mattina in cui sei arrivato
Would you wait for me?
Mi aspetteresti?
The other one
L'altro
Would wait for me
Mi aspetterebbe
She left a week to roam
Dia pergi seminggu untuk berkeliaran
Your protector's coming home
Pelindungmu akan pulang
Keep your secrets with you
Simpan rahasiamu bersamamu
Safe from the outside
Aman dari dunia luar
You walk along the stream
Kamu berjalan di sepanjang aliran
Your head caught in a waking dream
Kepalamu terjebak dalam mimpi yang terjaga
Your protector's coming home, coming home
Pelindungmu akan pulang, pulang
As you lay to die beside me, baby
Saat kau berbaring untuk mati di sisiku, sayang
On the morning that you came
Pada pagi hari saat kau datang
Would you wait for me?
Akankah kau menungguku?
The other one
Yang lainnya
Would wait for me
Akan menungguku
As you lay to die beside me, baby
Saat kau berbaring untuk mati di sisiku, sayang
On the morning that you came
Pada pagi hari saat kau datang
Would you wait for me?
Akankah kau menungguku?
The other one
Yang lainnya
Would wait for me
Akan menungguku
You run with the devil
Kau berlari dengan setan
You run with the devil
Kau berlari dengan setan
Tell your brother to be good
Beritahu saudaramu untuk berbuat baik
Tell your sister not to go
Beritahu saudaramu untuk tidak pergi
Tell your mother not to wait
Beritahu ibumu untuk tidak menunggu
Tell your father I was good
Beritahu ayahmu aku baik-baik saja
As you lay to die beside me, baby
Saat kau berbaring untuk mati di sisiku, sayang
On the morning that you came
Pada pagi hari saat kau datang
Would you wait for me?
Akankah kau menungguku?
The other one
Yang lainnya
Would wait for me
Akan menungguku
She left a week to roam
เธอทิ้งเวลาหนึ่งสัปดาห์ไปเที่ยว
Your protector's coming home
ผู้ปกป้องของคุณกำลังกลับบ้าน
Keep your secrets with you
เก็บความลับของคุณไว้กับคุณ
Safe from the outside
ปลอดภัยจากภายนอก
You walk along the stream
คุณเดินตามลำธาร
Your head caught in a waking dream
หัวของคุณติดอยู่ในฝันที่ตื่น
Your protector's coming home, coming home
ผู้ปกป้องของคุณกำลังกลับบ้าน, กำลังกลับบ้าน
As you lay to die beside me, baby
ขณะที่คุณนอนตายข้างๆฉัน, ที่รัก
On the morning that you came
ในเช้าวันที่คุณมา
Would you wait for me?
คุณจะรอฉันไหม?
The other one
อีกคนหนึ่ง
Would wait for me
จะรอฉัน
As you lay to die beside me, baby
ขณะที่คุณนอนตายข้างๆฉัน, ที่รัก
On the morning that you came
ในเช้าวันที่คุณมา
Would you wait for me?
คุณจะรอฉันไหม?
The other one
อีกคนหนึ่ง
Would wait for me
จะรอฉัน
You run with the devil
คุณวิ่งไปกับปีศาจ
You run with the devil
คุณวิ่งไปกับปีศาจ
Tell your brother to be good
บอกพี่ชายของคุณให้ดี
Tell your sister not to go
บอกน้องสาวของคุณอย่าไป
Tell your mother not to wait
บอกแม่ของคุณอย่ารอ
Tell your father I was good
บอกพ่อของคุณฉันดี
As you lay to die beside me, baby
ขณะที่คุณนอนตายข้างๆฉัน, ที่รัก
On the morning that you came
ในเช้าวันที่คุณมา
Would you wait for me?
คุณจะรอฉันไหม?
The other one
อีกคนหนึ่ง
Would wait for me
จะรอฉัน
She left a week to roam
她离开了一周去漫游
Your protector's coming home
你的保护者即将回家
Keep your secrets with you
把你的秘密带在身边
Safe from the outside
远离外界的安全
You walk along the stream
你沿着小溪走
Your head caught in a waking dream
你的头陷入一个清醒的梦
Your protector's coming home, coming home
你的保护者即将回家,回家
As you lay to die beside me, baby
当你躺在我身边去世,宝贝
On the morning that you came
在你来的那个早晨
Would you wait for me?
你会等我吗?
The other one
另一个人
Would wait for me
会等我
As you lay to die beside me, baby
当你躺在我身边去世,宝贝
On the morning that you came
在你来的那个早晨
Would you wait for me?
你会等我吗?
The other one
另一个人
Would wait for me
会等我
You run with the devil
你与魔鬼同行
You run with the devil
你与魔鬼同行
Tell your brother to be good
告诉你的兄弟要做好人
Tell your sister not to go
告诉你的姐姐不要走
Tell your mother not to wait
告诉你的母亲不要等
Tell your father I was good
告诉你的父亲我很好
As you lay to die beside me, baby
当你躺在我身边去世,宝贝
On the morning that you came
在你来的那个早晨
Would you wait for me?
你会等我吗?
The other one
另一个人
Would wait for me
会等我

Curiosidades sobre a música Your Protector de Fleet Foxes

Em quais álbuns a música “Your Protector” foi lançada por Fleet Foxes?
Fleet Foxes lançou a música nos álbums “Your Protector” em 2009 e “First Collection: 2006-2009” em 2018.
De quem é a composição da música “Your Protector” de Fleet Foxes?
A música “Your Protector” de Fleet Foxes foi composta por Robin Pecknold.

Músicas mais populares de Fleet Foxes

Outros artistas de Folk