Chapéu Preto [Ao Vivo]

Marcelo Rodrigues, Leo Souza, Pablo Freire, Fernando Torres, Kel Bertin

Letra Tradução

Cadê a galera do chapéu preto?

Ah, se eu não fosse emocionado
Eu não 'apaixonado
Num beijo que eu nem beijei

Se ela não tivesse em todo canto
Não me olhasse provocando
Pronto, 'tava tudo bem

Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem

Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto

Cadê as moça do chapéu preto? Faz barulho!

Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem

Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu

Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto
Meu sonho é ganhar um beijo
Da moça do chapéu preto

E quem gostou faz barulho!

Cadê a galera do chapéu preto?
Where's the crowd with the black hat?
Ah, se eu não fosse emocionado
Ah, if I wasn't so emotional
Eu não 'apaixonado
I wouldn't be in love
Num beijo que eu nem beijei
With a kiss I didn't even kiss
Se ela não tivesse em todo canto
If she wasn't everywhere
Não me olhasse provocando
If she didn't look at me provocatively
Pronto, 'tava tudo bem
Alright, everything would be fine
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
What I want to do, my mouth can't say
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
I don't know if you got it, but I'm dying to get you, come
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu
From the girl with the hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
Cadê as moça do chapéu preto? Faz barulho!
Where are the girls with the black hat? Make some noise!
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
What I want to do, my mouth can't say
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
I don't know if you got it, but I'm dying to get you, come
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu
From the girl with the hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu
From the girl with the hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu
From the girl with the hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu
From the girl with the hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
Meu sonho é ganhar um beijo
My dream is to get a kiss
Da moça do chapéu preto
From the girl with the black hat
E quem gostou faz barulho!
And whoever liked it, make some noise!
Cadê a galera do chapéu preto?
¿Dónde está la gente del sombrero negro?
Ah, se eu não fosse emocionado
Ah, si no fuera tan emocional
Eu não 'apaixonado
No estaría enamorado
Num beijo que eu nem beijei
De un beso que ni siquiera di
Se ela não tivesse em todo canto
Si ella no estuviera en todas partes
Não me olhasse provocando
No me mirara provocativamente
Pronto, 'tava tudo bem
Listo, todo estaría bien
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Lo que quiero hacer, mi boca no puede decirlo
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
No sé si lo entendiste, pero estoy loco por cogerte, ven
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu
De la chica del sombrero
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
Cadê as moça do chapéu preto? Faz barulho!
¿Dónde están las chicas del sombrero negro? ¡Hagan ruido!
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Lo que quiero hacer, mi boca no puede decirlo
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
No sé si lo entendiste, pero estoy loco por cogerte, ven
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu
De la chica del sombrero
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu
De la chica del sombrero
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu
De la chica del sombrero
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu
De la chica del sombrero
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
Meu sonho é ganhar um beijo
Mi sueño es ganar un beso
Da moça do chapéu preto
De la chica del sombrero negro
E quem gostou faz barulho!
¡Y quien lo disfrutó haga ruido!
Cadê a galera do chapéu preto?
Où est la bande au chapeau noir?
Ah, se eu não fosse emocionado
Ah, si je n'étais pas si émotif
Eu não 'apaixonado
Je ne serais pas amoureux
Num beijo que eu nem beijei
D'un baiser que je n'ai même pas donné
Se ela não tivesse em todo canto
Si elle n'était pas partout
Não me olhasse provocando
Si elle ne me regardait pas en me provoquant
Pronto, 'tava tudo bem
Voilà, tout allait bien
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Ce que je veux faire, ma bouche ne peut pas le dire
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
Je ne sais pas si tu as compris, mais je suis fou de te prendre, viens
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu
De la fille au chapeau
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
Cadê as moça do chapéu preto? Faz barulho!
Où sont les filles au chapeau noir? Faites du bruit!
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Ce que je veux faire, ma bouche ne peut pas le dire
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
Je ne sais pas si tu as compris, mais je suis fou de te prendre, viens
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu
De la fille au chapeau
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu
De la fille au chapeau
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu
De la fille au chapeau
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu
De la fille au chapeau
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
Meu sonho é ganhar um beijo
Mon rêve est de gagner un baiser
Da moça do chapéu preto
De la fille au chapeau noir
E quem gostou faz barulho!
Et ceux qui ont aimé font du bruit!
Cadê a galera do chapéu preto?
Wo ist die Truppe mit dem schwarzen Hut?
Ah, se eu não fosse emocionado
Ach, wenn ich nicht so emotional wäre
Eu não 'apaixonado
Ich wäre nicht verliebt
Num beijo que eu nem beijei
In einen Kuss, den ich nicht einmal geküsst habe
Se ela não tivesse em todo canto
Wenn sie nicht überall wäre
Não me olhasse provocando
Wenn sie mich nicht provozierend ansehen würde
Pronto, 'tava tudo bem
Alles wäre in Ordnung
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Was ich tun will, kann mein Mund nicht sagen
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
Ich weiß nicht, ob du es verstanden hast, aber ich bin verrückt danach, dich zu bekommen, komm
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu
Von dem Mädchen mit dem Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
Cadê as moça do chapéu preto? Faz barulho!
Wo sind die Mädchen mit dem schwarzen Hut? Macht Lärm!
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Was ich tun will, kann mein Mund nicht sagen
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
Ich weiß nicht, ob du es verstanden hast, aber ich bin verrückt danach, dich zu bekommen, komm
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu
Von dem Mädchen mit dem Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu
Von dem Mädchen mit dem Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu
Von dem Mädchen mit dem Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu
Von dem Mädchen mit dem Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
Meu sonho é ganhar um beijo
Mein Traum ist es, einen Kuss zu bekommen
Da moça do chapéu preto
Von dem Mädchen mit dem schwarzen Hut
E quem gostou faz barulho!
Und wer es mochte, macht Lärm!
Cadê a galera do chapéu preto?
Dove sono i ragazzi del cappello nero?
Ah, se eu não fosse emocionado
Ah, se non fossi così emotivo
Eu não 'apaixonado
Non sarei innamorato
Num beijo que eu nem beijei
Di un bacio che non ho nemmeno dato
Se ela não tivesse em todo canto
Se lei non fosse ovunque
Não me olhasse provocando
Non mi guardasse provocandomi
Pronto, 'tava tudo bem
Bene, tutto sarebbe a posto
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Quello che voglio fare, la mia bocca non può dirlo
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
Non so se hai capito, ma sono pazzo di volerti prendere, vieni
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu
Dalla ragazza del cappello
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
Cadê as moça do chapéu preto? Faz barulho!
Dove sono le ragazze del cappello nero? Fate rumore!
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
O que eu quero fazer, minha boca não pode falar
Quello che voglio fare, la mia bocca non può dirlo
Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah
Não sei se 'cê pegou, mas 'to doido pra te pegar, vem
Non so se hai capito, ma sono pazzo di volerti prendere, vieni
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu
Dalla ragazza del cappello
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu
Dalla ragazza del cappello
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu
Dalla ragazza del cappello
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu
Dalla ragazza del cappello
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
Meu sonho é ganhar um beijo
Il mio sogno è ricevere un bacio
Da moça do chapéu preto
Dalla ragazza del cappello nero
E quem gostou faz barulho!
E chi ha gradito fa rumore!

Curiosidades sobre a música Chapéu Preto [Ao Vivo] de Fiduma e Jeca

Quando a música “Chapéu Preto [Ao Vivo]” foi lançada por Fiduma e Jeca?
A música Chapéu Preto [Ao Vivo] foi lançada em 2023, no álbum “Chapéu Preto”.
De quem é a composição da música “Chapéu Preto [Ao Vivo]” de Fiduma e Jeca?
A música “Chapéu Preto [Ao Vivo]” de Fiduma e Jeca foi composta por Marcelo Rodrigues, Leo Souza, Pablo Freire, Fernando Torres, Kel Bertin.

Músicas mais populares de Fiduma e Jeca

Outros artistas de Sertanejo