I Don't Want To Talk About It

Danny Whitten

Letra Tradução

I can tell by your eyes
That you've probably been crying forever
And the stars in the sky don't mean nothing
To you, they're a mirror

I don't wanna talk about it
How you've broke my heart
If I stay here just a little bit longer
If I stay here won't you listen to my heart?
Oh oh my heart

If I stand all alone
Will the shadows hide the colors of my heart?
Blue for the tears, black for the night's fears
The stars in the sky don't mean nothing to you
They're a mirror

I don't wanna talk about it
How you've broke my heart
If I stay here just a little bit longer
If I stay here, won't you listen to my heart?
Oh oh my heart

My poor old heart
Oh oh my heart

I don't wanna talk about it
How you've broke my heart
If I stay here just a little bit longer
If I stay here won't you listen to my heart?

I can tell by your eyes
Eu posso dizer pelos seus olhos
That you've probably been crying forever
Que você provavelmente tem chorado para sempre
And the stars in the sky don't mean nothing
E as estrelas no céu não significam nada
To you, they're a mirror
Para você, elas são um espelho
I don't wanna talk about it
Eu não quero falar sobre isso
How you've broke my heart
Como você partiu meu coração
If I stay here just a little bit longer
Se eu ficar aqui só um pouco mais
If I stay here won't you listen to my heart?
Se eu ficar aqui, você não vai ouvir o meu coração?
Oh oh my heart
Oh oh meu coração
If I stand all alone
Se eu ficar sozinho
Will the shadows hide the colors of my heart?
As sombras vão esconder as cores do meu coração?
Blue for the tears, black for the night's fears
Azul pelas lágrimas, preto pelos medos da noite
The stars in the sky don't mean nothing to you
As estrelas no céu não significam nada para você
They're a mirror
Elas são um espelho
I don't wanna talk about it
Eu não quero falar sobre isso
How you've broke my heart
Como você partiu meu coração
If I stay here just a little bit longer
Se eu ficar aqui só um pouco mais
If I stay here, won't you listen to my heart?
Se eu ficar aqui, você não vai ouvir o meu coração?
Oh oh my heart
Oh oh meu coração
My poor old heart
Meu pobre e velho coração
Oh oh my heart
Oh oh meu coração
I don't wanna talk about it
Eu não quero falar sobre isso
How you've broke my heart
Como você partiu meu coração
If I stay here just a little bit longer
Se eu ficar aqui só um pouco mais
If I stay here won't you listen to my heart?
Se eu ficar aqui, você não vai ouvir o meu coração?
I can tell by your eyes
Puedo decir por tus ojos
That you've probably been crying forever
Que probablemente has estado llorando para siempre
And the stars in the sky don't mean nothing
Y las estrellas en el cielo no significan nada
To you, they're a mirror
Para ti, son un espejo
I don't wanna talk about it
No quiero hablar de eso
How you've broke my heart
Cómo has roto mi corazón
If I stay here just a little bit longer
Si me quedo aquí solo un poco más
If I stay here won't you listen to my heart?
Si me quedo aquí, ¿no escucharás a mi corazón?
Oh oh my heart
Oh oh mi corazón
If I stand all alone
Si me quedo completamente solo
Will the shadows hide the colors of my heart?
¿Las sombras ocultarán los colores de mi corazón?
Blue for the tears, black for the night's fears
Azul por las lágrimas, negro por los miedos de la noche
The stars in the sky don't mean nothing to you
Las estrellas en el cielo no significan nada para ti
They're a mirror
Son un espejo
I don't wanna talk about it
No quiero hablar de eso
How you've broke my heart
Cómo has roto mi corazón
If I stay here just a little bit longer
Si me quedo aquí solo un poco más
If I stay here, won't you listen to my heart?
Si me quedo aquí, ¿no escucharás a mi corazón?
Oh oh my heart
Oh oh mi corazón
My poor old heart
Mi pobre viejo corazón
Oh oh my heart
Oh oh mi corazón
I don't wanna talk about it
No quiero hablar de eso
How you've broke my heart
Cómo has roto mi corazón
If I stay here just a little bit longer
Si me quedo aquí solo un poco más
If I stay here won't you listen to my heart?
Si me quedo aquí, ¿no escucharás a mi corazón?
I can tell by your eyes
Je peux le dire par tes yeux
That you've probably been crying forever
Que tu as probablement pleuré pour toujours
And the stars in the sky don't mean nothing
Et les étoiles dans le ciel ne signifient rien
To you, they're a mirror
Pour toi, elles sont un miroir
I don't wanna talk about it
Je ne veux pas en parler
How you've broke my heart
Comment tu as brisé mon cœur
If I stay here just a little bit longer
Si je reste ici juste un peu plus longtemps
If I stay here won't you listen to my heart?
Si je reste ici, n'écouteras-tu pas mon cœur?
Oh oh my heart
Oh oh mon cœur
If I stand all alone
Si je reste seul
Will the shadows hide the colors of my heart?
Les ombres cacheront-elles les couleurs de mon cœur?
Blue for the tears, black for the night's fears
Bleu pour les larmes, noir pour les peurs de la nuit
The stars in the sky don't mean nothing to you
Les étoiles dans le ciel ne signifient rien pour toi
They're a mirror
Elles sont un miroir
I don't wanna talk about it
Je ne veux pas en parler
How you've broke my heart
Comment tu as brisé mon cœur
If I stay here just a little bit longer
Si je reste ici juste un peu plus longtemps
If I stay here, won't you listen to my heart?
Si je reste ici, n'écouteras-tu pas mon cœur?
Oh oh my heart
Oh oh mon cœur
My poor old heart
Mon pauvre vieux cœur
Oh oh my heart
Oh oh mon cœur
I don't wanna talk about it
Je ne veux pas en parler
How you've broke my heart
Comment tu as brisé mon cœur
If I stay here just a little bit longer
Si je reste ici juste un peu plus longtemps
If I stay here won't you listen to my heart?
Si je reste ici, n'écouteras-tu pas mon cœur?
I can tell by your eyes
Ich kann an deinen Augen erkennen
That you've probably been crying forever
Dass du wahrscheinlich schon immer weinst
And the stars in the sky don't mean nothing
Und die Sterne am Himmel bedeuten nichts
To you, they're a mirror
Für dich, sie sind ein Spiegel
I don't wanna talk about it
Ich möchte nicht darüber reden
How you've broke my heart
Wie du mein Herz gebrochen hast
If I stay here just a little bit longer
Wenn ich hier nur ein bisschen länger bleibe
If I stay here won't you listen to my heart?
Wenn ich hier bleibe, hörst du dann auf mein Herz?
Oh oh my heart
Oh oh mein Herz
If I stand all alone
Wenn ich ganz alleine stehe
Will the shadows hide the colors of my heart?
Werden die Schatten die Farben meines Herzens verbergen?
Blue for the tears, black for the night's fears
Blau für die Tränen, schwarz für die Ängste der Nacht
The stars in the sky don't mean nothing to you
Die Sterne am Himmel bedeuten nichts für dich
They're a mirror
Sie sind ein Spiegel
I don't wanna talk about it
Ich möchte nicht darüber reden
How you've broke my heart
Wie du mein Herz gebrochen hast
If I stay here just a little bit longer
Wenn ich hier nur ein bisschen länger bleibe
If I stay here, won't you listen to my heart?
Wenn ich hier bleibe, hörst du dann auf mein Herz?
Oh oh my heart
Oh oh mein Herz
My poor old heart
Mein armes altes Herz
Oh oh my heart
Oh oh mein Herz
I don't wanna talk about it
Ich möchte nicht darüber reden
How you've broke my heart
Wie du mein Herz gebrochen hast
If I stay here just a little bit longer
Wenn ich hier nur ein bisschen länger bleibe
If I stay here won't you listen to my heart?
Wenn ich hier bleibe, hörst du dann auf mein Herz?
I can tell by your eyes
Posso dirlo dai tuoi occhi
That you've probably been crying forever
Che probabilmente stai piangendo da sempre
And the stars in the sky don't mean nothing
E le stelle nel cielo non significano nulla
To you, they're a mirror
Per te, sono uno specchio
I don't wanna talk about it
Non voglio parlarne
How you've broke my heart
Di come hai spezzato il mio cuore
If I stay here just a little bit longer
Se resto qui solo un po' più a lungo
If I stay here won't you listen to my heart?
Se resto qui, non ascolterai il mio cuore?
Oh oh my heart
Oh oh il mio cuore
If I stand all alone
Se sto tutto solo
Will the shadows hide the colors of my heart?
Le ombre nasconderanno i colori del mio cuore?
Blue for the tears, black for the night's fears
Blu per le lacrime, nero per le paure della notte
The stars in the sky don't mean nothing to you
Le stelle nel cielo non significano nulla per te
They're a mirror
Sono uno specchio
I don't wanna talk about it
Non voglio parlarne
How you've broke my heart
Di come hai spezzato il mio cuore
If I stay here just a little bit longer
Se resto qui solo un po' più a lungo
If I stay here, won't you listen to my heart?
Se resto qui, non ascolterai il mio cuore?
Oh oh my heart
Oh oh il mio cuore
My poor old heart
Il mio povero vecchio cuore
Oh oh my heart
Oh oh il mio cuore
I don't wanna talk about it
Non voglio parlarne
How you've broke my heart
Di come hai spezzato il mio cuore
If I stay here just a little bit longer
Se resto qui solo un po' più a lungo
If I stay here won't you listen to my heart?
Se resto qui, non ascolterai il mio cuore?

Curiosidades sobre a música I Don't Want To Talk About It de Fernanda Takai

Em quais álbuns a música “I Don't Want To Talk About It” foi lançada por Fernanda Takai?
Fernanda Takai lançou a música nos álbums “Na Medida Do Impossível - Ao Vivo No Inhotim” em 2017 e “Na Medida do Impossível Ao Vivo No Inhotim (Deluxe Edition)” em 2018.
De quem é a composição da música “I Don't Want To Talk About It” de Fernanda Takai?
A música “I Don't Want To Talk About It” de Fernanda Takai foi composta por Danny Whitten.

Músicas mais populares de Fernanda Takai

Outros artistas de MPB