Likolo

William Nzobazola, Falli Ipupa N Simba

Letra Tradução

Aigle
Binks, NI, NI
Tiens, tiens
Retiens bien
Eeh, eeh

Donne-moi ça jusqu'au matin
Donne-moi ça jusqu'au matin
Jusqu'au matin, bébé
Surtout y aura pas de tabou
Allez, montre moi tes tattoos
Tous tes tattoos cachés
Près de moi, viens près de moi, bébé
Ngai na leli lelelele (donne-moi ça)
Ye a leli lelelele (tout ça)
Chérie a leli lelelele (j'aime ça)
Ye a leli lelelele

Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut

Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo

Papa est fatigué, million d'euros, c'est le boulot
Aleli ngai, naleli ye
C'est mon soldat, mon meilleur allié (ah, ah)
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Ouvre moi ton cœur que je te montre tous les plans que j'ai manigancé
Et si c'est toi, c'est que toi, t'inquiètes pas
Nous deux ouais, comme Roméo, comme Aladin, je viendrai te retrouver

Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut

Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo

Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na poso)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na mbonda)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Pasuka epasuka)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh

Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut

Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo

Aigle
Aigle
Binks, NI, NI
Binks, NI, NI
Tiens, tiens
Olha, olha
Retiens bien
Lembre-se bem
Eeh, eeh
Eeh, eeh
Donne-moi ça jusqu'au matin
Dê-me isso até a manhã
Donne-moi ça jusqu'au matin
Dê-me isso até a manhã
Jusqu'au matin, bébé
Até a manhã, bebê
Surtout y aura pas de tabou
Especialmente, não haverá tabus
Allez, montre moi tes tattoos
Vamos, mostre-me suas tatuagens
Tous tes tattoos cachés
Todas as suas tatuagens escondidas
Près de moi, viens près de moi, bébé
Perto de mim, venha perto de mim, bebê
Ngai na leli lelelele (donne-moi ça)
Ngai na leli lelelele (dê-me isso)
Ye a leli lelelele (tout ça)
Ye a leli lelelele (tudo isso)
Chérie a leli lelelele (j'aime ça)
Querida a leli lelelele (eu gosto disso)
Ye a leli lelelele
Ye a leli lelelele
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, ela quer isso (ela quer isso)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Ela quer a bolsa Hermès, ela quer a Birkin, o que ela quer? (O que ela quer?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Que eu a leve ao sol, Kattikkayam, Panamá
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
No sétimo céu, ela quer que nos vejamos lá em cima
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Papa est fatigué, million d'euros, c'est le boulot
Papai está cansado, milhão de euros, é o trabalho
Aleli ngai, naleli ye
Aleli ngai, naleli ye
C'est mon soldat, mon meilleur allié (ah, ah)
Ele é meu soldado, meu melhor aliado (ah, ah)
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Abra meu coração para você, veja a vida real
Ouvre moi ton cœur que je te montre tous les plans que j'ai manigancé
Abra seu coração para que eu possa mostrar todos os planos que fiz
Et si c'est toi, c'est que toi, t'inquiètes pas
E se é você, é só você, não se preocupe
Nous deux ouais, comme Roméo, comme Aladin, je viendrai te retrouver
Nós dois sim, como Romeu, como Aladim, eu vou te encontrar
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, ela quer isso (ela quer isso)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Ela quer a bolsa Hermès, ela quer a Birkin, o que ela quer? (O que ela quer?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Que eu a leve ao sol, Kattikkayam, Panamá
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
No sétimo céu, ela quer que nos vejamos lá em cima
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na poso)
Cheio de inimigos, cheio de amor, ciumento ooh (Poso na poso)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na mbonda)
Cheio de inimigos, cheio de amor, ciumento ooh (Poso na mbonda)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Pasuka epasuka)
Cheio de inimigos, cheio de amor, ciumento ooh (Pasuka epasuka)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh
Cheio de inimigos, cheio de amor, ciumento ooh
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, ela quer isso (ela quer isso)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Ela quer a bolsa Hermès, ela quer a Birkin, o que ela quer? (O que ela quer?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Que eu a leve ao sol, Kattikkayam, Panamá
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
No sétimo céu, ela quer que nos vejamos lá em cima
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Aigle
Eagle
Binks, NI, NI
Binks, NI, NI
Tiens, tiens
Look, look
Retiens bien
Remember well
Eeh, eeh
Eeh, eeh
Donne-moi ça jusqu'au matin
Give me that until morning
Donne-moi ça jusqu'au matin
Give me that until morning
Jusqu'au matin, bébé
Until morning, baby
Surtout y aura pas de tabou
Especially there will be no taboo
Allez, montre moi tes tattoos
Come on, show me your tattoos
Tous tes tattoos cachés
All your hidden tattoos
Près de moi, viens près de moi, bébé
Close to me, come close to me, baby
Ngai na leli lelelele (donne-moi ça)
Ngai na leli lelelele (give me that)
Ye a leli lelelele (tout ça)
Ye a leli lelelele (all that)
Chérie a leli lelelele (j'aime ça)
Darling a leli lelelele (I like that)
Ye a leli lelelele
Ye a leli lelelele
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, she wants that (she wants that)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
She wants the Hermès bag, she wants the Birkin, what does she want? (What does she want?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
That I take her to the sun, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
To seventh heaven, she wants us to meet up there
Likolo, likolo, likolo
Above, above, above
Likolo, likolo, tokei likolo
Above, above, we are above
Likolo, likolo, likolo
Above, above, above
Papa est fatigué, million d'euros, c'est le boulot
Dad is tired, million euros, it's the job
Aleli ngai, naleli ye
Aleli ngai, naleli ye
C'est mon soldat, mon meilleur allié (ah, ah)
He's my soldier, my best ally (ah, ah)
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Open my heart to you, you see real life
Ouvre moi ton cœur que je te montre tous les plans que j'ai manigancé
Open your heart to me so I can show you all the plans I've hatched
Et si c'est toi, c'est que toi, t'inquiètes pas
And if it's you, it's only you, don't worry
Nous deux ouais, comme Roméo, comme Aladin, je viendrai te retrouver
The two of us yeah, like Romeo, like Aladdin, I'll come find you
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, she wants that (she wants that)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
She wants the Hermès bag, she wants the Birkin, what does she want? (What does she want?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
That I take her to the sun, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
To seventh heaven, she wants us to meet up there
Likolo, likolo, likolo
Above, above, above
Likolo, likolo, tokei likolo
Above, above, we are above
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na poso)
Lots of enemies, lots of love, jealous ooh (Poso na poso)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na mbonda)
Lots of enemies, lots of love, jealous ooh (Poso na mbonda)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Pasuka epasuka)
Lots of enemies, lots of love, jealous ooh (Pasuka epasuka)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh
Lots of enemies, lots of love, jealous ooh
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, she wants that (she wants that)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
She wants the Hermès bag, she wants the Birkin, what does she want? (What does she want?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
That I take her to the sun, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
To seventh heaven, she wants us to meet up there
Likolo, likolo, likolo
Above, above, above
Likolo, likolo, tokei likolo
Above, above, we are above
Likolo, likolo, likolo
Above, above, above
Likolo, likolo, tokei likolo
Above, above, we are above
Aigle
Águila
Binks, NI, NI
Binks, NI, NI
Tiens, tiens
Mira, mira
Retiens bien
Recuerda bien
Eeh, eeh
Eeh, eeh
Donne-moi ça jusqu'au matin
Dame eso hasta la mañana
Donne-moi ça jusqu'au matin
Dame eso hasta la mañana
Jusqu'au matin, bébé
Hasta la mañana, bebé
Surtout y aura pas de tabou
Sobre todo, no habrá tabúes
Allez, montre moi tes tattoos
Vamos, muéstrame tus tatuajes
Tous tes tattoos cachés
Todos tus tatuajes ocultos
Près de moi, viens près de moi, bébé
Cerca de mí, ven cerca de mí, bebé
Ngai na leli lelelele (donne-moi ça)
Ngai na leli lelelele (dame eso)
Ye a leli lelelele (tout ça)
Ye a leli lelelele (todo eso)
Chérie a leli lelelele (j'aime ça)
Cariño a leli lelelele (me gusta eso)
Ye a leli lelelele
Ye a leli lelelele
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, ella quiere eso (ella quiere eso)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Ella quiere la bolsa Hermès, ella quiere el Birkin, ¿qué quiere? (¿Qué quiere?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Que la lleve al sol, Kattikkayam, Panamá
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
En el séptimo cielo, ella quiere que nos veamos allí arriba
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Papa est fatigué, million d'euros, c'est le boulot
Papá está cansado, un millón de euros, es el trabajo
Aleli ngai, naleli ye
Aleli ngai, naleli ye
C'est mon soldat, mon meilleur allié (ah, ah)
Es mi soldado, mi mejor aliado (ah, ah)
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Fongola ngai motema na yo, omona la vida en verdad
Ouvre moi ton cœur que je te montre tous les plans que j'ai manigancé
Abre tu corazón para que te muestre todos los planes que he tramado
Et si c'est toi, c'est que toi, t'inquiètes pas
Y si eres tú, solo tú, no te preocupes
Nous deux ouais, comme Roméo, comme Aladin, je viendrai te retrouver
Los dos sí, como Romeo, como Aladino, vendré a encontrarte
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, ella quiere eso (ella quiere eso)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Ella quiere la bolsa Hermès, ella quiere el Birkin, ¿qué quiere? (¿Qué quiere?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Que la lleve al sol, Kattikkayam, Panamá
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
En el séptimo cielo, ella quiere que nos veamos allí arriba
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na poso)
Lleno de enemigos, lleno de amor, celoso ooh (Poso na poso)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na mbonda)
Lleno de enemigos, lleno de amor, celoso ooh (Poso na mbonda)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Pasuka epasuka)
Lleno de enemigos, lleno de amor, celoso ooh (Pasuka epasuka)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh
Lleno de enemigos, lleno de amor, celoso ooh
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, ella quiere eso (ella quiere eso)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Ella quiere la bolsa Hermès, ella quiere el Birkin, ¿qué quiere? (¿Qué quiere?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Que la lleve al sol, Kattikkayam, Panamá
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
En el séptimo cielo, ella quiere que nos veamos allí arriba
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Aigle
Aigle
Binks, NI, NI
Binks, NI, NI
Tiens, tiens
Na, na
Retiens bien
Behalte es gut im Kopf
Eeh, eeh
Eeh, eeh
Donne-moi ça jusqu'au matin
Gib mir das bis zum Morgen
Donne-moi ça jusqu'au matin
Gib mir das bis zum Morgen
Jusqu'au matin, bébé
Bis zum Morgen, Baby
Surtout y aura pas de tabou
Vor allem wird es kein Tabu geben
Allez, montre moi tes tattoos
Komm schon, zeig mir deine Tattoos
Tous tes tattoos cachés
Alle deine versteckten Tattoos
Près de moi, viens près de moi, bébé
Komm zu mir, komm zu mir, Baby
Ngai na leli lelelele (donne-moi ça)
Ngai na leli lelelele (gib mir das)
Ye a leli lelelele (tout ça)
Ye a leli lelelele (all das)
Chérie a leli lelelele (j'aime ça)
Chérie a leli lelelele (ich mag das)
Ye a leli lelelele
Ye a leli lelelele
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, sie will das (sie will das)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Sie will die Hermès Tasche, sie will die Birkin, was will sie? (Was will sie?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Dass ich sie in die Sonne bringe, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
Im siebten Himmel, sie will, dass wir uns dort oben treffen
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Papa est fatigué, million d'euros, c'est le boulot
Papa ist müde, eine Million Euro, das ist die Arbeit
Aleli ngai, naleli ye
Aleli ngai, naleli ye
C'est mon soldat, mon meilleur allié (ah, ah)
Das ist mein Soldat, mein bester Verbündeter (ah, ah)
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Öffne mir dein Herz, lass mich das wahre Leben sehen
Ouvre moi ton cœur que je te montre tous les plans que j'ai manigancé
Öffne mir dein Herz, damit ich dir alle Pläne zeigen kann, die ich geschmiedet habe
Et si c'est toi, c'est que toi, t'inquiètes pas
Und wenn es dich ist, nur dich, mach dir keine Sorgen
Nous deux ouais, comme Roméo, comme Aladin, je viendrai te retrouver
Wir beide ja, wie Romeo, wie Aladin, ich werde dich finden
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, sie will das (sie will das)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Sie will die Hermès Tasche, sie will die Birkin, was will sie? (Was will sie?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Dass ich sie in die Sonne bringe, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
Im siebten Himmel, sie will, dass wir uns dort oben treffen
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na poso)
Viele Feinde, viel Liebe, eifersüchtig ooh (Poso na poso)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na mbonda)
Viele Feinde, viel Liebe, eifersüchtig ooh (Poso na mbonda)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Pasuka epasuka)
Viele Feinde, viel Liebe, eifersüchtig ooh (Pasuka epasuka)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh
Viele Feinde, viel Liebe, eifersüchtig ooh
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, sie will das (sie will das)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Sie will die Hermès Tasche, sie will die Birkin, was will sie? (Was will sie?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Dass ich sie in die Sonne bringe, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
Im siebten Himmel, sie will, dass wir uns dort oben treffen
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Aigle
Aigle
Binks, NI, NI
Binks, NI, NI
Tiens, tiens
Ehi, ehi
Retiens bien
Ricorda bene
Eeh, eeh
Eeh, eeh
Donne-moi ça jusqu'au matin
Dammi quello fino al mattino
Donne-moi ça jusqu'au matin
Dammi quello fino al mattino
Jusqu'au matin, bébé
Fino al mattino, baby
Surtout y aura pas de tabou
Soprattutto non ci saranno tabù
Allez, montre moi tes tattoos
Vai, mostrami i tuoi tatuaggi
Tous tes tattoos cachés
Tutti i tuoi tatuaggi nascosti
Près de moi, viens près de moi, bébé
Vicino a me, vieni vicino a me, baby
Ngai na leli lelelele (donne-moi ça)
Ngai na leli lelelele (dammi quello)
Ye a leli lelelele (tout ça)
Ye a leli lelelele (tutto quello)
Chérie a leli lelelele (j'aime ça)
Chérie a leli lelelele (mi piace quello)
Ye a leli lelelele
Ye a leli lelelele
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, lei vuole quello (lei vuole quello)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Vuole la borsa Hermès, vuole il Birkin, cosa vuole? (Cosa vuole?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Che la porti al sole, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
Al settimo cielo, vuole che ci vediamo lassù
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Papa est fatigué, million d'euros, c'est le boulot
Papà è stanco, milione di euro, è il lavoro
Aleli ngai, naleli ye
Aleli ngai, naleli ye
C'est mon soldat, mon meilleur allié (ah, ah)
È il mio soldato, il mio miglior alleato (ah, ah)
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Fongola ngai motema na yo, omona la vie en vraie
Ouvre moi ton cœur que je te montre tous les plans que j'ai manigancé
Apri il tuo cuore così ti mostro tutti i piani che ho architettato
Et si c'est toi, c'est que toi, t'inquiètes pas
E se sei tu, sei solo tu, non preoccuparti
Nous deux ouais, comme Roméo, comme Aladin, je viendrai te retrouver
Noi due sì, come Romeo, come Aladin, verrò a trovarti
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, lei vuole quello (lei vuole quello)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Vuole la borsa Hermès, vuole il Birkin, cosa vuole? (Cosa vuole?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Che la porti al sole, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
Al settimo cielo, vuole che ci vediamo lassù
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na poso)
Pieno di nemici, pieno d'amore, geloso ooh (Poso na poso)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Poso na mbonda)
Pieno di nemici, pieno d'amore, geloso ooh (Poso na mbonda)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh (Pasuka epasuka)
Pieno di nemici, pieno d'amore, geloso ooh (Pasuka epasuka)
Pleins d'ennemis, plein d'amour, jaloux ooh
Pieno di nemici, pieno d'amore, geloso ooh
Fouquet's, Christian Dior, elle veut ça (elle veut ça)
Fouquet's, Christian Dior, lei vuole quello (lei vuole quello)
Elle veut le sac Hermès, elle veut le Birkin, elle veut quoi? (Elle veut quoi?)
Vuole la borsa Hermès, vuole il Birkin, cosa vuole? (Cosa vuole?)
Que je l'emmène au soleil, Kattikkayam, Panama
Che la porti al sole, Kattikkayam, Panama
Au septième ciel, elle veut qu'on se voit là haut
Al settimo cielo, vuole che ci vediamo lassù
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, likolo
Likolo, likolo, tokei likolo
Likolo, likolo, tokei likolo

Curiosidades sobre a música Likolo de Fally Ipupa

Em quais álbuns a música “Likolo” foi lançada por Fally Ipupa?
Fally Ipupa lançou a música nos álbums “Tokooos II” em 2020 e “Tokooos II Gold” em 2022.
De quem é a composição da música “Likolo” de Fally Ipupa?
A música “Likolo” de Fally Ipupa foi composta por William Nzobazola, Falli Ipupa N Simba.

Músicas mais populares de Fally Ipupa

Outros artistas de Urban pop music