Tenho um coração
Dividido entre a esperança e a razão
Tenho um coração
Bem melhor que não tivera
Esse coração
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Pobre coração
Sempre escravo da ternura
Quem dera ser um peixe
Para em teu límpido aquário mergulhar
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Passar a noite em claro
Dentro de ti
Um peixe
Para enfeitar de corais tua cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Saciar esta loucura
Dentro de ti
Canta, coração
Que esta alma necessita de ilusão
Sonha, coração
Não te enchas de amargura
Esse coração
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Pobre coração
Sempre escravo da ternura
Quem dera ser um peixe
Para em teu límpido aquário mergulhar
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Passar a noite em claro
Dentro de ti
Um peixe
Para enfeitar de corais tua cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Saciar esta loucura
Dentro de ti
Uma noite
Para unir-nos até o fim
Cara a cara, beijo a beijo
E viver para sempre
Dentro de ti
Quem dera ser um peixe
Para em teu límpido aquário mergulhar
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Passar a noite em claro
Dentro de ti
Um peixe
Para enfeitar de corais tua cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Saciar esta loucura
Dentro de ti
Um peixe
(Para em teu límpido aquário mergulhar
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
Passar a noite em claro
Dentro de ti
Um peixe
(Para enfeitar de corais tua cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
Saciar esta loucura
Dentro de ti
Para sempre
Dentro de ti
Tenho um coração
I have a heart
Dividido entre a esperança e a razão
Divided between hope and reason
Tenho um coração
I have a heart
Bem melhor que não tivera
Better off not having
Esse coração
This heart
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Can't contain itself when it hears your voice
Pobre coração
Poor heart
Sempre escravo da ternura
Always a slave to tenderness
Quem dera ser um peixe
If only I were a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
To make bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend the night awake
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
Para enfeitar de corais tua cintura
To adorn your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Canta, coração
Sing, heart
Que esta alma necessita de ilusão
For this soul needs illusion
Sonha, coração
Dream, heart
Não te enchas de amargura
Don't fill yourself with bitterness
Esse coração
This heart
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Can't contain itself when it hears your voice
Pobre coração
Poor heart
Sempre escravo da ternura
Always a slave to tenderness
Quem dera ser um peixe
If only I were a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
To make bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend the night awake
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
Para enfeitar de corais tua cintura
To adorn your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Uma noite
One night
Para unir-nos até o fim
To unite us until the end
Cara a cara, beijo a beijo
Face to face, kiss to kiss
E viver para sempre
And to live forever
Dentro de ti
Inside you
Quem dera ser um peixe
If only I were a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
To make bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend the night awake
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
Para enfeitar de corais tua cintura
To adorn your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
To make bubbles of love to enchant you)
Passar a noite em claro
To spend the night awake
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
(Para enfeitar de corais tua cintura
(To adorn your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
To make silhouettes of love in the moonlight)
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Para sempre
Forever
Dentro de ti
Inside you
Tenho um coração
Tengo un corazón
Dividido entre a esperança e a razão
Dividido entre la esperanza y la razón
Tenho um coração
Tengo un corazón
Bem melhor que não tivera
Mucho mejor que no lo tuviera
Esse coração
Este corazón
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
No puede contenerse al oír tu voz
Pobre coração
Pobre corazón
Sempre escravo da ternura
Siempre esclavo de la ternura
Quem dera ser um peixe
Ojalá fuera un pez
Para em teu límpido aquário mergulhar
Para sumergirme en tu límpido acuario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Hacer burbujas de amor para encantarte
Passar a noite em claro
Pasar la noche en vela
Dentro de ti
Dentro de ti
Um peixe
Un pez
Para enfeitar de corais tua cintura
Para adornar con corales tu cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Hacer siluetas de amor a la luz de la luna
Saciar esta loucura
Saciar esta locura
Dentro de ti
Dentro de ti
Canta, coração
Canta, corazón
Que esta alma necessita de ilusão
Que esta alma necesita de ilusión
Sonha, coração
Sueña, corazón
Não te enchas de amargura
No te llenes de amargura
Esse coração
Este corazón
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
No puede contenerse al oír tu voz
Pobre coração
Pobre corazón
Sempre escravo da ternura
Siempre esclavo de la ternura
Quem dera ser um peixe
Ojalá fuera un pez
Para em teu límpido aquário mergulhar
Para sumergirme en tu límpido acuario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Hacer burbujas de amor para encantarte
Passar a noite em claro
Pasar la noche en vela
Dentro de ti
Dentro de ti
Um peixe
Un pez
Para enfeitar de corais tua cintura
Para adornar con corales tu cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Hacer siluetas de amor a la luz de la luna
Saciar esta loucura
Saciar esta locura
Dentro de ti
Dentro de ti
Uma noite
Una noche
Para unir-nos até o fim
Para unirnos hasta el fin
Cara a cara, beijo a beijo
Cara a cara, beso a beso
E viver para sempre
Y vivir para siempre
Dentro de ti
Dentro de ti
Quem dera ser um peixe
Ojalá fuera un pez
Para em teu límpido aquário mergulhar
Para sumergirme en tu límpido acuario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Hacer burbujas de amor para encantarte
Passar a noite em claro
Pasar la noche en vela
Dentro de ti
Dentro de ti
Um peixe
Un pez
Para enfeitar de corais tua cintura
Para adornar con corales tu cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Hacer siluetas de amor a la luz de la luna
Saciar esta loucura
Saciar esta locura
Dentro de ti
Dentro de ti
Um peixe
Un pez
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(Para sumergirme en tu límpido acuario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
Hacer burbujas de amor para encantarte)
Passar a noite em claro
Pasar la noche en vela
Dentro de ti
Dentro de ti
Um peixe
Un pez
(Para enfeitar de corais tua cintura
(Para adornar con corales tu cintura
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
Hacer siluetas de amor a la luz de la luna)
Saciar esta loucura
Saciar esta locura
Dentro de ti
Dentro de ti
Para sempre
Para siempre
Dentro de ti
Dentro de ti
Tenho um coração
J'ai un cœur
Dividido entre a esperança e a razão
Divisé entre l'espoir et la raison
Tenho um coração
J'ai un cœur
Bem melhor que não tivera
Bien mieux que s'il n'existait pas
Esse coração
Ce cœur
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Ne peut se retenir à l'écoute de ta voix
Pobre coração
Pauvre cœur
Sempre escravo da ternura
Toujours esclave de la tendresse
Quem dera ser um peixe
Si seulement je pouvais être un poisson
Para em teu límpido aquário mergulhar
Pour plonger dans ton aquarium limpide
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Faire des bulles d'amour pour te charmer
Passar a noite em claro
Passer la nuit blanche
Dentro de ti
En toi
Um peixe
Un poisson
Para enfeitar de corais tua cintura
Pour orner ta taille de coraux
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Faire des silhouettes d'amour à la lumière de la lune
Saciar esta loucura
Assouvir cette folie
Dentro de ti
En toi
Canta, coração
Chante, cœur
Que esta alma necessita de ilusão
Cette âme a besoin d'illusion
Sonha, coração
Rêve, cœur
Não te enchas de amargura
Ne te remplis pas d'amertume
Esse coração
Ce cœur
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Ne peut se retenir à l'écoute de ta voix
Pobre coração
Pauvre cœur
Sempre escravo da ternura
Toujours esclave de la tendresse
Quem dera ser um peixe
Si seulement je pouvais être un poisson
Para em teu límpido aquário mergulhar
Pour plonger dans ton aquarium limpide
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Faire des bulles d'amour pour te charmer
Passar a noite em claro
Passer la nuit blanche
Dentro de ti
En toi
Um peixe
Un poisson
Para enfeitar de corais tua cintura
Pour orner ta taille de coraux
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Faire des silhouettes d'amour à la lumière de la lune
Saciar esta loucura
Assouvir cette folie
Dentro de ti
En toi
Uma noite
Une nuit
Para unir-nos até o fim
Pour nous unir jusqu'à la fin
Cara a cara, beijo a beijo
Face à face, baiser à baiser
E viver para sempre
Et vivre pour toujours
Dentro de ti
En toi
Quem dera ser um peixe
Si seulement je pouvais être un poisson
Para em teu límpido aquário mergulhar
Pour plonger dans ton aquarium limpide
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Faire des bulles d'amour pour te charmer
Passar a noite em claro
Passer la nuit blanche
Dentro de ti
En toi
Um peixe
Un poisson
Para enfeitar de corais tua cintura
Pour orner ta taille de coraux
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Faire des silhouettes d'amour à la lumière de la lune
Saciar esta loucura
Assouvir cette folie
Dentro de ti
En toi
Um peixe
Un poisson
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(Pour plonger dans ton aquarium limpide
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
Faire des bulles d'amour pour te charmer)
Passar a noite em claro
Passer la nuit blanche
Dentro de ti
En toi
Um peixe
Un poisson
(Para enfeitar de corais tua cintura
(Pour orner ta taille de coraux
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
Faire des silhouettes d'amour à la lumière de la lune)
Saciar esta loucura
Assouvir cette folie
Dentro de ti
En toi
Para sempre
Pour toujours
Dentro de ti
En toi
Tenho um coração
Ich habe ein Herz
Dividido entre a esperança e a razão
Geteilt zwischen Hoffnung und Vernunft
Tenho um coração
Ich habe ein Herz
Bem melhor que não tivera
Besser als keines zu haben
Esse coração
Dieses Herz
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Kann sich nicht beherrschen, wenn es deine Stimme hört
Pobre coração
Armes Herz
Sempre escravo da ternura
Immer Sklave der Zärtlichkeit
Quem dera ser um peixe
Wäre ich doch ein Fisch
Para em teu límpido aquário mergulhar
Um in deinem klaren Aquarium zu tauchen
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Liebesblasen zu machen, um dich zu bezaubern
Passar a noite em claro
Die ganze Nacht wach zu bleiben
Dentro de ti
In dir
Um peixe
Ein Fisch
Para enfeitar de corais tua cintura
Um deine Taille mit Korallen zu schmücken
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Liebessilhouetten im Mondlicht zu machen
Saciar esta loucura
Diesen Wahnsinn zu stillen
Dentro de ti
In dir
Canta, coração
Sing, Herz
Que esta alma necessita de ilusão
Diese Seele braucht Illusion
Sonha, coração
Träume, Herz
Não te enchas de amargura
Fülle dich nicht mit Bitterkeit
Esse coração
Dieses Herz
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Kann sich nicht beherrschen, wenn es deine Stimme hört
Pobre coração
Armes Herz
Sempre escravo da ternura
Immer Sklave der Zärtlichkeit
Quem dera ser um peixe
Wäre ich doch ein Fisch
Para em teu límpido aquário mergulhar
Um in deinem klaren Aquarium zu tauchen
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Liebesblasen zu machen, um dich zu bezaubern
Passar a noite em claro
Die ganze Nacht wach zu bleiben
Dentro de ti
In dir
Um peixe
Ein Fisch
Para enfeitar de corais tua cintura
Um deine Taille mit Korallen zu schmücken
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Liebessilhouetten im Mondlicht zu machen
Saciar esta loucura
Diesen Wahnsinn zu stillen
Dentro de ti
In dir
Uma noite
Eine Nacht
Para unir-nos até o fim
Um uns bis zum Ende zu vereinen
Cara a cara, beijo a beijo
Gesicht zu Gesicht, Kuss zu Kuss
E viver para sempre
Und für immer zu leben
Dentro de ti
In dir
Quem dera ser um peixe
Wäre ich doch ein Fisch
Para em teu límpido aquário mergulhar
Um in deinem klaren Aquarium zu tauchen
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Liebesblasen zu machen, um dich zu bezaubern
Passar a noite em claro
Die ganze Nacht wach zu bleiben
Dentro de ti
In dir
Um peixe
Ein Fisch
Para enfeitar de corais tua cintura
Um deine Taille mit Korallen zu schmücken
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Liebessilhouetten im Mondlicht zu machen
Saciar esta loucura
Diesen Wahnsinn zu stillen
Dentro de ti
In dir
Um peixe
Ein Fisch
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(Um in deinem klaren Aquarium zu tauchen
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
Liebesblasen zu machen, um dich zu bezaubern)
Passar a noite em claro
Die ganze Nacht wach zu bleiben
Dentro de ti
In dir
Um peixe
Ein Fisch
(Para enfeitar de corais tua cintura
(Um deine Taille mit Korallen zu schmücken
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
Liebessilhouetten im Mondlicht zu machen)
Saciar esta loucura
Diesen Wahnsinn zu stillen
Dentro de ti
In dir
Para sempre
Für immer
Dentro de ti
In dir
Tenho um coração
Ho un cuore
Dividido entre a esperança e a razão
Diviso tra la speranza e la ragione
Tenho um coração
Ho un cuore
Bem melhor que não tivera
Molto meglio se non l'avessi avuto
Esse coração
Questo cuore
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Non riesce a contenersi all'ascolto della tua voce
Pobre coração
Povero cuore
Sempre escravo da ternura
Sempre schiavo della tenerezza
Quem dera ser um peixe
Chissà essere un pesce
Para em teu límpido aquário mergulhar
Per immergermi nel tuo limpido acquario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Fare bollicine d'amore per incantarti
Passar a noite em claro
Passare la notte in bianco
Dentro de ti
Dentro di te
Um peixe
Un pesce
Para enfeitar de corais tua cintura
Per decorare di coralli la tua vita
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Fare silhouette d'amore alla luce della luna
Saciar esta loucura
Saziare questa follia
Dentro de ti
Dentro di te
Canta, coração
Canta, cuore
Que esta alma necessita de ilusão
Che questa anima ha bisogno di illusione
Sonha, coração
Sogna, cuore
Não te enchas de amargura
Non riempirti di amarezza
Esse coração
Questo cuore
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Non riesce a contenersi all'ascolto della tua voce
Pobre coração
Povero cuore
Sempre escravo da ternura
Sempre schiavo della tenerezza
Quem dera ser um peixe
Chissà essere un pesce
Para em teu límpido aquário mergulhar
Per immergermi nel tuo limpido acquario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Fare bollicine d'amore per incantarti
Passar a noite em claro
Passare la notte in bianco
Dentro de ti
Dentro di te
Um peixe
Un pesce
Para enfeitar de corais tua cintura
Per decorare di coralli la tua vita
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Fare silhouette d'amore alla luce della luna
Saciar esta loucura
Saziare questa follia
Dentro de ti
Dentro di te
Uma noite
Una notte
Para unir-nos até o fim
Per unirci fino alla fine
Cara a cara, beijo a beijo
Faccia a faccia, bacio a bacio
E viver para sempre
E vivere per sempre
Dentro de ti
Dentro di te
Quem dera ser um peixe
Chissà essere un pesce
Para em teu límpido aquário mergulhar
Per immergermi nel tuo limpido acquario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Fare bollicine d'amore per incantarti
Passar a noite em claro
Passare la notte in bianco
Dentro de ti
Dentro di te
Um peixe
Un pesce
Para enfeitar de corais tua cintura
Per decorare di coralli la tua vita
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Fare silhouette d'amore alla luce della luna
Saciar esta loucura
Saziare questa follia
Dentro de ti
Dentro di te
Um peixe
Un pesce
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(Per immergermi nel tuo limpido acquario
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
Fare bollicine d'amore per incantarti)
Passar a noite em claro
Passare la notte in bianco
Dentro de ti
Dentro di te
Um peixe
Un pesce
(Para enfeitar de corais tua cintura
(Per decorare di coralli la tua vita
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
Fare silhouette d'amore alla luce della luna)
Saciar esta loucura
Saziare questa follia
Dentro de ti
Dentro di te
Para sempre
Per sempre
Dentro de ti
Dentro di te
Tenho um coração
Saya memiliki hati
Dividido entre a esperança e a razão
Terbagi antara harapan dan akal
Tenho um coração
Saya memiliki hati
Bem melhor que não tivera
Lebih baik tidak punya
Esse coração
Hati ini
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Tidak bisa menahan diri mendengar suaramu
Pobre coração
Hati malang
Sempre escravo da ternura
Selalu menjadi budak kelembutan
Quem dera ser um peixe
Andai aku bisa menjadi ikan
Para em teu límpido aquário mergulhar
Untuk berenang di akuariummu yang jernih
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Membuat gelembung cinta untuk memikatmu
Passar a noite em claro
Menghabiskan malam tanpa tidur
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Um peixe
Sebuah ikan
Para enfeitar de corais tua cintura
Untuk menghiasi pinggangmu dengan karang
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Membuat siluet cinta di bawah sinar bulan
Saciar esta loucura
Memuaskan kegilaan ini
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Canta, coração
Nyanyikan, hati
Que esta alma necessita de ilusão
Jiwa ini membutuhkan ilusi
Sonha, coração
Mimpi, hati
Não te enchas de amargura
Jangan penuh dengan kepahitan
Esse coração
Hati ini
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Tidak bisa menahan diri mendengar suaramu
Pobre coração
Hati malang
Sempre escravo da ternura
Selalu menjadi budak kelembutan
Quem dera ser um peixe
Andai aku bisa menjadi ikan
Para em teu límpido aquário mergulhar
Untuk berenang di akuariummu yang jernih
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Membuat gelembung cinta untuk memikatmu
Passar a noite em claro
Menghabiskan malam tanpa tidur
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Um peixe
Sebuah ikan
Para enfeitar de corais tua cintura
Untuk menghiasi pinggangmu dengan karang
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Membuat siluet cinta di bawah sinar bulan
Saciar esta loucura
Memuaskan kegilaan ini
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Uma noite
Satu malam
Para unir-nos até o fim
Untuk menyatukan kita sampai akhir
Cara a cara, beijo a beijo
Wajah dengan wajah, ciuman dengan ciuman
E viver para sempre
Dan hidup selamanya
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Quem dera ser um peixe
Andai aku bisa menjadi ikan
Para em teu límpido aquário mergulhar
Untuk berenang di akuariummu yang jernih
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
Membuat gelembung cinta untuk memikatmu
Passar a noite em claro
Menghabiskan malam tanpa tidur
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Um peixe
Sebuah ikan
Para enfeitar de corais tua cintura
Untuk menghiasi pinggangmu dengan karang
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
Membuat siluet cinta di bawah sinar bulan
Saciar esta loucura
Memuaskan kegilaan ini
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Um peixe
Sebuah ikan
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(Untuk berenang di akuariummu yang jernih
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
Membuat gelembung cinta untuk memikatmu)
Passar a noite em claro
Menghabiskan malam tanpa tidur
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Um peixe
Sebuah ikan
(Para enfeitar de corais tua cintura
(Untuk menghiasi pinggangmu dengan karang
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
Membuat siluet cinta di bawah sinar bulan)
Saciar esta loucura
Memuaskan kegilaan ini
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Para sempre
Selamanya
Dentro de ti
Di dalam dirimu
Tenho um coração
ฉันมีหัวใจ
Dividido entre a esperança e a razão
แบ่งระหว่างความหวังและเหตุผล
Tenho um coração
ฉันมีหัวใจ
Bem melhor que não tivera
ที่ดีกว่าไม่มีเลย
Esse coração
หัวใจนี้
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
ไม่สามารถยับยั้งตัวเองเมื่อได้ยินเสียงของคุณ
Pobre coração
หัวใจนี้
Sempre escravo da ternura
เป็นทาสของความอ่อนโยนตลอดเวลา
Quem dera ser um peixe
อยากจะเป็นปลา
Para em teu límpido aquário mergulhar
เพื่อจะดำน้ำในตู้ปลาที่ใสของคุณ
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
ทำฟองรักเพื่อทำให้คุณหลงใหล
Passar a noite em claro
ไม่นอนทั้งคืน
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Um peixe
ปลา
Para enfeitar de corais tua cintura
เพื่อประดับคอของคุณด้วยปะการัง
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
ทำเงารักใต้แสงจันทร์
Saciar esta loucura
ประทับความคลั่งไคล่นี้
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Canta, coração
ร้องเพลง, หัวใจ
Que esta alma necessita de ilusão
วิญญาณนี้ต้องการภาพลวงตา
Sonha, coração
ฝัน, หัวใจ
Não te enchas de amargura
อย่าเต็มไปด้วยความขมขื่น
Esse coração
หัวใจนี้
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
ไม่สามารถยับยั้งตัวเองเมื่อได้ยินเสียงของคุณ
Pobre coração
หัวใจนี้
Sempre escravo da ternura
เป็นทาสของความอ่อนโยนตลอดเวลา
Quem dera ser um peixe
อยากจะเป็นปลา
Para em teu límpido aquário mergulhar
เพื่อจะดำน้ำในตู้ปลาที่ใสของคุณ
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
ทำฟองรักเพื่อทำให้คุณหลงใหล
Passar a noite em claro
ไม่นอนทั้งคืน
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Um peixe
ปลา
Para enfeitar de corais tua cintura
เพื่อประดับคอของคุณด้วยปะการัง
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
ทำเงารักใต้แสงจันทร์
Saciar esta loucura
ประทับความคลั่งไคล่นี้
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Uma noite
คืนหนึ่ง
Para unir-nos até o fim
เพื่อรวมเราไว้ด้วยกันจนสุดท้าย
Cara a cara, beijo a beijo
หน้าต่อหน้า, จูบต่อจูบ
E viver para sempre
และอยู่ด้วยกันตลอดไป
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Quem dera ser um peixe
อยากจะเป็นปลา
Para em teu límpido aquário mergulhar
เพื่อจะดำน้ำในตู้ปลาที่ใสของคุณ
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
ทำฟองรักเพื่อทำให้คุณหลงใหล
Passar a noite em claro
ไม่นอนทั้งคืน
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Um peixe
ปลา
Para enfeitar de corais tua cintura
เพื่อประดับคอของคุณด้วยปะการัง
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
ทำเงารักใต้แสงจันทร์
Saciar esta loucura
ประทับความคลั่งไคล่นี้
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Um peixe
ปลา
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(เพื่อจะดำน้ำในตู้ปลาที่ใสของคุณ
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
ทำฟองรักเพื่อทำให้คุณหลงใหล)
Passar a noite em claro
ไม่นอนทั้งคืน
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Um peixe
ปลา
(Para enfeitar de corais tua cintura
(เพื่อประดับคอของคุณด้วยปะการัง
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
ทำเงารักใต้แสงจันทร์)
Saciar esta loucura
ประทับความคลั่งไคล่นี้
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Para sempre
ตลอดไป
Dentro de ti
อยู่ในคุณ
Tenho um coração
我有一颗心
Dividido entre a esperança e a razão
在希望与理性之间徘徊
Tenho um coração
我有一颗心
Bem melhor que não tivera
比没有要好得多
Esse coração
这颗心
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
听到你的声音就无法自持
Pobre coração
可怜的心
Sempre escravo da ternura
总是温柔的奴隶
Quem dera ser um peixe
但愿我是一条鱼
Para em teu límpido aquário mergulhar
能潜入你清澈的水族箱
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
为你制造爱的气泡来迷住你
Passar a noite em claro
整夜不眠
Dentro de ti
在你体内
Um peixe
一条鱼
Para enfeitar de corais tua cintura
用珊瑚装饰你的腰身
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
在月光下勾勒爱的剪影
Saciar esta loucura
满足这疯狂
Dentro de ti
在你体内
Canta, coração
唱吧,心啊
Que esta alma necessita de ilusão
这灵魂需要幻想
Sonha, coração
梦想吧,心啊
Não te enchas de amargura
不要充满苦涩
Esse coração
这颗心
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
听到你的声音就无法自持
Pobre coração
可怜的心
Sempre escravo da ternura
总是温柔的奴隶
Quem dera ser um peixe
但愿我是一条鱼
Para em teu límpido aquário mergulhar
能潜入你清澈的水族箱
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
为你制造爱的气泡来迷住你
Passar a noite em claro
整夜不眠
Dentro de ti
在你体内
Um peixe
一条鱼
Para enfeitar de corais tua cintura
用珊瑚装饰你的腰身
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
在月光下勾勒爱的剪影
Saciar esta loucura
满足这疯狂
Dentro de ti
在你体内
Uma noite
一夜
Para unir-nos até o fim
直到最终合为一体
Cara a cara, beijo a beijo
面对面,亲吻接亲吻
E viver para sempre
永远生活
Dentro de ti
在你体内
Quem dera ser um peixe
但愿我是一条鱼
Para em teu límpido aquário mergulhar
能潜入你清澈的水族箱
Fazer borbulhas de amor pra te encantar
为你制造爱的气泡来迷住你
Passar a noite em claro
整夜不眠
Dentro de ti
在你体内
Um peixe
一条鱼
Para enfeitar de corais tua cintura
用珊瑚装饰你的腰身
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
在月光下勾勒爱的剪影
Saciar esta loucura
满足这疯狂
Dentro de ti
在你体内
Um peixe
一条鱼
(Para em teu límpido aquário mergulhar
(能潜入你清澈的水族箱
Fazer borbulhas de amor pra te encantar)
为你制造爱的气泡来迷住你)
Passar a noite em claro
整夜不眠
Dentro de ti
在你体内
Um peixe
一条鱼
(Para enfeitar de corais tua cintura
(用珊瑚装饰你的腰身
Fazer silhuetas de amor à luz da lua)
在月光下勾勒爱的剪影)
Saciar esta loucura
满足这疯狂
Dentro de ti
在你体内
Para sempre
永远
Dentro de ti
在你体内