Close But Not Quite

CURTIS MAYFIELD, RICHARD RUSSELL, SAMPHA LAHAI SISAY

Letra Tradução

Fate lets you fall into her arms without a word
And only the size of your breath that hurts
I'm not one to go to church
But you made me believe in something more than hurt

I feel like I don't have the words
I feel like I don't have the words
Because I can't speak
Am I so naive?
I feel like I don't have the words
Because I can't speak

Of these words I've tried to recite
They are close but not quite
Of these words I've tried to recite
They are close but not quite

I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
I don't know what to believe in

I guess your eyes said enough
I guess your sigh said enough
All of these words, no they can't express pain
It's like my life ended, there's not words that I've learned
Oh, and these are just words
And they can't express pain
These are just words, oh words
That can't express the pain, the pain in my soul
Speak the unspoken
A monster got woken up and now, now I'm in his part

Of these words I've tried to recite
They are close but not quite
Almost impossible to do
Reciting the makings of you

Fate lets you fall into her arms without a word
O destino permite que você caia em seus braços sem uma palavra
And only the size of your breath that hurts
E apenas o tamanho da sua respiração que dói
I'm not one to go to church
Eu não sou de ir à igreja
But you made me believe in something more than hurt
Mas você me fez acreditar em algo mais do que dor
I feel like I don't have the words
Sinto que não tenho as palavras
I feel like I don't have the words
Sinto que não tenho as palavras
Because I can't speak
Porque eu não consigo falar
Am I so naive?
Sou tão ingênuo?
I feel like I don't have the words
Sinto que não tenho as palavras
Because I can't speak
Porque eu não consigo falar
Of these words I've tried to recite
Dessas palavras que tentei recitar
They are close but not quite
Elas estão perto, mas não exatamente
Of these words I've tried to recite
Dessas palavras que tentei recitar
They are close but not quite
Elas estão perto, mas não exatamente
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Sou tão incompreendido, sou tão incompreendido
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Sou tão incompreendido, sou tão incompreendido
I don't know what to believe in
Eu não sei em que acreditar
I guess your eyes said enough
Acho que seus olhos disseram o suficiente
I guess your sigh said enough
Acho que seu suspiro disse o suficiente
All of these words, no they can't express pain
Todas essas palavras, não, elas não podem expressar a dor
It's like my life ended, there's not words that I've learned
É como se minha vida tivesse acabado, não há palavras que eu tenha aprendido
Oh, and these are just words
Oh, e estas são apenas palavras
And they can't express pain
E elas não podem expressar a dor
These are just words, oh words
Estas são apenas palavras, oh palavras
That can't express the pain, the pain in my soul
Que não podem expressar a dor, a dor na minha alma
Speak the unspoken
Fale o não dito
A monster got woken up and now, now I'm in his part
Um monstro foi despertado e agora, agora estou em sua parte
Of these words I've tried to recite
Dessas palavras que tentei recitar
They are close but not quite
Elas estão perto, mas não exatamente
Almost impossible to do
Quase impossível de fazer
Reciting the makings of you
Recitando as criações de você
Fate lets you fall into her arms without a word
El destino te deja caer en sus brazos sin una palabra
And only the size of your breath that hurts
Y solo el tamaño de tu aliento que duele
I'm not one to go to church
No soy de los que van a la iglesia
But you made me believe in something more than hurt
Pero me hiciste creer en algo más que el dolor
I feel like I don't have the words
Siento que no tengo las palabras
I feel like I don't have the words
Siento que no tengo las palabras
Because I can't speak
Porque no puedo hablar
Am I so naive?
¿Soy tan ingenuo?
I feel like I don't have the words
Siento que no tengo las palabras
Because I can't speak
Porque no puedo hablar
Of these words I've tried to recite
De estas palabras que he intentado recitar
They are close but not quite
Están cerca pero no del todo
Of these words I've tried to recite
De estas palabras que he intentado recitar
They are close but not quite
Están cerca pero no del todo
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Estoy tan incomprendido, estoy tan incomprendido
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Estoy tan incomprendido, estoy tan incomprendido
I don't know what to believe in
No sé en qué creer
I guess your eyes said enough
Supongo que tus ojos dijeron suficiente
I guess your sigh said enough
Supongo que tu suspiro dijo suficiente
All of these words, no they can't express pain
Todas estas palabras, no, no pueden expresar el dolor
It's like my life ended, there's not words that I've learned
Es como si mi vida hubiera terminado, no hay palabras que haya aprendido
Oh, and these are just words
Oh, y estas son solo palabras
And they can't express pain
Y no pueden expresar el dolor
These are just words, oh words
Estas son solo palabras, oh palabras
That can't express the pain, the pain in my soul
Que no pueden expresar el dolor, el dolor en mi alma
Speak the unspoken
Habla lo no hablado
A monster got woken up and now, now I'm in his part
Un monstruo se despertó y ahora, ahora estoy en su parte
Of these words I've tried to recite
De estas palabras que he intentado recitar
They are close but not quite
Están cerca pero no del todo
Almost impossible to do
Casi imposible de hacer
Reciting the makings of you
Recitando las creaciones de ti
Fate lets you fall into her arms without a word
Le destin te laisse tomber dans ses bras sans un mot
And only the size of your breath that hurts
Et seule la taille de ton souffle fait mal
I'm not one to go to church
Je ne suis pas du genre à aller à l'église
But you made me believe in something more than hurt
Mais tu m'as fait croire en quelque chose de plus que la douleur
I feel like I don't have the words
J'ai l'impression de ne pas avoir les mots
I feel like I don't have the words
J'ai l'impression de ne pas avoir les mots
Because I can't speak
Parce que je ne peux pas parler
Am I so naive?
Suis-je si naïf ?
I feel like I don't have the words
J'ai l'impression de ne pas avoir les mots
Because I can't speak
Parce que je ne peux pas parler
Of these words I've tried to recite
De ces mots que j'ai essayé de réciter
They are close but not quite
Ils sont proches mais pas tout à fait
Of these words I've tried to recite
De ces mots que j'ai essayé de réciter
They are close but not quite
Ils sont proches mais pas tout à fait
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Je suis tellement incompris, je suis tellement incompris
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Je suis tellement incompris, je suis tellement incompris
I don't know what to believe in
Je ne sais pas en quoi croire
I guess your eyes said enough
Je suppose que tes yeux ont dit assez
I guess your sigh said enough
Je suppose que ton soupir a dit assez
All of these words, no they can't express pain
Tous ces mots, non ils ne peuvent pas exprimer la douleur
It's like my life ended, there's not words that I've learned
C'est comme si ma vie s'était terminée, il n'y a pas de mots que j'ai appris
Oh, and these are just words
Oh, et ce ne sont que des mots
And they can't express pain
Et ils ne peuvent pas exprimer la douleur
These are just words, oh words
Ce ne sont que des mots, oh des mots
That can't express the pain, the pain in my soul
Qui ne peuvent pas exprimer la douleur, la douleur dans mon âme
Speak the unspoken
Parler l'indicible
A monster got woken up and now, now I'm in his part
Un monstre s'est réveillé et maintenant, maintenant je suis dans sa partie
Of these words I've tried to recite
De ces mots que j'ai essayé de réciter
They are close but not quite
Ils sont proches mais pas tout à fait
Almost impossible to do
Presque impossible à faire
Reciting the makings of you
Récitant les éléments qui te constituent
Fate lets you fall into her arms without a word
Das Schicksal lässt dich ohne ein Wort in ihre Arme fallen
And only the size of your breath that hurts
Und nur die Größe deines Atems tut weh
I'm not one to go to church
Ich bin nicht jemand, der in die Kirche geht
But you made me believe in something more than hurt
Aber du hast mich an etwas mehr als Schmerz glauben lassen
I feel like I don't have the words
Ich fühle, als hätte ich nicht die Worte
I feel like I don't have the words
Ich fühle, als hätte ich nicht die Worte
Because I can't speak
Weil ich nicht sprechen kann
Am I so naive?
Bin ich so naiv?
I feel like I don't have the words
Ich fühle, als hätte ich nicht die Worte
Because I can't speak
Weil ich nicht sprechen kann
Of these words I've tried to recite
Von diesen Worten, die ich zu rezitieren versucht habe
They are close but not quite
Sie sind nah dran, aber nicht ganz
Of these words I've tried to recite
Von diesen Worten, die ich zu rezitieren versucht habe
They are close but not quite
Sie sind nah dran, aber nicht ganz
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Ich bin so missverstanden, ich bin so missverstanden
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Ich bin so missverstanden, ich bin so missverstanden
I don't know what to believe in
Ich weiß nicht, woran ich glauben soll
I guess your eyes said enough
Ich schätze, deine Augen haben genug gesagt
I guess your sigh said enough
Ich schätze, dein Seufzer hat genug gesagt
All of these words, no they can't express pain
All diese Worte, nein, sie können den Schmerz nicht ausdrücken
It's like my life ended, there's not words that I've learned
Es ist, als wäre mein Leben zu Ende, es gibt keine Worte, die ich gelernt habe
Oh, and these are just words
Oh, und das sind nur Worte
And they can't express pain
Und sie können den Schmerz nicht ausdrücken
These are just words, oh words
Das sind nur Worte, oh Worte
That can't express the pain, the pain in my soul
Die den Schmerz, den Schmerz in meiner Seele, nicht ausdrücken können
Speak the unspoken
Sprich das Unaussprechliche
A monster got woken up and now, now I'm in his part
Ein Monster wurde geweckt und jetzt, jetzt bin ich in seinem Teil
Of these words I've tried to recite
Von diesen Worten, die ich zu rezitieren versucht habe
They are close but not quite
Sie sind nah dran, aber nicht ganz
Almost impossible to do
Fast unmöglich zu tun
Reciting the makings of you
Die Bestandteile von dir rezitierend
Fate lets you fall into her arms without a word
Il destino ti fa cadere tra le sue braccia senza una parola
And only the size of your breath that hurts
E solo la grandezza del tuo respiro che fa male
I'm not one to go to church
Non sono uno che va in chiesa
But you made me believe in something more than hurt
Ma mi hai fatto credere in qualcosa di più del dolore
I feel like I don't have the words
Mi sento come se non avessi le parole
I feel like I don't have the words
Mi sento come se non avessi le parole
Because I can't speak
Perché non riesco a parlare
Am I so naive?
Sono così ingenuo?
I feel like I don't have the words
Mi sento come se non avessi le parole
Because I can't speak
Perché non riesco a parlare
Of these words I've tried to recite
Di queste parole che ho cercato di recitare
They are close but not quite
Sono vicine ma non del tutto
Of these words I've tried to recite
Di queste parole che ho cercato di recitare
They are close but not quite
Sono vicine ma non del tutto
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Sono così frainteso, sono così frainteso
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
Sono così frainteso, sono così frainteso
I don't know what to believe in
Non so in cosa credere
I guess your eyes said enough
Immagino che i tuoi occhi abbiano detto abbastanza
I guess your sigh said enough
Immagino che il tuo sospiro abbia detto abbastanza
All of these words, no they can't express pain
Tutte queste parole, no, non possono esprimere il dolore
It's like my life ended, there's not words that I've learned
È come se la mia vita fosse finita, non ci sono parole che ho imparato
Oh, and these are just words
Oh, e queste sono solo parole
And they can't express pain
E non possono esprimere il dolore
These are just words, oh words
Queste sono solo parole, oh parole
That can't express the pain, the pain in my soul
Che non possono esprimere il dolore, il dolore nella mia anima
Speak the unspoken
Parla l'innominabile
A monster got woken up and now, now I'm in his part
Un mostro si è svegliato e ora, ora sono nella sua parte
Of these words I've tried to recite
Di queste parole che ho cercato di recitare
They are close but not quite
Sono vicine ma non del tutto
Almost impossible to do
Quasi impossibile da fare
Reciting the makings of you
Recitando le tue creazioni

Músicas mais populares de Everything Is Recorded

Outros artistas de Contemporary R&B