Carrie
When lights go down, I see no reason
For you to cry, we've been through this before
In every time, in every season
God knows I've tried
So please don't ask for more
Can't you see it in my eyes?
Though this might be our last goodbye
Carrie
Carrie
Things they change my friend
Whoa oh
Carrie
Carrie
Maybe we'll meet again
Somewhere, again
I read your mind with no intentions
Of being unkind, I wish I could explain
It all takes time
A whole lot of patience
If it's a crime, how come I feel no pain?
Can't you see it in my eyes?
Though this might be our last goodbye
Oh ho ho
Carrie
Carrie
Oh, things they change my friend
Whoa oh
Carrie
Carrie
Maybe we'll meet again
Oh
Can't you see it in my eyes?
Though this might be our last goodbye
(Oh ho ho)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, things they change
Carrie, Carrie, Carrie
(Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Maybe we'll meet again
Oh, somewhere again
When lights go down
A Despedida Emocional em Carrie do Europe
A balada Carrie, da banda de rock Europe, é uma música que toca profundamente o tema das despedidas e do término de relacionamentos. A letra reflete a dor e a resignação que acompanham o fim de um amor, algo que muitas pessoas podem se identificar. A narrativa lírica sugere que o eu-lírico e Carrie já passaram por momentos difíceis antes ('We've been through this before'), indicando um relacionamento que enfrentou várias provações. A repetição do verso 'God knows I've tried' ressalta a tentativa de manter a relação, mas também a aceitação de que às vezes os esforços não são suficientes para manter duas pessoas juntas.
A música é marcada por um refrão emocionante, onde o nome Carrie é chamado com uma mistura de desespero e aceitação. A frase 'Things, they change, my friend' reconhece que as mudanças são uma parte inevitável da vida e dos relacionamentos. A possibilidade de um reencontro ('Maybe we'll meet again') é mencionada, mas com uma sensação de incerteza, sugerindo que o futuro é desconhecido e que talvez seja melhor não ter expectativas.
Europe, conhecida por seu hit 'The Final Countdown', é uma banda sueca que alcançou grande sucesso nos anos 80 com seu estilo de rock melódico. Carrie é uma das suas canções mais conhecidas e mostra a habilidade da banda em criar baladas poderosas que capturam a complexidade das emoções humanas. A música, com sua melodia cativante e letras tocantes, continua a ser uma favorita entre os fãs do rock clássico e serve como um lembrete da universalidade da experiência do amor e da perda.
Quando as luzes se apagam, não vejo nenhuma razão
Para você chorar, nós já passamos por isso antes
Em todas as épocas, em todas as estações
Deus sabe que eu tentei
Então, por favor não peça mais
Você não consegue enxergar em meus olhos?
Que este poderia ser nosso último adeus
Carrie
Carrie
As coisas mudam minha amiga, whoa oh
Carrie
Carrie
Talvez nos encontremos novamente
Em algum lugar, novamente
Eu li sua mente sem intenção
De ser indelicado, eu gostaria de poder explicar
Tudo isso leva tempo
Muita paciência
Se é um crime, por que não sinto dor?
Você não consegue enxergar em meus olhos?
Que este poderia ser nosso último adeus
(Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Oh, as coisas mudam minha amiga
Whoa oh
Carrie
Carrie
Talvez nos encontremos novamente
Oh
Você não consegue enxergar em meus olhos?
Que este poderia ser nosso último adeus
(Oh ho ho)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, as coisas mudam
Carrie, Carrie, Carrie (Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Talvez nos encontremos novamente
Oh, em algum lugar novamente
Quando as luzes se apagarem
Cuando se apaguen las luces, no veo ningún motivo
Para que llores, ya hemos pasado por esto antes
En cada momento, en cada estación
Dios sabe que he intentado
Así que, por favor, no pidas más
¿No puedes verlo en mis ojos?
Que este podría ser nuestro último adiós
Carrie
Carrie
Las cosas cambian amigo mío, whoa oh
Carrie
Carrie
Tal vez nos volvamos a encontrar
En alguna parte, otra vez
Leí tu mente sin ninguna intención
De ser cruel, ojalá pudiera explicar
Todo lleva su tiempo
Un montón de paciencia
Si es un crimen, ¿cómo es que no siento dolor?
¿No puedes verlo en mis ojos?
Que este podría ser nuestro último adiós
(Oh jo jo)
Carrie
Carrie
Oh, las cosas cambian amigo mío
Guau oh
Carrie
Carrie
Tal vez nos volvamos a encontrar
Oh
¿No puedes verlo en mis ojos?
Que este podría ser nuestro último adiós
(Oh jo jo)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, las cosas cambian
Carrie, Carrie, Carrie (Oh jo jo)
Carrie
Carrie
Tal vez nos volvamos a encontrar
Oh, en alguna parte otra vez
Cuando se apaguen las lucen
Quand les lumières s'éteignent, je ne vois aucune raison
Pour toi de pleurer, nous sommes déjà passés par là
En tout temps, en toute saison
Dieu seul sait que j'ai essayé
Alors s'il te plaît ne demandes pas plus
Tu ne le vois pas dans mes yeux ?
Que cela pourrait être notre adieu
Carrie
Carrie
Les choses changent, mon ami, woo oh
Carrie
Carrie
Peut-être nous reverrons-nous
Quelque part, encore
Je lis dans ton esprit sans intention
D'être méchant, j'aimerais pouvoir expliquer
Tout cela prend du temps
Beaucoup de patience
Si c'est un crime, comment se fait-il que je ne ressente aucune douleur ?
Tu ne le vois pas dans mes yeux ?
Que cela pourrait être notre adieu
(Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Oh, les choses changent, mon ami
Woo oh
Carrie
Carrie
Peut-être nous reverrons-nous
Oh
Tu ne le vois pas dans mes yeux ?
Que cela pourrait être notre adieu
(Oh ho ho)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, les choses changent
Carrie, Carrie, Carrie (Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Peut-être nous reverrons-nous
Oh, quelque part encore
Quand les lumières s'éteignent
Wenn das Licht ausgeht, sehe ich keinen Grund
Warum du weinen solltest, wir haben das schon mal durchgemacht
Zu jeder Zeit, zu jeder Jahreszeit
Gott weiß, ich habe es versucht
Bitte also bitte nicht um mehr
Siehst du es nicht in meinen Augen?
Dass dies vielleicht unser letztes Lebewohl ist
Carrie
Carrie
Dinge ändern sich, mein Freund, woah, oh
Carrie
Carrie
Vielleicht sehen wir uns wieder
Irgendwo, wieder
Ich lese deine Gedanken, ohne die Absicht
Unfreundlich zu sein, ich wünschte, ich könnte es erklären
Alles braucht seine Zeit
Eine ganze Menge Geduld
Wenn es ein Verbrechen ist, warum fühle ich dann keinen Schmerz?
Siehst du es nicht in meinen Augen?
Dass dies vielleicht unser letztes Lebewohl ist
(Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Oh, die Dinge ändern sich, mein Freund
Oh, oh
Carrie
Carrie
Vielleicht sehen wir uns wieder
Oh
Siehst du es nicht in meinen Augen?
Dass dies vielleicht unser letztes Lebewohl ist
(Oh ho ho)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, Dinge, ändern sich
Carrie, Carrie, Carrie (Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Vielleicht sehen wir uns wieder
Oh, irgendwo wieder
Wenn das Licht ausgeht
Quando le luci si spengono, non vedo alcun motivo
Per il quale tu possa piangere, ci siamo già passati
In ogni momenti, in ogni stagione
Dio sa che ci ho provato
Quindi, per favore, non chiedere di più
Non riesci a vederlo nei miei occhi?
Che questo potrebbe essere il nostro ultimo arrivederci
Carrie
Carrie
Le cose cambiano amica mia, uoah oh
Carrie
Carrie
Forse ci rivedremo
Da qualche parte, di nuovo
Ho letto la tua mente senza intenzione
Di essere scortese, vorrei poterlo spiegare
Tutto richiede tempo
Tanta pazienza
Se è un crimine, come mai non provo dolore?
Non riesci a vederlo nei miei occhi?
Che questo potrebbe essere il nostro ultimo arrivederci
(Oh oh oh)
Carrie
Carrie
Oh, le cose cambiano amica mia
Uoah oh
Carrie
Carrie
Forse ci rivedremo
Oh
Non riesci a vederlo nei miei occhi?
Che questo potrebbe essere il nostro ultimo arrivederci
(Oh oh oh)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, le cose cambiano
Carrie, Carrie, Carrie (oh ho ho)
Carrie
Carrie
Forse ci rivedremo
Oh, di nuovo da qualche parte
Quando le luci si spengono
Ketika lampu padam, aku tak melihat alasan
Untukmu menangis, kita sudah melalui ini sebelumnya
Di setiap waktu, di setiap musim
Tuhan tahu aku sudah berusaha
Jadi tolong jangan minta lebih
Tidakkah kamu bisa melihatnya di mataku?
Bahwa ini mungkin perpisahan terakhir kita
Carrie
Carrie
Hal-hal berubah, temanku, whoa oh
Carrie
Carrie
Mungkin kita akan bertemu lagi
Di suatu tempat, lagi
Aku membaca pikiranmu tanpa niat
Untuk menjadi tidak baik, aku berharap bisa menjelaskan
Semuanya membutuhkan waktu
Banyak kesabaran
Jika ini adalah kejahatan, mengapa aku tidak merasakan sakit?
Tidakkah kamu bisa melihatnya di mataku?
Bahwa ini mungkin perpisahan terakhir kita
(Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Oh, hal-hal berubah, temanku
Whoa oh
Carrie
Carrie
Mungkin kita akan bertemu lagi
Oh
Tidakkah kamu bisa melihatnya di mataku?
Bahwa ini mungkin perpisahan terakhir kita
(Oh ho ho)
Oh
Carrie
Carrie
Oh, hal-hal berubah
Carrie, Carrie, Carrie (Oh ho ho)
Carrie
Carrie
Mungkin kita akan bertemu lagi
Oh, di suatu tempat lagi
Ketika lampu padam
เมื่อไฟดับลง ฉันไม่เห็นเหตุผล
ที่คุณจะร้องไห้ เราผ่านมาแล้ว
ทุกครั้ง ทุกฤดู
พระเจ้ารู้ว่าฉันได้พยายาม
ดังนั้น โปรดอย่าขอเพิ่มเติม
คุณเห็นไหมในสายตาของฉัน?
ว่านี่อาจเป็นการลากันครั้งสุดท้าย
แคร์รี
แคร์รี
สิ่งที่เปลี่ยนแปลงเพื่อน โอ้โห
แคร์รี
แคร์รี
อาจเราจะพบกันอีกครั้ง
ที่ไหนสักที่ อีกครั้ง
ฉันอ่านใจคุณโดยไม่มีเจตนา
ที่จะทำให้เธอเจ็บใจ ฉันอยากจะอธิบาย
มันใช้เวลา
ความอดทนมากมาย
ถ้ามันเป็นอาชญากรรม ทำไมฉันไม่รู้สึกเจ็บ?
คุณเห็นไหมในสายตาของฉัน?
ว่านี่อาจเป็นการลากันครั้งสุดท้าย
(โอ้โหโห)
แคร์รี
แคร์รี
โอ้ สิ่งที่เปลี่ยนแปลงเพื่อน
โอ้โห
แคร์รี
แคร์รี
อาจเราจะพบกันอีกครั้ง
โอ้
คุณเห็นไหมในสายตาของฉัน?
ว่านี่อาจเป็นการลากันครั้งสุดท้าย
(โอ้โหโห)
โอ้
แคร์รี
แคร์รี
โอ้ สิ่งที่เปลี่ยนแปลง
แคร์รี, แคร์รี, แคร์รี (โอ้โหโห)
แคร์รี
แคร์รี
อาจเราจะพบกันอีกครั้ง
โอ้ ที่ไหนสักที่ อีกครั้ง
เมื่อไฟดับลง
当灯光熄灭,我看不出你哭泣的理由
我们已经经历过这一切
在每一个时刻,每一个季节
上帝知道我已经尽力了
所以请不要再要求更多
你难道看不出我的眼神吗?
这可能是我们最后的告别
Carrie
Carrie
朋友,事情总是在变,哦哦
Carrie
Carrie
也许我们会再次相见
在某个地方,再次相见
我无意中读懂了你的心思
我并不是想伤害你,我希望我能解释清楚
这一切都需要时间
需要很多的耐心
如果这是一种罪行,为什么我感觉不到痛苦?
你难道看不出我的眼神吗?
这可能是我们最后的告别
(哦哦哦)
Carrie
Carrie
哦,事情总是在变,朋友
哦哦
Carrie
Carrie
也许我们会再次相见
哦
你难道看不出我的眼神吗?
这可能是我们最后的告别
(哦哦哦)
哦
Carrie
Carrie
哦,事情总是在变
Carrie, Carrie, Carrie(哦哦哦)
Carrie
Carrie
也许我们会再次相见
哦,某个地方再次相见
当灯光熄灭