Please Come Home for Christmas

Charles Mose Brown, Gene Redd

Letra Tradução

Bells will be ringing the sad, sad news
Oh, what a Christmas to have the blues
My baby's gone, I have no friends
To wish me greetings once again

Choirs will be singing
Silent Night
Christmas carols by candlelight
Please, come home for Christmas
Please, come home for Christmas
If not for Christmas, by New Year's night

Friends and relations send salutations
Sure as the stars shine above
But this is Christmas, yes, Christmas, my dear
Some time of year to be with the one you love

So won't you tell me, you'll never more roam
Christmas and New Year
Will find you home
There'll be no more sorrow, no grief and pain
And I'll be happy, happy once again

Oh, there'll be no more sorrow, no grief and pain
And I'll be happy, Christmas once again

Bells will be ringing the sad, sad news
Os sinos estarão tocando a triste, triste notícia
Oh, what a Christmas to have the blues
Oh, que Natal para ter a tristeza
My baby's gone, I have no friends
Meu amor se foi, não tenho amigos
To wish me greetings once again
Para me desejar saudações mais uma vez
Choirs will be singing
Corais estarão cantando
Silent Night
Noite Silenciosa
Christmas carols by candlelight
Canções de Natal à luz de velas
Please, come home for Christmas
Por favor, volte para casa no Natal
Please, come home for Christmas
Por favor, volte para casa no Natal
If not for Christmas, by New Year's night
Se não for no Natal, na noite de Ano Novo
Friends and relations send salutations
Amigos e parentes enviam saudações
Sure as the stars shine above
Certo como as estrelas brilham acima
But this is Christmas, yes, Christmas, my dear
Mas este é o Natal, sim, Natal, meu querido
Some time of year to be with the one you love
Algum momento do ano para estar com quem você ama
So won't you tell me, you'll never more roam
Então, você não me dirá, que nunca mais irá vagar
Christmas and New Year
Natal e Ano Novo
Will find you home
Te encontrarão em casa
There'll be no more sorrow, no grief and pain
Não haverá mais tristeza, nem dor e sofrimento
And I'll be happy, happy once again
E eu serei feliz, feliz mais uma vez
Oh, there'll be no more sorrow, no grief and pain
Oh, não haverá mais tristeza, nem dor e sofrimento
And I'll be happy, Christmas once again
E eu serei feliz, Natal mais uma vez
Bells will be ringing the sad, sad news
Las campanas estarán sonando la triste, triste noticia
Oh, what a Christmas to have the blues
Oh, qué Navidad para tener la tristeza
My baby's gone, I have no friends
Mi amor se ha ido, no tengo amigos
To wish me greetings once again
Para desearme saludos una vez más
Choirs will be singing
Los coros estarán cantando
Silent Night
Noche de Paz
Christmas carols by candlelight
Villancicos a la luz de las velas
Please, come home for Christmas
Por favor, vuelve a casa por Navidad
Please, come home for Christmas
Por favor, vuelve a casa por Navidad
If not for Christmas, by New Year's night
Si no es por Navidad, para la noche de Año Nuevo
Friends and relations send salutations
Amigos y familiares envían saludos
Sure as the stars shine above
Seguro como las estrellas brillan arriba
But this is Christmas, yes, Christmas, my dear
Pero esto es Navidad, sí, Navidad, mi querido
Some time of year to be with the one you love
Algún momento del año para estar con el que amas
So won't you tell me, you'll never more roam
Así que, ¿no me dirás que nunca más vagarás?
Christmas and New Year
Navidad y Año Nuevo
Will find you home
Te encontrarán en casa
There'll be no more sorrow, no grief and pain
No habrá más tristeza, no habrá dolor y pena
And I'll be happy, happy once again
Y seré feliz, feliz de nuevo
Oh, there'll be no more sorrow, no grief and pain
Oh, no habrá más tristeza, no habrá dolor y pena
And I'll be happy, Christmas once again
Y seré feliz, Navidad de nuevo
Bells will be ringing the sad, sad news
Les cloches sonneront la triste, triste nouvelle
Oh, what a Christmas to have the blues
Oh, quel Noël pour avoir le blues
My baby's gone, I have no friends
Mon bébé est parti, je n'ai pas d'amis
To wish me greetings once again
Pour me souhaiter des salutations une fois de plus
Choirs will be singing
Les chœurs chanteront
Silent Night
Douce Nuit
Christmas carols by candlelight
Chants de Noël à la lueur des bougies
Please, come home for Christmas
S'il te plaît, rentre à la maison pour Noël
Please, come home for Christmas
S'il te plaît, rentre à la maison pour Noël
If not for Christmas, by New Year's night
Si ce n'est pas pour Noël, pour la nuit du Nouvel An
Friends and relations send salutations
Les amis et les relations envoient des salutations
Sure as the stars shine above
Aussi sûrement que les étoiles brillent au-dessus
But this is Christmas, yes, Christmas, my dear
Mais c'est Noël, oui, Noël, mon cher
Some time of year to be with the one you love
C'est le moment de l'année pour être avec celui que tu aimes
So won't you tell me, you'll never more roam
Alors ne me diras-tu pas, tu ne vagabonderas plus jamais
Christmas and New Year
Noël et Nouvel An
Will find you home
Te retrouveront à la maison
There'll be no more sorrow, no grief and pain
Il n'y aura plus de chagrin, pas de douleur et de peine
And I'll be happy, happy once again
Et je serai heureux, heureux à nouveau
Oh, there'll be no more sorrow, no grief and pain
Oh, il n'y aura plus de chagrin, pas de douleur et de peine
And I'll be happy, Christmas once again
Et je serai heureux, Noël encore une fois
Bells will be ringing the sad, sad news
Glocken werden die traurige, traurige Nachricht läuten
Oh, what a Christmas to have the blues
Oh, was für ein Weihnachten, um den Blues zu haben
My baby's gone, I have no friends
Mein Baby ist weg, ich habe keine Freunde
To wish me greetings once again
Um mir noch einmal Grüße zu wünschen
Choirs will be singing
Chöre werden singen
Silent Night
Stille Nacht
Christmas carols by candlelight
Weihnachtslieder bei Kerzenschein
Please, come home for Christmas
Bitte, komm Heim zu Weihnachten
Please, come home for Christmas
Bitte, komm Heim zu Weihnachten
If not for Christmas, by New Year's night
Wenn nicht zu Weihnachten, dann an Silvester
Friends and relations send salutations
Freunde und Verwandte senden Grüße
Sure as the stars shine above
So sicher wie die Sterne oben leuchten
But this is Christmas, yes, Christmas, my dear
Aber dies ist Weihnachten, ja, Weihnachten, mein Lieber
Some time of year to be with the one you love
Eine Zeit des Jahres, um mit dem zu sein, den du liebst
So won't you tell me, you'll never more roam
Also wirst du mir nicht sagen, dass du nie mehr herumstreunen wirst
Christmas and New Year
Weihnachten und Neujahr
Will find you home
Werden dich zu Hause finden
There'll be no more sorrow, no grief and pain
Es wird keinen Kummer mehr geben, keinen Schmerz und Leid
And I'll be happy, happy once again
Und ich werde wieder glücklich sein, glücklich noch einmal
Oh, there'll be no more sorrow, no grief and pain
Oh, es wird keinen Kummer mehr geben, keinen Schmerz und Leid
And I'll be happy, Christmas once again
Und ich werde glücklich sein, Weihnachten noch einmal
Bells will be ringing the sad, sad news
Le campane suoneranno la triste, triste notizia
Oh, what a Christmas to have the blues
Oh, che Natale per avere la malinconia
My baby's gone, I have no friends
Il mio amore è andato, non ho amici
To wish me greetings once again
Per augurarmi di nuovo i saluti
Choirs will be singing
I cori canteranno
Silent Night
Silent Night
Christmas carols by candlelight
Canti natalizi alla luce delle candele
Please, come home for Christmas
Per favore, torna a casa per Natale
Please, come home for Christmas
Per favore, torna a casa per Natale
If not for Christmas, by New Year's night
Se non per Natale, per la notte di Capodanno
Friends and relations send salutations
Amici e parenti inviano saluti
Sure as the stars shine above
Sicuro come le stelle brillano sopra
But this is Christmas, yes, Christmas, my dear
Ma questo è Natale, sì, Natale, mia cara
Some time of year to be with the one you love
Un momento dell'anno per stare con chi ami
So won't you tell me, you'll never more roam
Quindi non mi dirai mai più, non vagherai più
Christmas and New Year
Natale e Capodanno
Will find you home
Ti troveranno a casa
There'll be no more sorrow, no grief and pain
Non ci sarà più tristezza, né dolore e pena
And I'll be happy, happy once again
E sarò felice, felice di nuovo
Oh, there'll be no more sorrow, no grief and pain
Oh, non ci sarà più tristezza, né dolore e pena
And I'll be happy, Christmas once again
E sarò felice, Natale di nuovo

Curiosidades sobre a música Please Come Home for Christmas de Elle King

Quando a música “Please Come Home for Christmas” foi lançada por Elle King?
A música Please Come Home for Christmas foi lançada em 2021, no álbum “Please Come Home for Christmas”.
De quem é a composição da música “Please Come Home for Christmas” de Elle King?
A música “Please Come Home for Christmas” de Elle King foi composta por Charles Mose Brown, Gene Redd.

Músicas mais populares de Elle King

Outros artistas de Pop rock