Una pepa de sol con la ventana abierta
Sudá', qué calor soñando despierta (ah)
Senda rumba, menor, la de anoche, Mufasa
Me como una arepa extrañando mi casa
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil (Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (Babylon girl)
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh)
Discoteca y playa (playa)
Plane' que no fallan (fallan)
Me acuerdo de estar a mil en la Fajardo en un Ford Fiesta (uy)
Los pepitos de la Texa (ey)
El oeste también tiene fresas
Una paloma pa' todos los paco' que siempre te mandan pa' la derecha, wey
Baja pa' la Guaira, hueso
En camionetica, hueso
Empanada de queso, hueso
Salsa de ajo, te beso
Salsa de ajo, te beso, baby
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000 (como en el 200)
'Tamo patinando por la Cota Mil (por la Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (oh)
El Ávila de fondo, parece la TV (woh)
Yo no sabía que yo estaba vacilando
Encarama'o en una mata de mango
Saliendo del liceo sudando
Un cachito, un cuartico me estaba esperando
Viviendo sin las instruccione', viendo los corazone'
Reconociendo los done', haciendo lo que se supone
Siempre de vacaciones, ayayai
En la playa sin money, ayayai
Ni en Madrid, ni en Beirut ni en Paris
Conseguí tu matiz, no, eh
Qué rico volver a ti
Marico, claro que sí (qué rico)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil
Con las guacamaya', bebé, un flow así (no, no)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh-oh, parece la TV)
Quiero volver, quiero volver
Quiero volver, ¿ay, cuándo?
Quiero volver, quiero volver
Quiero volver, ¿pa' cuándo?
Ay, chamo
Lo que yo daría
Una pepa de sol con la ventana abierta
Sudá', qué calor
Escuchando "Pásame la Yesca"
The Music From The Company
Una pepa de sol con la ventana abierta
Uma semente de sol com a janela aberta
Sudá', qué calor soñando despierta (ah)
Suada, que calor sonhando acordada (ah)
Senda rumba, menor, la de anoche, Mufasa
Aquela rumba, garoto, a de ontem à noite, Mufasa
Me como una arepa extrañando mi casa
Como uma arepa sentindo falta da minha casa
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
O que eu daria por algo assim (algo assim)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Você e eu em Caracas como em 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil (Cota Mil)
Estamos patinando pela Cota Mil (Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Com as araras, bebê, um flow assim
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
O-o que eu daria por algo assim (algo assim)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Raspadinha de cola e o dólar a mil
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (Babylon girl)
Estamos curtindo com um copo de Nestea (Babylon girl)
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh)
O Ávila ao fundo, parece a TV (oh-oh)
Discoteca y playa (playa)
Discoteca e praia (praia)
Plane' que no fallan (fallan)
Planos que não falham (falham)
Me acuerdo de estar a mil en la Fajardo en un Ford Fiesta (uy)
Lembro-me de estar a mil na Fajardo em um Ford Fiesta (uy)
Los pepitos de la Texa (ey)
Os pepitos da Texa (ey)
El oeste también tiene fresas
O oeste também tem morangos
Una paloma pa' todos los paco' que siempre te mandan pa' la derecha, wey
Uma pomba para todos os policiais que sempre te mandam para a direita, cara
Baja pa' la Guaira, hueso
Desce para La Guaira, osso
En camionetica, hueso
Em uma van, osso
Empanada de queso, hueso
Empanada de queijo, osso
Salsa de ajo, te beso
Molho de alho, te beijo
Salsa de ajo, te beso, baby
Molho de alho, te beijo, baby
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
O que eu daria por algo assim (algo assim)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000 (como en el 200)
Você e eu em Caracas como em 2000 (como em 200)
'Tamo patinando por la Cota Mil (por la Cota Mil)
Estamos patinando pela Cota Mil (pela Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Com as araras, bebê, um flow assim
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
O-o que eu daria por algo assim (algo assim)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Raspadinha de cola e o dólar a mil
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (oh)
Estamos curtindo com um copo de Nestea (oh)
El Ávila de fondo, parece la TV (woh)
O Ávila ao fundo, parece a TV (woh)
Yo no sabía que yo estaba vacilando
Eu não sabia que estava curtindo
Encarama'o en una mata de mango
Subindo em uma árvore de manga
Saliendo del liceo sudando
Saindo da escola suando
Un cachito, un cuartico me estaba esperando
Um pedaço, um quarto estava me esperando
Viviendo sin las instruccione', viendo los corazone'
Vivendo sem as instruções, vendo os corações
Reconociendo los done', haciendo lo que se supone
Reconhecendo os dons, fazendo o que se supõe
Siempre de vacaciones, ayayai
Sempre de férias, ayayai
En la playa sin money, ayayai
Na praia sem dinheiro, ayayai
Ni en Madrid, ni en Beirut ni en Paris
Nem em Madrid, nem em Beirute nem em Paris
Conseguí tu matiz, no, eh
Encontrei o seu matiz, não, eh
Qué rico volver a ti
Que bom voltar para você
Marico, claro que sí (qué rico)
Cara, claro que sim (que bom)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
O que eu daria por algo assim (algo assim)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Você e eu em Caracas como em 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil
Estamos patinando pela Cota Mil
Con las guacamaya', bebé, un flow así (no, no)
Com as araras, bebê, um flow assim (não, não)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
O que eu daria por algo assim (algo assim)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Raspadinha de cola e o dólar a mil
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea
Estamos curtindo com um copo de Nestea
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh-oh, parece la TV)
O Ávila ao fundo, parece a TV (oh-oh-oh, parece a TV)
Quiero volver, quiero volver
Quero voltar, quero voltar
Quiero volver, ¿ay, cuándo?
Quero voltar, ah, quando?
Quiero volver, quiero volver
Quero voltar, quero voltar
Quiero volver, ¿pa' cuándo?
Quero voltar, para quando?
Ay, chamo
Ah, cara
Lo que yo daría
O que eu daria
Una pepa de sol con la ventana abierta
Uma semente de sol com a janela aberta
Sudá', qué calor
Suada, que calor
Escuchando "Pásame la Yesca"
Ouvindo "Pásame la Yesca"
The Music From The Company
A Música Da Companhia
Una pepa de sol con la ventana abierta
A ray of sun with the window open
Sudá', qué calor soñando despierta (ah)
Sweaty, what heat dreaming awake (ah)
Senda rumba, menor, la de anoche, Mufasa
Such a party, kid, the one from last night, Mufasa
Me como una arepa extrañando mi casa
I eat an arepa missing my home
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
What I would give for something like that (something like that)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
You and I in Caracas like in 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil (Cota Mil)
We're skating on the Cota Mil (Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
With the macaws, baby, a flow like that
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
What I would give for something like that (something like that)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Shaved ice with cola and the dollar at a thousand
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (Babylon girl)
We're chilling with a glass of Nestea (Babylon girl)
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh)
The Avila in the background, it looks like TV (oh-oh)
Discoteca y playa (playa)
Disco and beach (beach)
Plane' que no fallan (fallan)
Plans that don't fail (fail)
Me acuerdo de estar a mil en la Fajardo en un Ford Fiesta (uy)
I remember being a thousand on the Fajardo in a Ford Fiesta (uy)
Los pepitos de la Texa (ey)
The sandwiches from the Texa (ey)
El oeste también tiene fresas
The west also has strawberries
Una paloma pa' todos los paco' que siempre te mandan pa' la derecha, wey
A dove for all the cops who always send you to the right, dude
Baja pa' la Guaira, hueso
Go down to La Guaira, bone
En camionetica, hueso
In a little truck, bone
Empanada de queso, hueso
Cheese empanada, bone
Salsa de ajo, te beso
Garlic sauce, I kiss you
Salsa de ajo, te beso, baby
Garlic sauce, I kiss you, baby
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
What I would give for something like that (something like that)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000 (como en el 200)
You and I in Caracas like in 2000 (like in 200)
'Tamo patinando por la Cota Mil (por la Cota Mil)
We're skating on the Cota Mil (on the Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
With the macaws, baby, a flow like that
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
What I would give for something like that (something like that)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Shaved ice with cola and the dollar at a thousand
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (oh)
We're chilling with a glass of Nestea (oh)
El Ávila de fondo, parece la TV (woh)
The Avila in the background, it looks like TV (woh)
Yo no sabía que yo estaba vacilando
I didn't know I was chilling
Encarama'o en una mata de mango
Climbed up in a mango tree
Saliendo del liceo sudando
Coming out of school sweating
Un cachito, un cuartico me estaba esperando
A little piece, a little room was waiting for me
Viviendo sin las instruccione', viendo los corazone'
Living without instructions, seeing the hearts
Reconociendo los done', haciendo lo que se supone
Recognizing the gifts, doing what is supposed
Siempre de vacaciones, ayayai
Always on vacation, ayayai
En la playa sin money, ayayai
On the beach without money, ayayai
Ni en Madrid, ni en Beirut ni en Paris
Neither in Madrid, nor in Beirut nor in Paris
Conseguí tu matiz, no, eh
I found your hue, no, eh
Qué rico volver a ti
How nice to return to you
Marico, claro que sí (qué rico)
Dude, of course yes (how nice)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
What I would give for something like that (something like that)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
You and I in Caracas like in 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil
We're skating on the Cota Mil
Con las guacamaya', bebé, un flow así (no, no)
With the macaws, baby, a flow like that (no, no)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
What I would give for something like that (something like that)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Shaved ice with cola and the dollar at a thousand
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea
We're chilling with a glass of Nestea
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh-oh, parece la TV)
The Avila in the background, it looks like TV (oh-oh-oh, it looks like TV)
Quiero volver, quiero volver
I want to go back, I want to go back
Quiero volver, ¿ay, cuándo?
I want to go back, when?
Quiero volver, quiero volver
I want to go back, I want to go back
Quiero volver, ¿pa' cuándo?
I want to go back, for when?
Ay, chamo
Oh, dude
Lo que yo daría
What I would give
Una pepa de sol con la ventana abierta
A ray of sun with the window open
Sudá', qué calor
Sweaty, what heat
Escuchando "Pásame la Yesca"
Listening to "Pass me the Lighter"
The Music From The Company
The Music From The Company
Una pepa de sol con la ventana abierta
Un grain de soleil avec la fenêtre ouverte
Sudá', qué calor soñando despierta (ah)
Transpirant, quelle chaleur rêvant éveillée (ah)
Senda rumba, menor, la de anoche, Mufasa
Quelle fête, mon garçon, celle d'hier soir, Mufasa
Me como una arepa extrañando mi casa
Je mange une arepa en manquant ma maison
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Ce que je donnerais pour une chose comme ça (une chose comme ça)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Toi et moi à Caracas comme en 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil (Cota Mil)
Nous patinons sur la Cota Mil (Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Avec les perroquets, bébé, un flow comme ça
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Ce que je donnerais pour une chose comme ça (une chose comme ça)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Un raspadito 'e cola et le dollar à mille
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (Babylon girl)
Nous nous amusons avec un verre de Nestea (Babylon girl)
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh)
L'Avila en arrière-plan, on dirait la télé (oh-oh)
Discoteca y playa (playa)
Discothèque et plage (plage)
Plane' que no fallan (fallan)
Plans qui ne manquent pas (manquent pas)
Me acuerdo de estar a mil en la Fajardo en un Ford Fiesta (uy)
Je me souviens d'être à mille sur la Fajardo dans une Ford Fiesta (uy)
Los pepitos de la Texa (ey)
Les petits pains de la Texa (ey)
El oeste también tiene fresas
L'ouest a aussi des fraises
Una paloma pa' todos los paco' que siempre te mandan pa' la derecha, wey
Un pigeon pour tous les flics qui t'envoient toujours à droite, mec
Baja pa' la Guaira, hueso
Descends à la Guaira, os
En camionetica, hueso
En camionnette, os
Empanada de queso, hueso
Empanada au fromage, os
Salsa de ajo, te beso
Sauce à l'ail, je t'embrasse
Salsa de ajo, te beso, baby
Sauce à l'ail, je t'embrasse, bébé
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Ce que je donnerais pour une chose comme ça (une chose comme ça)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000 (como en el 200)
Toi et moi à Caracas comme en 2000 (comme en 200)
'Tamo patinando por la Cota Mil (por la Cota Mil)
Nous patinons sur la Cota Mil (sur la Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Avec les perroquets, bébé, un flow comme ça
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Ce que je donnerais pour une chose comme ça (une chose comme ça)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Un raspadito 'e cola et le dollar à mille
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (oh)
Nous nous amusons avec un verre de Nestea (oh)
El Ávila de fondo, parece la TV (woh)
L'Avila en arrière-plan, on dirait la télé (woh)
Yo no sabía que yo estaba vacilando
Je ne savais pas que je m'amusais
Encarama'o en una mata de mango
Perché sur un manguier
Saliendo del liceo sudando
Sortant de l'école en sueur
Un cachito, un cuartico me estaba esperando
Un petit morceau, une petite pièce m'attendait
Viviendo sin las instruccione', viendo los corazone'
Vivant sans les instructions, voyant les cœurs
Reconociendo los done', haciendo lo que se supone
Reconnaissant les dons, faisant ce qu'il faut
Siempre de vacaciones, ayayai
Toujours en vacances, ayayai
En la playa sin money, ayayai
Sur la plage sans argent, ayayai
Ni en Madrid, ni en Beirut ni en Paris
Ni à Madrid, ni à Beyrouth ni à Paris
Conseguí tu matiz, no, eh
J'ai trouvé ton nuance, non, eh
Qué rico volver a ti
Quel plaisir de revenir à toi
Marico, claro que sí (qué rico)
Marico, bien sûr que oui (quel plaisir)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Ce que je donnerais pour une chose comme ça (une chose comme ça)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Toi et moi à Caracas comme en 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil
Nous patinons sur la Cota Mil
Con las guacamaya', bebé, un flow así (no, no)
Avec les perroquets, bébé, un flow comme ça (non, non)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Ce que je donnerais pour une chose comme ça (une chose comme ça)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Un raspadito 'e cola et le dollar à mille
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea
Nous nous amusons avec un verre de Nestea
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh-oh, parece la TV)
L'Avila en arrière-plan, on dirait la télé (oh-oh-oh, on dirait la télé)
Quiero volver, quiero volver
Je veux revenir, je veux revenir
Quiero volver, ¿ay, cuándo?
Je veux revenir, quand ?
Quiero volver, quiero volver
Je veux revenir, je veux revenir
Quiero volver, ¿pa' cuándo?
Je veux revenir, pour quand ?
Ay, chamo
Oh, mec
Lo que yo daría
Ce que je donnerais
Una pepa de sol con la ventana abierta
Un grain de soleil avec la fenêtre ouverte
Sudá', qué calor
Transpirant, quelle chaleur
Escuchando "Pásame la Yesca"
Écoutant "Pásame la Yesca"
The Music From The Company
La musique de la compagnie
Una pepa de sol con la ventana abierta
Ein Sonnenstrahl durch das offene Fenster
Sudá', qué calor soñando despierta (ah)
Schwitzend, was für eine Hitze, im Wachtraum (ah)
Senda rumba, menor, la de anoche, Mufasa
Was für eine Party, Junge, die von letzter Nacht, Mufasa
Me como una arepa extrañando mi casa
Ich esse eine Arepa und vermisse mein Zuhause
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Was ich für so etwas geben würde (so etwas)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Du und ich in Caracas wie im Jahr 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil (Cota Mil)
Wir skaten auf der Cota Mil (Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Mit den Guacamayas, Baby, so ein Flow
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Was ich für so etwas geben würde (so etwas)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Ein kleines Eis und der Dollar bei tausend
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (Babylon girl)
Wir chillen mit einem Glas Nestea (Babylon Mädchen)
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh)
Der Avila im Hintergrund, sieht aus wie im Fernsehen (oh-oh)
Discoteca y playa (playa)
Disko und Strand (Strand)
Plane' que no fallan (fallan)
Pläne, die nicht scheitern (scheitern)
Me acuerdo de estar a mil en la Fajardo en un Ford Fiesta (uy)
Ich erinnere mich, wie ich auf der Fajardo in einem Ford Fiesta unterwegs war (uy)
Los pepitos de la Texa (ey)
Die Pepitos von der Texa (ey)
El oeste también tiene fresas
Der Westen hat auch Erdbeeren
Una paloma pa' todos los paco' que siempre te mandan pa' la derecha, wey
Eine Taube für alle Polizisten, die dich immer nach rechts schicken, Mann
Baja pa' la Guaira, hueso
Runter zur Guaira, Knochen
En camionetica, hueso
In einem kleinen Bus, Knochen
Empanada de queso, hueso
Käse-Empanada, Knochen
Salsa de ajo, te beso
Knoblauchsauce, ich küsse dich
Salsa de ajo, te beso, baby
Knoblauchsauce, ich küsse dich, Baby
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Was ich für so etwas geben würde (so etwas)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000 (como en el 200)
Du und ich in Caracas wie im Jahr 2000 (wie im Jahr 200)
'Tamo patinando por la Cota Mil (por la Cota Mil)
Wir skaten auf der Cota Mil (auf der Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Mit den Guacamayas, Baby, so ein Flow
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Was ich für so etwas geben würde (so etwas)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Ein kleines Eis und der Dollar bei tausend
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (oh)
Wir chillen mit einem Glas Nestea (oh)
El Ávila de fondo, parece la TV (woh)
Der Avila im Hintergrund, sieht aus wie im Fernsehen (woh)
Yo no sabía que yo estaba vacilando
Ich wusste nicht, dass ich am Chillen war
Encarama'o en una mata de mango
Auf einem Mangobaum sitzend
Saliendo del liceo sudando
Nach der Schule schwitzend
Un cachito, un cuartico me estaba esperando
Ein kleines Stück, ein kleines Zimmer wartete auf mich
Viviendo sin las instruccione', viendo los corazone'
Ohne Anleitung leben, die Herzen sehen
Reconociendo los done', haciendo lo que se supone
Die Talente erkennen, tun, was man tun soll
Siempre de vacaciones, ayayai
Immer im Urlaub, ayayai
En la playa sin money, ayayai
Am Strand ohne Geld, ayayai
Ni en Madrid, ni en Beirut ni en Paris
Weder in Madrid, noch in Beirut oder Paris
Conseguí tu matiz, no, eh
Habe ich deinen Farbton gefunden, nein, eh
Qué rico volver a ti
Wie schön, zu dir zurückzukehren
Marico, claro que sí (qué rico)
Klar, Mann (wie schön)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Was ich für so etwas geben würde (so etwas)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Du und ich in Caracas wie im Jahr 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil
Wir skaten auf der Cota Mil
Con las guacamaya', bebé, un flow así (no, no)
Mit den Guacamayas, Baby, so ein Flow (nein, nein)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Was ich für so etwas geben würde (so etwas)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Ein kleines Eis und der Dollar bei tausend
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea
Wir chillen mit einem Glas Nestea
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh-oh, parece la TV)
Der Avila im Hintergrund, sieht aus wie im Fernsehen (oh-oh-oh, sieht aus wie im Fernsehen)
Quiero volver, quiero volver
Ich will zurück, ich will zurück
Quiero volver, ¿ay, cuándo?
Ich will zurück, wann?
Quiero volver, quiero volver
Ich will zurück, ich will zurück
Quiero volver, ¿pa' cuándo?
Ich will zurück, wann?
Ay, chamo
Oh, Junge
Lo que yo daría
Was ich geben würde
Una pepa de sol con la ventana abierta
Ein Sonnenstrahl durch das offene Fenster
Sudá', qué calor
Schwitzend, was für eine Hitze
Escuchando "Pásame la Yesca"
Höre „Pásame la Yesca“
The Music From The Company
Die Musik von der Firma
Una pepa de sol con la ventana abierta
Un chicco di sole con la finestra aperta
Sudá', qué calor soñando despierta (ah)
Sudato, che caldo sognando sveglia (ah)
Senda rumba, menor, la de anoche, Mufasa
Quella rumba di ieri sera, Mufasa
Me como una arepa extrañando mi casa
Mi mangio un'arepa rimpiangendo la mia casa
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Cosa darei per una cosa del genere (una cosa del genere)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Tu ed io a Caracas come nel 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil (Cota Mil)
Stiamo pattinando sulla Cota Mil (Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Con i pappagalli, baby, un flow così
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Cosa darei per una cosa del genere (una cosa del genere)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Raspadito 'e cola e il dollaro a mille
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (Babylon girl)
Stiamo scherzando con un bicchiere di Nestea (Babylon girl)
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh)
L'Avila sullo sfondo, sembra la TV (oh-oh)
Discoteca y playa (playa)
Discoteca e spiaggia (spiaggia)
Plane' que no fallan (fallan)
Piani che non falliscono (falliscono)
Me acuerdo de estar a mil en la Fajardo en un Ford Fiesta (uy)
Mi ricordo di essere a mille sulla Fajardo in una Ford Fiesta (uy)
Los pepitos de la Texa (ey)
I pepitos della Texa (ey)
El oeste también tiene fresas
Anche l'ovest ha le fragole
Una paloma pa' todos los paco' que siempre te mandan pa' la derecha, wey
Un piccione per tutti i poliziotti che ti mandano sempre a destra, wey
Baja pa' la Guaira, hueso
Scendi a La Guaira, osso
En camionetica, hueso
In camionetta, osso
Empanada de queso, hueso
Empanada di formaggio, osso
Salsa de ajo, te beso
Salsa all'aglio, ti bacio
Salsa de ajo, te beso, baby
Salsa all'aglio, ti bacio, baby
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Cosa darei per una cosa del genere (una cosa del genere)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000 (como en el 200)
Tu ed io a Caracas come nel 2000 (come nel 200)
'Tamo patinando por la Cota Mil (por la Cota Mil)
Stiamo pattinando sulla Cota Mil (sulla Cota Mil)
Con las guacamaya', bebé, un flow así
Con i pappagalli, baby, un flow così
Lo-lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Cosa darei per una cosa del genere (una cosa del genere)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Raspadito 'e cola e il dollaro a mille
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea (oh)
Stiamo scherzando con un bicchiere di Nestea (oh)
El Ávila de fondo, parece la TV (woh)
L'Avila sullo sfondo, sembra la TV (woh)
Yo no sabía que yo estaba vacilando
Non sapevo che stavo scherzando
Encarama'o en una mata de mango
Arrampicato su un albero di mango
Saliendo del liceo sudando
Uscendo dalla scuola sudato
Un cachito, un cuartico me estaba esperando
Un pezzettino, una stanza mi stava aspettando
Viviendo sin las instruccione', viendo los corazone'
Vivendo senza istruzioni, guardando i cuori
Reconociendo los done', haciendo lo que se supone
Riconoscendo i doni, facendo quello che si suppone
Siempre de vacaciones, ayayai
Sempre in vacanza, ayayai
En la playa sin money, ayayai
In spiaggia senza soldi, ayayai
Ni en Madrid, ni en Beirut ni en Paris
Né a Madrid, né a Beirut né a Parigi
Conseguí tu matiz, no, eh
Ho trovato il tuo tono, no, eh
Qué rico volver a ti
Che bello tornare a te
Marico, claro que sí (qué rico)
Marico, certo che sì (che bello)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Cosa darei per una cosa del genere (una cosa del genere)
Tú y yo en Caraca' como en el 2000
Tu ed io a Caracas come nel 2000
'Tamo patinando por la Cota Mil
Stiamo pattinando sulla Cota Mil
Con las guacamaya', bebé, un flow así (no, no)
Con i pappagalli, baby, un flow così (no, no)
Lo que yo daría por una vaina así (una vaina así)
Cosa darei per una cosa del genere (una cosa del genere)
Raspadito 'e cola y el dólar a mil
Raspadito 'e cola e il dollaro a mille
'Tamo vacilando con un vaso 'e Nestea
Stiamo scherzando con un bicchiere di Nestea
El Ávila de fondo, parece la TV (oh-oh-oh, parece la TV)
L'Avila sullo sfondo, sembra la TV (oh-oh-oh, sembra la TV)
Quiero volver, quiero volver
Voglio tornare, voglio tornare
Quiero volver, ¿ay, cuándo?
Voglio tornare, quando?
Quiero volver, quiero volver
Voglio tornare, voglio tornare
Quiero volver, ¿pa' cuándo?
Voglio tornare, per quando?
Ay, chamo
Ay, chamo
Lo que yo daría
Cosa darei
Una pepa de sol con la ventana abierta
Un chicco di sole con la finestra aperta
Sudá', qué calor
Sudato, che caldo
Escuchando "Pásame la Yesca"
Ascoltando "Passami la Yesca"
The Music From The Company
La musica della compagnia