Rica y Apretadita

Edgardo A. Franco

Letra Tradução

Oye oye oye oye oye oye mami
Tienes unas caderas que parecen carreteras
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh

"Tenía que ser un hombre"
No lo trates no
No me trates de engañar (a ti nunca)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)

No lo trates no (¿trates qué?)
No me trates de engañar (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Y a mí me quieres para hmmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)

Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita

Digo mi mamita porque eres rica
Haces ejercicio estás apretadita
No como las otras que pierden su figura
Comen y comen parecen una bola
Mientras que tú te vistes a la moda
Tu pantalón es corto y tu mini falda
A todos los hombres mami le encanta
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta

No lo trates no (¿no trates qué?)
No me trates de engañar (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)

No lo trates no
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Sé que tú tienes a otra
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)

Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita
Eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apreta-

Si tú la ves amigo no te puedes contener
Un rayo de los cielos tú oyes caer
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
A los científicos lo hace enloquecer
Porque su belleza no pueden comprender
A mí y al general me hace perder el poder
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Me tiene adicto a su figura esa mujer
Como televisión no la puedo dejar de ver

Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita

No lo trates no (jaja)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)

No lo trates no
No me trates de engañar
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
Y a mí me quieres para hmmm
(Mmm mmm mmm)

Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita
Eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apreta-

Que chica más linda que chica más bonita
Mira chamaca mami tú lo excitas
Que chica más tierna que chica más buena
Para regresar, mami, tú eres su cena
Que chica más rica y apretadita
Para mi cosi, tú eres la favorita
Que chica más prieta que chica más neta
Para el maleante tú eres su estrella

Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita

No lo trates no
No me trates de engañar (a ti nunca)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)

No lo trates no (¿Trates qué?)
No me trates de engañar
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Y a mí me quieres para hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)

Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Mamita mamita rica y apretadita

Oye oye oye oye oye oye mami
Oye oye oye oye oye oye mamãe
Tienes unas caderas que parecen carreteras
Você tem quadris que parecem estradas
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
E neste dia de chuva qualquer coisa pode, woh
"Tenía que ser un hombre"
"Tinha que ser um homem"
No lo trates no
Não tente não
No me trates de engañar (a ti nunca)
Não tente me enganar (nunca você)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Eu sei que você tem outra (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
E você me quer para hmmm (para quê?)
No lo trates no (¿trates qué?)
Não tente não (tente o quê?)
No me trates de engañar (hmm)
Não tente me enganar (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Eu sei que você tem outra (será sua sombra)
Y a mí me quieres para hmmm
E você me quer para hmmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Para quê? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Digo mi mamita porque eres rica
Digo minha mamãe porque você é gostosa
Haces ejercicio estás apretadita
Você faz exercício, está apertadinha
No como las otras que pierden su figura
Não como as outras que perdem a forma
Comen y comen parecen una bola
Comem e comem parecem uma bola
Mientras que tú te vistes a la moda
Enquanto você se veste na moda
Tu pantalón es corto y tu mini falda
Sua calça é curta e sua mini saia
A todos los hombres mami le encanta
Todos os homens mamãe adoram
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
Mas eu sou o único que te levanta-vanta-vanta
No lo trates no (¿no trates qué?)
Não tente não (não tente o quê?)
No me trates de engañar (hmm)
Não tente me enganar (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Eu sei que você tem outra (será sua sombra)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
E você me quer para hmmm (para quê?)
No lo trates no
Não tente não
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Não tente me enganar (você é muito astuta)
Sé que tú tienes a otra
Eu sei que você tem outra
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
E você me quer para hmmm (mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apreta-
Mamãe mamãe gostosa e aperta-
Si tú la ves amigo no te puedes contener
Se você a vê amigo, não pode se conter
Un rayo de los cielos tú oyes caer
Um raio do céu você ouve cair
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
Meu primo que era careca fez o cabelo crescer
A los científicos lo hace enloquecer
Os cientistas enlouquecem
Porque su belleza no pueden comprender
Porque não podem entender sua beleza
A mí y al general me hace perder el poder
Eu e o general perdemos o poder
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Vou te dizer como essa mulher me tem
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Vou te dizer como essa mulher me tem
Me tiene adicto a su figura esa mujer
Estou viciado na figura dessa mulher
Como televisión no la puedo dejar de ver
Como uma televisão, não posso parar de ver
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
No lo trates no (jaja)
Não tente não (haha)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Não tente me enganar (eu te quero mamãe)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
Eu sei que você tem outra (será sua prima)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
E você me quer para hmmm (para quê você disse?)
No lo trates no
Não tente não
No me trates de engañar
Não tente me enganar
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
Eu sei que você tem outra (você é muito astuta)
Y a mí me quieres para hmmm
E você me quer para hmmm
(Mmm mmm mmm)
(Mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apreta-
Mamãe mamãe gostosa e aperta-
Que chica más linda que chica más bonita
Que garota mais linda, que garota mais bonita
Mira chamaca mami tú lo excitas
Olha garota mamãe, você o excita
Que chica más tierna que chica más buena
Que garota mais doce, que garota mais boa
Para regresar, mami, tú eres su cena
Para voltar, mamãe, você é o jantar dele
Que chica más rica y apretadita
Que garota mais gostosa e apertadinha
Para mi cosi, tú eres la favorita
Para mim, você é a favorita
Que chica más prieta que chica más neta
Que garota mais escura, que garota mais honesta
Para el maleante tú eres su estrella
Para o malandro, você é a estrela dele
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
No lo trates no
Não tente não
No me trates de engañar (a ti nunca)
Não tente me enganar (nunca você)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Eu sei que você tem outra (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
E você me quer para hmm (para quê?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
Não tente não (Tente o quê?)
No me trates de engañar
Não tente me enganar
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Eu sei que você tem outra (será sua sombra)
Y a mí me quieres para hmm
E você me quer para hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Para quê? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Você é minha mamãe gostosa e apertadinha
Mamita mamita rica y apretadita
Mamãe mamãe gostosa e apertadinha
Oye oye oye oye oye oye mami
Hey hey hey hey hey hey mommy
Tienes unas caderas que parecen carreteras
You have hips that look like highways
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
And on this rainy day anything can happen, woh
"Tenía que ser un hombre"
"It had to be a man"
No lo trates no
Don't try it no
No me trates de engañar (a ti nunca)
Don't try to deceive me (never you)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
I know you have another (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
And you want me for hmmm (for what?)
No lo trates no (¿trates qué?)
Don't try it no (try what?)
No me trates de engañar (hmm)
Don't try to deceive me (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
I know you have another (it will be your shadow)
Y a mí me quieres para hmmm
And you want me for hmmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(For what? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Digo mi mamita porque eres rica
I say my mommy because you are yummy
Haces ejercicio estás apretadita
You exercise you're tight
No como las otras que pierden su figura
Not like the others who lose their figure
Comen y comen parecen una bola
They eat and eat they look like a ball
Mientras que tú te vistes a la moda
While you dress in fashion
Tu pantalón es corto y tu mini falda
Your pants are short and your mini skirt
A todos los hombres mami le encanta
All men love it mommy
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
But I'm the only one who lifts you up-up-up
No lo trates no (¿no trates qué?)
Don't try it no (don't try what?)
No me trates de engañar (hmm)
Don't try to deceive me (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
I know you have another (it will be your shadow)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
And you want me for hmmm (for what?)
No lo trates no
Don't try it no
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Don't try to deceive me (you are very cunning)
Sé que tú tienes a otra
I know you have another
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
And you want me for hmmm (mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apreta-
Yummy yummy and tight mommy
Si tú la ves amigo no te puedes contener
If you see her friend you can't contain yourself
Un rayo de los cielos tú oyes caer
A bolt from the heavens you hear fall
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
My cousin who was bald made his hair grow
A los científicos lo hace enloquecer
It drives scientists crazy
Porque su belleza no pueden comprender
Because they can't understand her beauty
A mí y al general me hace perder el poder
It makes me and the general lose power
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
I'm going to tell you how that woman has me
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
I'm going to tell you how that woman has me
Me tiene adicto a su figura esa mujer
That woman has me addicted to her figure
Como televisión no la puedo dejar de ver
Like television I can't stop watching her
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
No lo trates no (jaja)
Don't try it no (haha)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Don't try to deceive me (if I love you mommy)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
I know you have another (it will be your cousin)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
And you want me for hmmm (for what did you say?)
No lo trates no
Don't try it no
No me trates de engañar
Don't try to deceive me
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
I know you have another (you are very cunning)
Y a mí me quieres para hmmm
And you want me for hmmm
(Mmm mmm mmm)
(Mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apreta-
Yummy yummy and tight mommy
Que chica más linda que chica más bonita
What a beautiful girl, what a pretty girl
Mira chamaca mami tú lo excitas
Look at the girl mommy you excite him
Que chica más tierna que chica más buena
What a tender girl, what a good girl
Para regresar, mami, tú eres su cena
To come back, mommy, you are his dinner
Que chica más rica y apretadita
What a yummy and tight girl
Para mi cosi, tú eres la favorita
For my little one, you are the favorite
Que chica más prieta que chica más neta
What a dark girl, what a straightforward girl
Para el maleante tú eres su estrella
For the thug you are his star
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
No lo trates no
Don't try it no
No me trates de engañar (a ti nunca)
Don't try to deceive me (never you)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
I know you have another (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
And you want me for hmm (for what?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
Don't try it no (Try what?)
No me trates de engañar
Don't try to deceive me
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
I know you have another (it will be your shadow)
Y a mí me quieres para hmm
And you want me for hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(For what? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Tú eres mi mamita rica y apretadita
You are my yummy and tight mommy
Mamita mamita rica y apretadita
Yummy yummy and tight mommy
Oye oye oye oye oye oye mami
Oye oye oye oye oye oye maman
Tienes unas caderas que parecen carreteras
Tu as des hanches qui ressemblent à des routes
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
Et en ce jour de pluie, tout peut arriver, woh
"Tenía que ser un hombre"
"Cela devait être un homme"
No lo trates no
Ne l'essaie pas non
No me trates de engañar (a ti nunca)
Ne me trompe pas (jamais toi)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Je sais que tu en as une autre (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
Et tu me veux pour hmmm (pour quoi ?)
No lo trates no (¿trates qué?)
Ne l'essaie pas non (essaie quoi ?)
No me trates de engañar (hmm)
Ne me trompe pas (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Je sais que tu en as une autre (ce sera ton ombre)
Y a mí me quieres para hmmm
Et tu me veux pour hmmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Pour quoi ? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Digo mi mamita porque eres rica
Je dis ma maman parce que tu es riche
Haces ejercicio estás apretadita
Tu fais de l'exercice, tu es serrée
No como las otras que pierden su figura
Pas comme les autres qui perdent leur forme
Comen y comen parecen una bola
Elles mangent et mangent, elles ressemblent à une boule
Mientras que tú te vistes a la moda
Alors que toi, tu t'habilles à la mode
Tu pantalón es corto y tu mini falda
Ton pantalon est court et ta mini jupe
A todos los hombres mami le encanta
Tous les hommes maman l'adorent
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
Mais je suis le seul qui te soulève-ève-ève
No lo trates no (¿no trates qué?)
Ne l'essaie pas non (ne l'essaie pas quoi ?)
No me trates de engañar (hmm)
Ne me trompe pas (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Je sais que tu en as une autre (ce sera ton ombre)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
Et tu me veux pour hmmm (pour quoi ?)
No lo trates no
Ne l'essaie pas non
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Ne me trompe pas (tu es très astucieuse)
Sé que tú tienes a otra
Je sais que tu en as une autre
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
Et tu me veux pour hmmm (mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apreta-
Maman maman riche et serrée
Si tú la ves amigo no te puedes contener
Si tu la vois, mon ami, tu ne peux pas te retenir
Un rayo de los cielos tú oyes caer
Un éclair du ciel, tu entends tomber
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
Mon cousin qui était chauve, elle a fait pousser ses cheveux
A los científicos lo hace enloquecer
Elle rend les scientifiques fous
Porque su belleza no pueden comprender
Parce qu'ils ne peuvent pas comprendre sa beauté
A mí y al general me hace perder el poder
Elle me fait perdre le pouvoir à moi et au général
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Je vais te dire comment cette femme me tient
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Je vais te dire comment cette femme me tient
Me tiene adicto a su figura esa mujer
Cette femme me rend accro à sa silhouette
Como televisión no la puedo dejar de ver
Comme la télévision, je ne peux pas arrêter de la regarder
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
No lo trates no (jaja)
Ne l'essaie pas non (haha)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Ne me trompe pas (si je t'aime maman)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
Je sais que tu en as une autre (ce sera ta cousine)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
Et tu me veux pour hmmm (pour quoi as-tu dit ?)
No lo trates no
Ne l'essaie pas non
No me trates de engañar
Ne me trompe pas
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
Je sais que tu en as une autre (tu es très astucieuse)
Y a mí me quieres para hmmm
Et tu me veux pour hmmm
(Mmm mmm mmm)
(Mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apreta-
Maman maman riche et serrée
Que chica más linda que chica más bonita
Quelle fille la plus belle, quelle fille la plus jolie
Mira chamaca mami tú lo excitas
Regarde petite maman, tu l'excites
Que chica más tierna que chica más buena
Quelle fille la plus douce, quelle fille la plus gentille
Para regresar, mami, tú eres su cena
Pour revenir, maman, tu es son dîner
Que chica más rica y apretadita
Quelle fille la plus riche et serrée
Para mi cosi, tú eres la favorita
Pour mon chéri, tu es la favorite
Que chica más prieta que chica más neta
Quelle fille la plus sombre, quelle fille la plus nette
Para el maleante tú eres su estrella
Pour le malfrat, tu es son étoile
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
No lo trates no
Ne l'essaie pas non
No me trates de engañar (a ti nunca)
Ne me trompe pas (jamais toi)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Je sais que tu en as une autre (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
Et tu me veux pour hmm (pour quoi ?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
Ne l'essaie pas non (essaie quoi ?)
No me trates de engañar
Ne me trompe pas
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Je sais que tu en as une autre (ce sera ton ombre)
Y a mí me quieres para hmm
Et tu me veux pour hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Pour quoi ? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu es ma maman riche et serrée
Mamita mamita rica y apretadita
Maman maman riche et serrée
Oye oye oye oye oye oye mami
Hör zu, hör zu, hör zu, hör zu, hör zu, Mami
Tienes unas caderas que parecen carreteras
Du hast Hüften, die wie Straßen aussehen
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
Und an diesem Regentag kann alles passieren, woh
"Tenía que ser un hombre"
„Es musste ein Mann sein“
No lo trates no
Versuche es nicht
No me trates de engañar (a ti nunca)
Versuche nicht, mich zu täuschen (niemals dich)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Ich weiß, dass du eine andere hast (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
Und du willst mich für hmm (für was?)
No lo trates no (¿trates qué?)
Versuche es nicht (was versuchen?)
No me trates de engañar (hmm)
Versuche nicht, mich zu täuschen (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Ich weiß, dass du eine andere hast (wird dein Schatten sein)
Y a mí me quieres para hmmm
Und du willst mich für hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Für was? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Digo mi mamita porque eres rica
Ich sage meine Mami, weil du lecker bist
Haces ejercicio estás apretadita
Du machst Sport, du bist straff
No como las otras que pierden su figura
Nicht wie die anderen, die ihre Figur verlieren
Comen y comen parecen una bola
Sie essen und essen, sie sehen aus wie eine Kugel
Mientras que tú te vistes a la moda
Während du dich modisch kleidest
Tu pantalón es corto y tu mini falda
Deine Hose ist kurz und dein Minirock
A todos los hombres mami le encanta
Alle Männer lieben es, Mami
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
Aber ich bin der einzige, der dich aufweckt-weckt-weckt
No lo trates no (¿no trates qué?)
Versuche es nicht (was versuchen?)
No me trates de engañar (hmm)
Versuche nicht, mich zu täuschen (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Ich weiß, dass du eine andere hast (wird dein Schatten sein)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
Und du willst mich für hmm (für was?)
No lo trates no
Versuche es nicht
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Versuche nicht, mich zu täuschen (du bist sehr schlau)
Sé que tú tienes a otra
Ich weiß, dass du eine andere hast
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
Und du willst mich für hmm (mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apreta-
Mami, leckere und straffe Mami
Si tú la ves amigo no te puedes contener
Wenn du sie siehst, Freund, kannst du dich nicht beherrschen
Un rayo de los cielos tú oyes caer
Ein Blitz vom Himmel, du hörst ihn fallen
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
Mein Cousin, der kahl war, ließ sein Haar wachsen
A los científicos lo hace enloquecer
Es macht die Wissenschaftler verrückt
Porque su belleza no pueden comprender
Weil sie ihre Schönheit nicht verstehen können
A mí y al general me hace perder el poder
Es lässt mich und den General die Macht verlieren
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Ich werde dir sagen, wie diese Frau mich hat
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Ich werde dir sagen, wie diese Frau mich hat
Me tiene adicto a su figura esa mujer
Diese Frau hat mich süchtig nach ihrer Figur gemacht
Como televisión no la puedo dejar de ver
Wie ein Fernseher kann ich sie nicht aufhören zu sehen
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
No lo trates no (jaja)
Versuche es nicht (haha)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Versuche nicht, mich zu täuschen (ich liebe dich, Mami)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
Ich weiß, dass du eine andere hast (wird deine Cousine sein)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
Und du willst mich für hmm (für was hast du gesagt?)
No lo trates no
Versuche es nicht
No me trates de engañar
Versuche nicht, mich zu täuschen
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
Ich weiß, dass du eine andere hast (du bist sehr schlau)
Y a mí me quieres para hmmm
Und du willst mich für hmm
(Mmm mmm mmm)
(Mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apreta-
Mami, leckere und straffe Mami
Que chica más linda que chica más bonita
Was für ein schönes Mädchen, was für ein hübsches Mädchen
Mira chamaca mami tú lo excitas
Schau, Mami, du erregst ihn
Que chica más tierna que chica más buena
Was für ein süßes Mädchen, was für ein gutes Mädchen
Para regresar, mami, tú eres su cena
Um zurückzukehren, Mami, bist du sein Abendessen
Que chica más rica y apretadita
Was für ein leckeres und straffes Mädchen
Para mi cosi, tú eres la favorita
Für meinen Schatz, du bist die Favoritin
Que chica más prieta que chica más neta
Was für ein dunkles Mädchen, was für ein ehrliches Mädchen
Para el maleante tú eres su estrella
Für den Verbrecher bist du sein Stern
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
No lo trates no
Versuche es nicht
No me trates de engañar (a ti nunca)
Versuche nicht, mich zu täuschen (niemals dich)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Ich weiß, dass du eine andere hast (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
Und du willst mich für hmm (für was?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
Versuche es nicht (was versuchen?)
No me trates de engañar
Versuche nicht, mich zu täuschen
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Ich weiß, dass du eine andere hast (wird dein Schatten sein)
Y a mí me quieres para hmm
Und du willst mich für hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Für was? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Du bist meine leckere und straffe Mami
Mamita mamita rica y apretadita
Mami, leckere und straffe Mami
Oye oye oye oye oye oye mami
Oye oye oye oye oye oye mami
Tienes unas caderas que parecen carreteras
Hai dei fianchi che sembrano autostrade
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
E in questa giornata di pioggia tutto può succedere, woh
"Tenía que ser un hombre"
"Doveva essere un uomo"
No lo trates no
Non provare no
No me trates de engañar (a ti nunca)
Non cercare di ingannarmi (mai a te)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
So che hai un'altra (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
E mi vuoi per hmmm (per cosa?)
No lo trates no (¿trates qué?)
Non provare no (provare cosa?)
No me trates de engañar (hmm)
Non cercare di ingannarmi (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
So che hai un'altra (sarà la tua ombra)
Y a mí me quieres para hmmm
E mi vuoi per hmmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Per cosa? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Digo mi mamita porque eres rica
Dico la mia mamita perché sei ricca
Haces ejercicio estás apretadita
Fai esercizio sei stretta
No como las otras que pierden su figura
Non come le altre che perdono la loro figura
Comen y comen parecen una bola
Mangiano e mangiano sembrano una palla
Mientras que tú te vistes a la moda
Mentre tu ti vesti alla moda
Tu pantalón es corto y tu mini falda
I tuoi pantaloni sono corti e la tua mini gonna
A todos los hombres mami le encanta
A tutti gli uomini mami piace
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
Ma sono l'unico che ti solleva-leva-leva
No lo trates no (¿no trates qué?)
Non provare no (non provare cosa?)
No me trates de engañar (hmm)
Non cercare di ingannarmi (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
So che hai un'altra (sarà la tua ombra)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
E mi vuoi per hmmm (per cosa?)
No lo trates no
Non provare no
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Non cercare di ingannarmi (sei molto astuta)
Sé que tú tienes a otra
So che hai un'altra
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
E mi vuoi per hmmm (mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Eres mi mamita rica y apretadita
Sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apreta-
Mamita mamita ricca e stretta
Si tú la ves amigo no te puedes contener
Se la vedi amico non puoi resistere
Un rayo de los cielos tú oyes caer
Un raggio dal cielo senti cadere
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
Mio cugino che era calvo ha fatto crescere i capelli
A los científicos lo hace enloquecer
Fa impazzire gli scienziati
Porque su belleza no pueden comprender
Perché non possono capire la sua bellezza
A mí y al general me hace perder el poder
A me e al generale fa perdere il potere
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Ti dirò come mi tiene quella donna
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Ti dirò come mi tiene quella donna
Me tiene adicto a su figura esa mujer
Mi tiene dipendente dalla sua figura quella donna
Como televisión no la puedo dejar de ver
Come la televisione non posso smettere di guardarla
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
No lo trates no (jaja)
Non provare no (haha)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Non cercare di ingannarmi (se io ti voglio mami)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
So che hai un'altra (sarà la tua cugina)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
E mi vuoi per hmmm (per cosa hai detto?)
No lo trates no
Non provare no
No me trates de engañar
Non cercare di ingannarmi
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
So che hai un'altra (sei molto astuta)
Y a mí me quieres para hmmm
E mi vuoi per hmmm
(Mmm mmm mmm)
(Mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Eres mi mamita rica y apretadita
Sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apreta-
Mamita mamita ricca e stretta
Que chica más linda que chica más bonita
Che ragazza più bella che ragazza più carina
Mira chamaca mami tú lo excitas
Guarda chamaca mami tu lo ecciti
Que chica más tierna que chica más buena
Che ragazza più dolce che ragazza più buona
Para regresar, mami, tú eres su cena
Per tornare, mami, tu sei la sua cena
Que chica más rica y apretadita
Che ragazza più ricca e stretta
Para mi cosi, tú eres la favorita
Per il mio cosi, tu sei la preferita
Que chica más prieta que chica más neta
Che ragazza più scura che ragazza più sincera
Para el maleante tú eres su estrella
Per il delinquente tu sei la sua stella
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
No lo trates no
Non provare no
No me trates de engañar (a ti nunca)
Non cercare di ingannarmi (mai a te)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
So che hai un'altra (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
E mi vuoi per hmm (per cosa?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
Non provare no (Provare cosa?)
No me trates de engañar
Non cercare di ingannarmi
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
So che hai un'altra (sarà la tua ombra)
Y a mí me quieres para hmm
E mi vuoi per hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Per cosa? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Tu sei la mia mamita ricca e stretta
Mamita mamita rica y apretadita
Mamita mamita ricca e stretta
Oye oye oye oye oye oye mami
Oye oye oye oye oye oye mami
Tienes unas caderas que parecen carreteras
Kamu memiliki pinggul yang seperti jalan raya
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
Dan di hari hujan ini, apa pun bisa terjadi, woh
"Tenía que ser un hombre"
"Harusnya dia seorang pria"
No lo trates no
Jangan coba-coba
No me trates de engañar (a ti nunca)
Jangan coba-coba menipuku (kamu tidak pernah)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Aku tahu kamu punya orang lain (hmm)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
Dan kamu menginginkanku untuk hmmm (untuk apa?)
No lo trates no (¿trates qué?)
Jangan coba-coba (coba apa?)
No me trates de engañar (hmm)
Jangan coba-coba menipuku (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Aku tahu kamu punya orang lain (mungkin bayanganmu)
Y a mí me quieres para hmmm
Dan kamu menginginkanku untuk hmmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Untuk apa? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Digo mi mamita porque eres rica
Aku bilang mamiku karena kamu kaya
Haces ejercicio estás apretadita
Kamu berolahraga dan tubuhmu kencang
No como las otras que pierden su figura
Tidak seperti wanita lain yang kehilangan bentuk tubuh mereka
Comen y comen parecen una bola
Mereka makan dan makan, tampak seperti bola
Mientras que tú te vistes a la moda
Sementara kamu berpakaian modis
Tu pantalón es corto y tu mini falda
Celana pendekmu dan rok mini
A todos los hombres mami le encanta
Semua pria, mami, menyukainya
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
Tapi aku satu-satunya yang bisa membuatmu bangkit-bangkit-bangkit
No lo trates no (¿no trates qué?)
Jangan coba-coba (jangan coba apa?)
No me trates de engañar (hmm)
Jangan coba-coba menipuku (hmm)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Aku tahu kamu punya orang lain (mungkin bayanganmu)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
Dan kamu menginginkanku untuk hmmm (untuk apa?)
No lo trates no
Jangan coba-coba
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
Jangan coba-coba menipuku (kamu sangat cerdik)
Sé que tú tienes a otra
Aku tahu kamu punya orang lain
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
Dan kamu menginginkanku untuk hmmm (mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apreta-
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Si tú la ves amigo no te puedes contener
Jika kamu melihatnya, teman, kamu tidak bisa menahan diri
Un rayo de los cielos tú oyes caer
Sebuah kilat dari langit, kamu mendengarnya jatuh
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
Sepupuku yang botak, rambutnya tumbuh kembali
A los científicos lo hace enloquecer
Para ilmuwan menjadi gila
Porque su belleza no pueden comprender
Karena mereka tidak bisa memahami kecantikannya
A mí y al general me hace perder el poder
Aku dan jenderal kehilangan kekuatan kami
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Aku akan memberitahumu bagaimana wanita itu mempengaruhiku
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
Aku akan memberitahumu bagaimana wanita itu mempengaruhiku
Me tiene adicto a su figura esa mujer
Dia membuatku kecanduan bentuk tubuhnya
Como televisión no la puedo dejar de ver
Seperti televisi, aku tidak bisa berhenti menontonnya
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
No lo trates no (jaja)
Jangan coba-coba (haha)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
Jangan coba-coba menipuku (aku mencintaimu, mami)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
Aku tahu kamu punya orang lain (mungkin sepupumu)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
Dan kamu menginginkanku untuk hmmm (untuk apa kamu bilang?)
No lo trates no
Jangan coba-coba
No me trates de engañar
Jangan coba-coba menipuku
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
Aku tahu kamu punya orang lain (kamu sangat cerdik)
Y a mí me quieres para hmmm
Dan kamu menginginkanku untuk hmmm
(Mmm mmm mmm)
(Mmm mmm mmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apreta-
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Que chica más linda que chica más bonita
Wanita yang sangat cantik, wanita yang sangat cantik
Mira chamaca mami tú lo excitas
Lihatlah, mami, kamu membuatnya bersemangat
Que chica más tierna que chica más buena
Wanita yang sangat lembut, wanita yang sangat baik
Para regresar, mami, tú eres su cena
Untuk kembali, mami, kamu adalah makan malamnya
Que chica más rica y apretadita
Wanita yang sangat kaya dan ketat
Para mi cosi, tú eres la favorita
Untukku, kamu adalah favoritku
Que chica más prieta que chica más neta
Wanita yang sangat gelap, wanita yang sangat jujur
Para el maleante tú eres su estrella
Untuk penjahat, kamu adalah bintangnya
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
No lo trates no
Jangan coba-coba
No me trates de engañar (a ti nunca)
Jangan coba-coba menipuku (kamu tidak pernah)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
Aku tahu kamu punya orang lain (hmm)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
Dan kamu menginginkanku untuk hmm (untuk apa?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
Jangan coba-coba (coba apa?)
No me trates de engañar
Jangan coba-coba menipuku
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
Aku tahu kamu punya orang lain (mungkin bayanganmu)
Y a mí me quieres para hmm
Dan kamu menginginkanku untuk hmm
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(Untuk apa? Hmm hmm hmm)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Tú eres mi mamita rica y apretadita
Kamu adalah mamiku yang kaya dan ketat
Mamita mamita rica y apretadita
Mamiku, mamiku yang kaya dan ketat
Oye oye oye oye oye oye mami
哎哎哎哎哎哎妈咪
Tienes unas caderas que parecen carreteras
你的臀部就像公路一样
Y en este día de lluvia cualquier cosa puede, woh
在这雨天,任何事都可能发生,哇
"Tenía que ser un hombre"
"必须是个男人"
No lo trates no
不要试图欺骗我
No me trates de engañar (a ti nunca)
不要试图欺骗我(你永远不会)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
我知道你有别的女人(嗯)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
你想要我做什么(为了什么?)
No lo trates no (¿trates qué?)
不要试图欺骗我(试图什么?)
No me trates de engañar (hmm)
不要试图欺骗我(嗯)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
我知道你有别的女人(可能是你的影子)
Y a mí me quieres para hmmm
你想要我做什么
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(为了什么?嗯嗯嗯)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
Digo mi mamita porque eres rica
我说你是我的妈咪,因为你很丰满
Haces ejercicio estás apretadita
你做运动,身材紧致
No como las otras que pierden su figura
不像其他女人,失去了身材
Comen y comen parecen una bola
她们吃吃吃,看起来像个球
Mientras que tú te vistes a la moda
而你总是穿着时尚
Tu pantalón es corto y tu mini falda
你的裤子短,你的迷你裙
A todos los hombres mami le encanta
所有的男人都喜欢你,妈咪
Pero soy el único que a ti te levanta-vanta-vanta
但我是唯一能让你兴奋的人
No lo trates no (¿no trates qué?)
不要试图欺骗我(不要试图什么?)
No me trates de engañar (hmm)
不要试图欺骗我(嗯)
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
我知道你有别的女人(可能是你的影子)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué?)
你想要我做什么(为了什么?)
No lo trates no
不要试图欺骗我
No me trates de engañar (tú eres muy astuta)
不要试图欺骗我(你真聪明)
Sé que tú tienes a otra
我知道你有别的女人
Y a mí me quieres para hmmm (mmm mmm mmm)
你想要我做什么(嗯嗯嗯)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
Eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apreta-
丰满紧致的妈咪
Si tú la ves amigo no te puedes contener
如果你看到她,朋友,你无法控制自己
Un rayo de los cielos tú oyes caer
你听到天空中的雷声
Mi primo que era calvo le hizo el pelo crecer
我的光头表弟,她让他的头发重新生长
A los científicos lo hace enloquecer
她让科学家们疯狂
Porque su belleza no pueden comprender
因为他们无法理解她的美丽
A mí y al general me hace perder el poder
她让我和将军失去了力量
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
我要告诉你这个女人是如何控制我的
Te vo'a decir como me tiene esa mujer
我要告诉你这个女人是如何控制我的
Me tiene adicto a su figura esa mujer
这个女人让我对她的身材上瘾
Como televisión no la puedo dejar de ver
就像电视一样,我无法停止看她
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
No lo trates no (jaja)
不要试图欺骗我(哈哈)
No me trates de engañar (si yo te quiero mami)
不要试图欺骗我(我真的喜欢你,妈咪)
Sé que tú tienes a otra (será a tu prima)
我知道你有别的女人(可能是你的表妹)
Y a mí me quieres para hmmm (¿para qué dijiste?)
你想要我做什么(你说是为了什么?)
No lo trates no
不要试图欺骗我
No me trates de engañar
不要试图欺骗我
Sé que tú tienes a otra (tú eres muy astuta)
我知道你有别的女人(你真聪明)
Y a mí me quieres para hmmm
你想要我做什么
(Mmm mmm mmm)
(嗯嗯嗯)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
Eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apreta-
丰满紧致的妈咪
Que chica más linda que chica más bonita
多么美丽的女孩,多么漂亮的女孩
Mira chamaca mami tú lo excitas
看,宝贝,你让他兴奋
Que chica más tierna que chica más buena
多么温柔的女孩,多么好的女孩
Para regresar, mami, tú eres su cena
为了回来,妈咪,你是他的晚餐
Que chica más rica y apretadita
多么丰满紧致的女孩
Para mi cosi, tú eres la favorita
对我来说,你是最喜欢的
Que chica más prieta que chica más neta
多么深色的女孩,多么真实的女孩
Para el maleante tú eres su estrella
对于坏男人,你是他的明星
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
No lo trates no
不要试图欺骗我
No me trates de engañar (a ti nunca)
不要试图欺骗我(你永远不会)
Sé que tú tienes a otra (hmm)
我知道你有别的女人(嗯)
Y a mí me quieres para hmm (¿para qué?)
你想要我做什么(为了什么?)
No lo trates no (¿Trates qué?)
不要试图欺骗我(试图什么?)
No me trates de engañar
不要试图欺骗我
Sé que tú tienes a otra (será tu sombra)
我知道你有别的女人(可能是你的影子)
Y a mí me quieres para hmm
你想要我做什么
(¿Para qué? Hmm hmm hmm)
(为了什么?嗯嗯嗯)
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪
Tú eres mi mamita rica y apretadita
你是我的丰满紧致的妈咪
Mamita mamita rica y apretadita
丰满紧致的妈咪

Curiosidades sobre a música Rica y Apretadita de El General

Em quais álbuns a música “Rica y Apretadita” foi lançada por El General?
El General lançou a música nos álbums “Es Mundial” em 1994 e “Grandes Exitos” em 1998.
De quem é a composição da música “Rica y Apretadita” de El General?
A música “Rica y Apretadita” de El General foi composta por Edgardo A. Franco.

Músicas mais populares de El General

Outros artistas de Hip Hop/Rap