Já não sei, se é amor
O que eu sinto no meu coração
Eu só sei, que esse amor
Me envolve e eu não sei dizer não
Se eu te olho pinta um desejo
Do gosto doce do seu beijo
Me acalma quando você vem me tocar
Chega perto minha cabeça gira
Sua voz é uma poesia
Um beijo pra fazer meu mundo parar
E te amar
Yo estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Este amor que viene de dentro
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Yo estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Este amor que viene de dentro
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Já não sei se é amor
Lo que siento en mi corazón
Solo sei que el amor
Me envolve e eu não sei dizer não
Se eu te olho pinta um desejo
Do gosto doce do seu beijo
Me acalma quando você vem me tocar
Chega perto minha cabeça gira
Sua voz é uma poesia
Um beijo pra fazer meu mundo parar
E te amar
Yo estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Este amor que viene de dentro
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Yo estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Este amor que viene de dentro
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
A Paixão Inexplicável de Eduardo Costa em Enamorado
A música Enamorado, interpretada pelo cantor sertanejo Eduardo Costa, é uma expressão lírica da intensidade e da confusão que o amor pode provocar em alguém. A letra da canção descreve um sentimento tão avassalador que o protagonista se vê incapaz de compreender ou explicar o que está acontecendo em seu coração. A repetição da frase 'Eu só sei que esse amor me envolve, eu não sei dizer não' enfatiza a ideia de que o amor é uma força que domina e controla, deixando pouco espaço para a razão ou resistência.
A canção também se destaca pelo uso do espanhol em seu refrão, 'Yo estoy enamorado por ti', que significa 'Estou apaixonado por você'. Essa escolha linguística pode ser uma maneira de expressar a universalidade do amor, que transcende barreiras idiomáticas e culturais. Além disso, a mistura do português com o espanhol pode ser uma homenagem à música latina, que muitas vezes influencia o gênero sertanejo no Brasil. A música sertaneja, conhecida por suas narrativas românticas e melodias cativantes, é o terreno perfeito para uma canção como Enamorado, que fala diretamente ao coração de quem já se sentiu consumido pela paixão.
Eduardo Costa, conhecido por suas baladas românticas e voz marcante, consegue transmitir em Enamorado a doçura e a intensidade do amor. A letra menciona o desejo despertado pelo olhar, o toque que acalma e a voz que se torna poesia, elementos que constroem a imagem de um amor que é ao mesmo tempo físico e espiritual. A música se torna um hino para aqueles que já se viram perdidos na imensidão de um amor que não se pode explicar, apenas sentir e viver intensamente.
Já não sei, se é amor
I don't know anymore, if it's love
O que eu sinto no meu coração
What I feel in my heart
Eu só sei, que esse amor
I just know, that this love
Me envolve e eu não sei dizer não
Envelops me and I can't say no
Se eu te olho pinta um desejo
If I look at you a desire paints
Do gosto doce do seu beijo
From the sweet taste of your kiss
Me acalma quando você vem me tocar
It calms me when you come to touch me
Chega perto minha cabeça gira
Come close my head spins
Sua voz é uma poesia
Your voice is a poetry
Um beijo pra fazer meu mundo parar
A kiss to make my world stop
E te amar
And to love you
Yo estoy enamorado de ti
I am in love with you
E não sei como explicar
And I don't know how to explain
Este amor que viene de dentro
This love that comes from within
Involucra mi sentimiento
Involves my feeling
Eu só sei te amar
I just know how to love you
Yo estoy enamorado de ti
I am in love with you
E não sei como explicar
And I don't know how to explain
Este amor que viene de dentro
This love that comes from within
Involucra mi sentimiento
Involves my feeling
Eu só sei te amar
I just know how to love you, love you
Já não sei se é amor
I don't know anymore, if it's love
Lo que siento en mi corazón
What I feel in my heart
Solo sei que el amor
I just know, that this love
Me envolve e eu não sei dizer não
Envelops me and I can't say no
Se eu te olho pinta um desejo
If I look at you a desire paints
Do gosto doce do seu beijo
From the sweet taste of your kiss
Me acalma quando você vem me tocar
It calms me when you come to touch me
Chega perto minha cabeça gira
Come close my head spins
Sua voz é uma poesia
Your voice is a poetry
Um beijo pra fazer meu mundo parar
A kiss to make my world stop
E te amar
And to love you
Yo estoy enamorado de ti
I am in love with you
E não sei como explicar
And I don't know how to explain
Este amor que viene de dentro
This love that comes from within
Involucra mi sentimiento
Involves my feeling
Eu só sei te amar
I just know how to love you
Yo estoy enamorado de ti
I am in love with you
E não sei como explicar
And I don't know how to explain
Este amor que viene de dentro
This love that comes from within
Involucra mi sentimiento
Involves my feeling
Eu só sei te amar
I just know how to love you
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
I just know how to love you, I, I just know how to love you, love you
Já não sei, se é amor
Ya no sé, si es amor
O que eu sinto no meu coração
Lo que siento en mi corazón
Eu só sei, que esse amor
Solo sé, que este amor
Me envolve e eu não sei dizer não
Me envuelve y no sé decir no
Se eu te olho pinta um desejo
Si te miro surge un deseo
Do gosto doce do seu beijo
Del dulce sabor de tu beso
Me acalma quando você vem me tocar
Me calma cuando vienes a tocarme
Chega perto minha cabeça gira
Te acercas y mi cabeza gira
Sua voz é uma poesia
Tu voz es una poesía
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Un beso para hacer que mi mundo se detenga
E te amar
Y amarte
Yo estoy enamorado de ti
Estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Y no sé cómo explicar
Este amor que viene de dentro
Este amor que viene de adentro
Involucra mi sentimiento
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Solo sé amarte
Yo estoy enamorado de ti
Estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Y no sé cómo explicar
Este amor que viene de dentro
Este amor que viene de adentro
Involucra mi sentimiento
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Solo sé amarte, amarte
Já não sei se é amor
Ya no sé, si es amor
Lo que siento en mi corazón
Lo que siento en mi corazón
Solo sei que el amor
Solo sé, que este amor
Me envolve e eu não sei dizer não
Me envuelve y no sé decir no
Se eu te olho pinta um desejo
Si te miro surge un deseo
Do gosto doce do seu beijo
Del dulce sabor de tu beso
Me acalma quando você vem me tocar
Me calma cuando vienes a tocarme
Chega perto minha cabeça gira
Te acercas y mi cabeza gira
Sua voz é uma poesia
Tu voz es una poesía
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Un beso para hacer que mi mundo se detenga
E te amar
Y amarte
Yo estoy enamorado de ti
Estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Y no sé cómo explicar
Este amor que viene de dentro
Este amor que viene de adentro
Involucra mi sentimiento
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Solo sé amarte
Yo estoy enamorado de ti
Estoy enamorado de ti
E não sei como explicar
Y no sé cómo explicar
Este amor que viene de dentro
Este amor que viene de adentro
Involucra mi sentimiento
Involucra mi sentimiento
Eu só sei te amar
Solo sé amarte
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
Solo sé amarte, yo, solo sé amarte, amarte
Já não sei, se é amor
Je ne sais plus, si c'est de l'amour
O que eu sinto no meu coração
Ce que je ressens dans mon cœur
Eu só sei, que esse amor
Je sais seulement, que cet amour
Me envolve e eu não sei dizer não
M'entoure et je ne sais pas dire non
Se eu te olho pinta um desejo
Si je te regarde, un désir naît
Do gosto doce do seu beijo
Du goût sucré de ton baiser
Me acalma quando você vem me tocar
Tu me calmes quand tu viens me toucher
Chega perto minha cabeça gira
Tu te rapproches, ma tête tourne
Sua voz é uma poesia
Ta voix est une poésie
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Un baiser pour faire arrêter mon monde
E te amar
Et t'aimer
Yo estoy enamorado de ti
Je suis amoureux de toi
E não sei como explicar
Et je ne sais pas comment expliquer
Este amor que viene de dentro
Cet amour qui vient de l'intérieur
Involucra mi sentimiento
Implique mes sentiments
Eu só sei te amar
Je sais seulement t'aimer
Yo estoy enamorado de ti
Je suis amoureux de toi
E não sei como explicar
Et je ne sais pas comment expliquer
Este amor que viene de dentro
Cet amour qui vient de l'intérieur
Involucra mi sentimiento
Implique mes sentiments
Eu só sei te amar
Je sais seulement t'aimer, t'aimer
Já não sei se é amor
Je ne sais plus, si c'est de l'amour
Lo que siento en mi corazón
Ce que je ressens dans mon cœur
Solo sei que el amor
Je sais seulement, que cet amour
Me envolve e eu não sei dizer não
M'entoure et je ne sais pas dire non
Se eu te olho pinta um desejo
Si je te regarde, un désir naît
Do gosto doce do seu beijo
Du goût sucré de ton baiser
Me acalma quando você vem me tocar
Tu me calmes quand tu viens me toucher
Chega perto minha cabeça gira
Tu te rapproches, ma tête tourne
Sua voz é uma poesia
Ta voix est une poésie
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Un baiser pour faire arrêter mon monde
E te amar
Et t'aimer
Yo estoy enamorado de ti
Je suis amoureux de toi
E não sei como explicar
Et je ne sais pas comment expliquer
Este amor que viene de dentro
Cet amour qui vient de l'intérieur
Involucra mi sentimiento
Implique mes sentiments
Eu só sei te amar
Je sais seulement t'aimer
Yo estoy enamorado de ti
Je suis amoureux de toi
E não sei como explicar
Et je ne sais pas comment expliquer
Este amor que viene de dentro
Cet amour qui vient de l'intérieur
Involucra mi sentimiento
Implique mes sentiments
Eu só sei te amar
Je sais seulement t'aimer
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
Je sais seulement t'aimer, moi, je sais seulement t'aimer, t'aimer
Já não sei, se é amor
Ich weiß nicht mehr, ob es Liebe ist
O que eu sinto no meu coração
Was ich in meinem Herzen fühle
Eu só sei, que esse amor
Ich weiß nur, dass diese Liebe
Me envolve e eu não sei dizer não
Mich umhüllt und ich kann nicht nein sagen
Se eu te olho pinta um desejo
Wenn ich dich anschaue, entsteht ein Verlangen
Do gosto doce do seu beijo
Nach dem süßen Geschmack deines Kusses
Me acalma quando você vem me tocar
Es beruhigt mich, wenn du mich berührst
Chega perto minha cabeça gira
Komm näher, mein Kopf dreht sich
Sua voz é uma poesia
Deine Stimme ist eine Poesie
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Ein Kuss, um meine Welt zum Stillstand zu bringen
E te amar
Und dich zu lieben
Yo estoy enamorado de ti
Ich bin verliebt in dich
E não sei como explicar
Und ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Este amor que viene de dentro
Diese Liebe, die von innen kommt
Involucra mi sentimiento
Betrifft meine Gefühle
Eu só sei te amar
Ich weiß nur, dich zu lieben
Yo estoy enamorado de ti
Ich bin verliebt in dich
E não sei como explicar
Und ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Este amor que viene de dentro
Diese Liebe, die von innen kommt
Involucra mi sentimiento
Betrifft meine Gefühle
Eu só sei te amar
Ich weiß nur, dich zu lieben, dich zu lieben
Já não sei se é amor
Ich weiß nicht mehr, ob es Liebe ist
Lo que siento en mi corazón
Was ich in meinem Herzen fühle
Solo sei que el amor
Ich weiß nur, dass diese Liebe
Me envolve e eu não sei dizer não
Mich umhüllt und ich kann nicht nein sagen
Se eu te olho pinta um desejo
Wenn ich dich anschaue, entsteht ein Verlangen
Do gosto doce do seu beijo
Nach dem süßen Geschmack deines Kusses
Me acalma quando você vem me tocar
Es beruhigt mich, wenn du mich berührst
Chega perto minha cabeça gira
Komm näher, mein Kopf dreht sich
Sua voz é uma poesia
Deine Stimme ist eine Poesie
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Ein Kuss, um meine Welt zum Stillstand zu bringen
E te amar
Und dich zu lieben
Yo estoy enamorado de ti
Ich bin verliebt in dich
E não sei como explicar
Und ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Este amor que viene de dentro
Diese Liebe, die von innen kommt
Involucra mi sentimiento
Betrifft meine Gefühle
Eu só sei te amar
Ich weiß nur, dich zu lieben
Yo estoy enamorado de ti
Ich bin verliebt in dich
E não sei como explicar
Und ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Este amor que viene de dentro
Diese Liebe, die von innen kommt
Involucra mi sentimiento
Betrifft meine Gefühle
Eu só sei te amar
Ich weiß nur, dich zu lieben
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
Ich weiß nur, dich zu lieben, ich, ich weiß nur, dich zu lieben, dich zu lieben
Já não sei, se é amor
Non so più, se è amore
O que eu sinto no meu coração
Quello che sento nel mio cuore
Eu só sei, que esse amor
So solo, che questo amore
Me envolve e eu não sei dizer não
Mi avvolge e non so dire di no
Se eu te olho pinta um desejo
Se ti guardo nasce un desiderio
Do gosto doce do seu beijo
Del dolce sapore del tuo bacio
Me acalma quando você vem me tocar
Mi calma quando vieni a toccarmi
Chega perto minha cabeça gira
Vieni vicino la mia testa gira
Sua voz é uma poesia
La tua voce è una poesia
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Un bacio per far fermare il mio mondo
E te amar
E amarti
Yo estoy enamorado de ti
Io sono innamorato di te
E não sei como explicar
E non so come spiegare
Este amor que viene de dentro
Questo amore che viene da dentro
Involucra mi sentimiento
Coinvolge il mio sentimento
Eu só sei te amar
So solo amarti
Yo estoy enamorado de ti
Io sono innamorato di te
E não sei como explicar
E non so come spiegare
Este amor que viene de dentro
Questo amore che viene da dentro
Involucra mi sentimiento
Coinvolge il mio sentimento
Eu só sei te amar
So solo amarti, amarti
Já não sei se é amor
Non so più, se è amore
Lo que siento en mi corazón
Quello che sento nel mio cuore
Solo sei que el amor
So solo, che questo amore
Me envolve e eu não sei dizer não
Mi avvolge e non so dire di no
Se eu te olho pinta um desejo
Se ti guardo nasce un desiderio
Do gosto doce do seu beijo
Del dolce sapore del tuo bacio
Me acalma quando você vem me tocar
Mi calma quando vieni a toccarmi
Chega perto minha cabeça gira
Vieni vicino la mia testa gira
Sua voz é uma poesia
La tua voce è una poesia
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Un bacio per far fermare il mio mondo
E te amar
E amarti
Yo estoy enamorado de ti
Io sono innamorato di te
E não sei como explicar
E non so come spiegare
Este amor que viene de dentro
Questo amore che viene da dentro
Involucra mi sentimiento
Coinvolge il mio sentimento
Eu só sei te amar
So solo amarti
Yo estoy enamorado de ti
Io sono innamorato di te
E não sei como explicar
E non so come spiegare
Este amor que viene de dentro
Questo amore che viene da dentro
Involucra mi sentimiento
Coinvolge il mio sentimento
Eu só sei te amar
So solo amarti
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
So solo amarti, io, io solo so amarti, amarti
Já não sei, se é amor
Saya tidak tahu lagi, apakah ini cinta
O que eu sinto no meu coração
Yang saya rasakan di hati saya
Eu só sei, que esse amor
Saya hanya tahu, bahwa cinta ini
Me envolve e eu não sei dizer não
Mengelilingi saya dan saya tidak bisa mengatakan tidak
Se eu te olho pinta um desejo
Jika saya melihatmu muncul sebuah keinginan
Do gosto doce do seu beijo
Dari rasa manis ciumanmu
Me acalma quando você vem me tocar
Menenangkan saya ketika kamu datang menyentuh saya
Chega perto minha cabeça gira
Datang dekat, kepala saya berputar
Sua voz é uma poesia
Suaramu adalah sebuah puisi
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Sebuah ciuman untuk membuat dunia saya berhenti
E te amar
Dan mencintaimu
Yo estoy enamorado de ti
Aku jatuh cinta padamu
E não sei como explicar
Dan saya tidak tahu bagaimana menjelaskannya
Este amor que viene de dentro
Cinta ini datang dari dalam
Involucra mi sentimiento
Melibatkan perasaan saya
Eu só sei te amar
Saya hanya tahu mencintaimu
Yo estoy enamorado de ti
Aku jatuh cinta padamu
E não sei como explicar
Dan saya tidak tahu bagaimana menjelaskannya
Este amor que viene de dentro
Cinta ini datang dari dalam
Involucra mi sentimiento
Melibatkan perasaan saya
Eu só sei te amar
Saya hanya tahu mencintaimu, mencintaimu
Já não sei se é amor
Saya tidak tahu lagi, apakah ini cinta
Lo que siento en mi corazón
Yang saya rasakan di hati saya
Solo sei que el amor
Saya hanya tahu, bahwa cinta ini
Me envolve e eu não sei dizer não
Mengelilingi saya dan saya tidak bisa mengatakan tidak
Se eu te olho pinta um desejo
Jika saya melihatmu muncul sebuah keinginan
Do gosto doce do seu beijo
Dari rasa manis ciumanmu
Me acalma quando você vem me tocar
Menenangkan saya ketika kamu datang menyentuh saya
Chega perto minha cabeça gira
Datang dekat, kepala saya berputar
Sua voz é uma poesia
Suaramu adalah sebuah puisi
Um beijo pra fazer meu mundo parar
Sebuah ciuman untuk membuat dunia saya berhenti
E te amar
Dan mencintaimu
Yo estoy enamorado de ti
Aku jatuh cinta padamu
E não sei como explicar
Dan saya tidak tahu bagaimana menjelaskannya
Este amor que viene de dentro
Cinta ini datang dari dalam
Involucra mi sentimiento
Melibatkan perasaan saya
Eu só sei te amar
Saya hanya tahu mencintaimu
Yo estoy enamorado de ti
Aku jatuh cinta padamu
E não sei como explicar
Dan saya tidak tahu bagaimana menjelaskannya
Este amor que viene de dentro
Cinta ini datang dari dalam
Involucra mi sentimiento
Melibatkan perasaan saya
Eu só sei te amar
Saya hanya tahu mencintaimu
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
Saya hanya tahu mencintaimu, saya, saya hanya tahu mencintaimu, mencintaimu
Já não sei, se é amor
ฉันไม่รู้แล้วว่า มันคือความรักหรือเปล่า
O que eu sinto no meu coração
ที่ฉันรู้สึกในหัวใจของฉัน
Eu só sei, que esse amor
ฉันรู้แค่ว่า ความรักนี้
Me envolve e eu não sei dizer não
มันล้อมรอบฉันและฉันไม่รู้จะว่าไม่ได้
Se eu te olho pinta um desejo
ถ้าฉันมองคุณ มันเกิดความปรารถนา
Do gosto doce do seu beijo
จากรสหวานของจูบของคุณ
Me acalma quando você vem me tocar
มันทำให้ฉันสงบเมื่อคุณมาสัมผัสฉัน
Chega perto minha cabeça gira
เมื่อคุณเข้าใกล้ หัวของฉันหมุน
Sua voz é uma poesia
เสียงของคุณเหมือนกับบทกวี
Um beijo pra fazer meu mundo parar
จูบหนึ่งเพื่อทำให้โลกของฉันหยุด
E te amar
และรักคุณ
Yo estoy enamorado de ti
ฉันรักคุณ
E não sei como explicar
และฉันไม่รู้จะอธิบายอย่างไร
Este amor que viene de dentro
ความรักนี้มาจากในใจ
Involucra mi sentimiento
มันล้อมรอบความรู้สึกของฉัน
Eu só sei te amar
ฉันรู้แค่ว่ารักคุณ
Yo estoy enamorado de ti
ฉันรักคุณ
E não sei como explicar
และฉันไม่รู้จะอธิบายอย่างไร
Este amor que viene de dentro
ความรักนี้มาจากในใจ
Involucra mi sentimiento
มันล้อมรอบความรู้สึกของฉัน
Eu só sei te amar
ฉันรู้แค่ว่ารักคุณ, รักคุณ
Já não sei se é amor
ฉันไม่รู้แล้วว่า มันคือความรักหรือเปล่า
Lo que siento en mi corazón
ที่ฉันรู้สึกในหัวใจของฉัน
Solo sei que el amor
ฉันรู้แค่ว่า ความรักนี้
Me envolve e eu não sei dizer não
มันล้อมรอบฉันและฉันไม่รู้จะว่าไม่ได้
Se eu te olho pinta um desejo
ถ้าฉันมองคุณ มันเกิดความปรารถนา
Do gosto doce do seu beijo
จากรสหวานของจูบของคุณ
Me acalma quando você vem me tocar
มันทำให้ฉันสงบเมื่อคุณมาสัมผัสฉัน
Chega perto minha cabeça gira
เมื่อคุณเข้าใกล้ หัวของฉันหมุน
Sua voz é uma poesia
เสียงของคุณเหมือนกับบทกวี
Um beijo pra fazer meu mundo parar
จูบหนึ่งเพื่อทำให้โลกของฉันหยุด
E te amar
และรักคุณ
Yo estoy enamorado de ti
ฉันรักคุณ
E não sei como explicar
และฉันไม่รู้จะอธิบายอย่างไร
Este amor que viene de dentro
ความรักนี้มาจากในใจ
Involucra mi sentimiento
มันล้อมรอบความรู้สึกของฉัน
Eu só sei te amar
ฉันรู้แค่ว่ารักคุณ
Yo estoy enamorado de ti
ฉันรักคุณ
E não sei como explicar
และฉันไม่รู้จะอธิบายอย่างไร
Este amor que viene de dentro
ความรักนี้มาจากในใจ
Involucra mi sentimiento
มันล้อมรอบความรู้สึกของฉัน
Eu só sei te amar
ฉันรู้แค่ว่ารักคุณ
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
ฉันรู้แค่ว่ารักคุณ, ฉัน, ฉันรู้แค่ว่ารักคุณ, รักคุณ
Já não sei, se é amor
我已经不知道,这是否是爱
O que eu sinto no meu coração
我在心中感受到的
Eu só sei, que esse amor
我只知道,这份爱
Me envolve e eu não sei dizer não
包围着我,我无法说不
Se eu te olho pinta um desejo
当我看你时,一种欲望涌现
Do gosto doce do seu beijo
你甜蜜吻的味道
Me acalma quando você vem me tocar
当你来触摸我时,它使我平静
Chega perto minha cabeça gira
靠近我,我的头开始旋转
Sua voz é uma poesia
你的声音就像一首诗
Um beijo pra fazer meu mundo parar
一个吻让我的世界停止
E te amar
并爱你
Yo estoy enamorado de ti
我爱上了你
E não sei como explicar
我不知道如何解释
Este amor que viene de dentro
这份来自内心的爱
Involucra mi sentimiento
包含了我的感情
Eu só sei te amar
我只知道爱你
Yo estoy enamorado de ti
我爱上了你
E não sei como explicar
我不知道如何解释
Este amor que viene de dentro
这份来自内心的爱
Involucra mi sentimiento
包含了我的感情
Eu só sei te amar
我只知道爱你,爱你
Já não sei se é amor
我已经不知道,这是否是爱
Lo que siento en mi corazón
我在心中感受到的
Solo sei que el amor
我只知道,这份爱
Me envolve e eu não sei dizer não
包围着我,我无法说不
Se eu te olho pinta um desejo
当我看你时,一种欲望涌现
Do gosto doce do seu beijo
你甜蜜吻的味道
Me acalma quando você vem me tocar
当你来触摸我时,它使我平静
Chega perto minha cabeça gira
靠近我,我的头开始旋转
Sua voz é uma poesia
你的声音就像一首诗
Um beijo pra fazer meu mundo parar
一个吻让我的世界停止
E te amar
并爱你
Yo estoy enamorado de ti
我爱上了你
E não sei como explicar
我不知道如何解释
Este amor que viene de dentro
这份来自内心的爱
Involucra mi sentimiento
包含了我的感情
Eu só sei te amar
我只知道爱你
Yo estoy enamorado de ti
我爱上了你
E não sei como explicar
我不知道如何解释
Este amor que viene de dentro
这份来自内心的爱
Involucra mi sentimiento
包含了我的感情
Eu só sei te amar
我只知道爱你
Eu só sei te amar, só sei te amar, te amar
我只知道爱你,我,我只知道爱你,爱你