Enamorate

ANDRES CEBALLOS SANCHEZ

Letra Tradução

Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado

Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés

Siento que hoy te quiero más de lo normal
Por primera vez el dolor es vertical
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás

Enamórate, te, te, otra vez
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Todo en una nube del color del cielo

Enamórate, te, te, otra vez
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo

Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
Era el día más bonito si estabas conmigo
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos

Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés

Siento que hoy te quiero más de lo normal
Por primera vez el dolor es vertical
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás

Enamórate, te, te, otra vez
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Todo en una nube del color del cielo

Enamórate, te, te, otra vez
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo

Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Si el impulso viene de tu corazón
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer

Enamórate, te, te, otra vez
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Todo en una nube del color del cielo

Enamórate, te, te, otra vez
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
El agua del mar, enamórate

Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
Era a beleza do mar, quando estás ao meu lado não há outro lugar
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
E era a beleza de ser um par de apaixonados
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
Era a beleza em ti, nunca desististe até me ver feliz
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
E é a coisa mais linda saber que nunca me falhaste
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Agora sei que é fácil dizer que te esqueci
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Que o nosso nunca existiu, que te falhei
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Tudo correu mal e o teu erro veio ao contrário
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Sinto que hoje te quero mais do que o normal
Por primera vez el dolor es vertical
Pela primeira vez a dor é vertical
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
O tempo torna-se difícil quando tu não estás
Enamórate, te, te, otra vez
Apaixona-te, te, te, outra vez
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Quero lembrar-te o quão bonito é ver
Todo en una nube del color del cielo
Tudo numa nuvem da cor do céu
Enamórate, te, te, otra vez
Apaixona-te, te, te, outra vez
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Descer à terra e tocar com os dedos
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
A água do mar, o teu corpo com o meu corpo
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
Era a beleza do sol, sempre brilhava mais e fazia mais calor
Era el día más bonito si estabas conmigo
Era o dia mais bonito se estavas comigo
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
Era a beleza de hoje, que é o nosso aniversário e estou à espera
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
E até me contentaria em ser apenas amigos
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Agora sei que é fácil dizer que te esqueci
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Que o nosso nunca existiu, que te falhei
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Tudo correu mal e o teu erro veio ao contrário
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Sinto que hoje te quero mais do que o normal
Por primera vez el dolor es vertical
Pela primeira vez a dor é vertical
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
O tempo torna-se difícil quando tu não estás
Enamórate, te, te, otra vez
Apaixona-te, te, te, outra vez
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Quero lembrar-te o quão bonito é ver
Todo en una nube del color del cielo
Tudo numa nuvem da cor do céu
Enamórate, te, te, otra vez
Apaixona-te, te, te, outra vez
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Descer à terra e tocar com os dedos
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
A água do mar, o teu corpo com o meu corpo
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Continua a apaixonar-te, continua a persegui-lo
Si el impulso viene de tu corazón
Se o impulso vem do teu coração
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Como o ar que não vês, que entra dentro de ti
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
Aconteça o que acontecer, sempre serei eu quem te vai amar
Enamórate, te, te, otra vez
Apaixona-te, te, te, outra vez
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Quero lembrar-te o quão bonito é ver
Todo en una nube del color del cielo
Tudo numa nuvem da cor do céu
Enamórate, te, te, otra vez
Apaixona-te, te, te, outra vez
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Descer à terra e tocar com os dedos
El agua del mar, enamórate
A água do mar, apaixona-te
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
It was the beauty of the sea, when you're by my side there's no other place
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
And it was the beauty of being a pair of lovers
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
It was the beauty of you, you never gave up until you saw me happy
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
And it's the most beautiful thing to know that you've never failed me
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Now I know it's easy to say that I forgot you
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
That what we had never existed, that I failed you
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Everything went wrong and your mistake came back to haunt you
Siento que hoy te quiero más de lo normal
I feel that today I love you more than usual
Por primera vez el dolor es vertical
For the first time the pain is vertical
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Time becomes uphill when you're not here
Enamórate, te, te, otra vez
Fall in love, love, love, again
Quiero recordarte que bonito que es verlo
I want to remind you how beautiful it is to see it
Todo en una nube del color del cielo
Everything in a cloud the color of the sky
Enamórate, te, te, otra vez
Fall in love, love, love, again
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Come down to earth and touch with your fingers
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
The water of the sea, your body with my body
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
It was the beauty of the sun, it always shone brighter and made it warmer
Era el día más bonito si estabas conmigo
It was the most beautiful day if you were with me
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
It was the beauty of today, that it's our anniversary and I'm waiting
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
And I would even settle for just being friends
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Now I know it's easy to say that I forgot you
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
That what we had never existed, that I failed you
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Everything went wrong and your mistake came back to haunt you
Siento que hoy te quiero más de lo normal
I feel that today I love you more than usual
Por primera vez el dolor es vertical
For the first time the pain is vertical
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Time becomes uphill when you're not here
Enamórate, te, te, otra vez
Fall in love, love, love, again
Quiero recordarte que bonito que es verlo
I want to remind you how beautiful it is to see it
Todo en una nube del color del cielo
Everything in a cloud the color of the sky
Enamórate, te, te, otra vez
Fall in love, love, love, again
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Come down to earth and touch with your fingers
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
The water of the sea, your body with my body
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Keep falling in love, keep pursuing it
Si el impulso viene de tu corazón
If the impulse comes from your heart
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Like the air you don't see, that gets inside you
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
No matter what happens I will always be the one who will love you
Enamórate, te, te, otra vez
Fall in love, love, love, again
Quiero recordarte que bonito que es verlo
I want to remind you how beautiful it is to see it
Todo en una nube del color del cielo
Everything in a cloud the color of the sky
Enamórate, te, te, otra vez
Fall in love, love, love, again
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Come down to earth and touch with your fingers
El agua del mar, enamórate
The water of the sea, fall in love
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
C'était la beauté de la mer, quand tu es à mes côtés il n'y a pas d'autre endroit
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
Et c'était la beauté d'être un couple d'amoureux
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
C'était la beauté de toi, tu n'as jamais abandonné jusqu'à me voir heureux
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
Et c'est la plus belle chose de savoir que tu ne m'as jamais déçu
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Maintenant je sais qu'il est facile de dire que je t'ai oublié
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Que ce qui était à nous n'a jamais existé, que je t'ai déçu
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Tout s'est mal passé et ton erreur est venue à l'envers
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Je sens qu'aujourd'hui je t'aime plus que d'habitude
Por primera vez el dolor es vertical
Pour la première fois la douleur est verticale
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Le temps devient difficile quand tu n'es pas là
Enamórate, te, te, otra vez
Tombe amoureux, toi, toi, encore une fois
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Je veux te rappeler combien il est beau de le voir
Todo en una nube del color del cielo
Tout dans un nuage de la couleur du ciel
Enamórate, te, te, otra vez
Tombe amoureux, toi, toi, encore une fois
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Descendre sur terre et toucher avec les doigts
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
L'eau de la mer, ton corps avec mon corps
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
C'était la beauté du soleil, il brillait toujours plus et faisait plus chaud
Era el día más bonito si estabas conmigo
C'était le plus beau jour si tu étais avec moi
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
C'était la beauté d'aujourd'hui, c'est notre anniversaire et j'attends
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
Et je me contenterais même d'être juste amis
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Maintenant je sais qu'il est facile de dire que je t'ai oublié
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Que ce qui était à nous n'a jamais existé, que je t'ai déçu
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Tout s'est mal passé et ton erreur est venue à l'envers
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Je sens qu'aujourd'hui je t'aime plus que d'habitude
Por primera vez el dolor es vertical
Pour la première fois la douleur est verticale
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Le temps devient difficile quand tu n'es pas là
Enamórate, te, te, otra vez
Tombe amoureux, toi, toi, encore une fois
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Je veux te rappeler combien il est beau de le voir
Todo en una nube del color del cielo
Tout dans un nuage de la couleur du ciel
Enamórate, te, te, otra vez
Tombe amoureux, toi, toi, encore une fois
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Descendre sur terre et toucher avec les doigts
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
L'eau de la mer, ton corps avec mon corps
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Continue à tomber amoureux, continue à le poursuivre
Si el impulso viene de tu corazón
Si l'impulsion vient de ton cœur
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Comme l'air que tu ne vois pas, qui pénètre en toi
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
Quoi qu'il arrive, je serai toujours celui qui t'aimera
Enamórate, te, te, otra vez
Tombe amoureux, toi, toi, encore une fois
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Je veux te rappeler combien il est beau de le voir
Todo en una nube del color del cielo
Tout dans un nuage de la couleur du ciel
Enamórate, te, te, otra vez
Tombe amoureux, toi, toi, encore une fois
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Descendre sur terre et toucher avec les doigts
El agua del mar, enamórate
L'eau de la mer, tombe amoureux
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
Das war das Schöne am Meer, wenn du an meiner Seite bist, gibt es keinen anderen Ort
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
Und das war das Schöne daran, ein Paar Verliebter zu sein
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
Das war das Schöne an dir, du hast nie aufgegeben, bis du mich glücklich gesehen hast
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
Und das Schönste ist zu wissen, dass du mich nie enttäuscht hast
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Jetzt weiß ich, dass es einfach ist zu sagen, dass ich dich vergessen habe
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Dass unsere Beziehung nie existierte, dass ich dich enttäuscht habe
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Alles lief schief und dein Fehler kam auf den Kopf gestellt
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Ich fühle, dass ich dich heute mehr als sonst liebe
Por primera vez el dolor es vertical
Zum ersten Mal ist der Schmerz vertikal
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Die Zeit wird schwierig, wenn du nicht da bist
Enamórate, te, te, otra vez
Verliebe dich, dich, dich, noch einmal
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Ich möchte dich daran erinnern, wie schön es ist, es zu sehen
Todo en una nube del color del cielo
Alles auf einer Wolke in der Farbe des Himmels
Enamórate, te, te, otra vez
Verliebe dich, dich, dich, noch einmal
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Zur Erde hinabsteigen und mit den Fingern berühren
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
Das Wasser des Meeres, deinen Körper mit meinem Körper
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
Das war das Schöne an der Sonne, sie strahlte immer heller und war wärmer
Era el día más bonito si estabas conmigo
Es war der schönste Tag, wenn du bei mir warst
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
Das war das Schöne an heute, dass es unser Jahrestag ist und ich warte
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
Und ich wäre sogar zufrieden damit, nur Freunde zu sein
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Jetzt weiß ich, dass es einfach ist zu sagen, dass ich dich vergessen habe
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Dass unsere Beziehung nie existierte, dass ich dich enttäuscht habe
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Alles lief schief und dein Fehler kam auf den Kopf gestellt
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Ich fühle, dass ich dich heute mehr als sonst liebe
Por primera vez el dolor es vertical
Zum ersten Mal ist der Schmerz vertikal
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Die Zeit wird schwierig, wenn du nicht da bist
Enamórate, te, te, otra vez
Verliebe dich, dich, dich, noch einmal
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Ich möchte dich daran erinnern, wie schön es ist, es zu sehen
Todo en una nube del color del cielo
Alles auf einer Wolke in der Farbe des Himmels
Enamórate, te, te, otra vez
Verliebe dich, dich, dich, noch einmal
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Zur Erde hinabsteigen und mit den Fingern berühren
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
Das Wasser des Meeres, deinen Körper mit meinem Körper
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Bleib verliebt, verfolge es weiter
Si el impulso viene de tu corazón
Wenn der Impuls von deinem Herzen kommt
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Wie die Luft, die du nicht siehst, die in dein Inneres eindringt
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
Was auch immer passiert, ich werde immer derjenige sein, der dich lieben wird
Enamórate, te, te, otra vez
Verliebe dich, dich, dich, noch einmal
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Ich möchte dich daran erinnern, wie schön es ist, es zu sehen
Todo en una nube del color del cielo
Alles auf einer Wolke in der Farbe des Himmels
Enamórate, te, te, otra vez
Verliebe dich, dich, dich, noch einmal
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Zur Erde hinabsteigen und mit den Fingern berühren
El agua del mar, enamórate
Das Wasser des Meeres, verliebe dich
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
Era la bellezza del mare, quando sei al mio fianco non c'è altro posto
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
Ed era la bellezza di essere una coppia di innamorati
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
Era la bellezza di te, non ti sei mai arreso fino a vedermi felice
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
Ed è la cosa più bella sapere che non mi hai mai deluso
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Ora so che è facile dire che ti ho dimenticato
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Che il nostro non è mai esistito, che ti ho deluso
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Tutto è andato male e il tuo errore è arrivato al contrario
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Sento che oggi ti voglio più del normale
Por primera vez el dolor es vertical
Per la prima volta il dolore è verticale
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Il tempo diventa difficile quando tu non ci sei
Enamórate, te, te, otra vez
Innamorati, ti, ti, di nuovo
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Voglio ricordarti quanto è bello vederlo
Todo en una nube del color del cielo
Tutto su una nuvola del colore del cielo
Enamórate, te, te, otra vez
Innamorati, ti, ti, di nuovo
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Scendere sulla terra e toccare con le dita
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
L'acqua del mare, il tuo corpo con il mio corpo
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
Era la bellezza del sole, brillava sempre di più e faceva più caldo
Era el día más bonito si estabas conmigo
Era il giorno più bello se eri con me
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
Era la bellezza di oggi, che è il nostro anniversario e sto aspettando
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
E mi accontenterei anche di essere solo amici
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Ora so che è facile dire che ti ho dimenticato
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Che il nostro non è mai esistito, che ti ho deluso
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Tutto è andato male e il tuo errore è arrivato al contrario
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Sento che oggi ti voglio più del normale
Por primera vez el dolor es vertical
Per la prima volta il dolore è verticale
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Il tempo diventa difficile quando tu non ci sei
Enamórate, te, te, otra vez
Innamorati, ti, ti, di nuovo
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Voglio ricordarti quanto è bello vederlo
Todo en una nube del color del cielo
Tutto su una nuvola del colore del cielo
Enamórate, te, te, otra vez
Innamorati, ti, ti, di nuovo
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Scendere sulla terra e toccare con le dita
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
L'acqua del mare, il tuo corpo con il mio corpo
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Continua ad innamorarti, continua a inseguirlo
Si el impulso viene de tu corazón
Se l'impulso viene dal tuo cuore
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Come l'aria che non vedi, che entra dentro di te
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
Succeda quel che succeda sarò sempre io a volerti bene
Enamórate, te, te, otra vez
Innamorati, ti, ti, di nuovo
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Voglio ricordarti quanto è bello vederlo
Todo en una nube del color del cielo
Tutto su una nuvola del colore del cielo
Enamórate, te, te, otra vez
Innamorati, ti, ti, di nuovo
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Scendere sulla terra e toccare con le dita
El agua del mar, enamórate
L'acqua del mare, innamorati
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
Itu adalah keindahan laut, saat kamu di sisiku tidak ada tempat lain
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
Dan itu adalah keindahan menjadi sepasang kekasih
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
Itu adalah keindahanmu, kamu tidak pernah menyerah sampai melihatku bahagia
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
Dan hal yang paling indah adalah mengetahui bahwa kamu tidak pernah mengecewakanku
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Sekarang aku tahu mudah untuk mengatakan bahwa aku telah melupakanmu
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Bahwa hubungan kita tidak pernah ada, bahwa aku telah mengecewakanmu
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Semuanya berjalan buruk dan kesalahanmu terjadi secara tak terduga
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Aku merasa hari ini aku mencintaimu lebih dari biasanya
Por primera vez el dolor es vertical
Untuk pertama kalinya rasa sakit itu vertikal
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Waktu menjadi berat saat kamu tidak ada
Enamórate, te, te, otra vez
Jatuh cinta lagi
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Aku ingin mengingatkanmu betapa indahnya melihatnya
Todo en una nube del color del cielo
Semuanya dalam awan berwarna langit
Enamórate, te, te, otra vez
Jatuh cinta lagi
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Turun ke bumi dan menyentuh dengan jari-jarimu
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
Air laut, tubuhmu dengan tubuhku
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
Itu adalah keindahan matahari, selalu bersinar lebih terang dan lebih hangat
Era el día más bonito si estabas conmigo
Itu adalah hari yang paling indah jika kamu bersamaku
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
Itu adalah keindahan hari ini, hari ini adalah ulang tahun kita dan aku menunggu
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
Dan aku bahkan akan puas hanya dengan menjadi teman saja
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
Sekarang aku tahu mudah untuk mengatakan bahwa aku telah melupakanmu
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
Bahwa hubungan kita tidak pernah ada, bahwa aku telah mengecewakanmu
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
Semuanya berjalan buruk dan kesalahanmu terjadi secara tak terduga
Siento que hoy te quiero más de lo normal
Aku merasa hari ini aku mencintaimu lebih dari biasanya
Por primera vez el dolor es vertical
Untuk pertama kalinya rasa sakit itu vertikal
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
Waktu menjadi berat saat kamu tidak ada
Enamórate, te, te, otra vez
Jatuh cinta lagi
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Aku ingin mengingatkanmu betapa indahnya melihatnya
Todo en una nube del color del cielo
Semuanya dalam awan berwarna langit
Enamórate, te, te, otra vez
Jatuh cinta lagi
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Turun ke bumi dan menyentuh dengan jari-jarimu
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
Air laut, tubuhmu dengan tubuhku
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
Terus jatuh cinta, terus mengejarnya
Si el impulso viene de tu corazón
Jika dorongan itu datang dari hatimu
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
Seperti udara yang tidak kamu lihat, yang masuk ke dalam dirimu
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
Apa pun yang terjadi, aku selalu akan menjadi orang yang akan mencintaimu
Enamórate, te, te, otra vez
Jatuh cinta lagi
Quiero recordarte que bonito que es verlo
Aku ingin mengingatkanmu betapa indahnya melihatnya
Todo en una nube del color del cielo
Semuanya dalam awan berwarna langit
Enamórate, te, te, otra vez
Jatuh cinta lagi
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
Turun ke bumi dan menyentuh dengan jari-jarimu
El agua del mar, enamórate
Air laut, jatuh cinta
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
นั่นคือความงามของทะเล เมื่อคุณอยู่ข้างๆ ฉัน ไม่มีที่ไหนอีกแล้ว
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
และนั่นคือความงามของการเป็นคู่รัก
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
นั่นคือความงามของคุณ คุณไม่เคยยอมแพ้จนกว่าจะเห็นฉันมีความสุข
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
และนั่นคือสิ่งที่งดงามที่สุด ที่รู้ว่าคุณไม่เคยทำให้ฉันผิดหวัง
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
ตอนนี้ฉันรู้ว่ามันง่ายที่จะพูดว่าฉันลืมคุณไปแล้ว
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
ว่าสิ่งที่เรามีไม่เคยมีอยู่จริง ว่าฉันทำให้คุณผิดหวัง
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
ทุกอย่างเกิดขึ้นอย่างผิดพลาด และความผิดพลาดของคุณก็กลับกลายเป็นสิ่งที่ผิด
Siento que hoy te quiero más de lo normal
ฉันรู้สึกว่าวันนี้ฉันรักคุณมากกว่าปกติ
Por primera vez el dolor es vertical
เป็นครั้งแรกที่ความเจ็บปวดเป็นแนวตั้ง
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
เวลาดูเหมือนจะยากลำบากเมื่อคุณไม่อยู่
Enamórate, te, te, otra vez
ตกหลุมรัก, รัก, รัก, อีกครั้ง
Quiero recordarte que bonito que es verlo
ฉันอยากจะเตือนคุณว่ามันสวยงามเพียงใดที่ได้เห็น
Todo en una nube del color del cielo
ทุกอย่างอยู่บนเมฆสีของท้องฟ้า
Enamórate, te, te, otra vez
ตกหลุมรัก, รัก, รัก, อีกครั้ง
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
ลงมายังโลกและสัมผัสด้วยนิ้ว
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
น้ำทะเล, ร่างกายของคุณกับร่างกายของฉัน
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
นั่นคือความงามของดวงอาทิตย์, มันส่องแสงมากขึ้นและร้อนขึ้น
Era el día más bonito si estabas conmigo
นั่นคือวันที่สวยงามที่สุดถ้าคุณอยู่กับฉัน
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
นั่นคือความงามของวันนี้, วันนี้คือวันครบรอบของเราและฉันกำลังรอ
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
และฉันยังพอใจที่จะเป็นเพียงเพื่อนกับคุณ
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
ตอนนี้ฉันรู้ว่ามันง่ายที่จะพูดว่าฉันลืมคุณไปแล้ว
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
ว่าสิ่งที่เรามีไม่เคยมีอยู่จริง ว่าฉันทำให้คุณผิดหวัง
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
ทุกอย่างเกิดขึ้นอย่างผิดพลาด และความผิดพลาดของคุณก็กลับกลายเป็นสิ่งที่ผิด
Siento que hoy te quiero más de lo normal
ฉันรู้สึกว่าวันนี้ฉันรักคุณมากกว่าปกติ
Por primera vez el dolor es vertical
เป็นครั้งแรกที่ความเจ็บปวดเป็นแนวตั้ง
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
เวลาดูเหมือนจะยากลำบากเมื่อคุณไม่อยู่
Enamórate, te, te, otra vez
ตกหลุมรัก, รัก, รัก, อีกครั้ง
Quiero recordarte que bonito que es verlo
ฉันอยากจะเตือนคุณว่ามันสวยงามเพียงใดที่ได้เห็น
Todo en una nube del color del cielo
ทุกอย่างอยู่บนเมฆสีของท้องฟ้า
Enamórate, te, te, otra vez
ตกหลุมรัก, รัก, รัก, อีกครั้ง
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
ลงมายังโลกและสัมผัสด้วยนิ้ว
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
น้ำทะเล, ร่างกายของคุณกับร่างกายของฉัน
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
ยังคงตกหลุมรัก, ยังคงตามหามัน
Si el impulso viene de tu corazón
ถ้าแรงกระตุ้นมาจากใจคุณ
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
เหมือนอากาศที่คุณไม่เห็น, ที่เข้ามาในตัวคุณ
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ฉันจะเป็นคนที่จะรักคุณเสมอ
Enamórate, te, te, otra vez
ตกหลุมรัก, รัก, รัก, อีกครั้ง
Quiero recordarte que bonito que es verlo
ฉันอยากจะเตือนคุณว่ามันสวยงามเพียงใดที่ได้เห็น
Todo en una nube del color del cielo
ทุกอย่างอยู่บนเมฆสีของท้องฟ้า
Enamórate, te, te, otra vez
ตกหลุมรัก, รัก, รัก, อีกครั้ง
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
ลงมายังโลกและสัมผัสด้วยนิ้ว
El agua del mar, enamórate
น้ำทะเล, ตกหลุมรัก
Era lo bonito del mar, cuando estás a mi lado no hay otro lugar
海的美好在于,当你在我身边,别无他处
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
那是作为一对恋人的美好
Era lo bonito de ti, tú nunca te rendiste hasta verme feliz
你的美好在于,你从未放弃直到看到我幸福
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
最美的是知道你从未让我失望
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
现在我知道说我忘了你是多么容易
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
我们的事仿佛从未存在,是我对不起你
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
一切都出错了,你的错误完全颠倒过来
Siento que hoy te quiero más de lo normal
我感觉今天我比平常更爱你
Por primera vez el dolor es vertical
第一次感到痛苦是如此直接
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
当你不在时,时间变得难以爬升
Enamórate, te, te, otra vez
再次坠入爱河
Quiero recordarte que bonito que es verlo
我想提醒你看到它是多么美好
Todo en una nube del color del cielo
一切都在天空色的云中
Enamórate, te, te, otra vez
再次坠入爱河
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
降落到地面,用手指触摸
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
海水,你的身体和我的身体
Era lo bonito del sol, siempre brillaba más y hacía más calor
太阳的美好在于,它总是更亮,更热
Era el día más bonito si estabas conmigo
如果你和我在一起,那是最美好的一天
Era lo bonito de hoy, que es nuestro aniversario y esperando estoy
今天的美好在于,今天是我们的周年纪念日,我在等待
Y hasta me conformaría con ser sólo amigos
我甚至会满足于仅仅是朋友
Ahora sé que es fácil decir que te olvidé
现在我知道说我忘了你是多么容易
Que lo nuestro nunca existió, que te fallé
我们的事仿佛从未存在,是我对不起你
Todo ocurrió mal y tu error se vino del revés
一切都出错了,你的错误完全颠倒过来
Siento que hoy te quiero más de lo normal
我感觉今天我比平常更爱你
Por primera vez el dolor es vertical
第一次感到痛苦是如此直接
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tú no estás
当你不在时,时间变得难以爬升
Enamórate, te, te, otra vez
再次坠入爱河
Quiero recordarte que bonito que es verlo
我想提醒你看到它是多么美好
Todo en una nube del color del cielo
一切都在天空色的云中
Enamórate, te, te, otra vez
再次坠入爱河
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
降落到地面,用手指触摸
El agua del mar, tu cuerpo con mi cuerpo
海水,你的身体和我的身体
Sigue enamorándote, sigue persiguiéndolo
继续坠入爱河,继续追求它
Si el impulso viene de tu corazón
如果冲动来自你的心
Como el aire que no ves, que se mete en tu interior
就像你看不见的空气,进入你的内部
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
无论发生什么,我总是会是那个爱你的人
Enamórate, te, te, otra vez
再次坠入爱河
Quiero recordarte que bonito que es verlo
我想提醒你看到它是多么美好
Todo en una nube del color del cielo
一切都在天空色的云中
Enamórate, te, te, otra vez
再次坠入爱河
Bajar a la tierra y tocar con los dedos
降落到地面,用手指触摸
El agua del mar, enamórate
海水,坠入爱河

Curiosidades sobre a música Enamorate de Dvicio

Em quais álbuns a música “Enamorate” foi lançada por Dvicio?
Dvicio lançou a música nos álbums “Justo Ahora” em 2014, “Justo Ahora y Siempre” em 2015 e “Qué Tienes Tú” em 2017.
De quem é a composição da música “Enamorate” de Dvicio?
A música “Enamorate” de Dvicio foi composta por ANDRES CEBALLOS SANCHEZ.

Músicas mais populares de Dvicio

Outros artistas de Pop rock