I see your face on every street, every corner, couple trees
Even got her name on 'em
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
Hurt me memories, I don't want 'em
Up and down the boulevard
In and out of every bar
I'd burn this whole town down
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Baby, I'd burn this whole town down
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Damn girl, why'd you have to break it like that
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
I'd burn this whole town down
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
I would start it where we started, at the downtown party
Where you kissed my lips and stole my beer
The city park in the dark where we looked up at the stars
Watched them fireworks pop last year
It started under that Texaco sign where you said goodbye
I'd get some gas and drop a match right there
I'd burn this whole town down
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Baby, I'd burn this whole town down
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Damn girl, why'd you have to break it like that
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
I'd burn this whole town down
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Fire red flames, sunsets in the sky
Going out, staying in, staying up long nights
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
I'd burn this whole town down
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Baby, I'd burn this whole town down
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Damn girl, why'd you have to break it like that
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
I'd burn this whole town down
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
(Baby, I'd burn this whole town down)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
I see your face on every street, every corner, couple trees
Vejo seu rosto em todas as ruas, toda esquina, nas árvores
Even got her name on 'em
Coloquei seu nome nelas
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
Sinto seu amor, escuto sua risada, faço eles me pegarem do caminho de volta
Hurt me memories, I don't want 'em
Machuca minha memórias, não quero
Up and down the boulevard
Pra cima e pra baixo no boulevard
In and out of every bar
Entrando e saindo de todos os bares
I'd burn this whole town down
Eu queimaria essa cidade toda
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Pego um lugar, cavo um buraco, coloco cinzas no chão
Baby, I'd burn this whole town down
Bebê, irei queimar essa cidade toda
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se não fosse pela casa da minha mãe, casa da minha mãe
Damn girl, why'd you have to break it like that
Droga menina, porque você tem que quebrar isso assim
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Deixando pedaços de meu coração despedaçado trincado como vidro
I'd burn this whole town down
Irei queimar essa cidade toda
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se não fosse pela casa da minha mãe, a casa da minha mãe
I would start it where we started, at the downtown party
Eu começaria onde começamos, na festa da cidade
Where you kissed my lips and stole my beer
Onde você beijou meus lábios e roubou minha cerveja
The city park in the dark where we looked up at the stars
O estacionamento da cidade no escuro onde olhamos as estrelas lá em cima
Watched them fireworks pop last year
Assisti os fogos brilharem anos passado
It started under that Texaco sign where you said goodbye
Começou em baixo daquela placa da Texaco onde você disse adeus
I'd get some gas and drop a match right there
Vou pegar um pouco de gasolina e jogar um fósforo bem ali
I'd burn this whole town down
Eu queimaria essa cidade toda
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Pego um lugar, cavo um buraco, coloco cinzas no chão
Baby, I'd burn this whole town down
Bebê, irei queimar essa cidade toda
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se não fosse pela casa da minha mãe, casa da minha mãe
Damn girl, why'd you have to break it like that
Droga menina, porque você tem que quebrar isso assim
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Deixando pedaços de meu coração despedaçado trincado como vidro
I'd burn this whole town down
Irei queimar essa cidade toda
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se não fosse pela casa da minha mãe, a casa da minha mãe
Fire red flames, sunsets in the sky
Atiro chamas vermelhas, por do sol no céu
Going out, staying in, staying up long nights
Saindo, ficando em casa, ficando acordado longas noites
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
Agora acordo sozinho, desejando me mover
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
Bloqueei seu número em meu telefone, achei que ajudaria, mas não
I'd burn this whole town down
Eu queimaria essa cidade toda
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Pego um lugar, cavo um buraco, coloco cinzas no chão
Baby, I'd burn this whole town down
Bebê, irei queimar essa cidade toda
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se não fosse pela casa da minha mãe, casa da minha mãe
Damn girl, why'd you have to break it like that
Droga menina, porque você tem que quebrar isso assim
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Deixando pedaços de meu coração despedaçado trincado como vidro
I'd burn this whole town down
Irei queimar essa cidade toda
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se não fosse pela casa da minha mãe, a casa da minha mãe
(Baby, I'd burn this whole town down)
(Bebê, eu queimaria essa cidade toda)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
(Se não fosse pela casa da minha mãe, a casa da minha mãe)
I see your face on every street, every corner, couple trees
Veo tu cara en cada calle, cada esquina, un par de árboles
Even got her name on 'em
Incluso veo su nombre en ellas
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
Siento tu amor, escucho tu risa, me llevan de regreso
Hurt me memories, I don't want 'em
Me duelen los recuerdos, no los quiero
Up and down the boulevard
Arriba y abajo del bulevar
In and out of every bar
Dentro y fuera de cada bar
I'd burn this whole town down
Quemaría todo este pueblo
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Elige un lugar, cava un hoyo, pon las cenizas en el suelo
Baby, I'd burn this whole town down
Cariño, quemaría todo este pueblo
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá
Damn girl, why'd you have to break it like that
Diablos, chica, ¿por qué tienes que romperlo así?
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Dejando pedazos de mi corazón destrozado esparcidos como vidrio
I'd burn this whole town down
Quemaría todo este pueblo
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá
I would start it where we started, at the downtown party
Empezaría por donde empezamos, en la fiesta del centro
Where you kissed my lips and stole my beer
Donde besaste mis labios y robaste mi cerveza
The city park in the dark where we looked up at the stars
El parque de la ciudad en la oscuridad donde miramos las estrellas
Watched them fireworks pop last year
Los vi estallar los fuegos artificiales el año pasado
It started under that Texaco sign where you said goodbye
Empezó bajo ese cartel de Texaco donde dijiste adiós
I'd get some gas and drop a match right there
Conseguiría algo de gasolina y dejaría caer un fósforo allí mismo
I'd burn this whole town down
Quemaría todo este pueblo
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Elige un lugar, cava un hoyo, pon las cenizas en el suelo
Baby, I'd burn this whole town down
Cariño, quemaría todo este pueblo
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá
Damn girl, why'd you have to break it like that
Diablos, chica, ¿por qué tienes que romperlo así?
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Dejando pedazos de mi corazón destrozado esparcidos como vidrio
I'd burn this whole town down
Quemaría todo este pueblo
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá
Fire red flames, sunsets in the sky
Fuego de llamas rojas, atardeceres en el cielo
Going out, staying in, staying up long nights
Salir, quedarse adentro, quedarse despierto largas noches
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
Ahora me estoy despertando solo, deseando poder seguir adelante
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
Bloqueé tu número en mi teléfono, pensé que ayudaría pero no
I'd burn this whole town down
Quemaría todo este pueblo
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Elige un lugar, cava un hoyo, pon las cenizas en el suelo
Baby, I'd burn this whole town down
Cariño, quemaría todo este pueblo
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá
Damn girl, why'd you have to break it like that
Diablos, chica, ¿por qué tienes que romperlo así?
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Dejando pedazos de mi corazón destrozado esparcidos como vidrio
I'd burn this whole town down
Quemaría todo este pueblo
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá
(Baby, I'd burn this whole town down)
(Cariño, quemaría todo este pueblo)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
(Si no fuera por la casa de mi mamá, la casa de mi mamá)
I see your face on every street, every corner, couple trees
Je vois ton visage dans chaque rue, chaque coin de rue, quelques arbres
Even got her name on 'em
Il y a même son nom dessus
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
Je ressens ton amour, je t'endends rire, ça me ramène dans le passé
Hurt me memories, I don't want 'em
Ça blesse mes souvenirs, j'en veux pas
Up and down the boulevard
En haut et en bas du boulevard
In and out of every bar
Dans et hors de chaque bar
I'd burn this whole town down
Je brûlerai toute cette ville
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Je choisis un endroit, creuse un trou, jette leurs cendres sur le sol
Baby, I'd burn this whole town down
Bébé, je brûlerai toute cette ville
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman
Damn girl, why'd you have to break it like that
Putain meuf, pourquoi tu devais le casser comme ça
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Laissant des morceaux de mon cœur brisé éparpillés comme du verre
I'd burn this whole town down
Je brûlerai toute cette ville
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman
I would start it where we started, at the downtown party
Je commencerais où tout a commencé, à la fête au centre ville
Where you kissed my lips and stole my beer
Où tu m'as embrassé et volé ma bière
The city park in the dark where we looked up at the stars
Le park de la ville dans la nuit où on a regardé les étoiles
Watched them fireworks pop last year
Où on a regardé les feux d'artifice l'année dernière
It started under that Texaco sign where you said goodbye
Ça a commencé sous l'enseigne du Texaco où on s'est dit au revoir
I'd get some gas and drop a match right there
J'irais chercher de l'escence et je ferais tomber une allumette
I'd burn this whole town down
Je brûlerai toute cette ville
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Je choisis un endroit, creuse un trou, jette leurs cendres sur le sol
Baby, I'd burn this whole town down
Bébé, je brûlerai toute cette ville
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman
Damn girl, why'd you have to break it like that
Putain meuf, pourquoi tu devais le casser comme ça
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Laissant des morceaux de mon cœur brisé éparpillés comme du verre
I'd burn this whole town down
Je brûlerai toute cette ville
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman
Fire red flames, sunsets in the sky
Des flammes de feu rouges, les couchers de soleil dans le ciel
Going out, staying in, staying up long nights
On sort, on reste à l'intérieur, on reste éveillés de longues heures
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
Maintenant je me réveille seul, en espérant que je puisse tourner la page
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
J'ai bloqué ton numéro dans mon téléphone, en pensant que ça allait m'aider mais non
I'd burn this whole town down
Je brûlerai toute cette ville
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Je choisis un endroit, creuse un trou, jette leurs cendres sur le sol
Baby, I'd burn this whole town down
Bébé, je brûlerai toute cette ville
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman
Damn girl, why'd you have to break it like that
Putain meuf, pourquoi tu devais le casser comme ça
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Laissant des morceaux de mon cœur brisé éparpillés comme du verre
I'd burn this whole town down
Je brûlerai toute cette ville
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman
(Baby, I'd burn this whole town down)
(Bébé, je brûlerai toute cette ville)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
(Si c'était pas pour la maison de ma maman, la maison de ma maman)
I see your face on every street, every corner, couple trees
Ich sehe dein Gesicht auf jeder Straße, an jeder Ecke, an jedem Baum
Even got her name on 'em
Sie haben sogar ihren Namen drauf
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
Ich spüre deine Liebe, ich höre dein Lachen, sie bringen mich zurück
Hurt me memories, I don't want 'em
Erinnerungen schmerzen mich, ich will sie nicht
Up and down the boulevard
Den Boulevard rauf und runter
In and out of every bar
Rein und raus aus jeder Bar
I'd burn this whole town down
Ich würde die ganze Stadt niederbrennen
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Such dir einen Platz aus, grabe ein Loch, lege die Asche in den Boden
Baby, I'd burn this whole town down
Baby, ich würde die ganze Stadt niederbrennen
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama
Damn girl, why'd you have to break it like that
Verdammt Mädchen, warum musstest du es so zerbrechen
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Teile meines zertrümmerten Herzens verstreut zu lassen wie Glas
I'd burn this whole town down
Ich würde die ganze Stadt niederbrennen
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama
I would start it where we started, at the downtown party
Ich würde dort anfangen, wo wir angefangen haben, auf der Party in der Innenstadt
Where you kissed my lips and stole my beer
Wo du meine Lippen geküsst und mein Bier gestohlen hast
The city park in the dark where we looked up at the stars
Der Stadtpark im Dunkeln, wo wir zu den Sternen aufblickten
Watched them fireworks pop last year
Hab' letztes Jahr das Feuerwerk gesehen
It started under that Texaco sign where you said goodbye
Es fing unter dem Texaco-Schild an, wo du dich verabschiedet hast
I'd get some gas and drop a match right there
Ich würde Benzin holen und ein Streichholz fallen lassen
I'd burn this whole town down
Ich würde die ganze Stadt niederbrennen
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Such dir einen Platz aus, grabe ein Loch, lege die Asche in den Boden
Baby, I'd burn this whole town down
Baby, ich würde die ganze Stadt niederbrennen
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama
Damn girl, why'd you have to break it like that
Verdammt Mädchen, warum musstest du es so zerbrechen
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Teile meines zertrümmerten Herzens verstreut zu lassen wie Glas
I'd burn this whole town down
Ich würde die ganze Stadt niederbrennen
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama
Fire red flames, sunsets in the sky
Feuerrote Flammen, Sonnenuntergänge am Himmel
Going out, staying in, staying up long nights
Ausgehen, drinnen bleiben, lange Nächte aufbleiben
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
Jetzt wache ich allein auf, wünschte ich könnte weiterziehen
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
Blockierte deine Nummer in meinem Telefon, dachte, es hilft, aber es tut's nicht
I'd burn this whole town down
Ich würde die ganze Stadt niederbrennen
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Such dir einen Platz aus, grabe ein Loch, lege die Asche in den Boden
Baby, I'd burn this whole town down
Baby, ich würde die ganze Stadt niederbrennen
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama
Damn girl, why'd you have to break it like that
Verdammt Mädchen, warum musstest du es so zerbrechen
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Teile meines zertrümmerten Herzens verstreut zu lassen wie Glas
I'd burn this whole town down
Ich würde die ganze Stadt niederbrennen
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama
(Baby, I'd burn this whole town down)
(Baby, ich würde die ganze Stadt niederbrennen)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
(Wenn das Haus meiner Mama nicht wäre, das Haus meiner Mama)
I see your face on every street, every corner, couple trees
Vedo al tua faccia in ogni strada, ogni angolo, un paio di alberi
Even got her name on 'em
Ho anche il suo nome su di loro
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
Sento il tuo nome, ti sento ridere, ho avuto loro che mi riportano indietro
Hurt me memories, I don't want 'em
Mi fanno male le memorie, non le voglio
Up and down the boulevard
Su e giù dalla strada
In and out of every bar
Dentro e fuori di ogni bar
I'd burn this whole town down
Brucerei giù questa città intera
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Scegli un posto, scava un buco, metti le ceneri nel terreno
Baby, I'd burn this whole town down
Piccola, brucerei questa intera città
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma
Damn girl, why'd you have to break it like that
Diamine ragazza, perché tu dovresti spezzarlo così
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Lasciando pezzi del mio cuore spezzato rotto come vetro
I'd burn this whole town down
Brucerei giù questa città intera
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma
I would start it where we started, at the downtown party
Io inizierei dover noi abbiamo iniziato, alla festa in città
Where you kissed my lips and stole my beer
Dove tu hai baciato le mie labbra e mi hai rubato al birra
The city park in the dark where we looked up at the stars
Il parco della città al buio dove noi abbiamo guardato le stelle
Watched them fireworks pop last year
Guardando i fuochi d'artificio scoppiare l'anno scorso
It started under that Texaco sign where you said goodbye
È iniziato sotto quel cartellone Texaco dove tu hai detto addio
I'd get some gas and drop a match right there
Io prenderei un po' di petrolio e mollerei un fiammifero proprio qui
I'd burn this whole town down
Brucerei giù questa città intera
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Scegli un posto, scava un buco, metti le ceneri nel terreno
Baby, I'd burn this whole town down
Piccola, brucerei questa intera città
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma
Damn girl, why'd you have to break it like that
Diamine ragazza, perché tu dovresti spezzarlo così
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Lasciando pezzi del mio cuore spezzato rotto come vetro
I'd burn this whole town down
Brucerei giù questa città intera
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma
Fire red flames, sunsets in the sky
Fuoco dalle fiamme rosse, tramonti nel cielo
Going out, staying in, staying up long nights
Andando fuori, rimanendo in casa, rimanendo svegli lunghe notti
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
Ora mi sto svegliando da solo, sperando che possa andare avanti
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
Ho bloccato il tuo numero sul mio telefono, pensando che potesse aiutare ma no
I'd burn this whole town down
Brucerei giù questa città intera
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
Scegli un posto, scava un buco, metti le ceneri nel terreno
Baby, I'd burn this whole town down
Piccola, brucerei questa intera città
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma
Damn girl, why'd you have to break it like that
Diamine ragazza, perché tu dovresti spezzarlo così
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
Lasciando pezzi del mio cuore spezzato rotto come vetro
I'd burn this whole town down
Brucerei giù questa città intera
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma
(Baby, I'd burn this whole town down)
(Piccola, brucerei questa intera città)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
(Se non fosse per la casa di mia mamma, la casa di mia mamma)
I see your face on every street, every corner, couple trees
あらゆる通りに、あらゆる曲がり角に、いくつかの木に、君の顔が見える
Even got her name on 'em
彼女の名前までもが
I feel your love, I hear your laugh, got them take me way on back
君の愛を感じる、君の笑い声が聞こえる、俺を昔へと連れ戻すんだ
Hurt me memories, I don't want 'em
俺を傷つける想いで、望んでないんだ
Up and down the boulevard
あの大通りを上がって下がって
In and out of every bar
あらゆるバーを入っては出て
I'd burn this whole town down
この街全部を焼き尽くせる
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
場所を選んで、穴を掘って、地下へと灰を埋めるんだ
Baby, I'd burn this whole town down
ベイビー、この街全部を焼き尽くせるよ
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ
Damn girl, why'd you have to break it like that
なんてことだ、どうして君はそんな風に別れなきゃならなかったんだ
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
砕けた俺の心は割れたガラスのように欠片を残して
I'd burn this whole town down
この街全部を焼き尽くせる
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ
I would start it where we started, at the downtown party
俺たちが始まった場所から始められるさ、ダウンタウンでのパーティー
Where you kissed my lips and stole my beer
君が俺の唇にキスをして俺のビールを盗んだのさ
The city park in the dark where we looked up at the stars
星を見上げた暗い公園
Watched them fireworks pop last year
去年は花火が上がるのを見た
It started under that Texaco sign where you said goodbye
君がサヨナラを言ったのはあのTexacoの看板の下
I'd get some gas and drop a match right there
俺はガソリンを入れてそこにマッチを落とすんだ
I'd burn this whole town down
この街全部を焼き尽くせる
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
場所を選んで、穴を掘って、地下へと灰を埋めるんだ
Baby, I'd burn this whole town down
ベイビー、この街全部を焼き尽くせるよ
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ
Damn girl, why'd you have to break it like that
なんてことだ、どうして君はそんな風に別れなきゃならなかったんだ
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
砕けた俺の心は割れたガラスのように欠片を残して
I'd burn this whole town down
この街全部を焼き尽くせる
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ
Fire red flames, sunsets in the sky
赤い炎の火、空の夕暮れ
Going out, staying in, staying up long nights
出かけたり、家に居たり、長い夜を眠らず過ごしてる
Now I'm waking up alone, wishing I could move on
俺は今一人で起きてる、前へ進めたらいいのにと思いながら
Blocked your number in my phone, thought it help but it don't
君の番号を着信拒否にした、少しは役立つかと思ったのに全くだ
I'd burn this whole town down
この街全部を焼き尽くせる
Pick a spot, dig a hole, put them ashes in the ground
場所を選んで、穴を掘って、地下へと灰を埋めるんだ
Baby, I'd burn this whole town down
ベイビー、この街全部を焼き尽くせるよ
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ
Damn girl, why'd you have to break it like that
なんてことだ、どうして君はそんな風に別れなきゃならなかったんだ
Leaving pieces of my shattered heart scattered like glass
砕けた俺の心は割れたガラスのように欠片を残して
I'd burn this whole town down
この街全部を焼き尽くせる
If it wasn't for my momma's house, my momma's house
もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ
(Baby, I'd burn this whole town down)
(ベイビー、この街全部を焼き尽くせるよ)
(If it wasn't for my momma's house, my momma's house)
(もしそれがママの家じゃなければ、ママの家じゃなければ)