Sombre gainage

Dorian Dosseh N'Goumou, Marcel Junior Loutarila

Letra Tradução

La guerra, la guerra
Valar Morghulis
Ah, spectaculavéguère
45, 91, voisin du crime, tu vois ou pas? Tu vois ou pas?
Summer Crack 4
Haha
Ouais, ouais, ouais

Chassé de Koba, ba kanga monoko ba zoba (chien)
Équipe outillée dans les govas, parés pour braquer le convoi
Bon, maintenant, où est-c'qu'on va (ouh)?
Toque à ta porte comme des five O ou des témoins d'Jehovah (c'est nous)
On t'soulève, tu dormais dans l'sofa (haha), ouais, laud-sa, c'est nous les sauvages
Où est ma conso'? Où est mon breuvage (où)? J'veux la musique de Star Wars
Pour faire voir aux tchoins d'la te-boî (tchoin) qu'l'équipe est solide et solvable
Ma chérie vient d'se faire un gommage, chaud pour lui causer des dommages
La faire crier comme au parloir sauvage et récupérer tous les hommages

Bébé les vitres sont teintées, tu peux dégrafer le soutif et les bas
Ouais, c'est le D avec la D et vous, c'est qui?
Hmm, hmm, connais pas (qui? Ha, quelle insolence)
J'rejoins l'poto vers le bât' 7, putain, j'ai cogné le bas d'caisse
Je crois que je viens de rouler sur l'pe-ra, c'est priceless (ah)

J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
Le corps gainé comme le gamos chasse
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)

(Koba) tout en LV, tout en Dolce dans un gamos qui fait le poids de ma montre
Faut que je referme ma valise, à huit heures, j'ai mon vol pour La Réunion
Et j'me rappelle quand à l'ancienne, les gens de plus bas, c'était la misère
À défaut d'avoir des baskets trouées
J'rentrais chez maman les chaussettes mouillées
Je déboule dans l'meilleur, dans le pire
Et j'essaye pas d'avoir un frérot mort
Les rivières de larmes qu'a fait couler ma mère
En voyant son gamin plonger dans la merde
Enculé, on est là depuis l'début
Deuxième album, nous, on est plus des p'tits
Et j'suis dans l'corner, j'suis avec Dosseh
Et Deuspi en train de re-peser les doses
Avenue Foch, j'suis en train d'lécher tes tétons
Et regarde, on a gravi les échelons (skur)
Enculé, quand c'était chaud, t'étais où? Toute l'année en fer, on attend pas l'été
On récupère, on commet des péchés, la musique en vrai, bah c'est la push
Faut l'meilleur produit, rester assidu, prends ton temps, gamin, non, ne sois pas pressé

J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
Le corps gainé comme le gamos chasse
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)

Le corps est gainé, le corps est gainé, eh
Koba
Laud-sa des lauds-sa
Ouais, ouais, ouais (poh)

La guerra, la guerra
A guerra, a guerra
Valar Morghulis
Valar Morghulis
Ah, spectaculavéguère
Ah, espetáculo de guerra
45, 91, voisin du crime, tu vois ou pas? Tu vois ou pas?
45, 91, vizinho do crime, vês ou não? Vês ou não?
Summer Crack 4
Summer Crack 4
Haha
Haha
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Chassé de Koba, ba kanga monoko ba zoba (chien)
Expulso de Koba, ba kanga monoko ba zoba (cão)
Équipe outillée dans les govas, parés pour braquer le convoi
Equipe equipada nas govas, prontos para roubar o comboio
Bon, maintenant, où est-c'qu'on va (ouh)?
Bem, agora, para onde vamos (ouh)?
Toque à ta porte comme des five O ou des témoins d'Jehovah (c'est nous)
Bate à tua porta como os five O ou as testemunhas de Jeová (somos nós)
On t'soulève, tu dormais dans l'sofa (haha), ouais, laud-sa, c'est nous les sauvages
Levantamos-te, estavas a dormir no sofá (haha), sim, laud-sa, somos nós os selvagens
Où est ma conso'? Où est mon breuvage (où)? J'veux la musique de Star Wars
Onde está o meu consumo? Onde está a minha bebida (onde)? Quero a música de Star Wars
Pour faire voir aux tchoins d'la te-boî (tchoin) qu'l'équipe est solide et solvable
Para mostrar às tchoins da te-boî (tchoin) que a equipe é sólida e solvente
Ma chérie vient d'se faire un gommage, chaud pour lui causer des dommages
Minha querida acabou de fazer uma esfoliação, pronta para causar danos
La faire crier comme au parloir sauvage et récupérer tous les hommages
Fazê-la gritar como no parlatório selvagem e recuperar todas as homenagens
Bébé les vitres sont teintées, tu peux dégrafer le soutif et les bas
Bebê, as janelas são tingidas, podes desabotoar o sutiã e as meias
Ouais, c'est le D avec la D et vous, c'est qui?
Sim, é o D com o D e vocês, quem são?
Hmm, hmm, connais pas (qui? Ha, quelle insolence)
Hmm, hmm, não conheço (quem? Ha, que insolência)
J'rejoins l'poto vers le bât' 7, putain, j'ai cogné le bas d'caisse
Vou encontrar o amigo perto do prédio 7, droga, bati na parte de baixo do carro
Je crois que je viens de rouler sur l'pe-ra, c'est priceless (ah)
Acho que acabei de passar por cima do pe-ra, é impagável (ah)
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Vou cozinhar o cke-cra todo o verão (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Andar pela cidade sob Lambo', sob FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Sob Lambo, sob FeFe, sob Lambo, sob FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Originalmente, viemos apenas para ajudar (originalmente, viemos apenas para ajudar)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa dos lauds-sa vai explodir tudo de novo (ouh, sim, sim, sim)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
O corpo tonificado como o gamos caça (o corpo está tonificado, o corpo está tonificado)
Le corps gainé comme le gamos chasse
O corpo tonificado como o gamos caça
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Logo após o RS, adicionas Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Tenho o corpo tonificado como o gamos caça (sim, sim, sim, sim)
(Koba) tout en LV, tout en Dolce dans un gamos qui fait le poids de ma montre
(Koba) todo em LV, todo em Dolce num gamos que pesa o peso do meu relógio
Faut que je referme ma valise, à huit heures, j'ai mon vol pour La Réunion
Preciso fechar a minha mala, às oito horas, tenho o meu voo para La Réunion
Et j'me rappelle quand à l'ancienne, les gens de plus bas, c'était la misère
E lembro-me de quando, no passado, as pessoas de baixo, era a miséria
À défaut d'avoir des baskets trouées
Em vez de ter tênis furados
J'rentrais chez maman les chaussettes mouillées
Entrava em casa da mamãe com as meias molhadas
Je déboule dans l'meilleur, dans le pire
Apareço no melhor, no pior
Et j'essaye pas d'avoir un frérot mort
E não tento ter um irmão morto
Les rivières de larmes qu'a fait couler ma mère
Os rios de lágrimas que minha mãe derramou
En voyant son gamin plonger dans la merde
Ao ver seu filho mergulhar na merda
Enculé, on est là depuis l'début
Desgraçado, estamos aqui desde o início
Deuxième album, nous, on est plus des p'tits
Segundo álbum, nós não somos mais pequenos
Et j'suis dans l'corner, j'suis avec Dosseh
E estou no canto, estou com Dosseh
Et Deuspi en train de re-peser les doses
E Deuspi a pesar as doses novamente
Avenue Foch, j'suis en train d'lécher tes tétons
Avenida Foch, estou a lamber os teus mamilos
Et regarde, on a gravi les échelons (skur)
E olha, subimos os degraus (skur)
Enculé, quand c'était chaud, t'étais où? Toute l'année en fer, on attend pas l'été
Desgraçado, quando estava quente, onde estavas? Todo o ano em ferro, não esperamos o verão
On récupère, on commet des péchés, la musique en vrai, bah c'est la push
Recuperamos, cometemos pecados, a música na verdade, bem, é a push
Faut l'meilleur produit, rester assidu, prends ton temps, gamin, non, ne sois pas pressé
Precisa do melhor produto, ser assíduo, toma o teu tempo, garoto, não te apresses
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Vou cozinhar o cke-cra todo o verão (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Andar pela cidade sob Lambo', sob FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Sob Lambo, sob FeFe, sob Lambo, sob FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Originalmente, viemos apenas para ajudar (originalmente, viemos apenas para ajudar)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa dos lauds-sa vai explodir tudo de novo (ouh, sim, sim, sim)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
O corpo tonificado como o gamos caça (o corpo está tonificado, o corpo está tonificado)
Le corps gainé comme le gamos chasse
O corpo tonificado como o gamos caça
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Logo após o RS, adicionas Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Tenho o corpo tonificado como o gamos caça (sim, sim, sim, sim)
Le corps est gainé, le corps est gainé, eh
O corpo está tonificado, o corpo está tonificado, eh
Koba
Koba
Laud-sa des lauds-sa
Laud-sa dos lauds-sa
Ouais, ouais, ouais (poh)
Sim, sim, sim (poh)
La guerra, la guerra
War, war
Valar Morghulis
Valar Morghulis
Ah, spectaculavéguère
Ah, spectacular war
45, 91, voisin du crime, tu vois ou pas? Tu vois ou pas?
45, 91, neighbor of crime, do you see or not? Do you see or not?
Summer Crack 4
Summer Crack 4
Haha
Haha
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Chassé de Koba, ba kanga monoko ba zoba (chien)
Hunted by Koba, ba kanga monoko ba zoba (dog)
Équipe outillée dans les govas, parés pour braquer le convoi
Team equipped in the govas, ready to rob the convoy
Bon, maintenant, où est-c'qu'on va (ouh)?
Well, now, where are we going (ooh)?
Toque à ta porte comme des five O ou des témoins d'Jehovah (c'est nous)
Knock on your door like the five O or Jehovah's Witnesses (it's us)
On t'soulève, tu dormais dans l'sofa (haha), ouais, laud-sa, c'est nous les sauvages
We lift you up, you were sleeping on the sofa (haha), yeah, laud-sa, we are the savages
Où est ma conso'? Où est mon breuvage (où)? J'veux la musique de Star Wars
Where is my consumption? Where is my drink (where)? I want the music from Star Wars
Pour faire voir aux tchoins d'la te-boî (tchoin) qu'l'équipe est solide et solvable
To show the tchoins of the te-boî (tchoin) that the team is solid and solvent
Ma chérie vient d'se faire un gommage, chaud pour lui causer des dommages
My darling just got a scrub, hot to cause her damage
La faire crier comme au parloir sauvage et récupérer tous les hommages
Make her scream like in the wild parlor and collect all the tributes
Bébé les vitres sont teintées, tu peux dégrafer le soutif et les bas
Baby the windows are tinted, you can unhook the bra and stockings
Ouais, c'est le D avec la D et vous, c'est qui?
Yeah, it's the D with the D and you, who are you?
Hmm, hmm, connais pas (qui? Ha, quelle insolence)
Hmm, hmm, don't know (who? Ha, what insolence)
J'rejoins l'poto vers le bât' 7, putain, j'ai cogné le bas d'caisse
I join the buddy towards the building 7, damn, I hit the bottom of the case
Je crois que je viens de rouler sur l'pe-ra, c'est priceless (ah)
I think I just ran over the pe-ra, it's priceless (ah)
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
I'm going to cook the cke-cra all summer (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Riding in the city under Lambo', under FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Under Lambo, under FeFe, under Lambo, under FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Basically, we only came to help (basically, we only came to help)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa of lauds-sa is going to blow everything up again (ooh, yeah, yeah, yeah)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
The body sheathed like the hunting gamos (the body is sheathed, the body is sheathed)
Le corps gainé comme le gamos chasse
The body sheathed like the hunting gamos
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Just after the RS, you add Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
I have the body sheathed like the hunting gamos (yeah, yeah, yeah, yeah)
(Koba) tout en LV, tout en Dolce dans un gamos qui fait le poids de ma montre
(Koba) all in LV, all in Dolce in a gamos that weighs the weight of my watch
Faut que je referme ma valise, à huit heures, j'ai mon vol pour La Réunion
I have to close my suitcase, at eight o'clock, I have my flight to Reunion
Et j'me rappelle quand à l'ancienne, les gens de plus bas, c'était la misère
And I remember when in the old days, the people from below, it was misery
À défaut d'avoir des baskets trouées
For lack of having holey sneakers
J'rentrais chez maman les chaussettes mouillées
I came home to mom with wet socks
Je déboule dans l'meilleur, dans le pire
I burst into the best, into the worst
Et j'essaye pas d'avoir un frérot mort
And I'm not trying to have a dead brother
Les rivières de larmes qu'a fait couler ma mère
The rivers of tears that my mother shed
En voyant son gamin plonger dans la merde
Seeing her kid dive into shit
Enculé, on est là depuis l'début
Bastard, we've been here since the beginning
Deuxième album, nous, on est plus des p'tits
Second album, we're not little anymore
Et j'suis dans l'corner, j'suis avec Dosseh
And I'm in the corner, I'm with Dosseh
Et Deuspi en train de re-peser les doses
And Deuspi weighing the doses again
Avenue Foch, j'suis en train d'lécher tes tétons
Avenue Foch, I'm licking your nipples
Et regarde, on a gravi les échelons (skur)
And look, we've climbed the ranks (skur)
Enculé, quand c'était chaud, t'étais où? Toute l'année en fer, on attend pas l'été
Bastard, when it was hot, where were you? All year in iron, we don't wait for summer
On récupère, on commet des péchés, la musique en vrai, bah c'est la push
We recover, we commit sins, the music in truth, well it's the push
Faut l'meilleur produit, rester assidu, prends ton temps, gamin, non, ne sois pas pressé
Need the best product, stay diligent, take your time, kid, don't be in a hurry
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
I'm going to cook the cke-cra all summer (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Riding in the city under Lambo', under FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Under Lambo, under FeFe, under Lambo, under FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Basically, we only came to help (basically, we only came to help)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa of lauds-sa is going to blow everything up again (ooh, yeah, yeah, yeah)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
The body sheathed like the hunting gamos (the body is sheathed, the body is sheathed)
Le corps gainé comme le gamos chasse
The body sheathed like the hunting gamos
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Just after the RS, you add Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
I have the body sheathed like the hunting gamos (yeah, yeah, yeah, yeah)
Le corps est gainé, le corps est gainé, eh
The body is sheathed, the body is sheathed, eh
Koba
Koba
Laud-sa des lauds-sa
Laud-sa of lauds-sa
Ouais, ouais, ouais (poh)
Yeah, yeah, yeah (poh)
La guerra, la guerra
La guerra, la guerra
Valar Morghulis
Valar Morghulis
Ah, spectaculavéguère
Ah, espectáculo de guerra
45, 91, voisin du crime, tu vois ou pas? Tu vois ou pas?
45, 91, vecino del crimen, ¿lo ves o no? ¿Lo ves o no?
Summer Crack 4
Verano Crack 4
Haha
Jaja
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Chassé de Koba, ba kanga monoko ba zoba (chien)
Expulsado de Koba, ba kanga monoko ba zoba (perro)
Équipe outillée dans les govas, parés pour braquer le convoi
Equipo equipado en las govas, listo para robar el convoy
Bon, maintenant, où est-c'qu'on va (ouh)?
Bueno, ahora, ¿a dónde vamos (ooh)?
Toque à ta porte comme des five O ou des témoins d'Jehovah (c'est nous)
Tocamos a tu puerta como los cinco O o los testigos de Jehová (somos nosotros)
On t'soulève, tu dormais dans l'sofa (haha), ouais, laud-sa, c'est nous les sauvages
Te levantamos, estabas durmiendo en el sofá (jaja), sí, laud-sa, somos los salvajes
Où est ma conso'? Où est mon breuvage (où)? J'veux la musique de Star Wars
¿Dónde está mi consumo? ¿Dónde está mi bebida (dónde)? Quiero la música de Star Wars
Pour faire voir aux tchoins d'la te-boî (tchoin) qu'l'équipe est solide et solvable
Para mostrar a las chicas de la discoteca (chica) que el equipo es sólido y solvente
Ma chérie vient d'se faire un gommage, chaud pour lui causer des dommages
Mi amor acaba de hacerse un peeling, listo para causarle daño
La faire crier comme au parloir sauvage et récupérer tous les hommages
Hacerla gritar como en la sala de visitas salvaje y recoger todos los homenajes
Bébé les vitres sont teintées, tu peux dégrafer le soutif et les bas
Bebé, las ventanas están tintadas, puedes desabrochar el sujetador y las medias
Ouais, c'est le D avec la D et vous, c'est qui?
Sí, es la D con la D y ustedes, ¿quién son?
Hmm, hmm, connais pas (qui? Ha, quelle insolence)
Hmm, hmm, no conozco (¿quién? Ha, qué insolencia)
J'rejoins l'poto vers le bât' 7, putain, j'ai cogné le bas d'caisse
Me encuentro con el amigo en el edificio 7, maldita sea, golpeé la parte baja del coche
Je crois que je viens de rouler sur l'pe-ra, c'est priceless (ah)
Creo que acabo de atropellar al rapero, es inestimable (ah)
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Voy a cocinar el crack todo el verano (oh sí, sí, sí)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Pasear por la ciudad en un Lambo', bajo FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(En un Lambo, bajo FeFe, en un Lambo, bajo FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
En principio, solo veníamos a ayudar (en principio, solo veníamos a ayudar)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa de lauds-sa va a romperlo todo de nuevo (ooh, sí, sí, sí)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
El cuerpo ajustado como la caza de gamos (el cuerpo está ajustado, el cuerpo está ajustado)
Le corps gainé comme le gamos chasse
El cuerpo ajustado como la caza de gamos
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Justo después del RS, añades Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Tengo el cuerpo ajustado como la caza de gamos (sí, sí, sí, sí)
(Koba) tout en LV, tout en Dolce dans un gamos qui fait le poids de ma montre
(Koba) todo en LV, todo en Dolce en un coche que pesa lo mismo que mi reloj
Faut que je referme ma valise, à huit heures, j'ai mon vol pour La Réunion
Tengo que cerrar mi maleta, a las ocho, tengo mi vuelo a La Reunión
Et j'me rappelle quand à l'ancienne, les gens de plus bas, c'était la misère
Y recuerdo cuando en los viejos tiempos, la gente de abajo, era la miseria
À défaut d'avoir des baskets trouées
A falta de tener zapatillas agujereadas
J'rentrais chez maman les chaussettes mouillées
Entraba en casa de mamá con los calcetines mojados
Je déboule dans l'meilleur, dans le pire
Aparezco en lo mejor, en lo peor
Et j'essaye pas d'avoir un frérot mort
Y no intento tener un hermano muerto
Les rivières de larmes qu'a fait couler ma mère
Los ríos de lágrimas que hizo derramar mi madre
En voyant son gamin plonger dans la merde
Al ver a su hijo hundirse en la mierda
Enculé, on est là depuis l'début
Cabrones, estamos aquí desde el principio
Deuxième album, nous, on est plus des p'tits
Segundo álbum, ya no somos pequeños
Et j'suis dans l'corner, j'suis avec Dosseh
Y estoy en el rincón, estoy con Dosseh
Et Deuspi en train de re-peser les doses
Y Deuspi volviendo a pesar las dosis
Avenue Foch, j'suis en train d'lécher tes tétons
Avenida Foch, estoy lamiendo tus pezones
Et regarde, on a gravi les échelons (skur)
Y mira, hemos subido los escalones (skur)
Enculé, quand c'était chaud, t'étais où? Toute l'année en fer, on attend pas l'été
Cabrones, cuando las cosas se ponían difíciles, ¿dónde estabas? Todo el año en hierro, no esperamos el verano
On récupère, on commet des péchés, la musique en vrai, bah c'est la push
Recuperamos, cometemos pecados, la música en realidad, es la push
Faut l'meilleur produit, rester assidu, prends ton temps, gamin, non, ne sois pas pressé
Necesitamos el mejor producto, ser constante, tómate tu tiempo, chico, no te apresures
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Voy a cocinar el crack todo el verano (oh sí, sí, sí)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Pasear por la ciudad en un Lambo', bajo FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(En un Lambo, bajo FeFe, en un Lambo, bajo FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
En principio, solo veníamos a ayudar (en principio, solo veníamos a ayudar)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa de lauds-sa va a romperlo todo de nuevo (ooh, sí, sí, sí)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
El cuerpo ajustado como la caza de gamos (el cuerpo está ajustado, el cuerpo está ajustado)
Le corps gainé comme le gamos chasse
El cuerpo ajustado como la caza de gamos
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Justo después del RS, añades Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Tengo el cuerpo ajustado como la caza de gamos (sí, sí, sí, sí)
Le corps est gainé, le corps est gainé, eh
El cuerpo está ajustado, el cuerpo está ajustado, eh
Koba
Koba
Laud-sa des lauds-sa
Laud-sa de lauds-sa
Ouais, ouais, ouais (poh)
Sí, sí, sí (poh)
La guerra, la guerra
Der Krieg, der Krieg
Valar Morghulis
Valar Morghulis
Ah, spectaculavéguère
Ah, spektakulärer Krieg
45, 91, voisin du crime, tu vois ou pas? Tu vois ou pas?
45, 91, Nachbar des Verbrechens, siehst du oder nicht? Siehst du oder nicht?
Summer Crack 4
Summer Crack 4
Haha
Haha
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Chassé de Koba, ba kanga monoko ba zoba (chien)
Vertrieben von Koba, ba kanga monoko ba zoba (Hund)
Équipe outillée dans les govas, parés pour braquer le convoi
Ausgerüstetes Team in den Go-Vas, bereit, den Konvoi zu überfallen
Bon, maintenant, où est-c'qu'on va (ouh)?
Nun, wo gehen wir jetzt hin (ouh)?
Toque à ta porte comme des five O ou des témoins d'Jehovah (c'est nous)
Klopf an deine Tür wie die Five O oder die Zeugen Jehovas (das sind wir)
On t'soulève, tu dormais dans l'sofa (haha), ouais, laud-sa, c'est nous les sauvages
Wir heben dich hoch, du hast auf dem Sofa geschlafen (haha), ja, laud-sa, wir sind die Wilden
Où est ma conso'? Où est mon breuvage (où)? J'veux la musique de Star Wars
Wo ist mein Konsum? Wo ist mein Getränk (wo)? Ich will die Musik von Star Wars
Pour faire voir aux tchoins d'la te-boî (tchoin) qu'l'équipe est solide et solvable
Um den Tchoins in der Te-Box (Tchoin) zu zeigen, dass das Team solide und zahlungsfähig ist
Ma chérie vient d'se faire un gommage, chaud pour lui causer des dommages
Meine Liebste hat gerade ein Peeling gemacht, bereit, ihr Schaden zuzufügen
La faire crier comme au parloir sauvage et récupérer tous les hommages
Lass sie schreien wie im wilden Besucherraum und sammle alle Hommagen
Bébé les vitres sont teintées, tu peux dégrafer le soutif et les bas
Baby, die Fenster sind getönt, du kannst den BH und die Strümpfe ablegen
Ouais, c'est le D avec la D et vous, c'est qui?
Ja, das ist das D mit dem D und ihr, wer seid ihr?
Hmm, hmm, connais pas (qui? Ha, quelle insolence)
Hmm, hmm, kenne ich nicht (wer? Ha, welche Unverschämtheit)
J'rejoins l'poto vers le bât' 7, putain, j'ai cogné le bas d'caisse
Ich treffe den Kumpel beim Gebäude 7, verdammt, ich habe den Unterboden geschlagen
Je crois que je viens de rouler sur l'pe-ra, c'est priceless (ah)
Ich glaube, ich bin gerade über den Pe-Ra gefahren, das ist unbezahlbar (ah)
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Ich werde den ganzen Sommer über den Cke-Cra kochen (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Rider in der Stadt unter Lambo', unter FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Unter Lambo, unter FeFe, unter Lambo, unter FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Eigentlich waren wir nur gekommen, um zu helfen (eigentlich waren wir nur gekommen, um zu helfen)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa des lauds-sa wird wieder alles sprengen (ouh, ja, ja, ja)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
Der Körper ist gestrafft wie die Gamos-Jagd (der Körper ist gestrafft, der Körper ist gestrafft)
Le corps gainé comme le gamos chasse
Der Körper ist gestrafft wie die Gamos-Jagd
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Gleich nach dem RS fügst du Q3 hinzu
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ich habe den Körper gestrafft wie die Gamos-Jagd (ja, ja, ja, ja)
(Koba) tout en LV, tout en Dolce dans un gamos qui fait le poids de ma montre
(Koba) alles in LV, alles in Dolce in einem Gamos, der das Gewicht meiner Uhr hat
Faut que je referme ma valise, à huit heures, j'ai mon vol pour La Réunion
Ich muss meinen Koffer schließen, um acht Uhr habe ich meinen Flug nach La Réunion
Et j'me rappelle quand à l'ancienne, les gens de plus bas, c'était la misère
Und ich erinnere mich an die alten Zeiten, die Leute von weiter unten, es war Elend
À défaut d'avoir des baskets trouées
Mangels durchlöcherter Turnschuhe
J'rentrais chez maman les chaussettes mouillées
Ich kam mit nassen Socken nach Hause zu Mama
Je déboule dans l'meilleur, dans le pire
Ich stürze mich in das Beste, in das Schlimmste
Et j'essaye pas d'avoir un frérot mort
Und ich versuche nicht, einen toten Bruder zu haben
Les rivières de larmes qu'a fait couler ma mère
Die Flüsse der Tränen, die meine Mutter vergossen hat
En voyant son gamin plonger dans la merde
Als sie ihren Sohn in die Scheiße tauchen sah
Enculé, on est là depuis l'début
Arschloch, wir sind von Anfang an dabei
Deuxième album, nous, on est plus des p'tits
Zweites Album, wir sind keine Kleinen mehr
Et j'suis dans l'corner, j'suis avec Dosseh
Und ich bin in der Ecke, ich bin mit Dosseh
Et Deuspi en train de re-peser les doses
Und Deuspi dabei, die Dosen neu zu wiegen
Avenue Foch, j'suis en train d'lécher tes tétons
Avenue Foch, ich lecke deine Brustwarzen
Et regarde, on a gravi les échelons (skur)
Und schau, wir haben die Leiter erklommen (skur)
Enculé, quand c'était chaud, t'étais où? Toute l'année en fer, on attend pas l'été
Arschloch, als es heiß war, wo warst du? Das ganze Jahr über in Eisen, wir warten nicht auf den Sommer
On récupère, on commet des péchés, la musique en vrai, bah c'est la push
Wir erholen uns, wir begehen Sünden, die Musik in Wahrheit, nun, das ist der Push
Faut l'meilleur produit, rester assidu, prends ton temps, gamin, non, ne sois pas pressé
Man braucht das beste Produkt, muss fleißig bleiben, nimm dir Zeit, Junge, sei nicht in Eile
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Ich werde den ganzen Sommer über den Cke-Cra kochen (oh yeah, yeah, yeah)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Rider in der Stadt unter Lambo', unter FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Unter Lambo, unter FeFe, unter Lambo, unter FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Eigentlich waren wir nur gekommen, um zu helfen (eigentlich waren wir nur gekommen, um zu helfen)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa des lauds-sa wird wieder alles sprengen (ouh, ja, ja, ja)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
Der Körper ist gestrafft wie die Gamos-Jagd (der Körper ist gestrafft, der Körper ist gestrafft)
Le corps gainé comme le gamos chasse
Der Körper ist gestrafft wie die Gamos-Jagd
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Gleich nach dem RS fügst du Q3 hinzu
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ich habe den Körper gestrafft wie die Gamos-Jagd (ja, ja, ja, ja)
Le corps est gainé, le corps est gainé, eh
Der Körper ist gestrafft, der Körper ist gestrafft, eh
Koba
Koba
Laud-sa des lauds-sa
Laud-sa des lauds-sa
Ouais, ouais, ouais (poh)
Ja, ja, ja (poh)
La guerra, la guerra
La guerra, la guerra
Valar Morghulis
Valar Morghulis
Ah, spectaculavéguère
Ah, spettacolo di guerra
45, 91, voisin du crime, tu vois ou pas? Tu vois ou pas?
45, 91, vicino al crimine, vedi o no? Vedi o no?
Summer Crack 4
Summer Crack 4
Haha
Haha
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Chassé de Koba, ba kanga monoko ba zoba (chien)
Cacciato da Koba, ba kanga monoko ba zoba (cane)
Équipe outillée dans les govas, parés pour braquer le convoi
Squadra armata nelle govas, pronta a rapinare il convoglio
Bon, maintenant, où est-c'qu'on va (ouh)?
Bene, ora, dove andiamo (ouh)?
Toque à ta porte comme des five O ou des témoins d'Jehovah (c'est nous)
Bussa alla tua porta come i five O o i testimoni di Geova (siamo noi)
On t'soulève, tu dormais dans l'sofa (haha), ouais, laud-sa, c'est nous les sauvages
Ti solleviamo, stavi dormendo sul divano (haha), sì, laud-sa, siamo noi i selvaggi
Où est ma conso'? Où est mon breuvage (où)? J'veux la musique de Star Wars
Dove è il mio consumo? Dove è la mia bevanda (dove)? Voglio la musica di Star Wars
Pour faire voir aux tchoins d'la te-boî (tchoin) qu'l'équipe est solide et solvable
Per mostrare alle tchoins del te-boî (tchoin) che la squadra è solida e solvibile
Ma chérie vient d'se faire un gommage, chaud pour lui causer des dommages
La mia ragazza ha appena fatto uno scrub, pronta a causarle dei danni
La faire crier comme au parloir sauvage et récupérer tous les hommages
Farla urlare come in un parlatorio selvaggio e raccogliere tutti gli omaggi
Bébé les vitres sont teintées, tu peux dégrafer le soutif et les bas
Bambina, i vetri sono oscurati, puoi sbottonare il reggiseno e le calze
Ouais, c'est le D avec la D et vous, c'est qui?
Sì, è la D con la D e voi, chi siete?
Hmm, hmm, connais pas (qui? Ha, quelle insolence)
Hmm, hmm, non conosco (chi? Ha, che insolente)
J'rejoins l'poto vers le bât' 7, putain, j'ai cogné le bas d'caisse
Raggiungo l'amico verso il palazzo 7, cazzo, ho colpito il fondo della macchina
Je crois que je viens de rouler sur l'pe-ra, c'est priceless (ah)
Credo di aver appena passato sopra il pe-ra, è impagabile (ah)
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Cucinerò il cke-cra per tutta l'estate (oh sì, sì, sì)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Guidare in città sotto Lambo', sotto FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Sotto Lambo, sotto FeFe, sotto Lambo, sotto FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Inizialmente, eravamo venuti solo per aiutare (inizialmente, eravamo venuti solo per aiutare)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa dei lauds-sa sta per far saltare tutto (ouh, sì, sì, sì)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
Il corpo è guarnito come la caccia gamos (il corpo è guarnito, il corpo è guarnito)
Le corps gainé comme le gamos chasse
Il corpo è guarnito come la caccia gamos
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Subito dopo l'RS, aggiungi Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ho il corpo guarnito come la caccia gamos (sì, sì, sì, sì)
(Koba) tout en LV, tout en Dolce dans un gamos qui fait le poids de ma montre
(Koba) tutto in LV, tutto in Dolce in un gamos che pesa quanto il mio orologio
Faut que je referme ma valise, à huit heures, j'ai mon vol pour La Réunion
Devo chiudere la mia valigia, alle otto ho il mio volo per La Réunion
Et j'me rappelle quand à l'ancienne, les gens de plus bas, c'était la misère
E mi ricordo quando, in passato, la gente più povera era nella miseria
À défaut d'avoir des baskets trouées
In mancanza di scarpe bucate
J'rentrais chez maman les chaussettes mouillées
Tornavo a casa da mamma con i calzini bagnati
Je déboule dans l'meilleur, dans le pire
Arrivo nel migliore, nel peggiore
Et j'essaye pas d'avoir un frérot mort
E non cerco di avere un fratello morto
Les rivières de larmes qu'a fait couler ma mère
I fiumi di lacrime che mia madre ha versato
En voyant son gamin plonger dans la merde
Vedendo suo figlio sprofondare nella merda
Enculé, on est là depuis l'début
Bastardo, siamo qui dall'inizio
Deuxième album, nous, on est plus des p'tits
Secondo album, noi non siamo più piccoli
Et j'suis dans l'corner, j'suis avec Dosseh
E sono nell'angolo, sono con Dosseh
Et Deuspi en train de re-peser les doses
E Deuspi sta pesando le dosi
Avenue Foch, j'suis en train d'lécher tes tétons
Avenue Foch, sto leccando i tuoi capezzoli
Et regarde, on a gravi les échelons (skur)
E guarda, abbiamo scalato i gradini (skur)
Enculé, quand c'était chaud, t'étais où? Toute l'année en fer, on attend pas l'été
Bastardo, quando era caldo, dove eri? Tutto l'anno in ferro, non aspettiamo l'estate
On récupère, on commet des péchés, la musique en vrai, bah c'est la push
Recuperiamo, commettiamo peccati, la musica in realtà, beh, è la spinta
Faut l'meilleur produit, rester assidu, prends ton temps, gamin, non, ne sois pas pressé
Serve il miglior prodotto, rimanere assidui, prenditi il tuo tempo, ragazzo, no, non avere fretta
J'vais cuisiner le cke-cra tout l'été (oh yeah, yeah, yeah)
Cucinerò il cke-cra per tutta l'estate (oh sì, sì, sì)
Rider dans la cité sous Lambo', sous FeFe
Guidare in città sotto Lambo', sotto FeFe
(Sous Lambo, sous FeFe, sous Lambo, sous FeFe)
(Sotto Lambo, sotto FeFe, sotto Lambo, sotto FeFe)
À la base, on était venu qu'pour aider (à la base, on était venu qu'pour aider)
Inizialmente, eravamo venuti solo per aiutare (inizialmente, eravamo venuti solo per aiutare)
Laud-sa des lauds-sa va encore tout péter (ouh, ouais, ouais, ouais)
Laud-sa dei lauds-sa sta per far saltare tutto (ouh, sì, sì, sì)
Le corps gainé comme le gamos chasse (le corps est gainé, le corps est gainé)
Il corpo è guarnito come la caccia gamos (il corpo è guarnito, il corpo è guarnito)
Le corps gainé comme le gamos chasse
Il corpo è guarnito come la caccia gamos
Juste après le RS, tu rajoutes Q3
Subito dopo l'RS, aggiungi Q3
J'ai Le corps gainé comme le gamos chasse (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ho il corpo guarnito come la caccia gamos (sì, sì, sì, sì)
Le corps est gainé, le corps est gainé, eh
Il corpo è guarnito, il corpo è guarnito, eh
Koba
Koba
Laud-sa des lauds-sa
Laud-sa dei lauds-sa
Ouais, ouais, ouais (poh)
Sì, sì, sì (poh)

Curiosidades sobre a música Sombre gainage de Dosseh

Quando a música “Sombre gainage” foi lançada por Dosseh?
A música Sombre gainage foi lançada em 2019, no álbum “Summer Crack 4”.
De quem é a composição da música “Sombre gainage” de Dosseh?
A música “Sombre gainage” de Dosseh foi composta por Dorian Dosseh N'Goumou, Marcel Junior Loutarila.

Músicas mais populares de Dosseh

Outros artistas de Trap