Dj Leska
Elle m'a dit va
Le cœur est lourd mais si tu dois partir je serais là
À ton retour pour que l'on se marie
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Le temps qui passe
Nous joue des tours et je pense au pays mais rien n'efface
Tout mon amour, de toi je suis épris
Nos destins sont liés, ah ah ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Si loin de toi, aah
Je pense à nous omri, je me languis de te revoir, aah
D'aller au bout de ce qu'on s'est promis
Ton père a validé ah ah ah, si Dieu le veut y a bent bladi
On fera ça en juillet, ah, ah, ah, on fera la fête avec tous nos amis
Je pense à toi, aah, je me dit que le meilleur est à venir
Ne t'en fais pas, aah, si l'on s'unit c'est pour toute la vie
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faitesHabibi habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Dj Leska
Dj Leska
Elle m'a dit va
Ela me disse para ir
Le cœur est lourd mais si tu dois partir je serais là
O coração está pesado, mas se você tiver que ir, eu estarei aqui
À ton retour pour que l'on se marie
No seu retorno para que possamos nos casar
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Nossos destinos estão ligados, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée ah ah ah
Vou me casar com você, bent bladi, eu te vejo como noiva, ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Eu quero que você se torne minha família
Le temps qui passe
O tempo que passa
Nous joue des tours et je pense au pays mais rien n'efface
Nos prega peças e eu penso no país, mas nada apaga
Tout mon amour, de toi je suis épris
Todo o meu amor, estou apaixonado por você
Nos destins sont liés, ah ah ah
Nossos destinos estão ligados, ah ah ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah ah ah
Vou me casar com você, bent bladi, eu te vejo como noiva, ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Eu quero que você se torne minha família
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, meu coração não esqueceu
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, as promessas que fiz a você
Si loin de toi, aah
Tão longe de você, aah
Je pense à nous omri, je me languis de te revoir, aah
Eu penso em nós, omri, estou ansioso para te ver novamente, aah
D'aller au bout de ce qu'on s'est promis
Para ir até o fim do que prometemos
Ton père a validé ah ah ah, si Dieu le veut y a bent bladi
Seu pai aprovou ah ah ah, se Deus quiser, y a bent bladi
On fera ça en juillet, ah, ah, ah, on fera la fête avec tous nos amis
Faremos isso em julho, ah, ah, ah, faremos uma festa com todos os nossos amigos
Je pense à toi, aah, je me dit que le meilleur est à venir
Eu penso em você, aah, eu digo que o melhor está por vir
Ne t'en fais pas, aah, si l'on s'unit c'est pour toute la vie
Não se preocupe, aah, se nos unirmos, é para a vida toda
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Nossos destinos estão ligados, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah, ah, ah
Vou me casar com você, bent bladi, eu te vejo como noiva, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Eu quero que você se torne minha família
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, meu coração não esqueceu
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, as promessas que fiz a você
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Eu me sinto longe de você, aah, querida, não se preocupe, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Eu voltarei para você, aah
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Eu me sinto longe de você, aah, querida, não se preocupe, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Eu voltarei para você, aah
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, meu coração não esqueceu
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faitesHabibi habibi
Habibi, habibi, as promessas que fiz a você Habibi habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Dj Leska
Dj Leska
Elle m'a dit va
She told me to go
Le cœur est lourd mais si tu dois partir je serais là
The heart is heavy but if you have to leave I will be there
À ton retour pour que l'on se marie
On your return for us to get married
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Our destinies are linked, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée ah ah ah
I'm going to marry you, my country's daughter, I see you as a bride ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
I want you to become my family
Le temps qui passe
Time passes
Nous joue des tours et je pense au pays mais rien n'efface
It plays tricks on us and I think of the country but nothing erases
Tout mon amour, de toi je suis épris
All my love, I am in love with you
Nos destins sont liés, ah ah ah
Our destinies are linked, ah ah ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah ah ah
I'm going to marry you, my country's daughter, I see you as a bride, ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
I want you to become my family
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, my heart has not forgotten
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, the promises I made to you
Si loin de toi, aah
So far from you, aah
Je pense à nous omri, je me languis de te revoir, aah
I think of us, my life, I long to see you again, aah
D'aller au bout de ce qu'on s'est promis
To go to the end of what we promised each other
Ton père a validé ah ah ah, si Dieu le veut y a bent bladi
Your father has validated ah ah ah, if God wills it, there's my country's daughter
On fera ça en juillet, ah, ah, ah, on fera la fête avec tous nos amis
We'll do it in July, ah, ah, ah, we'll party with all our friends
Je pense à toi, aah, je me dit que le meilleur est à venir
I think of you, aah, I tell myself that the best is yet to come
Ne t'en fais pas, aah, si l'on s'unit c'est pour toute la vie
Don't worry, aah, if we unite it's for life
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Our destinies are linked, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah, ah, ah
I'm going to marry you, my country's daughter, I see you as a bride, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
I want you to become my family
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, my heart has not forgotten
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, the promises I made to you
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
I feel far from you, aah, darling don't worry, aah
Je reviendrai pour toi, aah
I will come back for you, aah
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
I feel far from you, aah, darling don't worry, aah
Je reviendrai pour toi, aah
I will come back for you, aah
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, my heart has not forgotten
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faitesHabibi habibi
Habibi, habibi, the promises I made to youHabibi habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Dj Leska
Dj Leska
Elle m'a dit va
Ella me dijo ve
Le cœur est lourd mais si tu dois partir je serais là
El corazón está pesado pero si tienes que irte, estaré aquí
À ton retour pour que l'on se marie
A tu regreso para que nos casemos
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Nuestros destinos están unidos, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée ah ah ah
Voy a casarme contigo, mi chica de mi país, te veo de novia ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Quiero que te conviertas en mi familia
Le temps qui passe
El tiempo que pasa
Nous joue des tours et je pense au pays mais rien n'efface
Nos juega trucos y pienso en el país pero nada borra
Tout mon amour, de toi je suis épris
Todo mi amor, estoy enamorado de ti
Nos destins sont liés, ah ah ah
Nuestros destinos están unidos, ah ah ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah ah ah
Voy a casarme contigo, mi chica de mi país, te veo de novia, ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Quiero que te conviertas en mi familia
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, mi corazón no ha olvidado
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, las promesas que te hice
Si loin de toi, aah
Tan lejos de ti, aah
Je pense à nous omri, je me languis de te revoir, aah
Pienso en nosotros, mi vida, anhelo verte de nuevo, aah
D'aller au bout de ce qu'on s'est promis
Para cumplir lo que prometimos
Ton père a validé ah ah ah, si Dieu le veut y a bent bladi
Tu padre lo ha validado ah ah ah, si Dios quiere, mi chica de mi país
On fera ça en juillet, ah, ah, ah, on fera la fête avec tous nos amis
Lo haremos en julio, ah, ah, ah, celebraremos con todos nuestros amigos
Je pense à toi, aah, je me dit que le meilleur est à venir
Pienso en ti, aah, me digo que lo mejor está por venir
Ne t'en fais pas, aah, si l'on s'unit c'est pour toute la vie
No te preocupes, aah, si nos unimos es para toda la vida
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Nuestros destinos están unidos, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah, ah, ah
Voy a casarme contigo, mi chica de mi país, te veo de novia, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Quiero que te conviertas en mi familia
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, mi corazón no ha olvidado
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, las promesas que te hice
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Me siento lejos de ti, aah, cariño no te preocupes, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Volveré por ti, aah
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Me siento lejos de ti, aah, cariño no te preocupes, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Volveré por ti, aah
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, mi corazón no ha olvidado
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faitesHabibi habibi
Habibi, habibi, las promesas que te hice Habibi habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Dj Leska
Dj Leska
Elle m'a dit va
Sie hat mir gesagt, geh
Le cœur est lourd mais si tu dois partir je serais là
Das Herz ist schwer, aber wenn du gehen musst, werde ich da sein
À ton retour pour que l'on se marie
Bei deiner Rückkehr, damit wir heiraten können
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Unsere Schicksale sind verbunden, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée ah ah ah
Ich werde dich heiraten, bent bladi, ich sehe dich als Braut, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Ich möchte, dass du meine Familie wirst
Le temps qui passe
Die Zeit vergeht
Nous joue des tours et je pense au pays mais rien n'efface
Sie spielt uns Streiche und ich denke an das Land, aber nichts löscht
Tout mon amour, de toi je suis épris
All meine Liebe, ich bin in dich verliebt
Nos destins sont liés, ah ah ah
Unsere Schicksale sind verbunden, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah ah ah
Ich werde dich heiraten, bent bladi, ich sehe dich als Braut, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Ich möchte, dass du meine Familie wirst
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, mein Herz hat nicht vergessen
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, die Versprechen, die ich dir gemacht habe
Si loin de toi, aah
So weit weg von dir, aah
Je pense à nous omri, je me languis de te revoir, aah
Ich denke an uns, omri, ich sehne mich danach, dich wiederzusehen, aah
D'aller au bout de ce qu'on s'est promis
Um das zu tun, was wir uns versprochen haben
Ton père a validé ah ah ah, si Dieu le veut y a bent bladi
Dein Vater hat zugestimmt, ah, ah, ah, wenn Gott will, gibt es bent bladi
On fera ça en juillet, ah, ah, ah, on fera la fête avec tous nos amis
Wir werden das im Juli machen, ah, ah, ah, wir werden mit all unseren Freunden feiern
Je pense à toi, aah, je me dit que le meilleur est à venir
Ich denke an dich, aah, ich sage mir, dass das Beste noch kommt
Ne t'en fais pas, aah, si l'on s'unit c'est pour toute la vie
Mach dir keine Sorgen, aah, wenn wir uns vereinen, ist es für das ganze Leben
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
Unsere Schicksale sind verbunden, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah, ah, ah
Ich werde dich heiraten, bent bladi, ich sehe dich als Braut, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Ich möchte, dass du meine Familie wirst
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, mein Herz hat nicht vergessen
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, die Versprechen, die ich dir gemacht habe
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Ich fühle mich weit weg von dir, aah, Schatz, mach dir keine Sorgen, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Ich werde für dich zurückkommen, aah
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Ich fühle mich weit weg von dir, aah, Schatz, mach dir keine Sorgen, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Ich werde für dich zurückkommen, aah
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, mein Herz hat nicht vergessen
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faitesHabibi habibi
Habibi, habibi, die Versprechen, die ich dir gemacht habeHabibi habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Dj Leska
Dj Leska
Elle m'a dit va
Mi ha detto vai
Le cœur est lourd mais si tu dois partir je serais là
Il cuore è pesante ma se devi andare io sarò qui
À ton retour pour que l'on se marie
Al tuo ritorno per sposarci
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
I nostri destini sono legati, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée ah ah ah
Ti sposerò bent bladi, ti vedo come una sposa ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Voglio che tu diventi la mia famiglia
Le temps qui passe
Il tempo che passa
Nous joue des tours et je pense au pays mais rien n'efface
Ci gioca brutti scherzi e penso al paese ma nulla cancella
Tout mon amour, de toi je suis épris
Tutto il mio amore, sono innamorato di te
Nos destins sont liés, ah ah ah
I nostri destini sono legati, ah ah ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah ah ah
Ti sposerò bent bladi, ti vedo come una sposa, ah ah ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Voglio che tu diventi la mia famiglia
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, il mio cuore non ha dimenticato
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, le promesse che ti ho fatto
Si loin de toi, aah
Così lontano da te, aah
Je pense à nous omri, je me languis de te revoir, aah
Penso a noi omri, non vedo l'ora di rivederti, aah
D'aller au bout de ce qu'on s'est promis
Di andare fino in fondo a quello che ci siamo promessi
Ton père a validé ah ah ah, si Dieu le veut y a bent bladi
Tuo padre ha dato il suo consenso ah ah ah, se Dio vuole y a bent bladi
On fera ça en juillet, ah, ah, ah, on fera la fête avec tous nos amis
Lo faremo a luglio, ah, ah, ah, faremo festa con tutti i nostri amici
Je pense à toi, aah, je me dit que le meilleur est à venir
Penso a te, aah, mi dico che il meglio deve ancora venire
Ne t'en fais pas, aah, si l'on s'unit c'est pour toute la vie
Non preoccuparti, aah, se ci uniamo è per tutta la vita
Nos destins sont liés, ah, ah, ah
I nostri destini sono legati, ah, ah, ah
Je vais t'épouser bent bladi, je te vois en mariée, ah, ah, ah
Ti sposerò bent bladi, ti vedo come una sposa, ah, ah, ah
Je veux que tu deviennes ma famille
Voglio che tu diventi la mia famiglia
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, il mio cuore non ha dimenticato
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faites
Habibi, habibi, le promesse che ti ho fatto
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Mi sento lontano da te, aah, tesoro non preoccuparti, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Tornerò per te, aah
Je me sens loin de toi, aah, chérie ne t'en fais pas, aah
Mi sento lontano da te, aah, tesoro non preoccuparti, aah
Je reviendrai pour toi, aah
Tornerò per te, aah
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, mon cœur n'a pas oublié
Habibi, il mio cuore non ha dimenticato
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi, les promesses que je t'ai faitesHabibi habibi
Habibi, habibi, le promesse che ti ho fattoHabibi habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi
Habibi, habibi