DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
Dis-moi ntiya, on t'a déjà dit que moi j'suis niya
Hey ya 3einia, ta beauté c'est trop baraka 3liya
Ah ntiya liya, ton mec nous regarde il est perdu
J'crois qu'c'est pas la vision qu'il a perdu
Arrête de pleurer, il t'a battue
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
J'veux qu'tu comprennes
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
J'veux qu'tu comprennes
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Elle m'a tendu la mano, j'lui ai dit "piano, piano"
Amor amor, sens le parfum aliène
Avec elle le temps s'arrête, je suis rentré dans son cœur
J'dessinerai par cœur les courbes de son corps
Elle, c'est ma jolie, jolie comme Angelina Jolie
Elle est dans ma tête comme cette mélodie
Ce petit air de reggaeton, qui fait bouger des hanches
J'en perdrais mon souffle si elle se déhanche
J'lui ai dit (?) si je t'aime en combo
Les gens portent l'œil comme Kenzo
Et elle m'a donné raison
Tu m'rends loco ya hbiba, ya hnina
Si belle et niya mais fiable
Mout 3lik ya 3einia
J'payerai la dote en hiya
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Parlant de niya, je suis du genre à oublier ma vie
Quand des femmes sont sur moi mami
J'veux qu'tu comprennes
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
C'est c'que tu veux, un vie de rêves
Rien que nous deux, loin des emmerdes
Ah, t'avais raison baba, la femme, c'est un diamant elle-même
Elle aime mon côté un peu doudou, elle a pas vu l'autre côté amer
Elle me dit des fois que j'en fais des tonnes
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
J'veux qu'tu comprennes
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Tu me rends loco, loco, loco
Tu me rends loco, loco, loco
Tu me rends loco, loco, loco
Tu me rends loco, loco, loco
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
Dis-moi ntiya, on t'a déjà dit que moi j'suis niya
Diga-me ntiya, já te disseram que eu não sou niya
Hey ya 3einia, ta beauté c'est trop baraka 3liya
Ei ya 3einia, sua beleza é demais para mim
Ah ntiya liya, ton mec nous regarde il est perdu
Ah ntiya é minha, seu namorado nos olha, ele está perdido
J'crois qu'c'est pas la vision qu'il a perdu
Acho que não é a visão que ele perdeu
Arrête de pleurer, il t'a battue
Pare de chorar, ele te bateu
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Você me diz às vezes que eu exagero
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, colhemos o que plantamos
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dê-me sua mão, eu te levo
J'veux qu'tu comprennes
Eu quero que você entenda
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Você me diz às vezes que eu exagero
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, colhemos o que plantamos
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dê-me sua mão, eu te levo
J'veux qu'tu comprennes
Eu quero que você entenda
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Você me deixa louco, louco, louco, louco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ei ya 3einia, você viu bem, eu sou niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, você me deixa louco, louco, louco, louco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ei ya 3einia, você viu bem, eu sou niya
Elle m'a tendu la mano, j'lui ai dit "piano, piano"
Ela me estendeu a mão, eu disse a ela "devagar, devagar"
Amor amor, sens le parfum aliène
Amor amor, sinta o perfume alienígena
Avec elle le temps s'arrête, je suis rentré dans son cœur
Com ela o tempo para, eu entrei em seu coração
J'dessinerai par cœur les courbes de son corps
Eu desenharia de cor as curvas do seu corpo
Elle, c'est ma jolie, jolie comme Angelina Jolie
Ela, é a minha linda, linda como Angelina Jolie
Elle est dans ma tête comme cette mélodie
Ela está na minha cabeça como essa melodia
Ce petit air de reggaeton, qui fait bouger des hanches
Esse pequeno ritmo de reggaeton, que faz mover os quadris
J'en perdrais mon souffle si elle se déhanche
Eu perderia o fôlego se ela se mexesse
J'lui ai dit (?) si je t'aime en combo
Eu disse a ela (?) se eu te amo em combo
Les gens portent l'œil comme Kenzo
As pessoas olham como Kenzo
Et elle m'a donné raison
E ela me deu razão
Tu m'rends loco ya hbiba, ya hnina
Você me deixa louco ya hbiba, ya hnina
Si belle et niya mais fiable
Tão bela e niya mas confiável
Mout 3lik ya 3einia
Mout 3lik ya 3einia
J'payerai la dote en hiya
Eu pagaria o dote em hiya
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Você me deixa louco, louco, louco, louco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ei ya 3einia, você viu bem, eu sou niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, você me deixa louco, louco, louco, louco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ei ya 3einia, você viu bem, eu sou niya
Parlant de niya, je suis du genre à oublier ma vie
Falando de niya, eu sou do tipo que esquece minha vida
Quand des femmes sont sur moi mami
Quando as mulheres estão em cima de mim mami
J'veux qu'tu comprennes
Eu quero que você entenda
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
Ah Hbiba dyeli ntiya, vamos embora
C'est c'que tu veux, un vie de rêves
É isso que você quer, uma vida de sonhos
Rien que nous deux, loin des emmerdes
Apenas nós dois, longe dos problemas
Ah, t'avais raison baba, la femme, c'est un diamant elle-même
Ah, você estava certo baba, a mulher, ela é um diamante em si mesma
Elle aime mon côté un peu doudou, elle a pas vu l'autre côté amer
Ela gosta do meu lado um pouco doudou, ela não viu o outro lado amargo
Elle me dit des fois que j'en fais des tonnes
Ela me diz às vezes que eu exagero
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, colhemos o que plantamos
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dê-me sua mão, eu te levo
J'veux qu'tu comprennes
Eu quero que você entenda
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Você me deixa louco, louco, louco, louco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ei ya 3einia, você viu bem, eu sou niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, você me deixa louco, louco, louco, louco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ei ya 3einia, você viu bem, eu sou niya
Tu me rends loco, loco, loco
Você me deixa louco, louco, louco
Tu me rends loco, loco, loco
Você me deixa louco, louco, louco
Tu me rends loco, loco, loco
Você me deixa louco, louco, louco
Tu me rends loco, loco, loco
Você me deixa louco, louco, louco
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
Dis-moi ntiya, on t'a déjà dit que moi j'suis niya
Tell me, girl, have they ever told you that I'm sincere
Hey ya 3einia, ta beauté c'est trop baraka 3liya
Hey, my darling, your beauty is too much for me
Ah ntiya liya, ton mec nous regarde il est perdu
Ah, you're mine, your guy is watching us, he's lost
J'crois qu'c'est pas la vision qu'il a perdu
I think it's not his vision that he's lost
Arrête de pleurer, il t'a battue
Stop crying, he's beaten you
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
You sometimes tell me that I'm overdoing it
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Darling, we reap what we sow
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Give me your hand, I'll take you
J'veux qu'tu comprennes
I want you to understand
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
You sometimes tell me that I'm overdoing it
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Darling, we reap what we sow
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Give me your hand, I'll take you
J'veux qu'tu comprennes
I want you to understand
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
You drive me crazy, crazy, crazy, crazy girl
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey, my darling, you've seen it, I'm sincere
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, you drive me crazy, crazy, crazy, crazy girl
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey, my darling, you've seen it, I'm sincere
Elle m'a tendu la mano, j'lui ai dit "piano, piano"
She extended her hand to me, I told her "slowly, slowly"
Amor amor, sens le parfum aliène
Love, love, smell the alien perfume
Avec elle le temps s'arrête, je suis rentré dans son cœur
With her, time stops, I've entered her heart
J'dessinerai par cœur les courbes de son corps
I would draw by heart the curves of her body
Elle, c'est ma jolie, jolie comme Angelina Jolie
She's my pretty one, as pretty as Angelina Jolie
Elle est dans ma tête comme cette mélodie
She's in my head like this melody
Ce petit air de reggaeton, qui fait bouger des hanches
This little reggaeton tune, which makes hips move
J'en perdrais mon souffle si elle se déhanche
I would lose my breath if she sways
J'lui ai dit (?) si je t'aime en combo
I told her (?) if I love you in combo
Les gens portent l'œil comme Kenzo
People are envious like Kenzo
Et elle m'a donné raison
And she proved me right
Tu m'rends loco ya hbiba, ya hnina
You drive me crazy, my darling, my sweet one
Si belle et niya mais fiable
So beautiful and sincere but reliable
Mout 3lik ya 3einia
I'm dying for you, my darling
J'payerai la dote en hiya
I would pay the dowry in hiya
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
You drive me crazy, crazy, crazy, crazy girl
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey, my darling, you've seen it, I'm sincere
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, you drive me crazy, crazy, crazy, crazy girl
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey, my darling, you've seen it, I'm sincere
Parlant de niya, je suis du genre à oublier ma vie
Speaking of sincerity, I'm the type to forget my life
Quand des femmes sont sur moi mami
When women are all over me, mami
J'veux qu'tu comprennes
I want you to understand
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
Ah, my darling, let's go for it
C'est c'que tu veux, un vie de rêves
That's what you want, a dream life
Rien que nous deux, loin des emmerdes
Just the two of us, far from troubles
Ah, t'avais raison baba, la femme, c'est un diamant elle-même
Ah, you were right dad, a woman is a diamond herself
Elle aime mon côté un peu doudou, elle a pas vu l'autre côté amer
She likes my somewhat soft side, she hasn't seen the bitter side
Elle me dit des fois que j'en fais des tonnes
She sometimes tells me that I'm overdoing it
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Darling, we reap what we sow
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Give me your hand, I'll take you
J'veux qu'tu comprennes
I want you to understand
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
You drive me crazy, crazy, crazy, crazy girl
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey, my darling, you've seen it, I'm sincere
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, you drive me crazy, crazy, crazy, crazy girl
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey, my darling, you've seen it, I'm sincere
Tu me rends loco, loco, loco
You drive me crazy, crazy, crazy
Tu me rends loco, loco, loco
You drive me crazy, crazy, crazy
Tu me rends loco, loco, loco
You drive me crazy, crazy, crazy
Tu me rends loco, loco, loco
You drive me crazy, crazy, crazy
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
Dis-moi ntiya, on t'a déjà dit que moi j'suis niya
Dime ntiya, ¿ya te han dicho que yo no soy niya?
Hey ya 3einia, ta beauté c'est trop baraka 3liya
Hey ya 3einia, tu belleza es demasiado baraka 3liya
Ah ntiya liya, ton mec nous regarde il est perdu
Ah ntiya liya, tu chico nos está mirando, está perdido
J'crois qu'c'est pas la vision qu'il a perdu
Creo que no es la visión lo que ha perdido
Arrête de pleurer, il t'a battue
Deja de llorar, te ha golpeado
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
A veces me dices que exagero
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, cosechamos lo que sembramos
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dame tu mano, yo te llevaré
J'veux qu'tu comprennes
Quiero que entiendas
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
A veces me dices que exagero
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, cosechamos lo que sembramos
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dame tu mano, yo te llevaré
J'veux qu'tu comprennes
Quiero que entiendas
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Me vuelves loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, lo has visto bien, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, me vuelves loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, lo has visto bien, ana niya
Elle m'a tendu la mano, j'lui ai dit "piano, piano"
Ella me tendió la mano, le dije "piano, piano"
Amor amor, sens le parfum aliène
Amor amor, siente el perfume alienígena
Avec elle le temps s'arrête, je suis rentré dans son cœur
Con ella el tiempo se detiene, entré en su corazón
J'dessinerai par cœur les courbes de son corps
Dibujaré de memoria las curvas de su cuerpo
Elle, c'est ma jolie, jolie comme Angelina Jolie
Ella, es mi bonita, bonita como Angelina Jolie
Elle est dans ma tête comme cette mélodie
Está en mi cabeza como esta melodía
Ce petit air de reggaeton, qui fait bouger des hanches
Ese pequeño aire de reggaeton, que hace mover las caderas
J'en perdrais mon souffle si elle se déhanche
Perdería el aliento si ella se mueve
J'lui ai dit (?) si je t'aime en combo
Le dije (?) si te amo en combo
Les gens portent l'œil comme Kenzo
La gente lleva el ojo como Kenzo
Et elle m'a donné raison
Y ella me dio la razón
Tu m'rends loco ya hbiba, ya hnina
Me vuelves loco ya hbiba, ya hnina
Si belle et niya mais fiable
Tan bella y niya pero confiable
Mout 3lik ya 3einia
Mout 3lik ya 3einia
J'payerai la dote en hiya
Pagaré la dote en hiya
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Me vuelves loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, lo has visto bien, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, me vuelves loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, lo has visto bien, ana niya
Parlant de niya, je suis du genre à oublier ma vie
Hablando de niya, soy del tipo que olvida mi vida
Quand des femmes sont sur moi mami
Cuando las mujeres están sobre mí mami
J'veux qu'tu comprennes
Quiero que entiendas
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
C'est c'que tu veux, un vie de rêves
Es lo que quieres, una vida de sueños
Rien que nous deux, loin des emmerdes
Solo nosotros dos, lejos de los problemas
Ah, t'avais raison baba, la femme, c'est un diamant elle-même
Ah, tenías razón baba, la mujer, es un diamante en sí misma
Elle aime mon côté un peu doudou, elle a pas vu l'autre côté amer
Le gusta mi lado un poco dulce, no ha visto el otro lado amargo
Elle me dit des fois que j'en fais des tonnes
A veces me dice que exagero
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, cosechamos lo que sembramos
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dame tu mano, yo te llevaré
J'veux qu'tu comprennes
Quiero que entiendas
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Me vuelves loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, lo has visto bien, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, me vuelves loco, loco, loco, loco ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, lo has visto bien, ana niya
Tu me rends loco, loco, loco
Me vuelves loco, loco, loco
Tu me rends loco, loco, loco
Me vuelves loco, loco, loco
Tu me rends loco, loco, loco
Me vuelves loco, loco, loco
Tu me rends loco, loco, loco
Me vuelves loco, loco, loco
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
Dis-moi ntiya, on t'a déjà dit que moi j'suis niya
Sag mir ntiya, hat man dir schon gesagt, dass ich niya bin?
Hey ya 3einia, ta beauté c'est trop baraka 3liya
Hey ya 3einia, deine Schönheit ist zu viel baraka 3liya
Ah ntiya liya, ton mec nous regarde il est perdu
Ah ntiya liya, dein Kerl schaut uns an, er ist verloren
J'crois qu'c'est pas la vision qu'il a perdu
Ich glaube, es ist nicht die Sicht, die er verloren hat
Arrête de pleurer, il t'a battue
Hör auf zu weinen, er hat dich geschlagen
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Manchmal sagst du mir, dass ich übertreibe
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, man erntet, was man sät
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Gib mir deine Hand, ich nehme dich mit
J'veux qu'tu comprennes
Ich möchte, dass du verstehst
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Manchmal sagst du mir, dass ich übertreibe
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, man erntet, was man sät
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Gib mir deine Hand, ich nehme dich mit
J'veux qu'tu comprennes
Ich möchte, dass du verstehst
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt, verrückt ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, du hast es gesehen, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, du machst mich verrückt, verrückt, verrückt, verrückt ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, du hast es gesehen, ana niya
Elle m'a tendu la mano, j'lui ai dit "piano, piano"
Sie hat mir die Hand gereicht, ich habe ihr gesagt „piano, piano“
Amor amor, sens le parfum aliène
Amor amor, rieche den Alien-Duft
Avec elle le temps s'arrête, je suis rentré dans son cœur
Mit ihr hält die Zeit an, ich bin in ihr Herz eingedrungen
J'dessinerai par cœur les courbes de son corps
Ich würde die Kurven ihres Körpers auswendig zeichnen
Elle, c'est ma jolie, jolie comme Angelina Jolie
Sie ist meine Hübsche, hübsch wie Angelina Jolie
Elle est dans ma tête comme cette mélodie
Sie ist in meinem Kopf wie diese Melodie
Ce petit air de reggaeton, qui fait bouger des hanches
Dieser kleine Reggaeton-Rhythmus, der die Hüften bewegt
J'en perdrais mon souffle si elle se déhanche
Ich würde meinen Atem verlieren, wenn sie sich bewegt
J'lui ai dit (?) si je t'aime en combo
Ich habe ihr gesagt (?) wenn ich dich liebe im Combo
Les gens portent l'œil comme Kenzo
Die Leute tragen das Auge wie Kenzo
Et elle m'a donné raison
Und sie hat mir Recht gegeben
Tu m'rends loco ya hbiba, ya hnina
Du machst mich verrückt ya hbiba, ya hnina
Si belle et niya mais fiable
So schön und niya aber zuverlässig
Mout 3lik ya 3einia
Mout 3lik ya 3einia
J'payerai la dote en hiya
Ich würde die Mitgift in hiya bezahlen
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt, verrückt ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, du hast es gesehen, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, du machst mich verrückt, verrückt, verrückt, verrückt ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, du hast es gesehen, ana niya
Parlant de niya, je suis du genre à oublier ma vie
Wenn es um niya geht, bin ich der Typ, der mein Leben vergisst
Quand des femmes sont sur moi mami
Wenn Frauen auf mir sind mami
J'veux qu'tu comprennes
Ich möchte, dass du verstehst
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
Ah Hbiba dyeli ntiya, wir gehen lhih
C'est c'que tu veux, un vie de rêves
Das ist es, was du willst, ein Traumleben
Rien que nous deux, loin des emmerdes
Nur wir beide, weit weg von Ärger
Ah, t'avais raison baba, la femme, c'est un diamant elle-même
Ah, du hattest Recht baba, die Frau ist ein Diamant selbst
Elle aime mon côté un peu doudou, elle a pas vu l'autre côté amer
Sie mag meine etwas weiche Seite, sie hat die andere bittere Seite nicht gesehen
Elle me dit des fois que j'en fais des tonnes
Manchmal sagt sie mir, dass ich übertreibe
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, man erntet, was man sät
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Gib mir deine Hand, ich nehme dich mit
J'veux qu'tu comprennes
Ich möchte, dass du verstehst
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt, verrückt ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, du hast es gesehen, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah, du machst mich verrückt, verrückt, verrückt, verrückt ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Hey ya 3einia, du hast es gesehen, ana niya
Tu me rends loco, loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt
Tu me rends loco, loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt
Tu me rends loco, loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt
Tu me rends loco, loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt, verrückt
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
DJ Hamida, Elams, Amine Haibabi
Dis-moi ntiya, on t'a déjà dit que moi j'suis niya
Dimmi ntiya, ti hanno già detto che io non sono niya
Hey ya 3einia, ta beauté c'est trop baraka 3liya
Ehi ya 3einia, la tua bellezza è troppo baraka 3liya
Ah ntiya liya, ton mec nous regarde il est perdu
Ah ntiya liya, il tuo ragazzo ci guarda, è perso
J'crois qu'c'est pas la vision qu'il a perdu
Penso che non sia la visione che ha perso
Arrête de pleurer, il t'a battue
Smetti di piangere, ti ha picchiata
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Mi dici a volte che ne faccio troppe
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, si raccoglie ciò che si semina
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dammi la tua mano, io ti porto
J'veux qu'tu comprennes
Voglio che tu capisca
Tu me dis des fois que j'en fais des tonnes
Mi dici a volte che ne faccio troppe
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, si raccoglie ciò che si semina
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dammi la tua mano, io ti porto
J'veux qu'tu comprennes
Voglio che tu capisca
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo, pazzo ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ehi ya 3einia, hai visto bene, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah mi rendi pazzo, pazzo, pazzo, pazzo ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ehi ya 3einia, hai visto bene, ana niya
Elle m'a tendu la mano, j'lui ai dit "piano, piano"
Mi ha teso la mano, le ho detto "piano, piano"
Amor amor, sens le parfum aliène
Amore amore, senti il profumo alieno
Avec elle le temps s'arrête, je suis rentré dans son cœur
Con lei il tempo si ferma, sono entrato nel suo cuore
J'dessinerai par cœur les courbes de son corps
Disegnerò a memoria le curve del suo corpo
Elle, c'est ma jolie, jolie comme Angelina Jolie
Lei, è la mia bella, bella come Angelina Jolie
Elle est dans ma tête comme cette mélodie
È nella mia testa come questa melodia
Ce petit air de reggaeton, qui fait bouger des hanches
Questo piccolo ritmo di reggaeton, che fa muovere i fianchi
J'en perdrais mon souffle si elle se déhanche
Perderei il fiato se si muovesse
J'lui ai dit (?) si je t'aime en combo
Le ho detto (?) se ti amo in combo
Les gens portent l'œil comme Kenzo
Le persone guardano come Kenzo
Et elle m'a donné raison
E lei mi ha dato ragione
Tu m'rends loco ya hbiba, ya hnina
Mi rendi pazzo ya hbiba, ya hnina
Si belle et niya mais fiable
Così bella e niya ma affidabile
Mout 3lik ya 3einia
Mout 3lik ya 3einia
J'payerai la dote en hiya
Pagherò la dote in hiya
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo, pazzo ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ehi ya 3einia, hai visto bene, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah mi rendi pazzo, pazzo, pazzo, pazzo ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ehi ya 3einia, hai visto bene, ana niya
Parlant de niya, je suis du genre à oublier ma vie
Parlando di niya, sono il tipo che dimentica la mia vita
Quand des femmes sont sur moi mami
Quando le donne sono su di me mami
J'veux qu'tu comprennes
Voglio che tu capisca
Ah Hbiba dyeli ntiya, nemchiw lhih
Ah Hbiba dyeli ntiya, andiamo lhih
C'est c'que tu veux, un vie de rêves
È quello che vuoi, una vita da sogno
Rien que nous deux, loin des emmerdes
Solo noi due, lontano dai problemi
Ah, t'avais raison baba, la femme, c'est un diamant elle-même
Ah, avevi ragione baba, la donna, è un diamante in sé
Elle aime mon côté un peu doudou, elle a pas vu l'autre côté amer
Le piace il mio lato un po' dolce, non ha visto l'altro lato amaro
Elle me dit des fois que j'en fais des tonnes
Mi dice a volte che ne faccio troppe
Hbiba, on récolte c'que l'on sème
Hbiba, si raccoglie ciò che si semina
Donne-moi ta main, moi je t'emmène
Dammi la tua mano, io ti porto
J'veux qu'tu comprennes
Voglio che tu capisca
Tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo, pazzo ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ehi ya 3einia, hai visto bene, ana niya
Ah tu me rends loco, loco, loco, loco ntiya
Ah mi rendi pazzo, pazzo, pazzo, pazzo ntiya
Hey ya 3einia, t'as bien vu, ana niya
Ehi ya 3einia, hai visto bene, ana niya
Tu me rends loco, loco, loco
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo
Tu me rends loco, loco, loco
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo
Tu me rends loco, loco, loco
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo
Tu me rends loco, loco, loco
Mi rendi pazzo, pazzo, pazzo