La cabeza

Khalid Ahlalou, Imen Es Srhir, Ahmed Taanoun, Abdelah Messous

Letra Tradução

Elle m'a fait tourner la cabeza

J'ai fait le tour de Bériz
Je n'ai pas vu plus belle
Elle a les yeux el'arbiya
Un peu de ce chez moi
Comme on dit bent bladi
Dik el Marocaine
Son père est de Saadia
Sa mère est Rifiya

Eh mama ya mama
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh mama ya mama (ah)

Ou Ki ndir ya ghzali
ya li biya
Elle est jolie chérie
Kima L'Poupiya

Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là

Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza

Moi je veux du concret
L'amour n'a pas de secret
Dis-le-moi si tu m'aimes
Mon cœur c'est l'tien, tu le sais

Selfie, j'souris sur la photo
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
Nos sentiments sont niya
Ne parlons pas chinois

Wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Un cortège en mode bugatti bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été nan

Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama (wah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza

(Ah) wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là

Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza

Elle m'a fait tourner la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza

Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
J'ai fait le tour de Bériz
Eu dei a volta em Bériz
Je n'ai pas vu plus belle
Não vi ninguém mais bela
Elle a les yeux el'arbiya
Ela tem olhos el'arbiya
Un peu de ce chez moi
Um pouco de minha casa
Comme on dit bent bladi
Como dizemos bent bladi
Dik el Marocaine
Dik a Marroquina
Son père est de Saadia
Seu pai é de Saadia
Sa mère est Rifiya
Sua mãe é Rifiya
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Eh mama ya mama (ah)
Ei mãe, oh mãe (ah)
Ou Ki ndir ya ghzali
O que devo fazer, meu querido?
ya li biya
Você que é minha
Elle est jolie chérie
Ela é linda, querida
Kima L'Poupiya
Como uma boneca
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Ah, o mar está contra mim, e você também
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Hoje eu faria qualquer coisa para que ela me amasse
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Um cortejo no estilo Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
E você ouvirá gritos de alegria o verão todo
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Moi je veux du concret
Eu quero algo concreto
L'amour n'a pas de secret
O amor não tem segredos
Dis-le-moi si tu m'aimes
Diga-me se você me ama
Mon cœur c'est l'tien, tu le sais
Meu coração é seu, você sabe
Selfie, j'souris sur la photo
Selfie, eu sorrio na foto
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
Um encontro cara a cara, bebê, seria muito bom
Nos sentiments sont niya
Nossos sentimentos são puros
Ne parlons pas chinois
Não vamos falar chinês
Wana bhar aliya wentiya la
O mar está contra mim, e você também
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Hoje eu faria qualquer coisa para que ele me amasse
Un cortège en mode bugatti bentley
Um cortejo no estilo Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été nan
E você ouvirá gritos de alegria o verão todo
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama (wah)
Ei mãe, oh mãe (wah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
(Ah) o mar está contra mim, e você também
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Hoje eu faria qualquer coisa para que ele me amasse
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Um cortejo no estilo Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
E você ouvirá gritos de alegria o verão todo
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama (waah)
Ei mãe, oh mãe (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Eh mama ya mama
Ei mãe, oh mãe
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ela me fez perder a cabeça
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
J'ai fait le tour de Bériz
I've been around Bériz
Je n'ai pas vu plus belle
I haven't seen anyone more beautiful
Elle a les yeux el'arbiya
She has Arab eyes
Un peu de ce chez moi
A bit of my home
Comme on dit bent bladi
As they say, girl from my country
Dik el Marocaine
Thick Moroccan
Son père est de Saadia
Her father is from Saadia
Sa mère est Rifiya
Her mother is Rifiya
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh mama ya mama (ah)
Oh mama oh mama (ah)
Ou Ki ndir ya ghzali
What should I do, my dear
ya li biya
You who are with me
Elle est jolie chérie
She is pretty darling
Kima L'Poupiya
Like a doll
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Oh, the sea is against me and you are not
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Today I would do anything for her to love me
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
A procession in Bugatti, Bentley mode
Et t'entendras des youyou tout l'été là
And you'll hear ululations all summer there
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Moi je veux du concret
I want something concrete
L'amour n'a pas de secret
Love has no secrets
Dis-le-moi si tu m'aimes
Tell me if you love me
Mon cœur c'est l'tien, tu le sais
My heart is yours, you know it
Selfie, j'souris sur la photo
Selfie, I'm smiling in the photo
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
A tête-à-tête baby, that would be too beautiful
Nos sentiments sont niya
Our feelings are sincere
Ne parlons pas chinois
Let's not speak Chinese
Wana bhar aliya wentiya la
The sea is against me and you are not
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Today I would do anything for him to love me
Un cortège en mode bugatti bentley
A procession in Bugatti, Bentley mode
Et t'entendras des youyou tout l'été nan
And you'll hear ululations all summer there
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama (wah)
Oh mama oh mama (wow)
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
(Ah) the sea is against me and you are not
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Today I would do anything for him to love me
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
A procession in Bugatti, Bentley mode
Et t'entendras des youyou tout l'été là
And you'll hear ululations all summer there
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama (waah)
Oh mama oh mama (wow)
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Eh mama ya mama
Oh mama oh mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Elle m'a fait tourner la cabeza
She made my head spin
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
J'ai fait le tour de Bériz
He dado la vuelta a Bériz
Je n'ai pas vu plus belle
No he visto a nadie más hermosa
Elle a les yeux el'arbiya
Ella tiene los ojos el'arbiya
Un peu de ce chez moi
Un poco de mi hogar
Comme on dit bent bladi
Como se dice bent bladi
Dik el Marocaine
Dik la marroquí
Son père est de Saadia
Su padre es de Saadia
Sa mère est Rifiya
Su madre es Rifiya
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Eh mama ya mama (ah)
Eh mama ya mama (ah)
Ou Ki ndir ya ghzali
Ou Ki ndir ya ghzali
ya li biya
ya li biya
Elle est jolie chérie
Ella es bonita, querida
Kima L'Poupiya
Como L'Poupiya
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Hoy haré todo sí para que ella me ame
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Un cortejo en modo Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
Y escucharás los youyou todo el verano allí
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Moi je veux du concret
Yo quiero algo concreto
L'amour n'a pas de secret
El amor no tiene secretos
Dis-le-moi si tu m'aimes
Dime si me amas
Mon cœur c'est l'tien, tu le sais
Mi corazón es tuyo, lo sabes
Selfie, j'souris sur la photo
Selfie, sonrío en la foto
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
Cara a cara bebé, sería demasiado hermoso
Nos sentiments sont niya
Nuestros sentimientos son niya
Ne parlons pas chinois
No hablemos chino
Wana bhar aliya wentiya la
Wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Hoy haría todo sí para que él me ame
Un cortège en mode bugatti bentley
Un cortejo en modo bugatti bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été nan
Y escucharás los youyou todo el verano nan
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama (wah)
Eh mama ya mama (wah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Hoy haría todo sí para que él me ame
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Un cortejo en modo Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
Y escucharás los youyou todo el verano allí
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama (waah)
Eh mama ya mama (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Eh mama ya mama
Eh mama ya mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Ella me hizo dar vueltas la cabeza
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
J'ai fait le tour de Bériz
Ich habe Bériz bereist
Je n'ai pas vu plus belle
Ich habe keine Schönere gesehen
Elle a les yeux el'arbiya
Sie hat die Augen einer Araberin
Un peu de ce chez moi
Ein bisschen von meinem Zuhause
Comme on dit bent bladi
Wie man sagt, ein Mädchen aus meinem Land
Dik el Marocaine
Diese Marokkanerin
Son père est de Saadia
Ihr Vater ist aus Saadia
Sa mère est Rifiya
Ihre Mutter ist Rifiya
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Eh mama ya mama (ah)
Eh Mama, oh Mama (ah)
Ou Ki ndir ya ghzali
Was soll ich tun, meine Schöne
ya li biya
Die bei mir ist
Elle est jolie chérie
Sie ist eine hübsche Liebste
Kima L'Poupiya
Wie eine Puppe
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Ah, das Meer ist gegen mich und du bist es nicht
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Heute würde ich alles tun, damit sie mich liebt
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Eine Prozession im Stil von Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
Und du wirst den ganzen Sommer über Jubelrufe hören
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Moi je veux du concret
Ich will etwas Konkretes
L'amour n'a pas de secret
Liebe hat keine Geheimnisse
Dis-le-moi si tu m'aimes
Sag mir, ob du mich liebst
Mon cœur c'est l'tien, tu le sais
Mein Herz gehört dir, das weißt du
Selfie, j'souris sur la photo
Selfie, ich lächle auf dem Foto
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
Ein Tête-à-Tête, Baby, das wäre zu schön
Nos sentiments sont niya
Unsere Gefühle sind rein
Ne parlons pas chinois
Lasst uns nicht Chinesisch sprechen
Wana bhar aliya wentiya la
Das Meer ist gegen mich und du bist es nicht
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Heute würde ich alles tun, damit er mich liebt
Un cortège en mode bugatti bentley
Eine Prozession im Stil von Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été nan
Und du wirst den ganzen Sommer über Jubelrufe hören
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama (wah)
Eh Mama, oh Mama (wah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
(Ah) Das Meer ist gegen mich und du bist es nicht
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Heute würde ich alles tun, damit er mich liebt
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Eine Prozession im Stil von Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
Und du wirst den ganzen Sommer über Jubelrufe hören
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama (waah)
Eh Mama, oh Mama (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Eh mama ya mama
Eh Mama, oh Mama
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Elle m'a fait tourner la cabeza
Sie hat mich um den Verstand gebracht
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
J'ai fait le tour de Bériz
Ho fatto il giro di Bériz
Je n'ai pas vu plus belle
Non ho visto nessuna più bella
Elle a les yeux el'arbiya
Ha gli occhi el'arbiya
Un peu de ce chez moi
Un po' di casa mia
Comme on dit bent bladi
Come si dice bent bladi
Dik el Marocaine
Dik la marocchina
Son père est de Saadia
Suo padre è di Saadia
Sa mère est Rifiya
Sua madre è Rifiya
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì
Eh mama ya mama (ah)
Eh mamma, oh mamma (ah)
Ou Ki ndir ya ghzali
Ou Ki ndir ya ghzali
ya li biya
ya li biya
Elle est jolie chérie
Lei è carina, tesoro
Kima L'Poupiya
Come L'Poupiya
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Ah W'ana L'Bhar aliya Wentiya La
Aujourd'hui je ferai tout oui pour qu'elle m'aime
Oggi farò tutto sì per farla amare
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Un corteo in stile Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
E sentirai degli youyou tutta l'estate là
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Moi je veux du concret
Io voglio qualcosa di concreto
L'amour n'a pas de secret
L'amore non ha segreti
Dis-le-moi si tu m'aimes
Dimmelo se mi ami
Mon cœur c'est l'tien, tu le sais
Il mio cuore è il tuo, lo sai
Selfie, j'souris sur la photo
Selfie, sorrido nella foto
En tête à tête bébé, ça serait trop beau
Un tête-à-tête, baby, sarebbe troppo bello
Nos sentiments sont niya
I nostri sentimenti sono niya
Ne parlons pas chinois
Non parliamo cinese
Wana bhar aliya wentiya la
Wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Oggi farò tutto sì per farlo amare
Un cortège en mode bugatti bentley
Un corteo in stile Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été nan
E sentirai degli youyou tutta l'estate là
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama (wah)
Eh mamma, oh mamma (wah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
(Ah) wana bhar aliya wentiya la
Aujourd'hui je ferais tout oui pour qu'il m'aime
Oggi farò tutto sì per farlo amare
Un cortège en mode Bugatti, Bentley
Un corteo in stile Bugatti, Bentley
Et t'entendras des youyou tout l'été là
E sentirai degli youyou tutta l'estate là
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama (waah)
Eh mamma, oh mamma (waah)
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Eh mama ya mama
Eh mamma, oh mamma
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa
Elle m'a fait tourner la cabeza
Lei mi ha fatto girare la testa

Curiosidades sobre a música La cabeza de DJ Hamida

Quando a música “La cabeza” foi lançada por DJ Hamida?
A música La cabeza foi lançada em 2019, no álbum “À la Bien Mix Party 2019”.
De quem é a composição da música “La cabeza” de DJ Hamida?
A música “La cabeza” de DJ Hamida foi composta por Khalid Ahlalou, Imen Es Srhir, Ahmed Taanoun, Abdelah Messous.

Músicas mais populares de DJ Hamida

Outros artistas de Dance pop