Roue arrière

Nordine Arabat

Letra Tradução

Eh, eh

J'arrive à l'heure, tu m'as pas vu arriver mais j'arrive à l'heure
J'ai tout c'qu'il faut dans la coche-sa, on s'capte t'à l'heure
En mode avion en c'moment j'ai la tête en l'air, et y a rien à faire
Allez casse ta mère, allez casse ta mère
Tu veux m'la faire à moi, te mêle pas d'mes affaires
Et j'arrive en di-Fen, mes glasses coûtent trois balles
On prend une villa au soleil, y a que des meufs trop bonnes

On s'enfume à deux baby, y a que nous deux dans l'merco benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
On s'enfume à deux baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah

Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter

En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre

J'partirais pas sans l'cash, j'partirais pas sans l'dollar
C'était soit la musica ou sinon j'finissais taulard
Et j'me prends un verre de vin, rajoute-moi du caviar, ouais ouais
On rafale ceux qui sont bavards
J'suis avec le J en direct d'Marseille
J'ai du buzz au tel on m'harcèle
Si j'ai pas ma reubeu à côté y a ma tisse-mé qu'a la coupe d'Marcelo
En fumier à la KB9, look ma tre-mon elle est toute neuve
Vous êtes dix et moi j'suis solo mais on est pareil j'ai ramené mon neuf

On s'enfume à deux baby y a que nous deux dans le merco benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
On s'enfume à deux baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah

Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter

En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre

En roue arrière-ère-ère-ère-ère

Eh, eh
Eh, eh
J'arrive à l'heure, tu m'as pas vu arriver mais j'arrive à l'heure
Chego na hora, você não me viu chegar, mas chego na hora
J'ai tout c'qu'il faut dans la coche-sa, on s'capte t'à l'heure
Tenho tudo o que preciso no carro, nos vemos mais tarde
En mode avion en c'moment j'ai la tête en l'air, et y a rien à faire
No modo avião no momento, minha cabeça está nas nuvens, e não há nada a fazer
Allez casse ta mère, allez casse ta mère
Vá se danar, vá se danar
Tu veux m'la faire à moi, te mêle pas d'mes affaires
Você quer me enganar, não se meta nos meus negócios
Et j'arrive en di-Fen, mes glasses coûtent trois balles
E chego em di-Fen, meus óculos custam três balas
On prend une villa au soleil, y a que des meufs trop bonnes
Pegamos uma villa ao sol, só tem mulheres muito boas
On s'enfume à deux baby, y a que nous deux dans l'merco benz
Estamos nos embriagando juntos, baby, só nós dois no Mercedes Benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Mas eu sou um cara do gueto, não quero quebrar seu coração, minha bela
On s'enfume à deux baby, hey hey
Estamos nos embriagando juntos, baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Só nós dois no Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby quer um anel no dedo, mas eu amo demais minha cidade
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Estou na Croisette em um Lambo, você não pode me evitar
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby quer um anel no dedo, mas eu amo demais minha cidade
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Estou na Croisette em um Lambo, você não pode me evitar
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Em roda traseira-ira-ira-ira-ira
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ela quer que eu a aperte-erte-erte-erte-erte
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Em roda traseira-ira-ira-ira-ira
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ela quer que eu a aperte-erte-erte-erte-erte
J'partirais pas sans l'cash, j'partirais pas sans l'dollar
Não vou embora sem o dinheiro, não vou embora sem o dólar
C'était soit la musica ou sinon j'finissais taulard
Era ou a música ou eu acabava na prisão
Et j'me prends un verre de vin, rajoute-moi du caviar, ouais ouais
E eu pego uma taça de vinho, me dê mais caviar, sim sim
On rafale ceux qui sont bavards
Nós atiramos naqueles que são tagarelas
J'suis avec le J en direct d'Marseille
Estou com o J direto de Marselha
J'ai du buzz au tel on m'harcèle
Tenho muitas ligações, estou sendo assediado
Si j'ai pas ma reubeu à côté y a ma tisse-mé qu'a la coupe d'Marcelo
Se eu não tenho minha mulher ao lado, tenho minha irmã com o corte de cabelo do Marcelo
En fumier à la KB9, look ma tre-mon elle est toute neuve
Em um carro sujo como o KB9, olha minha arma, ela é nova
Vous êtes dix et moi j'suis solo mais on est pareil j'ai ramené mon neuf
Vocês são dez e eu estou sozinho, mas somos iguais, eu trouxe meu nove
On s'enfume à deux baby y a que nous deux dans le merco benz
Estamos nos embriagando juntos, baby, só nós dois no Mercedes Benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Mas eu sou um cara do gueto, não quero quebrar seu coração, minha bela
On s'enfume à deux baby, hey hey
Estamos nos embriagando juntos, baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Só nós dois no Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby quer um anel no dedo, mas eu amo demais minha cidade
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Estou na Croisette em um Lambo, você não pode me evitar
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby quer um anel no dedo, mas eu amo demais minha cidade
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Estou na Croisette em um Lambo, você não pode me evitar
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Em roda traseira-ira-ira-ira-ira
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ela quer que eu a aperte-erte-erte-erte-erte
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Em roda traseira-ira-ira-ira-ira
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ela quer que eu a aperte-erte-erte-erte-erte
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Em roda traseira-ira-ira-ira-ira
Eh, eh
Eh, eh
J'arrive à l'heure, tu m'as pas vu arriver mais j'arrive à l'heure
I arrive on time, you didn't see me coming but I arrive on time
J'ai tout c'qu'il faut dans la coche-sa, on s'capte t'à l'heure
I have everything I need in the car, we'll catch up later
En mode avion en c'moment j'ai la tête en l'air, et y a rien à faire
In airplane mode at the moment, my head is in the clouds, and there's nothing to do
Allez casse ta mère, allez casse ta mère
Go break your mother, go break your mother
Tu veux m'la faire à moi, te mêle pas d'mes affaires
You want to do it to me, don't meddle in my business
Et j'arrive en di-Fen, mes glasses coûtent trois balles
And I arrive in style, my glasses cost three bucks
On prend une villa au soleil, y a que des meufs trop bonnes
We take a villa in the sun, there are only hot girls
On s'enfume à deux baby, y a que nous deux dans l'merco benz
We smoke together baby, it's just the two of us in the Mercedes Benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
But I'm a guy from the ghetto, I don't want to break your heart my beauty
On s'enfume à deux baby, hey hey
We smoke together baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
It's just the two of us in the Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby wants a ring on her finger, but I love my city too much
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
I'm on the Croisette in a Lambo, you can't avoid me
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby wants a ring on her finger, but I love my city too much
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
I'm on the Croisette in a Lambo, you can't avoid me
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In reverse-erse-erse-erse-erse
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
She wants me to hold her-er-er-er-er
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In reverse-erse-erse-erse-erse
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
She wants me to hold her-er-er-er-er
J'partirais pas sans l'cash, j'partirais pas sans l'dollar
I won't leave without the cash, I won't leave without the dollar
C'était soit la musica ou sinon j'finissais taulard
It was either music or I ended up in jail
Et j'me prends un verre de vin, rajoute-moi du caviar, ouais ouais
And I have a glass of wine, add some caviar, yeah yeah
On rafale ceux qui sont bavards
We blast those who are talkative
J'suis avec le J en direct d'Marseille
I'm with J live from Marseille
J'ai du buzz au tel on m'harcèle
I have buzz on the phone they harass me
Si j'ai pas ma reubeu à côté y a ma tisse-mé qu'a la coupe d'Marcelo
If I don't have my Arab girl next to me there's my mixed-race girl with Marcelo's haircut
En fumier à la KB9, look ma tre-mon elle est toute neuve
In a mess with the KB9, look at my new girl
Vous êtes dix et moi j'suis solo mais on est pareil j'ai ramené mon neuf
You are ten and I'm solo but we are the same I brought my nine
On s'enfume à deux baby y a que nous deux dans le merco benz
We smoke together baby it's just the two of us in the Mercedes Benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
But I'm a guy from the ghetto, I don't want to break your heart my beauty
On s'enfume à deux baby, hey hey
We smoke together baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
It's just the two of us in the Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby wants a ring on her finger, but I love my city too much
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
I'm on the Croisette in a Lambo you can't avoid me
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby wants a ring on her finger, but I love my city too much
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
I'm on the Croisette in a Lambo you can't avoid me
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In reverse-erse-erse-erse-erse
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
She wants me to hold her-er-er-er-er
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In reverse-erse-erse-erse-erse
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
She wants me to hold her-er-er-er-er
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In reverse-erse-erse-erse-erse
Eh, eh
Eh, eh
J'arrive à l'heure, tu m'as pas vu arriver mais j'arrive à l'heure
Llego a tiempo, no me viste llegar pero llego a tiempo
J'ai tout c'qu'il faut dans la coche-sa, on s'capte t'à l'heure
Tengo todo lo que necesito en el coche, nos vemos en un rato
En mode avion en c'moment j'ai la tête en l'air, et y a rien à faire
En modo avión en este momento tengo la cabeza en las nubes, y no hay nada que hacer
Allez casse ta mère, allez casse ta mère
Vete a la mierda, vete a la mierda
Tu veux m'la faire à moi, te mêle pas d'mes affaires
¿Quieres hacerme eso a mí? No te metas en mis asuntos
Et j'arrive en di-Fen, mes glasses coûtent trois balles
Y llego en di-Fen, mis gafas cuestan tres balas
On prend une villa au soleil, y a que des meufs trop bonnes
Alquilamos una villa al sol, solo hay chicas muy guapas
On s'enfume à deux baby, y a que nous deux dans l'merco benz
Nos embriagamos juntos, baby, solo estamos nosotros dos en el mercedes benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Pero soy un chico del gueto, no quiero romper tu corazón, mi bella
On s'enfume à deux baby, hey hey
Nos embriagamos juntos, baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Solo estamos nosotros dos en el mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Bebé quiere el anillo en el dedo, pero amo demasiado mi ciudad
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Estoy en la croisette en un Lambo, no puedes evitarme
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Bebé quiere el anillo en el dedo, pero amo demasiado mi ciudad
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Estoy en la croisette en un Lambo, no puedes evitarme
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
En rueda trasera-ere-ere-ere-ere
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ella quiere que la abrace-ace-ace-ace-ace
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
En rueda trasera-ere-ere-ere-ere
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ella quiere que la abrace-ace-ace-ace-ace
J'partirais pas sans l'cash, j'partirais pas sans l'dollar
No me iré sin el efectivo, no me iré sin el dólar
C'était soit la musica ou sinon j'finissais taulard
Era la música o acababa en la cárcel
Et j'me prends un verre de vin, rajoute-moi du caviar, ouais ouais
Y me tomo una copa de vino, añádeme más caviar, sí sí
On rafale ceux qui sont bavards
Disparamos a los que hablan demasiado
J'suis avec le J en direct d'Marseille
Estoy con J en directo desde Marsella
J'ai du buzz au tel on m'harcèle
Tengo mucho ruido en el teléfono, me acosan
Si j'ai pas ma reubeu à côté y a ma tisse-mé qu'a la coupe d'Marcelo
Si no tengo a mi chica árabe a mi lado, tengo a mi chica negra con el corte de Marcelo
En fumier à la KB9, look ma tre-mon elle est toute neuve
En la mierda a la KB9, mira mi tre-mon, está nueva
Vous êtes dix et moi j'suis solo mais on est pareil j'ai ramené mon neuf
Sois diez y yo estoy solo pero somos iguales, he traído mi nueve
On s'enfume à deux baby y a que nous deux dans le merco benz
Nos embriagamos juntos, baby, solo estamos nosotros dos en el mercedes benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Pero soy un chico del gueto, no quiero romper tu corazón, mi bella
On s'enfume à deux baby, hey hey
Nos embriagamos juntos, baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Solo estamos nosotros dos en el mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Bebé quiere el anillo en el dedo, pero amo demasiado mi ciudad
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Estoy en la croisette en un Lambo, no puedes evitarme
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Bebé quiere el anillo en el dedo, pero amo demasiado mi ciudad
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Estoy en la croisette en un Lambo, no puedes evitarme
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
En rueda trasera-ere-ere-ere-ere
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ella quiere que la abrace-ace-ace-ace-ace
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
En rueda trasera-ere-ere-ere-ere
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Ella quiere que la abrace-ace-ace-ace-ace
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
En rueda trasera-ere-ere-ere-ere
Eh, eh
Eh, eh
J'arrive à l'heure, tu m'as pas vu arriver mais j'arrive à l'heure
Ich komme pünktlich, du hast mich nicht kommen sehen, aber ich komme pünktlich
J'ai tout c'qu'il faut dans la coche-sa, on s'capte t'à l'heure
Ich habe alles, was ich brauche im Auto, wir sehen uns später
En mode avion en c'moment j'ai la tête en l'air, et y a rien à faire
Im Flugmodus im Moment, mein Kopf ist in den Wolken, und es gibt nichts zu tun
Allez casse ta mère, allez casse ta mère
Geh und schlag deine Mutter, geh und schlag deine Mutter
Tu veux m'la faire à moi, te mêle pas d'mes affaires
Du willst es mir antun, misch dich nicht in meine Angelegenheiten ein
Et j'arrive en di-Fen, mes glasses coûtent trois balles
Und ich komme in di-Fen, meine Brillen kosten drei Bälle
On prend une villa au soleil, y a que des meufs trop bonnes
Wir mieten eine Villa in der Sonne, es gibt nur heiße Mädels
On s'enfume à deux baby, y a que nous deux dans l'merco benz
Wir rauchen zu zweit Baby, nur wir zwei im Mercedes Benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Aber ich bin ein Kerl aus dem Ghetto, ich will dein Herz nicht brechen, meine Schöne
On s'enfume à deux baby, hey hey
Wir rauchen zu zweit Baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Nur wir zwei im Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby will den Ring am Finger, aber ich liebe meine Stadt zu sehr
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Ich bin auf der Croisette im Lambo, du kannst mich nicht vermeiden
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby will den Ring am Finger, aber ich liebe meine Stadt zu sehr
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Ich bin auf der Croisette im Lambo, du kannst mich nicht vermeiden
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Im Rückwärtsgang-ang-ang-ang-ang
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Sie will, dass ich sie umarme-ame-ame-ame-ame
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Im Rückwärtsgang-ang-ang-ang-ang
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Sie will, dass ich sie umarme-ame-ame-ame-ame
J'partirais pas sans l'cash, j'partirais pas sans l'dollar
Ich werde nicht ohne das Geld gehen, ich werde nicht ohne den Dollar gehen
C'était soit la musica ou sinon j'finissais taulard
Es war entweder die Musik oder ich würde im Gefängnis enden
Et j'me prends un verre de vin, rajoute-moi du caviar, ouais ouais
Und ich nehme ein Glas Wein, gib mir mehr Kaviar, ja ja
On rafale ceux qui sont bavards
Wir schießen auf diejenigen, die reden
J'suis avec le J en direct d'Marseille
Ich bin mit dem J direkt aus Marseille
J'ai du buzz au tel on m'harcèle
Ich habe Buzz am Telefon, sie belästigen mich
Si j'ai pas ma reubeu à côté y a ma tisse-mé qu'a la coupe d'Marcelo
Wenn ich nicht meine Araberin neben mir habe, habe ich meine Schwester mit der Marcelo-Frisur
En fumier à la KB9, look ma tre-mon elle est toute neuve
Als Schuft mit der KB9, schau meine Jacke an, sie ist brandneu
Vous êtes dix et moi j'suis solo mais on est pareil j'ai ramené mon neuf
Ihr seid zehn und ich bin solo, aber wir sind gleich, ich habe meine Neun mitgebracht
On s'enfume à deux baby y a que nous deux dans le merco benz
Wir rauchen zu zweit Baby, nur wir zwei im Mercedes Benz
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Aber ich bin ein Kerl aus dem Ghetto, ich will dein Herz nicht brechen, meine Schöne
On s'enfume à deux baby, hey hey
Wir rauchen zu zweit Baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Nur wir zwei im Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby will den Ring am Finger, aber ich liebe meine Stadt zu sehr
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Ich bin auf der Croisette im Lambo, du kannst mich nicht vermeiden
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby will den Ring am Finger, aber ich liebe meine Stadt zu sehr
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Ich bin auf der Croisette im Lambo, du kannst mich nicht vermeiden
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Im Rückwärtsgang-ang-ang-ang-ang
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Sie will, dass ich sie umarme-ame-ame-ame-ame
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Im Rückwärtsgang-ang-ang-ang-ang
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Sie will, dass ich sie umarme-ame-ame-ame-ame
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
Im Rückwärtsgang-ang-ang-ang-ang
Eh, eh
Eh, eh
J'arrive à l'heure, tu m'as pas vu arriver mais j'arrive à l'heure
Arrivo in orario, non mi hai visto arrivare ma arrivo in orario
J'ai tout c'qu'il faut dans la coche-sa, on s'capte t'à l'heure
Ho tutto quello che serve nella macchina, ci vediamo dopo
En mode avion en c'moment j'ai la tête en l'air, et y a rien à faire
In modalità aereo in questo momento ho la testa tra le nuvole, e non c'è niente da fare
Allez casse ta mère, allez casse ta mère
Vai a rompere tua madre, vai a rompere tua madre
Tu veux m'la faire à moi, te mêle pas d'mes affaires
Vuoi farla con me, non ti intromettere nei miei affari
Et j'arrive en di-Fen, mes glasses coûtent trois balles
E arrivo in di-Fen, i miei occhiali costano tre palline
On prend une villa au soleil, y a que des meufs trop bonnes
Prendiamo una villa al sole, ci sono solo ragazze troppo belle
On s'enfume à deux baby, y a que nous deux dans l'merco benz
Ci fumiamo insieme baby, siamo solo noi due nella Mercedes
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Ma sono un ragazzo del ghetto, non voglio spezzarti il cuore mia bella
On s'enfume à deux baby, hey hey
Ci fumiamo insieme baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Siamo solo noi due nella Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby vuole l'anello al dito, ma amo troppo la mia città
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Sono sulla Croisette in Lamborghini, non puoi evitarmi
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby vuole l'anello al dito, ma amo troppo la mia città
J'suis sur la croisette en Lambo, tu peux pas m'éviter
Sono sulla Croisette in Lamborghini, non puoi evitarmi
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In retromarcia-ia-ia-ia-ia
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Vuole che la stringa-nga-nga-nga-nga
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In retromarcia-ia-ia-ia-ia
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Vuole che la stringa-nga-nga-nga-nga
J'partirais pas sans l'cash, j'partirais pas sans l'dollar
Non me ne andrò senza il contante, non me ne andrò senza il dollaro
C'était soit la musica ou sinon j'finissais taulard
Era o la musica o finivo in prigione
Et j'me prends un verre de vin, rajoute-moi du caviar, ouais ouais
E mi prendo un bicchiere di vino, aggiungimi del caviale, sì sì
On rafale ceux qui sont bavards
Spariamo a quelli che parlano troppo
J'suis avec le J en direct d'Marseille
Sono con J direttamente da Marsiglia
J'ai du buzz au tel on m'harcèle
Ho del buzz al telefono mi stanno assillando
Si j'ai pas ma reubeu à côté y a ma tisse-mé qu'a la coupe d'Marcelo
Se non ho la mia ragazza araba accanto ho la mia ragazza nera con il taglio di Marcelo
En fumier à la KB9, look ma tre-mon elle est toute neuve
In fumier alla KB9, guarda la mia tre-mon è tutta nuova
Vous êtes dix et moi j'suis solo mais on est pareil j'ai ramené mon neuf
Siete in dieci e io sono solo ma siamo uguali ho portato il mio nove
On s'enfume à deux baby y a que nous deux dans le merco benz
Ci fumiamo insieme baby siamo solo noi due nella Mercedes
Mais j'suis un mec du ghetto, j'veux pas briser ton coeur ma belle
Ma sono un ragazzo del ghetto, non voglio spezzarti il cuore mia bella
On s'enfume à deux baby, hey hey
Ci fumiamo insieme baby, hey hey
Y a que nous deux dans l'merco, eh-yeah
Siamo solo noi due nella Mercedes, eh-yeah
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby vuole l'anello al dito, ma amo troppo la mia città
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Sono sulla Croisette in Lamborghini non puoi evitarmi
Bébé veut la bague au doigt, mais j'aime trop ma cité
Baby vuole l'anello al dito, ma amo troppo la mia città
J'suis sur la croisette en Lambo tu peux pas m'éviter
Sono sulla Croisette in Lamborghini non puoi evitarmi
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In retromarcia-ia-ia-ia-ia
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Vuole che la stringa-nga-nga-nga-nga
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In retromarcia-ia-ia-ia-ia
Elle veut j'la serre-erre-erre-erre-erre
Vuole che la stringa-nga-nga-nga-nga
En roue arrière-ère-ère-ère-ère
In retromarcia-ia-ia-ia-ia

Curiosidades sobre a música Roue arrière de Dinor Rdt

Quando a música “Roue arrière” foi lançada por Dinor Rdt?
A música Roue arrière foi lançada em 2022, no álbum “Roue Arrière”.
De quem é a composição da música “Roue arrière” de Dinor Rdt?
A música “Roue arrière” de Dinor Rdt foi composta por Nordine Arabat.

Músicas mais populares de Dinor Rdt

Outros artistas de Trap