Baby, you're all that I want (I want)
When I was lyin' there in your arms (your arms)
I'm findin' it hard to believe (to believe)
It was Heaven, oh, oh
And love is all that I need (I need)
And I found it there in your heart (your heart)
Isn't too hard to see
It was Heaven
You remember that summer
Thought it would never end
San Antonio sunsets
Felt that we were more than friends
Found ourselves on the beach alone
Love how we never made it home
Don't know, no, no, no
Even though we knew it weren't forever
We still made each day and night our own
And now every time I think about it
I wish we never let it go
Baby, you're all that I want (I want)
When I was lyin' there in your arms
I'm findin' it hard to believe
It was Heaven, oh, oh
And love is all that I need (I need)
And I found it there in your heart (your heart)
Isn't too hard to see
It was Heaven
Heaven, oh
Heaven, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Heaven
Got me missin' that sunshine
Livin' life with no cares
If we could only just go back
I'd click my fingers, we'd be there
Forty night holiday romance
Wakin' up with you on the sand
Even though we knew it weren't forever
We still made each day and night our own
And now every time I think about it
I wish we never let it go
Baby, you're all that I want (I want)
When I was lyin' there in your arms (yeah, yeah)
I'm findin' it hard to believe (hey, hey, hey)
It was Heaven, oh, oh
Heaven, oh
Heaven, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Heaven
Baby, you're all that I want (I want)
Querida, você é tudo o que eu quero (eu quero)
When I was lyin' there in your arms (your arms)
Quando eu estava deitado ali em seus braços (seus braços)
I'm findin' it hard to believe (to believe)
Estou achando difícil acreditar (acreditar)
It was Heaven, oh, oh
Era o céu, oh, oh
And love is all that I need (I need)
E o amor é tudo o que eu preciso (eu preciso)
And I found it there in your heart (your heart)
E eu encontrei isso lá no seu coração (seu coração)
Isn't too hard to see
Não é muito difícil de ver
It was Heaven
Era o céu
You remember that summer
Você se lembra daquele verão
Thought it would never end
Pensou que nunca acabaria
San Antonio sunsets
Pôr do sol em San Antonio
Felt that we were more than friends
Sentimos que éramos mais do que amigos
Found ourselves on the beach alone
Nos encontramos sozinhos na praia
Love how we never made it home
Adoro como nunca chegamos em casa
Don't know, no, no, no
Não sei, não, não, não
Even though we knew it weren't forever
Mesmo sabendo que não era para sempre
We still made each day and night our own
Ainda assim, fizemos de cada dia e noite nossos
And now every time I think about it
E agora toda vez que penso nisso
I wish we never let it go
Desejo que nunca tivéssemos deixado isso ir
Baby, you're all that I want (I want)
Querida, você é tudo o que eu quero (eu quero)
When I was lyin' there in your arms
Quando eu estava deitado ali em seus braços
I'm findin' it hard to believe
Estou achando difícil acreditar
It was Heaven, oh, oh
Era o céu, oh, oh
And love is all that I need (I need)
E o amor é tudo o que eu preciso (eu preciso)
And I found it there in your heart (your heart)
E eu encontrei isso lá no seu coração (seu coração)
Isn't too hard to see
Não é muito difícil de ver
It was Heaven
Era o céu
Heaven, oh
Céu, oh
Heaven, mmm, oh
Céu, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Céu, oh, oh
Heaven
Céu
Got me missin' that sunshine
Estou sentindo falta daquele sol
Livin' life with no cares
Vivendo a vida sem preocupações
If we could only just go back
Se pudéssemos apenas voltar
I'd click my fingers, we'd be there
Eu estalaria os dedos, estaríamos lá
Forty night holiday romance
Romance de férias de quarenta noites
Wakin' up with you on the sand
Acordando com você na areia
Even though we knew it weren't forever
Mesmo sabendo que não era para sempre
We still made each day and night our own
Ainda assim, fizemos de cada dia e noite nossos
And now every time I think about it
E agora toda vez que penso nisso
I wish we never let it go
Desejo que nunca tivéssemos deixado isso ir
Baby, you're all that I want (I want)
Querida, você é tudo o que eu quero (eu quero)
When I was lyin' there in your arms (yeah, yeah)
Quando eu estava deitado ali em seus braços (sim, sim)
I'm findin' it hard to believe (hey, hey, hey)
Estou achando difícil acreditar (hey, hey, hey)
It was Heaven, oh, oh
Era o céu, oh, oh
Heaven, oh
Céu, oh
Heaven, mmm, oh
Céu, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Céu, oh, oh
Heaven
Céu
Baby, you're all that I want (I want)
Cariño, eres todo lo que quiero (quiero)
When I was lyin' there in your arms (your arms)
Cuando estaba acostado allí en tus brazos (tus brazos)
I'm findin' it hard to believe (to believe)
Me resulta difícil creer (creer)
It was Heaven, oh, oh
Era el cielo, oh, oh
And love is all that I need (I need)
Y el amor es todo lo que necesito (necesito)
And I found it there in your heart (your heart)
Y lo encontré allí en tu corazón (tu corazón)
Isn't too hard to see
No es demasiado difícil de ver
It was Heaven
Era el cielo
You remember that summer
Recuerdas aquel verano
Thought it would never end
Pensamos que nunca terminaría
San Antonio sunsets
Atardeceres en San Antonio
Felt that we were more than friends
Sentí que éramos más que amigos
Found ourselves on the beach alone
Nos encontramos solos en la playa
Love how we never made it home
Me encanta cómo nunca llegamos a casa
Don't know, no, no, no
No sé, no, no, no
Even though we knew it weren't forever
Aunque sabíamos que no era para siempre
We still made each day and night our own
Aún así, hicimos de cada día y noche nuestro propio
And now every time I think about it
Y ahora cada vez que lo pienso
I wish we never let it go
Desearía que nunca lo hubiéramos dejado ir
Baby, you're all that I want (I want)
Cariño, eres todo lo que quiero (quiero)
When I was lyin' there in your arms
Cuando estaba acostado allí en tus brazos
I'm findin' it hard to believe
Me resulta difícil creer
It was Heaven, oh, oh
Era el cielo, oh, oh
And love is all that I need (I need)
Y el amor es todo lo que necesito (necesito)
And I found it there in your heart (your heart)
Y lo encontré allí en tu corazón (tu corazón)
Isn't too hard to see
No es demasiado difícil de ver
It was Heaven
Era el cielo
Heaven, oh
Cielo, oh
Heaven, mmm, oh
Cielo, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Cielo, oh, oh
Heaven
Cielo
Got me missin' that sunshine
Me hace extrañar ese sol
Livin' life with no cares
Viviendo la vida sin preocupaciones
If we could only just go back
Si solo pudiéramos volver atrás
I'd click my fingers, we'd be there
Chasquearía los dedos, estaríamos allí
Forty night holiday romance
Romance de cuarenta noches de vacaciones
Wakin' up with you on the sand
Despertando contigo en la arena
Even though we knew it weren't forever
Aunque sabíamos que no era para siempre
We still made each day and night our own
Aún así, hicimos de cada día y noche nuestro propio
And now every time I think about it
Y ahora cada vez que lo pienso
I wish we never let it go
Desearía que nunca lo hubiéramos dejado ir
Baby, you're all that I want (I want)
Cariño, eres todo lo que quiero (quiero)
When I was lyin' there in your arms (yeah, yeah)
Cuando estaba acostado allí en tus brazos (sí, sí)
I'm findin' it hard to believe (hey, hey, hey)
Me resulta difícil creer (hey, hey, hey)
It was Heaven, oh, oh
Era el cielo, oh, oh
Heaven, oh
Cielo, oh
Heaven, mmm, oh
Cielo, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Cielo, oh, oh
Heaven
Cielo
Baby, you're all that I want (I want)
Bébé, tu es tout ce que je veux (je veux)
When I was lyin' there in your arms (your arms)
Quand j'étais allongé là dans tes bras (tes bras)
I'm findin' it hard to believe (to believe)
J'ai du mal à croire (à croire)
It was Heaven, oh, oh
C'était le paradis, oh, oh
And love is all that I need (I need)
Et l'amour est tout ce dont j'ai besoin (j'ai besoin)
And I found it there in your heart (your heart)
Et je l'ai trouvé là dans ton cœur (ton cœur)
Isn't too hard to see
Ce n'est pas trop difficile à voir
It was Heaven
C'était le paradis
You remember that summer
Tu te souviens de cet été
Thought it would never end
On pensait qu'il ne finirait jamais
San Antonio sunsets
Les couchers de soleil de San Antonio
Felt that we were more than friends
On avait l'impression d'être plus que des amis
Found ourselves on the beach alone
On s'est retrouvés seuls sur la plage
Love how we never made it home
J'adore comment on n'a jamais réussi à rentrer à la maison
Don't know, no, no, no
Je ne sais pas, non, non, non
Even though we knew it weren't forever
Même si nous savions que ce n'était pas pour toujours
We still made each day and night our own
Nous avons quand même fait de chaque jour et nuit les nôtres
And now every time I think about it
Et maintenant, chaque fois que j'y pense
I wish we never let it go
Je souhaite qu'on ne l'ait jamais laissé partir
Baby, you're all that I want (I want)
Bébé, tu es tout ce que je veux (je veux)
When I was lyin' there in your arms
Quand j'étais allongé là dans tes bras
I'm findin' it hard to believe
J'ai du mal à croire
It was Heaven, oh, oh
C'était le paradis, oh, oh
And love is all that I need (I need)
Et l'amour est tout ce dont j'ai besoin (j'ai besoin)
And I found it there in your heart (your heart)
Et je l'ai trouvé là dans ton cœur (ton cœur)
Isn't too hard to see
Ce n'est pas trop difficile à voir
It was Heaven
C'était le paradis
Heaven, oh
Paradis, oh
Heaven, mmm, oh
Paradis, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Paradis, oh, oh
Heaven
Paradis
Got me missin' that sunshine
Tu me manques sous ce soleil
Livin' life with no cares
Vivre la vie sans soucis
If we could only just go back
Si seulement on pouvait revenir en arrière
I'd click my fingers, we'd be there
Je claquerais des doigts, on y serait
Forty night holiday romance
Quarante nuits de romance en vacances
Wakin' up with you on the sand
Me réveiller avec toi sur le sable
Even though we knew it weren't forever
Même si nous savions que ce n'était pas pour toujours
We still made each day and night our own
Nous avons quand même fait de chaque jour et nuit les nôtres
And now every time I think about it
Et maintenant, chaque fois que j'y pense
I wish we never let it go
Je souhaite qu'on ne l'ait jamais laissé partir
Baby, you're all that I want (I want)
Bébé, tu es tout ce que je veux (je veux)
When I was lyin' there in your arms (yeah, yeah)
Quand j'étais allongé là dans tes bras (ouais, ouais)
I'm findin' it hard to believe (hey, hey, hey)
J'ai du mal à croire (hey, hey, hey)
It was Heaven, oh, oh
C'était le paradis, oh, oh
Heaven, oh
Paradis, oh
Heaven, mmm, oh
Paradis, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Paradis, oh, oh
Heaven
Paradis
Baby, you're all that I want (I want)
Baby, du bist alles, was ich will (ich will)
When I was lyin' there in your arms (your arms)
Als ich dort in deinen Armen lag (deine Arme)
I'm findin' it hard to believe (to believe)
Ich finde es schwer zu glauben (zu glauben)
It was Heaven, oh, oh
Es war der Himmel, oh, oh
And love is all that I need (I need)
Und Liebe ist alles, was ich brauche (ich brauche)
And I found it there in your heart (your heart)
Und ich habe sie dort in deinem Herzen gefunden (dein Herz)
Isn't too hard to see
Ist es zu schwer zu sehen
It was Heaven
Es war der Himmel
You remember that summer
Du erinnerst dich an diesen Sommer
Thought it would never end
Dachte, er würde nie enden
San Antonio sunsets
Sonnenuntergänge in San Antonio
Felt that we were more than friends
Fühlte, dass wir mehr als Freunde waren
Found ourselves on the beach alone
Fanden uns allein am Strand
Love how we never made it home
Liebe, wie wir es nie nach Hause geschafft haben
Don't know, no, no, no
Weiß nicht, nein, nein, nein
Even though we knew it weren't forever
Obwohl wir wussten, dass es nicht für immer war
We still made each day and night our own
Haben wir trotzdem jeden Tag und jede Nacht zu unserer eigenen gemacht
And now every time I think about it
Und jetzt, jedes Mal wenn ich daran denke
I wish we never let it go
Wünsche ich, wir hätten es nie losgelassen
Baby, you're all that I want (I want)
Baby, du bist alles, was ich will (ich will)
When I was lyin' there in your arms
Als ich dort in deinen Armen lag
I'm findin' it hard to believe
Ich finde es schwer zu glauben
It was Heaven, oh, oh
Es war der Himmel, oh, oh
And love is all that I need (I need)
Und Liebe ist alles, was ich brauche (ich brauche)
And I found it there in your heart (your heart)
Und ich habe sie dort in deinem Herzen gefunden (dein Herz)
Isn't too hard to see
Ist es zu schwer zu sehen
It was Heaven
Es war der Himmel
Heaven, oh
Himmel, oh
Heaven, mmm, oh
Himmel, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Himmel, oh, oh
Heaven
Himmel
Got me missin' that sunshine
Lässt mich diese Sonne vermissen
Livin' life with no cares
Leben ohne Sorgen
If we could only just go back
Wenn wir nur zurückkehren könnten
I'd click my fingers, we'd be there
Ich würde mit den Fingern schnippen, wir wären dort
Forty night holiday romance
Vierzig Nächte Urlaubsromanze
Wakin' up with you on the sand
Aufwachen mit dir im Sand
Even though we knew it weren't forever
Obwohl wir wussten, dass es nicht für immer war
We still made each day and night our own
Haben wir trotzdem jeden Tag und jede Nacht zu unserer eigenen gemacht
And now every time I think about it
Und jetzt, jedes Mal wenn ich daran denke
I wish we never let it go
Wünsche ich, wir hätten es nie losgelassen
Baby, you're all that I want (I want)
Baby, du bist alles, was ich will (ich will)
When I was lyin' there in your arms (yeah, yeah)
Als ich dort in deinen Armen lag (ja, ja)
I'm findin' it hard to believe (hey, hey, hey)
Ich finde es schwer zu glauben (hey, hey, hey)
It was Heaven, oh, oh
Es war der Himmel, oh, oh
Heaven, oh
Himmel, oh
Heaven, mmm, oh
Himmel, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Himmel, oh, oh
Heaven
Himmel
Baby, you're all that I want (I want)
Tesoro, sei tutto ciò che voglio (che voglio)
When I was lyin' there in your arms (your arms)
Quando ero lì disteso tra le tue braccia (le tue braccia)
I'm findin' it hard to believe (to believe)
Trovo difficile crederci (crederci)
It was Heaven, oh, oh
Era il paradiso, oh, oh
And love is all that I need (I need)
E l'amore è tutto ciò di cui ho bisogno (di cui ho bisogno)
And I found it there in your heart (your heart)
E l'ho trovato lì nel tuo cuore (nel tuo cuore)
Isn't too hard to see
Non è troppo difficile da vedere
It was Heaven
Era il paradiso
You remember that summer
Ti ricordi quella estate
Thought it would never end
Pensavamo non finisse mai
San Antonio sunsets
I tramonti di San Antonio
Felt that we were more than friends
Sentivamo che eravamo più che amici
Found ourselves on the beach alone
Ci siamo ritrovati sulla spiaggia da soli
Love how we never made it home
Amo come non siamo mai tornati a casa
Don't know, no, no, no
Non so, no, no, no
Even though we knew it weren't forever
Anche se sapevamo che non sarebbe durato per sempre
We still made each day and night our own
Abbiamo comunque fatto di ogni giorno e notte il nostro
And now every time I think about it
E ora ogni volta che ci penso
I wish we never let it go
Vorrei che non l'avessimo mai lasciato andare
Baby, you're all that I want (I want)
Tesoro, sei tutto ciò che voglio (che voglio)
When I was lyin' there in your arms
Quando ero lì disteso tra le tue braccia
I'm findin' it hard to believe
Trovo difficile crederci
It was Heaven, oh, oh
Era il paradiso, oh, oh
And love is all that I need (I need)
E l'amore è tutto ciò di cui ho bisogno (di cui ho bisogno)
And I found it there in your heart (your heart)
E l'ho trovato lì nel tuo cuore (nel tuo cuore)
Isn't too hard to see
Non è troppo difficile da vedere
It was Heaven
Era il paradiso
Heaven, oh
Paradiso, oh
Heaven, mmm, oh
Paradiso, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Paradiso, oh, oh
Heaven
Paradiso
Got me missin' that sunshine
Mi manca quel sole
Livin' life with no cares
Vivere la vita senza preoccupazioni
If we could only just go back
Se solo potessimo tornare indietro
I'd click my fingers, we'd be there
Schioccherei le dita, saremmo lì
Forty night holiday romance
Quaranta notti di vacanza romantica
Wakin' up with you on the sand
Svegliarsi con te sulla sabbia
Even though we knew it weren't forever
Anche se sapevamo che non sarebbe durato per sempre
We still made each day and night our own
Abbiamo comunque fatto di ogni giorno e notte il nostro
And now every time I think about it
E ora ogni volta che ci penso
I wish we never let it go
Vorrei che non l'avessimo mai lasciato andare
Baby, you're all that I want (I want)
Tesoro, sei tutto ciò che voglio (che voglio)
When I was lyin' there in your arms (yeah, yeah)
Quando ero lì disteso tra le tue braccia (sì, sì)
I'm findin' it hard to believe (hey, hey, hey)
Trovo difficile crederci (ehi, ehi, ehi)
It was Heaven, oh, oh
Era il paradiso, oh, oh
Heaven, oh
Paradiso, oh
Heaven, mmm, oh
Paradiso, mmm, oh
Heaven, oh, oh
Paradiso, oh, oh
Heaven
Paradiso