Why

Rhys Herbert, Che Wolton Grant

Letra Tradução

(The Elements)

Oh, why? Oh, why?
Smile in my face but them too bad mind
Come try, come try
The corn fly high like birds in the sky
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Oh, why? Oh, why?
Smile in my face but them too bad mind
Come try, come try
The corn fly high like birds in the sky
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine (yeah, look)

I'm the field like Kaká
Come through you ain't gonna pass like Neymar (TraceO)
It's a movie, everything movie
And my team's got the Dreamcast like Sega (let's go)
Dinho how I run through checks
Don't dribble with bread but my shits wet (brr, brr)
R9, man blast don't pec'
These man that I'm with got 5-star teks (bling, bow)
I make runs like Roberto Carlos and tackle like Thiago Silva (TraceO)
Now man-mark like my name's Pelé, I'm gifted, I can move shit like Matilda (on God)
When I step in the club I'm capita, world-class in this rap thing, not amateur
If you want to try foul like Alves, you got to come level mans village, I'm Madara (let's go)
(Move, move)

Oh, why? Oh, why?
Smile in my face but them too bad mind
Come try, come try
The corn fly high like birds in the sky
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Oh, why? Oh, why?
Smile in my face but them too bad mind
Come try, come try
The corn fly high like birds in the sky
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine

Get that, take it, pay that fine
I move tickets on my line
Kettle's shine, might leave you blind
This Magnum ain't tonic wine
Lose your mind, I'll use my 9
Lose some bine and do some time
In the field, all my niggas raise the crime
Great, I'll chop the crack on the plate
I bring the wap on the mains, bait
I made this banger a tape
What's the date? Check the date
Green face, new plate
Clean page, new flake
Three-eight, new take

Oh, why? Oh, why?
Smile in my face but them too bad mind
Come try, come try
The corn fly high like birds in the sky
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Oh, why? Oh, why?
Smile in my face but them too bad mind
Come try, come try
The corn fly high like birds in the sky
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine

(The Elements)
(Os Elementos)
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Smile in my face but them too bad mind
Sorriem em meu rosto, mas são muito mal-intencionados
Come try, come try
Venha tentar, venha tentar
The corn fly high like birds in the sky
O milho voa alto como pássaros no céu
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Tente alcançar meu colar, você vai se arrepender quando perder a cabeça
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos estacionados em dobro no centro, relógio brilhando, cara, eu vou pagar essa multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Smile in my face but them too bad mind
Sorriem em meu rosto, mas são muito mal-intencionados
Come try, come try
Venha tentar, venha tentar
The corn fly high like birds in the sky
O milho voa alto como pássaros no céu
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Tente alcançar meu colar, você vai se arrepender quando perder a cabeça
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine (yeah, look)
Estamos estacionados em dobro no centro, relógio brilhando, cara, eu vou pagar essa multa (sim, olhe)
I'm the field like Kaká
Estou no campo como Kaká
Come through you ain't gonna pass like Neymar (TraceO)
Venha, você não vai passar como Neymar (TraceO)
It's a movie, everything movie
É um filme, tudo é filme
And my team's got the Dreamcast like Sega (let's go)
E minha equipe tem o Dreamcast como Sega (vamos lá)
Dinho how I run through checks
Dinho como eu passo por cheques
Don't dribble with bread but my shits wet (brr, brr)
Não driblo com pão, mas minha merda está molhada (brr, brr)
R9, man blast don't pec'
R9, homem não peça'
These man that I'm with got 5-star teks (bling, bow)
Esses caras com quem estou têm 5 estrelas (bling, bow)
I make runs like Roberto Carlos and tackle like Thiago Silva (TraceO)
Faço corridas como Roberto Carlos e ataco como Thiago Silva (TraceO)
Now man-mark like my name's Pelé, I'm gifted, I can move shit like Matilda (on God)
Agora marco homem como meu nome é Pelé, sou talentoso, posso mover merda como Matilda (em Deus)
When I step in the club I'm capita, world-class in this rap thing, not amateur
Quando entro no clube sou o capitão, de classe mundial neste rap, não amador
If you want to try foul like Alves, you got to come level mans village, I'm Madara (let's go)
Se você quer tentar falta como Alves, você tem que vir ao nível da minha vila, sou Madara (vamos lá)
(Move, move)
(Mova, mova)
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Smile in my face but them too bad mind
Sorriem em meu rosto, mas são muito mal-intencionados
Come try, come try
Venha tentar, venha tentar
The corn fly high like birds in the sky
O milho voa alto como pássaros no céu
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Tente alcançar meu colar, você vai se arrepender quando perder a cabeça
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos estacionados em dobro no centro, relógio brilhando, cara, eu vou pagar essa multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Smile in my face but them too bad mind
Sorriem em meu rosto, mas são muito mal-intencionados
Come try, come try
Venha tentar, venha tentar
The corn fly high like birds in the sky
O milho voa alto como pássaros no céu
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Tente alcançar meu colar, você vai se arrepender quando perder a cabeça
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos estacionados em dobro no centro, relógio brilhando, cara, eu vou pagar essa multa
Get that, take it, pay that fine
Pegue isso, leve, pague essa multa
I move tickets on my line
Eu movo ingressos na minha linha
Kettle's shine, might leave you blind
Chaleira brilha, pode te deixar cego
This Magnum ain't tonic wine
Este Magnum não é vinho tônico
Lose your mind, I'll use my 9
Perca a cabeça, eu usarei meu 9
Lose some bine and do some time
Perca um pouco e faça algum tempo
In the field, all my niggas raise the crime
No campo, todos os meus manos aumentam o crime
Great, I'll chop the crack on the plate
Ótimo, vou cortar o crack no prato
I bring the wap on the mains, bait
Eu trago a arma para as principais, isca
I made this banger a tape
Eu fiz essa batida uma fita
What's the date? Check the date
Qual é a data? Verifique a data
Green face, new plate
Rosto verde, nova placa
Clean page, new flake
Página limpa, novo floco
Three-eight, new take
Três-oito, nova tomada
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Smile in my face but them too bad mind
Sorriem em meu rosto, mas são muito mal-intencionados
Come try, come try
Venha tentar, venha tentar
The corn fly high like birds in the sky
O milho voa alto como pássaros no céu
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Tente alcançar meu colar, você vai se arrepender quando perder a cabeça
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos estacionados em dobro no centro, relógio brilhando, cara, eu vou pagar essa multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, por quê? Oh, por quê?
Smile in my face but them too bad mind
Sorriem em meu rosto, mas são muito mal-intencionados
Come try, come try
Venha tentar, venha tentar
The corn fly high like birds in the sky
O milho voa alto como pássaros no céu
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Tente alcançar meu colar, você vai se arrepender quando perder a cabeça
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos estacionados em dobro no centro, relógio brilhando, cara, eu vou pagar essa multa
(The Elements)
(Los Elementos)
Oh, why? Oh, why?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?
Smile in my face but them too bad mind
Sonríen en mi cara pero son demasiado malintencionados
Come try, come try
Ven a intentarlo, ven a intentarlo
The corn fly high like birds in the sky
El maíz vuela alto como pájaros en el cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Intenta alcanzar mi collar, te arrepentirás de esto cuando pierdas la cabeza
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos aparcados en doble fila en el centro, el reloj brilla, hombre, pagaré esa multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?
Smile in my face but them too bad mind
Sonríen en mi cara pero son demasiado malintencionados
Come try, come try
Ven a intentarlo, ven a intentarlo
The corn fly high like birds in the sky
El maíz vuela alto como pájaros en el cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Intenta alcanzar mi collar, te arrepentirás de esto cuando pierdas la cabeza
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine (yeah, look)
Estamos aparcados en doble fila en el centro, el reloj brilla, hombre, pagaré esa multa (sí, mira)
I'm the field like Kaká
Estoy en el campo como Kaká
Come through you ain't gonna pass like Neymar (TraceO)
Ven y no vas a pasar como Neymar (TraceO)
It's a movie, everything movie
Es una película, todo es una película
And my team's got the Dreamcast like Sega (let's go)
Y mi equipo tiene la Dreamcast como Sega (vamos)
Dinho how I run through checks
Dinho cómo paso por los cheques
Don't dribble with bread but my shits wet (brr, brr)
No regateo con pan pero mis cosas están mojadas (brr, brr)
R9, man blast don't pec'
R9, hombre, no peques
These man that I'm with got 5-star teks (bling, bow)
Estos hombres con los que estoy tienen 5 estrellas teks (bling, bow)
I make runs like Roberto Carlos and tackle like Thiago Silva (TraceO)
Hago carreras como Roberto Carlos y tackleo como Thiago Silva (TraceO)
Now man-mark like my name's Pelé, I'm gifted, I can move shit like Matilda (on God)
Ahora marco al hombre como si mi nombre fuera Pelé, soy talentoso, puedo mover mierda como Matilda (en Dios)
When I step in the club I'm capita, world-class in this rap thing, not amateur
Cuando entro en el club soy el capitán, de clase mundial en esto del rap, no amateur
If you want to try foul like Alves, you got to come level mans village, I'm Madara (let's go)
Si quieres intentar hacer falta como Alves, tienes que venir al nivel de mi pueblo, soy Madara (vamos)
(Move, move)
(Mueve, mueve)
Oh, why? Oh, why?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?
Smile in my face but them too bad mind
Sonríen en mi cara pero son demasiado malintencionados
Come try, come try
Ven a intentarlo, ven a intentarlo
The corn fly high like birds in the sky
El maíz vuela alto como pájaros en el cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Intenta alcanzar mi collar, te arrepentirás de esto cuando pierdas la cabeza
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos aparcados en doble fila en el centro, el reloj brilla, hombre, pagaré esa multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?
Smile in my face but them too bad mind
Sonríen en mi cara pero son demasiado malintencionados
Come try, come try
Ven a intentarlo, ven a intentarlo
The corn fly high like birds in the sky
El maíz vuela alto como pájaros en el cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Intenta alcanzar mi collar, te arrepentirás de esto cuando pierdas la cabeza
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos aparcados en doble fila en el centro, el reloj brilla, hombre, pagaré esa multa
Get that, take it, pay that fine
Coge eso, tómalo, paga esa multa
I move tickets on my line
Muevo entradas en mi línea
Kettle's shine, might leave you blind
El brillo de la tetera, podría dejarte ciego
This Magnum ain't tonic wine
Este Magnum no es vino tónico
Lose your mind, I'll use my 9
Pierde la cabeza, usaré mi 9
Lose some bine and do some time
Pierde algo de bine y haz algo de tiempo
In the field, all my niggas raise the crime
En el campo, todos mis niggas aumentan el crimen
Great, I'll chop the crack on the plate
Genial, cortaré la crack en el plato
I bring the wap on the mains, bait
Traigo el wap en las principales, cebo
I made this banger a tape
Hice esta canción una cinta
What's the date? Check the date
¿Cuál es la fecha? Comprueba la fecha
Green face, new plate
Cara verde, nueva placa
Clean page, new flake
Página limpia, nuevo copo
Three-eight, new take
Tres-ocho, nueva toma
Oh, why? Oh, why?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?
Smile in my face but them too bad mind
Sonríen en mi cara pero son demasiado malintencionados
Come try, come try
Ven a intentarlo, ven a intentarlo
The corn fly high like birds in the sky
El maíz vuela alto como pájaros en el cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Intenta alcanzar mi collar, te arrepentirás de esto cuando pierdas la cabeza
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos aparcados en doble fila en el centro, el reloj brilla, hombre, pagaré esa multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?
Smile in my face but them too bad mind
Sonríen en mi cara pero son demasiado malintencionados
Come try, come try
Ven a intentarlo, ven a intentarlo
The corn fly high like birds in the sky
El maíz vuela alto como pájaros en el cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Intenta alcanzar mi collar, te arrepentirás de esto cuando pierdas la cabeza
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Estamos aparcados en doble fila en el centro, el reloj brilla, hombre, pagaré esa multa
(The Elements)
(Les Éléments)
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi? Oh, pourquoi?
Smile in my face but them too bad mind
Souris à mon visage mais eux trop mauvais esprit
Come try, come try
Viens essayer, viens essayer
The corn fly high like birds in the sky
Le maïs vole haut comme les oiseaux dans le ciel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Essaie d'atteindre mon collier, tu le regretteras quand tu perdras la tête
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Nous sommes en double stationnement au centre, montre brillante, mec, je paierai cette amende
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi? Oh, pourquoi?
Smile in my face but them too bad mind
Souris à mon visage mais eux trop mauvais esprit
Come try, come try
Viens essayer, viens essayer
The corn fly high like birds in the sky
Le maïs vole haut comme les oiseaux dans le ciel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Essaie d'atteindre mon collier, tu le regretteras quand tu perdras la tête
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine (yeah, look)
Nous sommes en double stationnement au centre, montre brillante, mec, je paierai cette amende (ouais, regarde)
I'm the field like Kaká
Je suis sur le terrain comme Kaká
Come through you ain't gonna pass like Neymar (TraceO)
Viens, tu ne vas pas passer comme Neymar (TraceO)
It's a movie, everything movie
C'est un film, tout est un film
And my team's got the Dreamcast like Sega (let's go)
Et mon équipe a la Dreamcast comme Sega (allons-y)
Dinho how I run through checks
Dinho comment je passe à travers les chèques
Don't dribble with bread but my shits wet (brr, brr)
Ne dribble pas avec du pain mais mes trucs sont mouillés (brr, brr)
R9, man blast don't pec'
R9, l'homme ne fait pas de pec'
These man that I'm with got 5-star teks (bling, bow)
Ces hommes avec qui je suis ont des teks 5 étoiles (bling, bow)
I make runs like Roberto Carlos and tackle like Thiago Silva (TraceO)
Je fais des courses comme Roberto Carlos et je plaque comme Thiago Silva (TraceO)
Now man-mark like my name's Pelé, I'm gifted, I can move shit like Matilda (on God)
Maintenant, je marque comme mon nom est Pelé, je suis doué, je peux bouger des trucs comme Matilda (sur Dieu)
When I step in the club I'm capita, world-class in this rap thing, not amateur
Quand je rentre dans le club, je suis le capitaine, de classe mondiale dans ce truc de rap, pas amateur
If you want to try foul like Alves, you got to come level mans village, I'm Madara (let's go)
Si tu veux essayer de faire une faute comme Alves, tu dois venir au niveau du village de l'homme, je suis Madara (allons-y)
(Move, move)
(Bouge, bouge)
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi? Oh, pourquoi?
Smile in my face but them too bad mind
Souris à mon visage mais eux trop mauvais esprit
Come try, come try
Viens essayer, viens essayer
The corn fly high like birds in the sky
Le maïs vole haut comme les oiseaux dans le ciel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Essaie d'atteindre mon collier, tu le regretteras quand tu perdras la tête
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Nous sommes en double stationnement au centre, montre brillante, mec, je paierai cette amende
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi? Oh, pourquoi?
Smile in my face but them too bad mind
Souris à mon visage mais eux trop mauvais esprit
Come try, come try
Viens essayer, viens essayer
The corn fly high like birds in the sky
Le maïs vole haut comme les oiseaux dans le ciel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Essaie d'atteindre mon collier, tu le regretteras quand tu perdras la tête
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Nous sommes en double stationnement au centre, montre brillante, mec, je paierai cette amende
Get that, take it, pay that fine
Prends ça, prends-le, paie cette amende
I move tickets on my line
Je bouge des billets sur ma ligne
Kettle's shine, might leave you blind
La bouilloire brille, pourrait te rendre aveugle
This Magnum ain't tonic wine
Ce Magnum n'est pas du vin tonique
Lose your mind, I'll use my 9
Perds la tête, j'utiliserai mon 9
Lose some bine and do some time
Perds un peu de bine et fais un peu de temps
In the field, all my niggas raise the crime
Sur le terrain, tous mes potes augmentent le crime
Great, I'll chop the crack on the plate
Super, je vais couper le crack dans l'assiette
I bring the wap on the mains, bait
J'apporte le wap sur les principales, appât
I made this banger a tape
J'ai fait de ce banger une cassette
What's the date? Check the date
Quelle est la date? Vérifie la date
Green face, new plate
Visage vert, nouvelle plaque
Clean page, new flake
Page propre, nouveau flocon
Three-eight, new take
Trois-huit, nouvelle prise
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi? Oh, pourquoi?
Smile in my face but them too bad mind
Souris à mon visage mais eux trop mauvais esprit
Come try, come try
Viens essayer, viens essayer
The corn fly high like birds in the sky
Le maïs vole haut comme les oiseaux dans le ciel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Essaie d'atteindre mon collier, tu le regretteras quand tu perdras la tête
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Nous sommes en double stationnement au centre, montre brillante, mec, je paierai cette amende
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi? Oh, pourquoi?
Smile in my face but them too bad mind
Souris à mon visage mais eux trop mauvais esprit
Come try, come try
Viens essayer, viens essayer
The corn fly high like birds in the sky
Le maïs vole haut comme les oiseaux dans le ciel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Essaie d'atteindre mon collier, tu le regretteras quand tu perdras la tête
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Nous sommes en double stationnement au centre, montre brillante, mec, je paierai cette amende
(The Elements)
(Die Elemente)
Oh, why? Oh, why?
Oh, warum? Oh, warum?
Smile in my face but them too bad mind
Lächle in mein Gesicht, aber sie sind zu schlecht gesinnt
Come try, come try
Komm versuch es, komm versuch es
The corn fly high like birds in the sky
Der Mais fliegt hoch wie Vögel im Himmel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Versuche meine Halskette zu erreichen, du wirst es bereuen, wenn du deinen Verstand verlierst
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Wir haben im Zentrum doppelt geparkt, Uhr glänzt, Mann, ich zahle das Bußgeld
Oh, why? Oh, why?
Oh, warum? Oh, warum?
Smile in my face but them too bad mind
Lächle in mein Gesicht, aber sie sind zu schlecht gesinnt
Come try, come try
Komm versuch es, komm versuch es
The corn fly high like birds in the sky
Der Mais fliegt hoch wie Vögel im Himmel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Versuche meine Halskette zu erreichen, du wirst es bereuen, wenn du deinen Verstand verlierst
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine (yeah, look)
Wir haben im Zentrum doppelt geparkt, Uhr glänzt, Mann, ich zahle das Bußgeld (ja, schau)
I'm the field like Kaká
Ich bin auf dem Feld wie Kaká
Come through you ain't gonna pass like Neymar (TraceO)
Komm durch, du wirst nicht passieren wie Neymar (TraceO)
It's a movie, everything movie
Es ist ein Film, alles ist ein Film
And my team's got the Dreamcast like Sega (let's go)
Und mein Team hat die Dreamcast wie Sega (los geht's)
Dinho how I run through checks
Dinho, wie ich Schecks durchlaufe
Don't dribble with bread but my shits wet (brr, brr)
Ich dribble nicht mit Brot, aber mein Zeug ist nass (brr, brr)
R9, man blast don't pec'
R9, Mann, schieß, nicht pec'
These man that I'm with got 5-star teks (bling, bow)
Diese Männer, mit denen ich bin, haben 5-Sterne-Teks (bling, bow)
I make runs like Roberto Carlos and tackle like Thiago Silva (TraceO)
Ich mache Läufe wie Roberto Carlos und tackele wie Thiago Silva (TraceO)
Now man-mark like my name's Pelé, I'm gifted, I can move shit like Matilda (on God)
Jetzt decke ich wie mein Name Pelé, ich bin begabt, ich kann Sachen bewegen wie Matilda (auf Gott)
When I step in the club I'm capita, world-class in this rap thing, not amateur
Wenn ich in den Club komme, bin ich der Kapitän, Weltklasse in diesem Rap-Ding, kein Amateur
If you want to try foul like Alves, you got to come level mans village, I'm Madara (let's go)
Wenn du versuchen willst, wie Alves zu foulen, musst du das Dorf des Mannes angreifen, ich bin Madara (los geht's)
(Move, move)
(Beweg dich, beweg dich)
Oh, why? Oh, why?
Oh, warum? Oh, warum?
Smile in my face but them too bad mind
Lächle in mein Gesicht, aber sie sind zu schlecht gesinnt
Come try, come try
Komm versuch es, komm versuch es
The corn fly high like birds in the sky
Der Mais fliegt hoch wie Vögel im Himmel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Versuche meine Halskette zu erreichen, du wirst es bereuen, wenn du deinen Verstand verlierst
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Wir haben im Zentrum doppelt geparkt, Uhr glänzt, Mann, ich zahle das Bußgeld
Oh, why? Oh, why?
Oh, warum? Oh, warum?
Smile in my face but them too bad mind
Lächle in mein Gesicht, aber sie sind zu schlecht gesinnt
Come try, come try
Komm versuch es, komm versuch es
The corn fly high like birds in the sky
Der Mais fliegt hoch wie Vögel im Himmel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Versuche meine Halskette zu erreichen, du wirst es bereuen, wenn du deinen Verstand verlierst
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Wir haben im Zentrum doppelt geparkt, Uhr glänzt, Mann, ich zahle das Bußgeld
Get that, take it, pay that fine
Hol das, nimm es, zahl das Bußgeld
I move tickets on my line
Ich verkaufe Tickets auf meiner Linie
Kettle's shine, might leave you blind
Kessel glänzt, könnte dich blind machen
This Magnum ain't tonic wine
Dieser Magnum ist kein Tonic Wein
Lose your mind, I'll use my 9
Verliere deinen Verstand, ich benutze meine 9
Lose some bine and do some time
Verliere etwas Bine und mache etwas Zeit
In the field, all my niggas raise the crime
Auf dem Feld, alle meine Jungs erhöhen die Kriminalität
Great, I'll chop the crack on the plate
Großartig, ich zerkleinere das Crack auf dem Teller
I bring the wap on the mains, bait
Ich bringe die Waffe auf die Hauptstraße, auffällig
I made this banger a tape
Ich habe diesen Knaller zu einem Band gemacht
What's the date? Check the date
Was ist das Datum? Überprüfe das Datum
Green face, new plate
Grünes Gesicht, neues Nummernschild
Clean page, new flake
Saubere Seite, neuer Flake
Three-eight, new take
Drei-acht, neue Aufnahme
Oh, why? Oh, why?
Oh, warum? Oh, warum?
Smile in my face but them too bad mind
Lächle in mein Gesicht, aber sie sind zu schlecht gesinnt
Come try, come try
Komm versuch es, komm versuch es
The corn fly high like birds in the sky
Der Mais fliegt hoch wie Vögel im Himmel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Versuche meine Halskette zu erreichen, du wirst es bereuen, wenn du deinen Verstand verlierst
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Wir haben im Zentrum doppelt geparkt, Uhr glänzt, Mann, ich zahle das Bußgeld
Oh, why? Oh, why?
Oh, warum? Oh, warum?
Smile in my face but them too bad mind
Lächle in mein Gesicht, aber sie sind zu schlecht gesinnt
Come try, come try
Komm versuch es, komm versuch es
The corn fly high like birds in the sky
Der Mais fliegt hoch wie Vögel im Himmel
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Versuche meine Halskette zu erreichen, du wirst es bereuen, wenn du deinen Verstand verlierst
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Wir haben im Zentrum doppelt geparkt, Uhr glänzt, Mann, ich zahle das Bußgeld
(The Elements)
(Gli Elementi)
Oh, why? Oh, why?
Oh, perché? Oh, perché?
Smile in my face but them too bad mind
Sorridi in faccia a me ma loro hanno troppo cattivo cuore
Come try, come try
Vieni a provare, vieni a provare
The corn fly high like birds in the sky
Il grano vola alto come gli uccelli nel cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Prova a raggiungere la mia collana, te ne pentirai quando perderai la testa
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Siamo in doppia fila in centro, orologio brillante, uomo, pagherò quella multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, perché? Oh, perché?
Smile in my face but them too bad mind
Sorridi in faccia a me ma loro hanno troppo cattivo cuore
Come try, come try
Vieni a provare, vieni a provare
The corn fly high like birds in the sky
Il grano vola alto come gli uccelli nel cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Prova a raggiungere la mia collana, te ne pentirai quando perderai la testa
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine (yeah, look)
Siamo in doppia fila in centro, orologio brillante, uomo, pagherò quella multa (sì, guarda)
I'm the field like Kaká
Sono nel campo come Kaká
Come through you ain't gonna pass like Neymar (TraceO)
Vieni attraverso di te non passerai come Neymar (TraceO)
It's a movie, everything movie
È un film, tutto è un film
And my team's got the Dreamcast like Sega (let's go)
E la mia squadra ha il Dreamcast come Sega (andiamo)
Dinho how I run through checks
Dinho come corro attraverso i controlli
Don't dribble with bread but my shits wet (brr, brr)
Non dribblo con il pane ma le mie cose sono bagnate (brr, brr)
R9, man blast don't pec'
R9, l'uomo spara non pec'
These man that I'm with got 5-star teks (bling, bow)
Questi uomini con cui sto hanno 5 stelle teks (bling, bow)
I make runs like Roberto Carlos and tackle like Thiago Silva (TraceO)
Faccio corse come Roberto Carlos e affronto come Thiago Silva (TraceO)
Now man-mark like my name's Pelé, I'm gifted, I can move shit like Matilda (on God)
Ora marco l'uomo come il mio nome è Pelé, sono dotato, posso muovere le cose come Matilda (su Dio)
When I step in the club I'm capita, world-class in this rap thing, not amateur
Quando entro nel club sono il capitano, di classe mondiale in questo rap, non amatoriale
If you want to try foul like Alves, you got to come level mans village, I'm Madara (let's go)
Se vuoi provare a fare fallo come Alves, devi venire a livello del villaggio dell'uomo, sono Madara (andiamo)
(Move, move)
(Muovi, muovi)
Oh, why? Oh, why?
Oh, perché? Oh, perché?
Smile in my face but them too bad mind
Sorridi in faccia a me ma loro hanno troppo cattivo cuore
Come try, come try
Vieni a provare, vieni a provare
The corn fly high like birds in the sky
Il grano vola alto come gli uccelli nel cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Prova a raggiungere la mia collana, te ne pentirai quando perderai la testa
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Siamo in doppia fila in centro, orologio brillante, uomo, pagherò quella multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, perché? Oh, perché?
Smile in my face but them too bad mind
Sorridi in faccia a me ma loro hanno troppo cattivo cuore
Come try, come try
Vieni a provare, vieni a provare
The corn fly high like birds in the sky
Il grano vola alto come gli uccelli nel cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Prova a raggiungere la mia collana, te ne pentirai quando perderai la testa
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Siamo in doppia fila in centro, orologio brillante, uomo, pagherò quella multa
Get that, take it, pay that fine
Prendi quello, prendilo, paga quella multa
I move tickets on my line
Muovo biglietti sulla mia linea
Kettle's shine, might leave you blind
Il bollitore brilla, potrebbe accecarti
This Magnum ain't tonic wine
Questo Magnum non è vino tonico
Lose your mind, I'll use my 9
Perdi la testa, userò il mio 9
Lose some bine and do some time
Perdi un po' di bine e fai un po' di tempo
In the field, all my niggas raise the crime
In campo, tutti i miei ragazzi alzano il crimine
Great, I'll chop the crack on the plate
Grande, taglierò la crepa nel piatto
I bring the wap on the mains, bait
Porto la wap sulle principali, esca
I made this banger a tape
Ho fatto di questo banger un nastro
What's the date? Check the date
Qual è la data? Controlla la data
Green face, new plate
Faccia verde, nuova targa
Clean page, new flake
Pagina pulita, nuovo fiocco
Three-eight, new take
Tre-otto, nuovo take
Oh, why? Oh, why?
Oh, perché? Oh, perché?
Smile in my face but them too bad mind
Sorridi in faccia a me ma loro hanno troppo cattivo cuore
Come try, come try
Vieni a provare, vieni a provare
The corn fly high like birds in the sky
Il grano vola alto come gli uccelli nel cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Prova a raggiungere la mia collana, te ne pentirai quando perderai la testa
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Siamo in doppia fila in centro, orologio brillante, uomo, pagherò quella multa
Oh, why? Oh, why?
Oh, perché? Oh, perché?
Smile in my face but them too bad mind
Sorridi in faccia a me ma loro hanno troppo cattivo cuore
Come try, come try
Vieni a provare, vieni a provare
The corn fly high like birds in the sky
Il grano vola alto come gli uccelli nel cielo
Try reach for my necklace, you'll regret this when you lose your mind
Prova a raggiungere la mia collana, te ne pentirai quando perderai la testa
We double-parked in central, watch shinin', man, I'll pay that fine
Siamo in doppia fila in centro, orologio brillante, uomo, pagherò quella multa

Curiosidades sobre a música Why de Digga D

Quando a música “Why” foi lançada por Digga D?
A música Why foi lançada em 2022, no álbum “Noughty by Nature”.
De quem é a composição da música “Why” de Digga D?
A música “Why” de Digga D foi composta por Rhys Herbert, Che Wolton Grant.

Músicas mais populares de Digga D

Outros artistas de Hardcore hip hop