(You done messed up Aaron)
(R14)
I made my bed, so I'ma lie in it (yeah)
Silk quilt fit for a king, I love the finer things
Punch your boyfriend in the face with these diamond rings (pling)
God must can forgive me for them minor sins
They're in the comments on the blogs saying, "Stand up" (stand up)
Like they knew that she was kneeling giving mad uck
Bae, don't read the comments man, that's bad luck
She said she'll rather cry in a Lamb' truck
New Lamborghini
Private jet to Greece, helicopter Santorini
You look cute in your bikini (sexy)
I drop six racks on flights every time I tell Tweetie come and see me, believe me (word)
In every aspect in this life that we're living, I'm winning
I can't block my own nigga over women (no, no)
From burners to murders, to money and girls
Even down to music 'cause when I drop, my shit sells
I'm from P Block, I'm from P Block
Where you put bullets in your G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
And make them speed off
I'm from P Block, I'm from P Block
Where you put bullets in your G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
And make them speed off
Hopped off the private jet, where we flying next?
I don't like this Urus, brudda bring that higher spec
I can make a nigga fry your ex via text
'Member seeing undercovers outside my address
All my niggas breathing, hallelujah (Amen)
Why the fuck you worried 'bout me, you little loser?
Aight look
Let's put the music money to the side
100K in a day when I was twenty, what's the vibe?
Remember when the haters said my chains cost Loubs (what?)
Now I spend his chain money on a few shoes
Calm down if you only got a 2 2s
Bring my arms 'round, my AK protects the bluwuus
Urus or the Cully? (Woah)
Glizzy or the brukky? (Woah)
She wanna suck my cocky
Then stop all of the fuckery
Aight cool, are you gonna sign the NDA or what?
'Cah if not, I got a thicker bitch that's gonna take your spot
Buss downs and Birkins, bae, that's the bare minimum
Last year a nigga ran through a whole million (trust)
Dates overseas by the beach with some cool breeze
Cuzzy needs some money
That ain't nothing, they just call Rhys
I bought my niggas watches out the goodness of my heart (Pling)
He brought his niggas watches just to try and look the part
I buy my niggas guns
And make them bang them off in Zart
No likkle ones, I had the AK in Powis Park
I'm from P Block, I'm from P Block
Where you put bullets in your G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
And make them speed off
I'm from P Block, I'm from P Block
Where you put bullets in your G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
And make them speed off
(You done messed up Aaron)
(Você estragou tudo, Aaron)
(R14)
(R14)
I made my bed, so I'ma lie in it (yeah)
Eu fiz minha cama, então vou deitar nela (sim)
Silk quilt fit for a king, I love the finer things
Colcha de seda digna de um rei, eu amo as coisas finas
Punch your boyfriend in the face with these diamond rings (pling)
Soco seu namorado no rosto com esses anéis de diamante (pling)
God must can forgive me for them minor sins
Deus deve poder me perdoar por esses pecados menores
They're in the comments on the blogs saying, "Stand up" (stand up)
Eles estão nos comentários dos blogs dizendo, "Levante-se" (levante-se)
Like they knew that she was kneeling giving mad uck
Como se soubessem que ela estava ajoelhada dando muito prazer
Bae, don't read the comments man, that's bad luck
Bae, não leia os comentários, isso dá azar
She said she'll rather cry in a Lamb' truck
Ela disse que prefere chorar em uma caminhonete Lamb'
New Lamborghini
Nova Lamborghini
Private jet to Greece, helicopter Santorini
Jato particular para a Grécia, helicóptero Santorini
You look cute in your bikini (sexy)
Você fica linda no seu biquíni (sexy)
I drop six racks on flights every time I tell Tweetie come and see me, believe me (word)
Eu gasto seis mil em voos toda vez que digo para Tweetie vir me ver, acredite (palavra)
In every aspect in this life that we're living, I'm winning
Em todos os aspectos desta vida que estamos vivendo, estou ganhando
I can't block my own nigga over women (no, no)
Não posso bloquear meu próprio mano por causa de mulheres (não, não)
From burners to murders, to money and girls
De armas a assassinatos, para dinheiro e garotas
Even down to music 'cause when I drop, my shit sells
Até na música, porque quando eu lanço, minhas coisas vendem
I'm from P Block, I'm from P Block
Eu sou do P Block, eu sou do P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Onde você coloca balas na sua G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Veja os inimigos e atire, inimigos e atire, inimigos e bata
And make them speed off
E faça eles fugirem
I'm from P Block, I'm from P Block
Eu sou do P Block, eu sou do P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Onde você coloca balas na sua G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Veja os inimigos e atire, inimigos e atire, inimigos e bata
And make them speed off
E faça eles fugirem
Hopped off the private jet, where we flying next?
Saí do jato particular, para onde estamos voando em seguida?
I don't like this Urus, brudda bring that higher spec
Não gosto deste Urus, mano traga aquele de especificação mais alta
I can make a nigga fry your ex via text
Posso fazer um mano fritar sua ex por mensagem
'Member seeing undercovers outside my address
Lembro de ver policiais disfarçados fora do meu endereço
All my niggas breathing, hallelujah (Amen)
Todos os meus manos estão respirando, aleluia (Amém)
Why the fuck you worried 'bout me, you little loser?
Por que diabos você está preocupado comigo, seu perdedor?
Aight look
Tudo bem, olha
Let's put the music money to the side
Vamos deixar o dinheiro da música de lado
100K in a day when I was twenty, what's the vibe?
100K em um dia quando eu tinha vinte, qual é a vibe?
Remember when the haters said my chains cost Loubs (what?)
Lembro quando os haters disseram que minhas correntes custavam Loubs (o quê?)
Now I spend his chain money on a few shoes
Agora eu gasto o dinheiro da corrente dele em alguns sapatos
Calm down if you only got a 2 2s
Acalme-se se você só tem um 2 2s
Bring my arms 'round, my AK protects the bluwuus
Traga meus braços, minha AK protege os bluwuus
Urus or the Cully? (Woah)
Urus ou o Cully? (Uau)
Glizzy or the brukky? (Woah)
Glizzy ou o brukky? (Uau)
She wanna suck my cocky
Ela quer chupar meu pau
Then stop all of the fuckery
Então pare com toda a palhaçada
Aight cool, are you gonna sign the NDA or what?
Tudo bem, você vai assinar o NDA ou o quê?
'Cah if not, I got a thicker bitch that's gonna take your spot
Porque se não, eu tenho uma garota mais grossa que vai tomar seu lugar
Buss downs and Birkins, bae, that's the bare minimum
Relógios e Birkins, bae, isso é o mínimo
Last year a nigga ran through a whole million (trust)
No ano passado um mano passou por um milhão inteiro (confie)
Dates overseas by the beach with some cool breeze
Encontros no exterior na praia com uma brisa fresca
Cuzzy needs some money
Cuzzy precisa de dinheiro
That ain't nothing, they just call Rhys
Isso não é nada, eles só ligam para Rhys
I bought my niggas watches out the goodness of my heart (Pling)
Eu comprei relógios para meus manos do fundo do meu coração (Pling)
He brought his niggas watches just to try and look the part
Ele comprou relógios para seus manos só para tentar parecer a parte
I buy my niggas guns
Eu compro armas para meus manos
And make them bang them off in Zart
E faço eles atirarem em Zart
No likkle ones, I had the AK in Powis Park
Não são pequenas, eu tinha a AK em Powis Park
I'm from P Block, I'm from P Block
Eu sou do P Block, eu sou do P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Onde você coloca balas na sua G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Veja os inimigos e atire, inimigos e atire, inimigos e bata
And make them speed off
E faça eles fugirem
I'm from P Block, I'm from P Block
Eu sou do P Block, eu sou do P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Onde você coloca balas na sua G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Veja os inimigos e atire, inimigos e atire, inimigos e bata
And make them speed off
E faça eles fugirem
(You done messed up Aaron)
(Has metido la pata, Aaron)
(R14)
(R14)
I made my bed, so I'ma lie in it (yeah)
Hice mi cama, así que voy a acostarme en ella (sí)
Silk quilt fit for a king, I love the finer things
Colcha de seda digna de un rey, me encantan las cosas finas
Punch your boyfriend in the face with these diamond rings (pling)
Golpeo a tu novio en la cara con estos anillos de diamantes (pling)
God must can forgive me for them minor sins
Dios debe poder perdonarme por esos pecados menores
They're in the comments on the blogs saying, "Stand up" (stand up)
Están en los comentarios de los blogs diciendo, "Levántate" (levántate)
Like they knew that she was kneeling giving mad uck
Como si supieran que ella estaba arrodillada dando mucho amor
Bae, don't read the comments man, that's bad luck
Cariño, no leas los comentarios, eso trae mala suerte
She said she'll rather cry in a Lamb' truck
Ella dijo que preferiría llorar en un camión Lamb'
New Lamborghini
Nuevo Lamborghini
Private jet to Greece, helicopter Santorini
Jet privado a Grecia, helicóptero a Santorini
You look cute in your bikini (sexy)
Te ves linda en tu bikini (sexy)
I drop six racks on flights every time I tell Tweetie come and see me, believe me (word)
Gasto seis mil en vuelos cada vez que le digo a Tweetie que venga a verme, créeme (palabra)
In every aspect in this life that we're living, I'm winning
En cada aspecto de esta vida que estamos viviendo, estoy ganando
I can't block my own nigga over women (no, no)
No puedo bloquear a mi propio amigo por las mujeres (no, no)
From burners to murders, to money and girls
Desde armas hasta asesinatos, dinero y chicas
Even down to music 'cause when I drop, my shit sells
Incluso hasta la música porque cuando lanzo, mis cosas se venden
I'm from P Block, I'm from P Block
Soy de P Block, soy de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Donde pones balas en tu G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Ves a los enemigos y disparas, enemigos y disparas, enemigos y golpeas
And make them speed off
Y los haces huir
I'm from P Block, I'm from P Block
Soy de P Block, soy de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Donde pones balas en tu G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Ves a los enemigos y disparas, enemigos y disparas, enemigos y golpeas
And make them speed off
Y los haces huir
Hopped off the private jet, where we flying next?
Salté del jet privado, ¿a dónde volamos después?
I don't like this Urus, brudda bring that higher spec
No me gusta este Urus, hermano trae ese de mayor especificación
I can make a nigga fry your ex via text
Puedo hacer que un tipo fría a tu ex por mensaje
'Member seeing undercovers outside my address
Recuerdo ver a los encubiertos fuera de mi dirección
All my niggas breathing, hallelujah (Amen)
Todos mis amigos están vivos, aleluya (Amén)
Why the fuck you worried 'bout me, you little loser?
¿Por qué diablos te preocupas por mí, pequeño perdedor?
Aight look
Vale, mira
Let's put the music money to the side
Dejemos el dinero de la música a un lado
100K in a day when I was twenty, what's the vibe?
100K en un día cuando tenía veinte, ¿cuál es la onda?
Remember when the haters said my chains cost Loubs (what?)
Recuerdo cuando los haters decían que mis cadenas costaban Loubs (¿qué?)
Now I spend his chain money on a few shoes
Ahora gasto el dinero de su cadena en unos cuantos zapatos
Calm down if you only got a 2 2s
Cálmate si solo tienes un par de 2 2s
Bring my arms 'round, my AK protects the bluwuus
Traigo mis brazos alrededor, mi AK protege a los bluwuus
Urus or the Cully? (Woah)
¿Urus o el Cully? (Woah)
Glizzy or the brukky? (Woah)
¿Glizzy o el brukky? (Woah)
She wanna suck my cocky
Ella quiere chupar mi pene
Then stop all of the fuckery
Entonces para toda la tontería
Aight cool, are you gonna sign the NDA or what?
Vale, ¿vas a firmar el acuerdo de confidencialidad o qué?
'Cah if not, I got a thicker bitch that's gonna take your spot
Porque si no, tengo a una chica más gruesa que va a tomar tu lugar
Buss downs and Birkins, bae, that's the bare minimum
Relojes y Birkins, cariño, eso es lo mínimo
Last year a nigga ran through a whole million (trust)
El año pasado un tipo se gastó un millón entero (confía)
Dates overseas by the beach with some cool breeze
Citas en el extranjero en la playa con una brisa fresca
Cuzzy needs some money
Mi primo necesita algo de dinero
That ain't nothing, they just call Rhys
Eso no es nada, solo llaman a Rhys
I bought my niggas watches out the goodness of my heart (Pling)
Compré relojes para mis amigos por la bondad de mi corazón (Pling)
He brought his niggas watches just to try and look the part
Él compró relojes para sus amigos solo para intentar parecer parte
I buy my niggas guns
Compro armas para mis amigos
And make them bang them off in Zart
Y los hago disparar en Zart
No likkle ones, I had the AK in Powis Park
No pequeños, tenía el AK en Powis Park
I'm from P Block, I'm from P Block
Soy de P Block, soy de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Donde pones balas en tu G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Ves a los enemigos y disparas, enemigos y disparas, enemigos y golpeas
And make them speed off
Y los haces huir
I'm from P Block, I'm from P Block
Soy de P Block, soy de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Donde pones balas en tu G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Ves a los enemigos y disparas, enemigos y disparas, enemigos y golpeas
And make them speed off
Y los haces huir
(You done messed up Aaron)
(Tu as vraiment merdé Aaron)
(R14)
(R14)
I made my bed, so I'ma lie in it (yeah)
J'ai fait mon lit, donc je vais m'y allonger (ouais)
Silk quilt fit for a king, I love the finer things
Couette en soie digne d'un roi, j'aime les belles choses
Punch your boyfriend in the face with these diamond rings (pling)
Je frappe ton petit ami au visage avec ces bagues en diamant (pling)
God must can forgive me for them minor sins
Dieu doit pouvoir me pardonner pour ces péchés mineurs
They're in the comments on the blogs saying, "Stand up" (stand up)
Ils sont dans les commentaires sur les blogs disant, "Lève-toi" (lève-toi)
Like they knew that she was kneeling giving mad uck
Comme s'ils savaient qu'elle était à genoux en donnant du plaisir
Bae, don't read the comments man, that's bad luck
Bébé, ne lis pas les commentaires, c'est de la malchance
She said she'll rather cry in a Lamb' truck
Elle a dit qu'elle préférerait pleurer dans un camion Lamb'
New Lamborghini
Nouvelle Lamborghini
Private jet to Greece, helicopter Santorini
Jet privé pour la Grèce, hélicoptère pour Santorin
You look cute in your bikini (sexy)
Tu es mignonne dans ton bikini (sexy)
I drop six racks on flights every time I tell Tweetie come and see me, believe me (word)
Je dépense six mille pour des vols chaque fois que je dis à Tweetie de venir me voir, crois-moi (mot)
In every aspect in this life that we're living, I'm winning
Dans tous les aspects de cette vie que nous vivons, je gagne
I can't block my own nigga over women (no, no)
Je ne peux pas bloquer mon propre gars à cause des femmes (non, non)
From burners to murders, to money and girls
Des brûlures aux meurtres, à l'argent et aux filles
Even down to music 'cause when I drop, my shit sells
Même jusqu'à la musique parce que quand je sors, mes trucs se vendent
I'm from P Block, I'm from P Block
Je viens de P Block, je viens de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Où tu mets des balles dans ton G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et les battre
And make them speed off
Et les faire accélérer
I'm from P Block, I'm from P Block
Je viens de P Block, je viens de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Où tu mets des balles dans ton G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et les battre
And make them speed off
Et les faire accélérer
Hopped off the private jet, where we flying next?
Je suis descendu du jet privé, où volons-nous ensuite ?
I don't like this Urus, brudda bring that higher spec
Je n'aime pas cette Urus, frère apporte celle de meilleure qualité
I can make a nigga fry your ex via text
Je peux faire frire ton ex par texto
'Member seeing undercovers outside my address
Je me souviens avoir vu des policiers en civil devant mon adresse
All my niggas breathing, hallelujah (Amen)
Tous mes gars respirent, alléluia (Amen)
Why the fuck you worried 'bout me, you little loser?
Pourquoi tu te soucies de moi, petit perdant ?
Aight look
D'accord, regardons
Let's put the music money to the side
Mettons l'argent de la musique de côté
100K in a day when I was twenty, what's the vibe?
100K en un jour quand j'avais vingt ans, quelle est l'ambiance ?
Remember when the haters said my chains cost Loubs (what?)
Je me souviens quand les haters disaient que mes chaînes coûtaient des Louboutins (quoi ?)
Now I spend his chain money on a few shoes
Maintenant je dépense l'argent de sa chaîne pour quelques chaussures
Calm down if you only got a 2 2s
Calme-toi si tu n'as que deux deux
Bring my arms 'round, my AK protects the bluwuus
Je ramène mes bras, mon AK protège les bluwuus
Urus or the Cully? (Woah)
Urus ou Cully ? (Woah)
Glizzy or the brukky? (Woah)
Glizzy ou le brukky ? (Woah)
She wanna suck my cocky
Elle veut sucer mon sexe
Then stop all of the fuckery
Alors arrête toutes les conneries
Aight cool, are you gonna sign the NDA or what?
D'accord cool, tu vas signer le NDA ou quoi ?
'Cah if not, I got a thicker bitch that's gonna take your spot
Parce que sinon, j'ai une fille plus épaisse qui va prendre ta place
Buss downs and Birkins, bae, that's the bare minimum
Des montres et des Birkins, bébé, c'est le strict minimum
Last year a nigga ran through a whole million (trust)
L'année dernière, un gars a dépensé un million entier (confiance)
Dates overseas by the beach with some cool breeze
Des rendez-vous à l'étranger sur la plage avec une brise fraîche
Cuzzy needs some money
Mon cousin a besoin d'argent
That ain't nothing, they just call Rhys
Ce n'est rien, ils appellent juste Rhys
I bought my niggas watches out the goodness of my heart (Pling)
J'ai acheté des montres à mes gars par bonté de cœur (Pling)
He brought his niggas watches just to try and look the part
Il a acheté des montres à ses gars juste pour essayer de faire partie du groupe
I buy my niggas guns
J'achète des armes à mes gars
And make them bang them off in Zart
Et je les fais tirer à Zart
No likkle ones, I had the AK in Powis Park
Pas de petits, j'avais l'AK à Powis Park
I'm from P Block, I'm from P Block
Je viens de P Block, je viens de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Où tu mets des balles dans ton G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et les battre
And make them speed off
Et les faire accélérer
I'm from P Block, I'm from P Block
Je viens de P Block, je viens de P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Où tu mets des balles dans ton G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et tirer, voir les ennemis et les battre
And make them speed off
Et les faire accélérer
(You done messed up Aaron)
(Du hast es vermasselt, Aaron)
(R14)
(R14)
I made my bed, so I'ma lie in it (yeah)
Ich habe mein Bett gemacht, also werde ich darin liegen (ja)
Silk quilt fit for a king, I love the finer things
Seidenquilt passend für einen König, ich liebe die feineren Dinge
Punch your boyfriend in the face with these diamond rings (pling)
Schlage deinen Freund mit diesen Diamantringen ins Gesicht (pling)
God must can forgive me for them minor sins
Gott muss mir diese kleinen Sünden vergeben können
They're in the comments on the blogs saying, "Stand up" (stand up)
Sie sind in den Kommentaren auf den Blogs und sagen: „Steh auf“ (steh auf)
Like they knew that she was kneeling giving mad uck
Als ob sie wüssten, dass sie kniend verrückt gibt
Bae, don't read the comments man, that's bad luck
Bae, lies nicht die Kommentare, Mann, das bringt Unglück
She said she'll rather cry in a Lamb' truck
Sie sagte, sie würde lieber in einem Lamb' Truck weinen
New Lamborghini
Neuer Lamborghini
Private jet to Greece, helicopter Santorini
Privatjet nach Griechenland, Hubschrauber Santorini
You look cute in your bikini (sexy)
Du siehst süß aus in deinem Bikini (sexy)
I drop six racks on flights every time I tell Tweetie come and see me, believe me (word)
Ich gebe sechs Racks für Flüge aus, jedes Mal wenn ich Tweetie sage, sie soll mich besuchen, glaub mir (Wort)
In every aspect in this life that we're living, I'm winning
In jedem Aspekt in diesem Leben, das wir leben, gewinne ich
I can't block my own nigga over women (no, no)
Ich kann meinen eigenen Nigga nicht wegen Frauen blockieren (nein, nein)
From burners to murders, to money and girls
Von Brennern zu Morden, zu Geld und Mädchen
Even down to music 'cause when I drop, my shit sells
Sogar bis zur Musik, denn wenn ich droppe, verkauft sich meine Scheiße
I'm from P Block, I'm from P Block
Ich komme aus P Block, ich komme aus P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Wo du Kugeln in deinen G-Lock steckst
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Sieh Opps und drück ab, Opps und drück ab, Opps und schlag ab
And make them speed off
Und lass sie abhauen
I'm from P Block, I'm from P Block
Ich komme aus P Block, ich komme aus P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Wo du Kugeln in deinen G-Lock steckst
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Sieh Opps und drück ab, Opps und drück ab, Opps und schlag ab
And make them speed off
Und lass sie abhauen
Hopped off the private jet, where we flying next?
Bin aus dem Privatjet gestiegen, wohin fliegen wir als nächstes?
I don't like this Urus, brudda bring that higher spec
Ich mag diesen Urus nicht, Bruder bring das höhere Spec
I can make a nigga fry your ex via text
Ich kann einen Nigga dazu bringen, deine Ex per Text zu braten
'Member seeing undercovers outside my address
Erinnere mich daran, Undercover vor meiner Adresse zu sehen
All my niggas breathing, hallelujah (Amen)
Alle meine Niggas atmen, Halleluja (Amen)
Why the fuck you worried 'bout me, you little loser?
Warum zum Teufel machst du dir Sorgen um mich, du kleiner Verlierer?
Aight look
Aight schau
Let's put the music money to the side
Lass das Musikgeld beiseite
100K in a day when I was twenty, what's the vibe?
100K an einem Tag, als ich zwanzig war, was ist die Stimmung?
Remember when the haters said my chains cost Loubs (what?)
Erinnere dich, als die Hater sagten, meine Ketten kosten Loubs (was?)
Now I spend his chain money on a few shoes
Jetzt gebe ich sein Ketten-Geld für ein paar Schuhe aus
Calm down if you only got a 2 2s
Beruhige dich, wenn du nur ein 2 2s hast
Bring my arms 'round, my AK protects the bluwuus
Bring meine Arme herum, meine AK schützt die bluwuus
Urus or the Cully? (Woah)
Urus oder der Cully? (Woah)
Glizzy or the brukky? (Woah)
Glizzy oder der brukky? (Woah)
She wanna suck my cocky
Sie will meinen Schwanz lutschen
Then stop all of the fuckery
Dann hör auf mit dem ganzen Scheiß
Aight cool, are you gonna sign the NDA or what?
Aight cool, wirst du die NDA unterschreiben oder was?
'Cah if not, I got a thicker bitch that's gonna take your spot
Denn wenn nicht, habe ich eine dickere Schlampe, die deinen Platz einnehmen wird
Buss downs and Birkins, bae, that's the bare minimum
Buss downs und Birkins, Bae, das ist das absolute Minimum
Last year a nigga ran through a whole million (trust)
Letztes Jahr hat ein Nigga ein ganzes Million durchgebrannt (Vertrauen)
Dates overseas by the beach with some cool breeze
Dates im Ausland am Strand mit einer kühlen Brise
Cuzzy needs some money
Cuzzy braucht etwas Geld
That ain't nothing, they just call Rhys
Das ist nichts, sie rufen einfach Rhys an
I bought my niggas watches out the goodness of my heart (Pling)
Ich habe meinen Niggas Uhren aus dem Guten meines Herzens gekauft (Pling)
He brought his niggas watches just to try and look the part
Er hat seinen Niggas Uhren gekauft, nur um den Teil zu spielen
I buy my niggas guns
Ich kaufe meinen Niggas Waffen
And make them bang them off in Zart
Und lasse sie in Zart abfeuern
No likkle ones, I had the AK in Powis Park
Keine kleinen, ich hatte die AK in Powis Park
I'm from P Block, I'm from P Block
Ich komme aus P Block, ich komme aus P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Wo du Kugeln in deinen G-Lock steckst
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Sieh Opps und drück ab, Opps und drück ab, Opps und schlag ab
And make them speed off
Und lass sie abhauen
I'm from P Block, I'm from P Block
Ich komme aus P Block, ich komme aus P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Wo du Kugeln in deinen G-Lock steckst
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Sieh Opps und drück ab, Opps und drück ab, Opps und schlag ab
And make them speed off
Und lass sie abhauen
(You done messed up Aaron)
(Hai fatto un bel casino Aaron)
(R14)
(R14)
I made my bed, so I'ma lie in it (yeah)
Ho fatto il mio letto, quindi ci starò sopra (sì)
Silk quilt fit for a king, I love the finer things
Trapunta di seta adatta a un re, amo le cose raffinate
Punch your boyfriend in the face with these diamond rings (pling)
Colpisco il tuo ragazzo in faccia con questi anelli di diamanti (pling)
God must can forgive me for them minor sins
Dio deve poter perdonarmi per quei piccoli peccati
They're in the comments on the blogs saying, "Stand up" (stand up)
Sono nei commenti sui blog che dicono, "Alzati" (alzati)
Like they knew that she was kneeling giving mad uck
Come se sapessero che lei stava inginocchiata dando un sacco
Bae, don't read the comments man, that's bad luck
Bae, non leggere i commenti, porta sfortuna
She said she'll rather cry in a Lamb' truck
Ha detto che preferirebbe piangere in un camion Lamb'
New Lamborghini
Nuova Lamborghini
Private jet to Greece, helicopter Santorini
Jet privato per la Grecia, elicottero Santorini
You look cute in your bikini (sexy)
Sei carina nel tuo bikini (sexy)
I drop six racks on flights every time I tell Tweetie come and see me, believe me (word)
Spendo sei mazzi per i voli ogni volta che dico a Tweetie di venire a vedermi, credimi (parola)
In every aspect in this life that we're living, I'm winning
In ogni aspetto di questa vita che stiamo vivendo, sto vincendo
I can't block my own nigga over women (no, no)
Non posso bloccare il mio stesso amico per le donne (no, no)
From burners to murders, to money and girls
Dai bruciatori agli omicidi, al denaro e alle ragazze
Even down to music 'cause when I drop, my shit sells
Anche fino alla musica perché quando esco, le mie cose si vendono
I'm from P Block, I'm from P Block
Vengo da P Block, vengo da P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Dove metti i proiettili nel tuo G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Vedi i nemici e spara, nemici e spara, nemici e picchia
And make them speed off
E fai in modo che se ne vadano
I'm from P Block, I'm from P Block
Vengo da P Block, vengo da P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Dove metti i proiettili nel tuo G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Vedi i nemici e spara, nemici e spara, nemici e picchia
And make them speed off
E fai in modo che se ne vadano
Hopped off the private jet, where we flying next?
Sono sceso dal jet privato, dove voliamo dopo?
I don't like this Urus, brudda bring that higher spec
Non mi piace questo Urus, fratello porta quello di specifiche superiori
I can make a nigga fry your ex via text
Posso far sì che un ragazzo frigga la tua ex via messaggio
'Member seeing undercovers outside my address
Ricordo di aver visto degli infiltrati fuori dal mio indirizzo
All my niggas breathing, hallelujah (Amen)
Tutti i miei amici stanno respirando, alleluia (Amen)
Why the fuck you worried 'bout me, you little loser?
Perché diavolo ti preoccupi di me, piccolo perdente?
Aight look
Ok guarda
Let's put the music money to the side
Mettiamo da parte i soldi della musica
100K in a day when I was twenty, what's the vibe?
100K in un giorno quando avevo vent'anni, qual è l'atmosfera?
Remember when the haters said my chains cost Loubs (what?)
Ricordo quando gli odiatori dicevano che le mie catene costavano Loubs (cosa?)
Now I spend his chain money on a few shoes
Ora spendo i soldi della sua catena per un paio di scarpe
Calm down if you only got a 2 2s
Calma se hai solo un 2 2s
Bring my arms 'round, my AK protects the bluwuus
Porta le mie braccia intorno, il mio AK protegge i bluwuus
Urus or the Cully? (Woah)
Urus o il Cully? (Woah)
Glizzy or the brukky? (Woah)
Glizzy o il brukky? (Woah)
She wanna suck my cocky
Lei vuole succhiare il mio cazzo
Then stop all of the fuckery
Poi smetti con tutte le stronzate
Aight cool, are you gonna sign the NDA or what?
Ok cool, stai per firmare l'NDA o cosa?
'Cah if not, I got a thicker bitch that's gonna take your spot
Perché se no, ho una ragazza più in carne che prenderà il tuo posto
Buss downs and Birkins, bae, that's the bare minimum
Buss downs e Birkins, bae, è il minimo sindacale
Last year a nigga ran through a whole million (trust)
L'anno scorso un ragazzo ha speso un milione intero (fidati)
Dates overseas by the beach with some cool breeze
Appuntamenti all'estero sulla spiaggia con una leggera brezza
Cuzzy needs some money
Cuzzy ha bisogno di soldi
That ain't nothing, they just call Rhys
Non è niente, chiamano solo Rhys
I bought my niggas watches out the goodness of my heart (Pling)
Ho comprato orologi ai miei amici per la bontà del mio cuore (Pling)
He brought his niggas watches just to try and look the part
Ha comprato orologi ai suoi amici solo per cercare di fare la parte
I buy my niggas guns
Compro armi ai miei amici
And make them bang them off in Zart
E li faccio sparare a Zart
No likkle ones, I had the AK in Powis Park
Niente piccolezze, avevo l'AK a Powis Park
I'm from P Block, I'm from P Block
Vengo da P Block, vengo da P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Dove metti i proiettili nel tuo G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Vedi i nemici e spara, nemici e spara, nemici e picchia
And make them speed off
E fai in modo che se ne vadano
I'm from P Block, I'm from P Block
Vengo da P Block, vengo da P Block
Where you put bullets in your G-Lock
Dove metti i proiettili nel tuo G-Lock
See opps and squeeze off, opps and squeeze off, opps and beat off
Vedi i nemici e spara, nemici e spara, nemici e picchia
And make them speed off
E fai in modo che se ne vadano