CHRIS NULL, EMILY MARCIA ARMSTRONG, SEAN WILLIAM FRIDAY, SUSAN MAE ELIZABETH MEDLEY
His skin was soft as leather
I'm the weatherman
No one else more dedicated
I'm the weatherman
Well, hey kid
You got the right
But the choice to kill
No, son of sam
Will let you in to turn against
Addicted to the love of ourselves
I'm the weatherman
I tell no one else
I'm the weatherman
So go for the kill
'Cause no one else cares
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
His skin was soft as leather
I'm the weatherman
There's no on else worth the dedication
I'm the weatherman
'Cause hey kid
You got the heart without the ache
Pretentious thieves
Have you believe it's theirs to take
Addicted to the love of ourselves
I'm the weatherman
And tell no one else
I'm the weatherman
So go for the kill
'Cause no one else cares
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
For here's the history we make
For luck, of our fathers
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
No future or good night
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
No future fans
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
I sing for the melody and I sing for a reason
And I'll sing as the neglect for all that un-american
So go for the kill
'Cause no one else cares
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill, go for the kill
Go for the kill
His skin was soft as leather
A pele dele era suave como couro
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
No one else more dedicated
Ninguém mais dedicado
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
Well, hey kid
Ei, garoto
You got the right
Você tem o direito
But the choice to kill
Mas a escolha de matar
No, son of sam
Não, filho de Sam
Will let you in to turn against
Vai deixar você entrar para se voltar contra
Addicted to the love of ourselves
Viciado no amor por nós mesmos
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
I tell no one else
Não conto para mais ninguém
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
So go for the kill
Então vá para a matança
'Cause no one else cares
Porque ninguém mais se importa
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
His skin was soft as leather
A pele dele era suave como couro
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
There's no on else worth the dedication
Não há ninguém mais digno da dedicação
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
'Cause hey kid
Porque ei, garoto
You got the heart without the ache
Você tem o coração sem a dor
Pretentious thieves
Ladrões pretensiosos
Have you believe it's theirs to take
Fazem você acreditar que é deles para tomar
Addicted to the love of ourselves
Viciado no amor por nós mesmos
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
And tell no one else
E não conto para mais ninguém
I'm the weatherman
Eu sou o homem do tempo
So go for the kill
Então vá para a matança
'Cause no one else cares
Porque ninguém mais se importa
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
For here's the history we make
Pois aqui está a história que fazemos
For luck, of our fathers
Pela sorte, de nossos pais
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Se eu pudesse estar em qualquer lugar, não estaria aqui)
No future or good night
Sem futuro ou boa noite
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Se eu pudesse estar em qualquer lugar, não estaria aqui)
No future fans
Sem fãs do futuro
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Se eu pudesse estar em qualquer lugar, não estaria aqui)
I sing for the melody and I sing for a reason
Eu canto pela melodia e canto por um motivo
And I'll sing as the neglect for all that un-american
E eu canto como o descaso por tudo que é anti-americano
So go for the kill
Então vá para a matança
'Cause no one else cares
Porque ninguém mais se importa
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill, go for the kill
Vá para a matança, vá para a matança
Go for the kill
Vá para a matança
His skin was soft as leather
Su piel era suave como el cuero
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
No one else more dedicated
No hay nadie más dedicado
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
Well, hey kid
Bueno, hey chico
You got the right
Tienes el derecho
But the choice to kill
Pero la elección de matar
No, son of sam
No, hijo de Sam
Will let you in to turn against
Te dejará entrar para volverte en contra
Addicted to the love of ourselves
Adictos al amor por nosotros mismos
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
I tell no one else
No le digo a nadie más
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
So go for the kill
Así que ve a por la matanza
'Cause no one else cares
Porque a nadie más le importa
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
His skin was soft as leather
Su piel era suave como el cuero
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
There's no on else worth the dedication
No hay nadie más que valga la dedicación
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
'Cause hey kid
Porque hey chico
You got the heart without the ache
Tienes el corazón sin el dolor
Pretentious thieves
Ladrones pretenciosos
Have you believe it's theirs to take
Te hacen creer que es suyo para tomar
Addicted to the love of ourselves
Adictos al amor por nosotros mismos
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
And tell no one else
Y no le digo a nadie más
I'm the weatherman
Soy el hombre del tiempo
So go for the kill
Así que ve a por la matanza
'Cause no one else cares
Porque a nadie más le importa
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
For here's the history we make
Porque aquí está la historia que hacemos
For luck, of our fathers
Por la suerte de nuestros padres
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Si pudiera estar en cualquier lugar, no estaría aquí)
No future or good night
No hay futuro ni buenas noches
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Si pudiera estar en cualquier lugar, no estaría aquí)
No future fans
No hay fans del futuro
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Si pudiera estar en cualquier lugar, no estaría aquí)
I sing for the melody and I sing for a reason
Canto por la melodía y canto por una razón
And I'll sing as the neglect for all that un-american
Y cantaré como el descuido de todo lo que es anti-americano
So go for the kill
Así que ve a por la matanza
'Cause no one else cares
Porque a nadie más le importa
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill, go for the kill
Ve a por la matanza, ve a por la matanza
Go for the kill
Ve a por la matanza
His skin was soft as leather
Sa peau était douce comme du cuir
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
No one else more dedicated
Personne d'autre n'est plus dévoué
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
Well, hey kid
Eh bien, hey gamin
You got the right
Tu as le droit
But the choice to kill
Mais le choix de tuer
No, son of sam
Non, fils de Sam
Will let you in to turn against
Te laissera entrer pour te retourner contre
Addicted to the love of ourselves
Accro à l'amour de nous-mêmes
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
I tell no one else
Je ne le dis à personne d'autre
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
So go for the kill
Alors va pour le meurtre
'Cause no one else cares
Parce que personne d'autre ne se soucie
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
His skin was soft as leather
Sa peau était douce comme du cuir
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
There's no on else worth the dedication
Il n'y a personne d'autre qui vaille le dévouement
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
'Cause hey kid
Parce que hey gamin
You got the heart without the ache
Tu as le cœur sans la douleur
Pretentious thieves
Des voleurs prétentieux
Have you believe it's theirs to take
Te font croire que c'est à eux de prendre
Addicted to the love of ourselves
Accro à l'amour de nous-mêmes
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
And tell no one else
Et je ne le dis à personne d'autre
I'm the weatherman
Je suis le météorologue
So go for the kill
Alors va pour le meurtre
'Cause no one else cares
Parce que personne d'autre ne se soucie
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
For here's the history we make
Car voici l'histoire que nous faisons
For luck, of our fathers
Pour la chance, de nos pères
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Si je pouvais être n'importe où je ne serais pas ici)
No future or good night
Pas d'avenir ou de bonne nuit
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Si je pouvais être n'importe où je ne serais pas ici)
No future fans
Pas de futurs fans
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Si je pouvais être n'importe où je ne serais pas ici)
I sing for the melody and I sing for a reason
Je chante pour la mélodie et je chante pour une raison
And I'll sing as the neglect for all that un-american
Et je chanterai comme le négligé pour tout ce qui est anti-américain
So go for the kill
Alors va pour le meurtre
'Cause no one else cares
Parce que personne d'autre ne se soucie
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill, go for the kill
Va pour le meurtre, va pour le meurtre
Go for the kill
Va pour le meurtre
His skin was soft as leather
Seine Haut war weich wie Leder
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
No one else more dedicated
Niemand sonst ist so engagiert
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
Well, hey kid
Nun, hey Kind
You got the right
Du hast das Recht
But the choice to kill
Aber die Wahl zu töten
No, son of sam
Nein, Sohn von Sam
Will let you in to turn against
Wird dich hereinlassen, um dich zu wenden
Addicted to the love of ourselves
Süchtig nach der Liebe zu uns selbst
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
I tell no one else
Ich erzähle niemandem sonst
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
So go for the kill
Also geh auf die Tötung
'Cause no one else cares
Denn es kümmert sich niemand sonst
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
His skin was soft as leather
Seine Haut war weich wie Leder
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
There's no on else worth the dedication
Es gibt niemanden sonst, der die Hingabe wert ist
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
'Cause hey kid
Denn hey Kind
You got the heart without the ache
Du hast das Herz ohne den Schmerz
Pretentious thieves
Anmaßende Diebe
Have you believe it's theirs to take
Lassen dich glauben, es sei ihrs zum Nehmen
Addicted to the love of ourselves
Süchtig nach der Liebe zu uns selbst
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
And tell no one else
Und erzähle niemandem sonst
I'm the weatherman
Ich bin der Wetterfrosch
So go for the kill
Also geh auf die Tötung
'Cause no one else cares
Denn es kümmert sich niemand sonst
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
For here's the history we make
Denn hier ist die Geschichte, die wir machen
For luck, of our fathers
Für das Glück unserer Väter
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Wenn ich irgendwo sein könnte, wäre ich nicht hier)
No future or good night
Keine Zukunft oder gute Nacht
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Wenn ich irgendwo sein könnte, wäre ich nicht hier)
No future fans
Keine zukünftigen Fans
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Wenn ich irgendwo sein könnte, wäre ich nicht hier)
I sing for the melody and I sing for a reason
Ich singe für die Melodie und ich singe aus einem Grund
And I'll sing as the neglect for all that un-american
Und ich werde singen als die Vernachlässigung für alles, was unamerikanisch ist
So go for the kill
Also geh auf die Tötung
'Cause no one else cares
Denn es kümmert sich niemand sonst
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill, go for the kill
Geh auf die Tötung, geh auf die Tötung
Go for the kill
Geh auf die Tötung
His skin was soft as leather
La sua pelle era morbida come il cuoio
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
No one else more dedicated
Nessun altro più dedicato
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
Well, hey kid
Ehi, ragazzo
You got the right
Hai il diritto
But the choice to kill
Ma la scelta di uccidere
No, son of sam
No, figlio di Sam
Will let you in to turn against
Ti permetterà di rivoltarti contro
Addicted to the love of ourselves
Dipendenti dall'amore per noi stessi
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
I tell no one else
Non lo dico a nessun altro
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
So go for the kill
Quindi vai per l'uccisione
'Cause no one else cares
Perché a nessun altro importa
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
His skin was soft as leather
La sua pelle era morbida come il cuoio
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
There's no on else worth the dedication
Non c'è nessun altro degno della dedizione
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
'Cause hey kid
Perché ehi, ragazzo
You got the heart without the ache
Hai il cuore senza il dolore
Pretentious thieves
Ladri pretenziosi
Have you believe it's theirs to take
Ti fanno credere che sia loro da prendere
Addicted to the love of ourselves
Dipendenti dall'amore per noi stessi
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
And tell no one else
E non lo dico a nessun altro
I'm the weatherman
Sono l'uomo del tempo
So go for the kill
Quindi vai per l'uccisione
'Cause no one else cares
Perché a nessun altro importa
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
For here's the history we make
Perché ecco la storia che facciamo
For luck, of our fathers
Per la fortuna dei nostri padri
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Se potessi essere da qualsiasi parte non sarei qui)
No future or good night
Nessun futuro o buonanotte
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Se potessi essere da qualsiasi parte non sarei qui)
No future fans
Nessun futuro per i fan
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Se potessi essere da qualsiasi parte non sarei qui)
I sing for the melody and I sing for a reason
Canto per la melodia e canto per una ragione
And I'll sing as the neglect for all that un-american
E canterò come la negligenza per tutto ciò che è anti-americano
So go for the kill
Quindi vai per l'uccisione
'Cause no one else cares
Perché a nessun altro importa
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill, go for the kill
Vai per l'uccisione, vai per l'uccisione
Go for the kill
Vai per l'uccisione
His skin was soft as leather
Kulitnya lembut seperti kulit
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
No one else more dedicated
Tak ada yang lebih berdedikasi
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
Well, hey kid
Hei, nak
You got the right
Kamu punya hak
But the choice to kill
Tapi pilihan untuk membunuh
No, son of sam
Tidak, anak sam
Will let you in to turn against
Akan membiarkanmu masuk untuk berbalik
Addicted to the love of ourselves
Kecanduan akan cinta pada diri sendiri
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
I tell no one else
Aku tidak memberitahu siapa pun
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
So go for the kill
Jadi lakukanlah pembunuhan
'Cause no one else cares
Karena tak ada yang peduli
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
His skin was soft as leather
Kulitnya lembut seperti kulit
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
There's no on else worth the dedication
Tak ada yang lain layak untuk dedikasi
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
'Cause hey kid
Karena hei, nak
You got the heart without the ache
Kamu punya hati tanpa rasa sakit
Pretentious thieves
Pencuri yang sok
Have you believe it's theirs to take
Membuatmu percaya itu hak mereka untuk diambil
Addicted to the love of ourselves
Kecanduan akan cinta pada diri sendiri
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
And tell no one else
Dan tidak memberitahu siapa pun
I'm the weatherman
Aku tukang ramal cuaca
So go for the kill
Jadi lakukanlah pembunuhan
'Cause no one else cares
Karena tak ada yang peduli
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
For here's the history we make
Inilah sejarah yang kita buat
For luck, of our fathers
Untuk keberuntungan, dari para ayah kita
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Jika aku bisa berada di mana saja, aku tidak akan berada di sini)
No future or good night
Tidak ada masa depan atau selamat malam
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Jika aku bisa berada di mana saja, aku tidak akan berada di sini)
No future fans
Tidak ada penggemar masa depan
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(Jika aku bisa berada di mana saja, aku tidak akan berada di sini)
I sing for the melody and I sing for a reason
Aku bernyanyi untuk melodi dan aku bernyanyi untuk sebuah alasan
And I'll sing as the neglect for all that un-american
Dan aku akan bernyanyi sebagai pengabaian untuk semua yang tidak Amerika
So go for the kill
Jadi lakukanlah pembunuhan
'Cause no one else cares
Karena tak ada yang peduli
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill, go for the kill
Lakukan pembunuhan, lakukan pembunuhan
Go for the kill
Lakukan pembunuhan
His skin was soft as leather
ผิวของเขานุ่มเหมือนหนัง
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
No one else more dedicated
ไม่มีใครทุ่มเทเท่าฉัน
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
Well, hey kid
เฮ้ น้อง
You got the right
เธอมีสิทธิ์
But the choice to kill
แต่เลือกที่จะฆ่า
No, son of sam
ไม่ ลูกชายของแซม
Will let you in to turn against
จะไม่ให้เธอเข้ามาเพื่อต่อต้าน
Addicted to the love of ourselves
ติดในความรักของตัวเอง
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
I tell no one else
ฉันไม่บอกใคร
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
So go for the kill
เลยไปฆ่าเถอะ
'Cause no one else cares
เพราะไม่มีใครแคร์
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
His skin was soft as leather
ผิวของเขานุ่มเหมือนหนัง
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
There's no on else worth the dedication
ไม่มีใครคู่ควรกับการทุ่มเทเท่าฉัน
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
'Cause hey kid
เพราะเฮ้ น้อง
You got the heart without the ache
เธอมีหัวใจแต่ไม่มีความเจ็บปวด
Pretentious thieves
ขโมยที่หยิ่งผยอง
Have you believe it's theirs to take
ทำให้เธอเชื่อว่ามันเป็นของพวกเขาที่จะเอาไป
Addicted to the love of ourselves
ติดในความรักของตัวเอง
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
And tell no one else
และไม่บอกใคร
I'm the weatherman
ฉันเป็นนักพยากรณ์อากาศ
So go for the kill
เลยไปฆ่าเถอะ
'Cause no one else cares
เพราะไม่มีใครแคร์
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
For here's the history we make
นี่คือประวัติศาสตร์ที่เราสร้าง
For luck, of our fathers
เพื่อโชคชะตาของบรรพบุรุษเรา
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(ถ้าฉันสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้ ฉันจะไม่อยู่ที่นี่)
No future or good night
ไม่มีอนาคตหรือราตรีสวัสดิ์
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(ถ้าฉันสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้ ฉันจะไม่อยู่ที่นี่)
No future fans
ไม่มีแฟนๆ อนาคต
(If I could be anywhere I wouldn't be here)
(ถ้าฉันสามารถอยู่ที่ไหนก็ได้ ฉันจะไม่อยู่ที่นี่)
I sing for the melody and I sing for a reason
ฉันร้องเพื่อทำนองเพลงและฉันร้องเพื่อเหตุผล
And I'll sing as the neglect for all that un-american
และฉันจะร้องเพื่อการละเลยทั้งหมดที่ไม่ใช่อเมริกัน
So go for the kill
เลยไปฆ่าเถอะ
'Cause no one else cares
เพราะไม่มีใครแคร์
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill, go for the kill
ไปฆ่าเถอะ, ไปฆ่าเถอะ
Go for the kill
ไปฆ่าเถอะ