Holiday in Cambodia

BRUCE SLESINGER, JELLO BIAFRA, KLAUS FLOURIDE, EAST BAY RAY

Letra Tradução

So, you've been to school
For a year or two
And you know you've seen it all
In daddy's car
Thinking you'll go far
Back east your type don't crawl

Playing ethnicky jazz
To parade your snazz
On your five-grand stereo
Braggin' that you know
How the niggers feel cold
And the slum's got so much soul

It's time to taste what you most fear
Right Guard will not help you here
Brace yourself, my dear
Brace yourself, my dear

It's a holiday in Cambodia
It's tough, kid, but it's life
It's a holiday in Cambodia
Don't forget to pack a wife

You're a star-belly snitch
You suck like a leech
You want everyone to act like you
Kiss ass while you bitch
So you can get rich
While your boss gets richer off you

Well, you'll work harder
With a gun in your back
For a bowl of rice a day
Slave for soldiers
Till you starve
Then your head is skewered on a stake

Now you can go where the people are one
Now you can go where they get things done
What you need, my son...
What you need, my son...

Is a holiday in Cambodia
Where people are dressed in black
A holiday in Cambodia
Where you'll kiss ass or crack

Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot

It's a holiday in Cambodia
Where you'll do what you're told
It's a holiday in Cambodia
Where the slums got so much soul
Pol Pot

So, you've been to school
Então, você foi à escola
For a year or two
Por um ano ou dois
And you know you've seen it all
E você sabe que já viu tudo
In daddy's car
No carro do papai
Thinking you'll go far
Pensando que irá longe
Back east your type don't crawl
No leste, seu tipo não rasteja
Playing ethnicky jazz
Tocando jazz étnico
To parade your snazz
Para exibir seu charme
On your five-grand stereo
No seu estéreo de cinco mil
Braggin' that you know
Se gabando que você sabe
How the niggers feel cold
Como os negros sentem frio
And the slum's got so much soul
E a favela tem tanta alma
It's time to taste what you most fear
É hora de provar o que você mais teme
Right Guard will not help you here
Right Guard não vai te ajudar aqui
Brace yourself, my dear
Prepare-se, minha querida
Brace yourself, my dear
Prepare-se, minha querida
It's a holiday in Cambodia
É feriado no Camboja
It's tough, kid, but it's life
É difícil, garoto, mas é a vida
It's a holiday in Cambodia
É feriado no Camboja
Don't forget to pack a wife
Não se esqueça de levar uma esposa
You're a star-belly snitch
Você é um delator de barriga estrelada
You suck like a leech
Você suga como uma sanguessuga
You want everyone to act like you
Você quer que todos ajam como você
Kiss ass while you bitch
Beija bunda enquanto reclama
So you can get rich
Para que você possa ficar rico
While your boss gets richer off you
Enquanto seu chefe fica mais rico às suas custas
Well, you'll work harder
Bem, você vai trabalhar mais duro
With a gun in your back
Com uma arma nas costas
For a bowl of rice a day
Por uma tigela de arroz por dia
Slave for soldiers
Escravo para soldados
Till you starve
Até você morrer de fome
Then your head is skewered on a stake
Então sua cabeça é espetada em uma estaca
Now you can go where the people are one
Agora você pode ir onde as pessoas são uma
Now you can go where they get things done
Agora você pode ir onde as coisas são feitas
What you need, my son...
O que você precisa, meu filho...
What you need, my son...
O que você precisa, meu filho...
Is a holiday in Cambodia
É feriado no Camboja
Where people are dressed in black
Onde as pessoas estão vestidas de preto
A holiday in Cambodia
É feriado no Camboja
Where you'll kiss ass or crack
Onde você vai beijar bunda ou quebrar
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
É feriado no Camboja
Where you'll do what you're told
Onde você fará o que te mandam
It's a holiday in Cambodia
É feriado no Camboja
Where the slums got so much soul
Onde a favela tem tanta alma
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
Entonces, has ido a la escuela
For a year or two
Por un año o dos
And you know you've seen it all
Y sabes que lo has visto todo
In daddy's car
En el coche de papá
Thinking you'll go far
Pensando que llegarás lejos
Back east your type don't crawl
Hacia el este tu tipo no se arrastra
Playing ethnicky jazz
Tocando jazz étnico
To parade your snazz
Para desfilar tu elegancia
On your five-grand stereo
En tu estéreo de cinco mil
Braggin' that you know
Presumiendo que sabes
How the niggers feel cold
Cómo los negros sienten frío
And the slum's got so much soul
Y el barrio tiene tanto alma
It's time to taste what you most fear
Es hora de probar lo que más temes
Right Guard will not help you here
Right Guard no te ayudará aquí
Brace yourself, my dear
Prepárate, querida
Brace yourself, my dear
Prepárate, querida
It's a holiday in Cambodia
Es un día festivo en Camboya
It's tough, kid, but it's life
Es duro, chico, pero es la vida
It's a holiday in Cambodia
Es un día festivo en Camboya
Don't forget to pack a wife
No olvides empacar una esposa
You're a star-belly snitch
Eres un soplón de barriga estrellada
You suck like a leech
Chupas como una sanguijuela
You want everyone to act like you
Quieres que todos actúen como tú
Kiss ass while you bitch
Besas traseros mientras te quejas
So you can get rich
Así puedes enriquecerte
While your boss gets richer off you
Mientras tu jefe se enriquece más gracias a ti
Well, you'll work harder
Bueno, trabajarás más duro
With a gun in your back
Con una pistola en la espalda
For a bowl of rice a day
Por un tazón de arroz al día
Slave for soldiers
Esclavo de los soldados
Till you starve
Hasta que te mueras de hambre
Then your head is skewered on a stake
Luego tu cabeza es ensartada en una estaca
Now you can go where the people are one
Ahora puedes ir donde la gente es uno
Now you can go where they get things done
Ahora puedes ir donde se hacen las cosas
What you need, my son...
Lo que necesitas, hijo mío...
What you need, my son...
Lo que necesitas, hijo mío...
Is a holiday in Cambodia
Es un día festivo en Camboya
Where people are dressed in black
Donde la gente viste de negro
A holiday in Cambodia
Un día festivo en Camboya
Where you'll kiss ass or crack
Donde besarás traseros o te romperán
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
Es un día festivo en Camboya
Where you'll do what you're told
Donde harás lo que te digan
It's a holiday in Cambodia
Es un día festivo en Camboya
Where the slums got so much soul
Donde los barrios tienen tanto alma
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
Alors, tu es allé à l'école
For a year or two
Pendant un an ou deux
And you know you've seen it all
Et tu sais que tu as tout vu
In daddy's car
Dans la voiture de papa
Thinking you'll go far
Pensant que tu iras loin
Back east your type don't crawl
Dans l'est, ton genre ne rampe pas
Playing ethnicky jazz
Jouant du jazz ethnique
To parade your snazz
Pour parader ton snobisme
On your five-grand stereo
Sur ta chaîne stéréo à cinq mille
Braggin' that you know
Se vantant que tu sais
How the niggers feel cold
Comment les noirs ont froid
And the slum's got so much soul
Et que les bidonvilles ont tellement d'âme
It's time to taste what you most fear
Il est temps de goûter ce que tu crains le plus
Right Guard will not help you here
Right Guard ne t'aidera pas ici
Brace yourself, my dear
Prépare-toi, ma chérie
Brace yourself, my dear
Prépare-toi, ma chérie
It's a holiday in Cambodia
C'est un jour férié au Cambodge
It's tough, kid, but it's life
C'est dur, gamin, mais c'est la vie
It's a holiday in Cambodia
C'est un jour férié au Cambodge
Don't forget to pack a wife
N'oublie pas de faire tes bagages avec une femme
You're a star-belly snitch
Tu es une balance à ventre étoilé
You suck like a leech
Tu suces comme une sangsue
You want everyone to act like you
Tu veux que tout le monde agisse comme toi
Kiss ass while you bitch
Embrasser le cul pendant que tu te plains
So you can get rich
Pour que tu puisses t'enrichir
While your boss gets richer off you
Pendant que ton patron s'enrichit grâce à toi
Well, you'll work harder
Eh bien, tu travailleras plus dur
With a gun in your back
Avec un fusil dans le dos
For a bowl of rice a day
Pour un bol de riz par jour
Slave for soldiers
Esclave pour les soldats
Till you starve
Jusqu'à ce que tu meures de faim
Then your head is skewered on a stake
Puis ta tête est embrochée sur un pieu
Now you can go where the people are one
Maintenant tu peux aller là où les gens sont unis
Now you can go where they get things done
Maintenant tu peux aller là où les choses se font
What you need, my son...
Ce dont tu as besoin, mon fils...
What you need, my son...
Ce dont tu as besoin, mon fils...
Is a holiday in Cambodia
C'est un jour férié au Cambodge
Where people are dressed in black
Où les gens sont habillés en noir
A holiday in Cambodia
Un jour férié au Cambodge
Where you'll kiss ass or crack
Où tu embrasseras le cul ou tu craqueras
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
C'est un jour férié au Cambodge
Where you'll do what you're told
Où tu feras ce qu'on te dit
It's a holiday in Cambodia
C'est un jour férié au Cambodge
Where the slums got so much soul
Où les bidonvilles ont tellement d'âme
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
Also, du bist zur Schule gegangen
For a year or two
Für ein Jahr oder zwei
And you know you've seen it all
Und du weißt, du hast alles gesehen
In daddy's car
Im Auto deines Vaters
Thinking you'll go far
Denkend, du wirst weit kommen
Back east your type don't crawl
Im Osten kriecht dein Typ nicht
Playing ethnicky jazz
Ethnischen Jazz spielend
To parade your snazz
Um deinen Snazz zu präsentieren
On your five-grand stereo
Auf deiner Fünftausend-Euro-Stereoanlage
Braggin' that you know
Prahlen, dass du weißt
How the niggers feel cold
Wie die Nigger frieren
And the slum's got so much soul
Und der Slum hat so viel Seele
It's time to taste what you most fear
Es ist Zeit zu kosten, was du am meisten fürchtest
Right Guard will not help you here
Right Guard wird dir hier nicht helfen
Brace yourself, my dear
Mach dich bereit, meine Liebe
Brace yourself, my dear
Mach dich bereit, meine Liebe
It's a holiday in Cambodia
Es ist ein Feiertag in Kambodscha
It's tough, kid, but it's life
Es ist hart, Kind, aber es ist das Leben
It's a holiday in Cambodia
Es ist ein Feiertag in Kambodscha
Don't forget to pack a wife
Vergiss nicht, eine Frau einzupacken
You're a star-belly snitch
Du bist ein Star-Bauch-Spitzel
You suck like a leech
Du saugst wie ein Blutegel
You want everyone to act like you
Du willst, dass jeder so handelt wie du
Kiss ass while you bitch
Arschkriechen während du jammern
So you can get rich
Damit du reich wirst
While your boss gets richer off you
Während dein Chef reicher von dir wird
Well, you'll work harder
Nun, du wirst härter arbeiten
With a gun in your back
Mit einer Pistole im Rücken
For a bowl of rice a day
Für eine Schüssel Reis am Tag
Slave for soldiers
Sklave für Soldaten
Till you starve
Bis du verhungerst
Then your head is skewered on a stake
Dann wird dein Kopf auf einen Pfahl gespießt
Now you can go where the people are one
Jetzt kannst du dorthin gehen, wo die Menschen eins sind
Now you can go where they get things done
Jetzt kannst du dorthin gehen, wo sie Dinge erledigen
What you need, my son...
Was du brauchst, mein Sohn...
What you need, my son...
Was du brauchst, mein Sohn...
Is a holiday in Cambodia
Ist ein Feiertag in Kambodscha
Where people are dressed in black
Wo die Leute in Schwarz gekleidet sind
A holiday in Cambodia
Ein Feiertag in Kambodscha
Where you'll kiss ass or crack
Wo du Arsch küssen oder knacken wirst
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
Es ist ein Feiertag in Kambodscha
Where you'll do what you're told
Wo du tun wirst, was dir gesagt wird
It's a holiday in Cambodia
Es ist ein Feiertag in Kambodscha
Where the slums got so much soul
Wo die Slums so viel Seele haben
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
Allora, sei andato a scuola
For a year or two
Per un anno o due
And you know you've seen it all
E sai che hai visto tutto
In daddy's car
Nell'auto di papà
Thinking you'll go far
Pensando che andrai lontano
Back east your type don't crawl
A est il tuo tipo non striscia
Playing ethnicky jazz
Suonando jazz etnico
To parade your snazz
Per mostrare il tuo snobismo
On your five-grand stereo
Sul tuo stereo da cinquemila
Braggin' that you know
Vantandoti che sai
How the niggers feel cold
Come si sentono freddi i neri
And the slum's got so much soul
E il ghetto ha così tanta anima
It's time to taste what you most fear
È ora di assaggiare ciò che temi di più
Right Guard will not help you here
Right Guard non ti aiuterà qui
Brace yourself, my dear
Preparati, mia cara
Brace yourself, my dear
Preparati, mia cara
It's a holiday in Cambodia
È una vacanza in Cambogia
It's tough, kid, but it's life
È duro, ragazzo, ma è la vita
It's a holiday in Cambodia
È una vacanza in Cambogia
Don't forget to pack a wife
Non dimenticare di fare le valigie per una moglie
You're a star-belly snitch
Sei una spia dal ventre stellato
You suck like a leech
Succi come una sanguisuga
You want everyone to act like you
Vuoi che tutti si comportino come te
Kiss ass while you bitch
Lecca il culo mentre ti lamenti
So you can get rich
Così puoi arricchirti
While your boss gets richer off you
Mentre il tuo capo si arricchisce di te
Well, you'll work harder
Beh, lavorerai più duramente
With a gun in your back
Con una pistola alla schiena
For a bowl of rice a day
Per una ciotola di riso al giorno
Slave for soldiers
Schiavo per i soldati
Till you starve
Fino a quando non muori di fame
Then your head is skewered on a stake
Poi la tua testa è infilzata su un palo
Now you can go where the people are one
Ora puoi andare dove le persone sono unite
Now you can go where they get things done
Ora puoi andare dove si fanno le cose
What you need, my son...
Cosa ti serve, mio figlio...
What you need, my son...
Cosa ti serve, mio figlio...
Is a holiday in Cambodia
È una vacanza in Cambogia
Where people are dressed in black
Dove le persone sono vestite di nero
A holiday in Cambodia
Una vacanza in Cambogia
Where you'll kiss ass or crack
Dove leccherai il culo o ti spezzerai
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
È una vacanza in Cambogia
Where you'll do what you're told
Dove farai ciò che ti viene detto
It's a holiday in Cambodia
È una vacanza in Cambogia
Where the slums got so much soul
Dove il ghetto ha così tanta anima
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
Jadi, kamu sudah pergi ke sekolah
For a year or two
Selama setahun atau dua
And you know you've seen it all
Dan kamu tahu kamu sudah melihat semuanya
In daddy's car
Di mobil ayahmu
Thinking you'll go far
Berfikir kamu akan pergi jauh
Back east your type don't crawl
Di timur, tipe seperti kamu tidak merangkak
Playing ethnicky jazz
Bermain jazz etnik
To parade your snazz
Untuk memamerkan keanggunanmu
On your five-grand stereo
Di stereo lima ribu dolar mu
Braggin' that you know
Membual bahwa kamu tahu
How the niggers feel cold
Bagaimana rasanya dingin bagi orang kulit hitam
And the slum's got so much soul
Dan kumuh memiliki begitu banyak jiwa
It's time to taste what you most fear
Saatnya mencicipi apa yang paling kamu takuti
Right Guard will not help you here
Right Guard tidak akan membantu kamu di sini
Brace yourself, my dear
Bersiaplah, sayangku
Brace yourself, my dear
Bersiaplah, sayangku
It's a holiday in Cambodia
Ini liburan di Kamboja
It's tough, kid, but it's life
Ini keras, nak, tapi ini hidup
It's a holiday in Cambodia
Ini liburan di Kamboja
Don't forget to pack a wife
Jangan lupa membawa istri
You're a star-belly snitch
Kamu adalah pengadu dengan perut berbintang
You suck like a leech
Kamu menghisap seperti lintah
You want everyone to act like you
Kamu ingin semua orang bertindak seperti kamu
Kiss ass while you bitch
Mencium pantat sambil kamu mengomel
So you can get rich
Agar kamu bisa menjadi kaya
While your boss gets richer off you
Sementara bosmu menjadi lebih kaya dari kamu
Well, you'll work harder
Nah, kamu akan bekerja lebih keras
With a gun in your back
Dengan pistol di punggungmu
For a bowl of rice a day
Untuk mangkuk nasi sehari
Slave for soldiers
Budak untuk tentara
Till you starve
Sampai kamu kelaparan
Then your head is skewered on a stake
Lalu kepalamu ditusuk di tiang
Now you can go where the people are one
Sekarang kamu bisa pergi ke tempat orang-orang menjadi satu
Now you can go where they get things done
Sekarang kamu bisa pergi ke tempat mereka menyelesaikan hal-hal
What you need, my son...
Apa yang kamu butuhkan, anakku...
What you need, my son...
Apa yang kamu butuhkan, anakku...
Is a holiday in Cambodia
Ini liburan di Kamboja
Where people are dressed in black
Dimana orang-orang berpakaian hitam
A holiday in Cambodia
Liburan di Kamboja
Where you'll kiss ass or crack
Dimana kamu akan mencium pantat atau retak
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
Ini liburan di Kamboja
Where you'll do what you're told
Dimana kamu akan melakukan apa yang diperintahkan
It's a holiday in Cambodia
Ini liburan di Kamboja
Where the slums got so much soul
Dimana kumuh memiliki begitu banyak jiwa
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
ดังนั้นคุณได้ไปโรงเรียน
For a year or two
เป็นเวลาหนึ่งหรือสองปี
And you know you've seen it all
และคุณรู้ว่าคุณเห็นทุกอย่าง
In daddy's car
ในรถของพ่อ
Thinking you'll go far
คิดว่าคุณจะไปไกล
Back east your type don't crawl
ทางตะวันออก ประเภทของคุณไม่คลาน
Playing ethnicky jazz
เล่นเพลงแจ๊สที่มีลักษณะเฉพาะ
To parade your snazz
เพื่อโชว์ความสวยงามของคุณ
On your five-grand stereo
บนสเตอริโอที่มูลค่าห้าพัน
Braggin' that you know
อวดว่าคุณรู้
How the niggers feel cold
ว่าคนผิวดำรู้สึกหนาว
And the slum's got so much soul
และสลัมมีจิตวิญญาณมาก
It's time to taste what you most fear
ถึงเวลาที่คุณควรลองสิ่งที่คุณกลัวที่สุด
Right Guard will not help you here
Right Guard จะไม่ช่วยคุณที่นี่
Brace yourself, my dear
เตรียมตัวเถอะ ที่รัก
Brace yourself, my dear
เตรียมตัวเถอะ ที่รัก
It's a holiday in Cambodia
นี่คือวันหยุดในกัมพูชา
It's tough, kid, but it's life
มันยาก แต่นี่คือชีวิต
It's a holiday in Cambodia
นี่คือวันหยุดในกัมพูชา
Don't forget to pack a wife
อย่าลืมห่อภรรยาไปด้วย
You're a star-belly snitch
คุณเป็นคนที่ชอบนินทา
You suck like a leech
คุณดูดเลือดเหมือนหนอนเลีย
You want everyone to act like you
คุณต้องการให้ทุกคนทำตามคุณ
Kiss ass while you bitch
จูบตูดในขณะที่คุณบ่น
So you can get rich
เพื่อให้คุณรวย
While your boss gets richer off you
ในขณะที่บอสของคุณรวยขึ้นจากคุณ
Well, you'll work harder
เยี่ยงนี้คุณจะทำงานหนักขึ้น
With a gun in your back
ด้วยปืนอยู่หลังคุณ
For a bowl of rice a day
เพื่อชามข้าวต่อวัน
Slave for soldiers
ทำงานเป็นทาสให้กับทหาร
Till you starve
จนกว่าคุณจะหิว
Then your head is skewered on a stake
แล้วหัวของคุณจะถูกเสียบลงบนไม้เสียบ
Now you can go where the people are one
ตอนนี้คุณสามารถไปที่คนอยู่ด้วยกัน
Now you can go where they get things done
ตอนนี้คุณสามารถไปที่พวกเขาทำสิ่งต่างๆ
What you need, my son...
สิ่งที่คุณต้องการ ลูกชาย...
What you need, my son...
สิ่งที่คุณต้องการ ลูกชาย...
Is a holiday in Cambodia
นี่คือวันหยุดในกัมพูชา
Where people are dressed in black
ที่ทุกคนแต่งตัวด้วยสีดำ
A holiday in Cambodia
วันหยุดในกัมพูชา
Where you'll kiss ass or crack
ที่คุณจะจูบตูดหรือแตก
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
It's a holiday in Cambodia
นี่คือวันหยุดในกัมพูชา
Where you'll do what you're told
ที่คุณจะทำตามที่คุณถูกสั่ง
It's a holiday in Cambodia
นี่คือวันหยุดในกัมพูชา
Where the slums got so much soul
ที่สลัมมีจิตวิญญาณมาก
Pol Pot
Pol Pot
So, you've been to school
所以,你已经上学
For a year or two
一年或两年
And you know you've seen it all
你知道你已经看过所有的东西
In daddy's car
在爸爸的车里
Thinking you'll go far
以为你会走得很远
Back east your type don't crawl
在东部,你的类型不会爬行
Playing ethnicky jazz
演奏民族爵士乐
To parade your snazz
展示你的炫耀
On your five-grand stereo
在你的五千美元立体声上
Braggin' that you know
吹嘘你知道
How the niggers feel cold
黑人是如何感到寒冷的
And the slum's got so much soul
贫民窟有如此多的灵魂
It's time to taste what you most fear
是时候尝试你最害怕的东西了
Right Guard will not help you here
右卫士在这里帮不上你
Brace yourself, my dear
做好准备,亲爱的
Brace yourself, my dear
做好准备,亲爱的
It's a holiday in Cambodia
这是在柬埔寨的假期
It's tough, kid, but it's life
这很艰难,孩子,但这就是生活
It's a holiday in Cambodia
这是在柬埔寨的假期
Don't forget to pack a wife
别忘了带上妻子
You're a star-belly snitch
你是个星腹的告密者
You suck like a leech
你像一个水蛭一样吸血
You want everyone to act like you
你希望每个人都像你一样行事
Kiss ass while you bitch
在你抱怨的时候吻别人的屁股
So you can get rich
这样你就可以变得富有
While your boss gets richer off you
而你的老板在你身上变得更富有
Well, you'll work harder
好吧,你会更努力工作
With a gun in your back
背后有把枪
For a bowl of rice a day
每天一碗米饭
Slave for soldiers
为士兵做奴隶
Till you starve
直到你饿死
Then your head is skewered on a stake
然后你的头被插在木桩上
Now you can go where the people are one
现在你可以去人们成为一体的地方
Now you can go where they get things done
现在你可以去他们完成事情的地方
What you need, my son...
你需要什么,我的儿子...
What you need, my son...
你需要什么,我的儿子...
Is a holiday in Cambodia
这是在柬埔寨的假期
Where people are dressed in black
人们都穿着黑色的衣服
A holiday in Cambodia
在柬埔寨的假期
Where you'll kiss ass or crack
你会吻别人的屁股或者破裂
Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot, Pol Pot
波尔布特,波尔布特,波尔布特,波尔布特
It's a holiday in Cambodia
这是在柬埔寨的假期
Where you'll do what you're told
你会做你被告知的事情
It's a holiday in Cambodia
这是在柬埔寨的假期
Where the slums got so much soul
贫民窟有如此多的灵魂
Pol Pot
波尔布特

Curiosidades sobre a música Holiday in Cambodia de Dead Kennedys

Em quais álbuns a música “Holiday in Cambodia” foi lançada por Dead Kennedys?
Dead Kennedys lançou a música nos álbums “Fresh Fruit for Rotting Vegetables” em 1980, “Holiday in Cambodia - Single” em 1980, “Give Me Convenience or Give Me Death” em 1987, “Live at the Deaf Club” em 2004, “Milking the Sacred Cow” em 2007, “ Iguana Studios Rehearsal Tape - San Francisco 1978” em 2019 e “Holiday In Cambodia” em 2020.
De quem é a composição da música “Holiday in Cambodia” de Dead Kennedys?
A música “Holiday in Cambodia” de Dead Kennedys foi composta por BRUCE SLESINGER, JELLO BIAFRA, KLAUS FLOURIDE, EAST BAY RAY.

Músicas mais populares de Dead Kennedys

Outros artistas de Hardcore metal