Toy Boy

Umberto Violo, Nicolo Rapisarda, Dylan Thomas Cerulli

Letra Tradução

Canova
Sick Luke, Sick Luke

Stai con me, anche se
Chi fa da sé fa per tre
Dimmi cos'è, non so perché
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Il tuo toy boy
Se lo vuoi
Casca il rosè
Non so perché
Penso di amarti più di quanto ami il cash

Www, mi piaci tu
Lascia stare il tuo boy è un bufu
BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voodoo
Amo te (amo te)
Amo il cash (amo il cash)
Ma la due cose non vanno sai insieme
Bitch nel privè (bitch nel privè)
Stappo il Moët (tappo il Moët)
Sembra Belen (sembra Belen)
Ménage a tre (ménage a tre)

Non so perché (ehi ehi)
Amo te (amo te)
Il suo profumo (ehi ehi)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
Senza te (senza te)
Non sono più me

Stai con me, anche se (anche se)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Fa per tre (fa per tre)
Dimmi cos'è (dimmi cos'è)
Non so perché (non so perchè)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Se lo vuoi
Casca il rosè
Non so perché
Penso di amarti più di quanto ami il cash

Per tutti quanti sono un dark boy
Però per lei sono un toy boy
Gioca con me come un Game Boy
Io più te non vuol dire noi
Possiamo fare quello che vuoi
Mi mandi emoji con baci e cuori
Sei una Ferrari coperta d'oro
Metto la pompa nel serbatoio
Hai dormito a casa mia
L'hai detto alla tua migliore amica
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
Dice che le piace la Dark
Ma non il resto della trap
Tutti amano la gang
Superstars, boy band
Sono meglio del tuo ex
Sarò sempre meglio del tuo next
Ma non chiamarmi boyfriend
Se ami i soldi più di me

Stai con me, anche se (anche se)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Fa per tre (fa per tre)
Dimmi cos'è
Non so perché (non so perchè)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Se lo vuoi
Casca il rosè
Non so perché
Penso di amarti più di quanto ami il cash

Canova
Canova
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Stai con me, anche se
Fica comigo, mesmo que
Chi fa da sé fa per tre
Quem faz por si, faz por três
Dimmi cos'è, non so perché
Diga-me o que é, não sei por quê
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Acho que te amo mais do que você ama o dinheiro
Classe E (skrt)
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Il tuo toy boy
Seu toy boy
Se lo vuoi
Se você quiser
Casca il rosè
Cai o rosé
Non so perché
Não sei por quê
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Acho que te amo mais do que você ama o dinheiro
Www, mi piaci tu
Www, eu gosto de você
Lascia stare il tuo boy è un bufu
Deixe seu menino, ele é um bufu
BMW (skrt-skrt)
BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
Eu te amo (eu te amo)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voodoo
Meu coração está quebrado, eles fizeram vodu em mim
Amo te (amo te)
Eu te amo (eu te amo)
Amo il cash (amo il cash)
Eu amo dinheiro (eu amo dinheiro)
Ma la due cose non vanno sai insieme
Mas as duas coisas não vão juntas
Bitch nel privè (bitch nel privè)
Vadia no privado (vadia no privado)
Stappo il Moët (tappo il Moët)
Estouro o Moët (estouro o Moët)
Sembra Belen (sembra Belen)
Parece Belen (parece Belen)
Ménage a tre (ménage a tre)
Ménage a trois (ménage a trois)
Non so perché (ehi ehi)
Não sei por quê (ei ei)
Amo te (amo te)
Eu te amo (eu te amo)
Il suo profumo (ehi ehi)
Seu perfume (ei ei)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
Brilho no pulso (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
Novo Cartier (novo Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
Penso em você bêbado enquanto dirijo meu Coupè (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
Eu e você (eu e você)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
Perdi tudo exceto minhas correntes (ei ei)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
Tenho o coração frio que derrete como neve
Senza te (senza te)
Sem você (sem você)
Non sono più me
Eu não sou mais eu
Stai con me, anche se (anche se)
Fica comigo, mesmo que (mesmo que)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Quem faz por si (quem faz por si)
Fa per tre (fa per tre)
Faz por três (faz por três)
Dimmi cos'è (dimmi cos'è)
Diga-me o que é (diga-me o que é)
Non so perché (non so perchè)
Não sei por quê (não sei por quê)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Acho que te amo mais do que você ama o dinheiro
Classe E (skrt)
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Seu toy boy
Se lo vuoi
Se você quiser
Casca il rosè
Cai o rosé
Non so perché
Não sei por quê
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Acho que te amo mais do que você ama o dinheiro
Per tutti quanti sono un dark boy
Para todos eu sou um menino sombrio
Però per lei sono un toy boy
Mas para ela eu sou um toy boy
Gioca con me come un Game Boy
Brinca comigo como um Game Boy
Io più te non vuol dire noi
Eu mais você não significa nós
Possiamo fare quello che vuoi
Podemos fazer o que você quiser
Mi mandi emoji con baci e cuori
Você me manda emojis com beijos e corações
Sei una Ferrari coperta d'oro
Você é uma Ferrari coberta de ouro
Metto la pompa nel serbatoio
Coloco a bomba no tanque
Hai dormito a casa mia
Você dormiu na minha casa
L'hai detto alla tua migliore amica
Você contou para sua melhor amiga
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
Baby, não seja uma espiã quando falar de mim por aí
Dice che le piace la Dark
Ela diz que gosta do Dark
Ma non il resto della trap
Mas não do resto do trap
Tutti amano la gang
Todos amam a gangue
Superstars, boy band
Superstars, boy band
Sono meglio del tuo ex
Sou melhor que seu ex
Sarò sempre meglio del tuo next
Sempre serei melhor que seu próximo
Ma non chiamarmi boyfriend
Mas não me chame de namorado
Se ami i soldi più di me
Se você ama dinheiro mais do que eu
Stai con me, anche se (anche se)
Fica comigo, mesmo que (mesmo que)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Quem faz por si (quem faz por si)
Fa per tre (fa per tre)
Faz por três (faz por três)
Dimmi cos'è
Diga-me o que é
Non so perché (non so perchè)
Não sei por quê (não sei por quê)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Acho que te amo mais do que você ama o dinheiro
Classe E (skrt)
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Seu toy boy
Se lo vuoi
Se você quiser
Casca il rosè
Cai o rosé
Non so perché
Não sei por quê
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Acho que te amo mais do que você ama o dinheiro
Canova
Canova
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Stai con me, anche se
Stay with me, even if
Chi fa da sé fa per tre
Who does for himself does for three
Dimmi cos'è, non so perché
Tell me what it is, I don't know why
Penso di amarti più di quanto ami il cash
I think I love you more than you love cash
Classe E (skrt)
Class E (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Il tuo toy boy
Your toy boy
Se lo vuoi
If you want it
Casca il rosè
The rosé falls
Non so perché
I don't know why
Penso di amarti più di quanto ami il cash
I think I love you more than you love cash
Www, mi piaci tu
Www, I like you
Lascia stare il tuo boy è un bufu
Leave your boy, he's a fake
BMW (skrt-skrt)
BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
I love you (I love you)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voodoo
My heart is broken, they did voodoo on me
Amo te (amo te)
I love you (I love you)
Amo il cash (amo il cash)
I love cash (I love cash)
Ma la due cose non vanno sai insieme
But the two things don't go together
Bitch nel privè (bitch nel privè)
Bitch in the private (bitch in the private)
Stappo il Moët (tappo il Moët)
I pop the Moët (I pop the Moët)
Sembra Belen (sembra Belen)
She looks like Belen (she looks like Belen)
Ménage a tre (ménage a tre)
Threesome (threesome)
Non so perché (ehi ehi)
I don't know why (hey hey)
Amo te (amo te)
I love you (I love you)
Il suo profumo (ehi ehi)
Her perfume (hey hey)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
Shine on my wrist (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
New Cartier (new Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
I think of you drunk while I drive my Coupè (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
You and me (you and me)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
I lost everything except my chains (hey hey)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
I have a cold heart that melts like snow
Senza te (senza te)
Without you (without you)
Non sono più me
I'm not me anymore
Stai con me, anche se (anche se)
Stay with me, even if (even if)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Who does for himself (who does for himself)
Fa per tre (fa per tre)
Does for three (does for three)
Dimmi cos'è (dimmi cos'è)
Tell me what it is (tell me what it is)
Non so perché (non so perchè)
I don't know why (I don't know why)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
I think I love you more than you love cash
Classe E (skrt)
Class E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Your toy boy
Se lo vuoi
If you want it
Casca il rosè
The rosé falls
Non so perché
I don't know why
Penso di amarti più di quanto ami il cash
I think I love you more than you love cash
Per tutti quanti sono un dark boy
For everyone I'm a dark boy
Però per lei sono un toy boy
But for her I'm a toy boy
Gioca con me come un Game Boy
She plays with me like a Game Boy
Io più te non vuol dire noi
Me plus you doesn't mean us
Possiamo fare quello che vuoi
We can do whatever you want
Mi mandi emoji con baci e cuori
You send me emojis with kisses and hearts
Sei una Ferrari coperta d'oro
You're a Ferrari covered in gold
Metto la pompa nel serbatoio
I put the pump in the tank
Hai dormito a casa mia
You slept at my house
L'hai detto alla tua migliore amica
You told your best friend
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
Baby don't spy when you talk about me around
Dice che le piace la Dark
She says she likes the Dark
Ma non il resto della trap
But not the rest of the trap
Tutti amano la gang
Everyone loves the gang
Superstars, boy band
Superstars, boy band
Sono meglio del tuo ex
I'm better than your ex
Sarò sempre meglio del tuo next
I'll always be better than your next
Ma non chiamarmi boyfriend
But don't call me boyfriend
Se ami i soldi più di me
If you love money more than me
Stai con me, anche se (anche se)
Stay with me, even if (even if)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Who does for himself (who does for himself)
Fa per tre (fa per tre)
Does for three (does for three)
Dimmi cos'è
Tell me what it is
Non so perché (non so perchè)
I don't know why (I don't know why)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
I think I love you more than you love cash
Classe E (skrt)
Class E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Your toy boy
Se lo vuoi
If you want it
Casca il rosè
The rosé falls
Non so perché
I don't know why
Penso di amarti più di quanto ami il cash
I think I love you more than you love cash
Canova
Canova
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Stai con me, anche se
Quédate conmigo, aunque
Chi fa da sé fa per tre
Quien hace por sí mismo, hace por tres
Dimmi cos'è, non so perché
Dime qué es, no sé por qué
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Creo que te amo más de lo que amas el dinero
Classe E (skrt)
Clase E (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Il tuo toy boy
Tu chico de juguete
Se lo vuoi
Si lo quieres
Casca il rosè
Cae el rosado
Non so perché
No sé por qué
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Creo que te amo más de lo que amas el dinero
Www, mi piaci tu
Www, me gustas tú
Lascia stare il tuo boy è un bufu
Deja a tu chico, es un farsante
BMW (skrt-skrt)
BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
Te amo (Te amo)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voodoo
Tengo el corazón roto, me han hecho vudú
Amo te (amo te)
Te amo (te amo)
Amo il cash (amo il cash)
Amo el dinero (amo el dinero)
Ma la due cose non vanno sai insieme
Pero las dos cosas no van juntas
Bitch nel privè (bitch nel privè)
Chica en el privado (chica en el privado)
Stappo il Moët (tappo il Moët)
Descorcho el Moët (deschorcho el Moët)
Sembra Belen (sembra Belen)
Parece Belen (parece Belen)
Ménage a tre (ménage a tre)
Trío (trío)
Non so perché (ehi ehi)
No sé por qué (ehi ehi)
Amo te (amo te)
Te amo (te amo)
Il suo profumo (ehi ehi)
Su perfume (ehi ehi)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
Brillo en la muñeca (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
Nuevo Cartier (nuevo Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
Pienso en ti borracho mientras conduzco mi Coupé (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
Tú y yo (tú y yo)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
He perdido todo excepto mis cadenas (ehi ehi)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
Tengo el corazón frío que se derrite como la nieve
Senza te (senza te)
Sin ti (sin ti)
Non sono più me
Ya no soy yo
Stai con me, anche se (anche se)
Quédate conmigo, aunque (aunque)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Quien hace por sí mismo (quien hace por sí mismo)
Fa per tre (fa per tre)
Hace por tres (hace por tres)
Dimmi cos'è (dimmi cos'è)
Dime qué es (dime qué es)
Non so perché (non so perchè)
No sé por qué (no sé por qué)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Creo que te amo más de lo que amas el dinero
Classe E (skrt)
Clase E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Tu chico de juguete
Se lo vuoi
Si lo quieres
Casca il rosè
Cae el rosado
Non so perché
No sé por qué
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Creo que te amo más de lo que amas el dinero
Per tutti quanti sono un dark boy
Para todos soy un chico oscuro
Però per lei sono un toy boy
Pero para ella soy un chico de juguete
Gioca con me come un Game Boy
Juega conmigo como un Game Boy
Io più te non vuol dire noi
Yo más tú no significa nosotros
Possiamo fare quello che vuoi
Podemos hacer lo que quieras
Mi mandi emoji con baci e cuori
Me envías emojis con besos y corazones
Sei una Ferrari coperta d'oro
Eres un Ferrari cubierto de oro
Metto la pompa nel serbatoio
Pongo la bomba en el tanque
Hai dormito a casa mia
Has dormido en mi casa
L'hai detto alla tua migliore amica
Se lo has dicho a tu mejor amiga
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
Bebé, no espíes cuando hables de mí por ahí
Dice che le piace la Dark
Dice que le gusta la oscuridad
Ma non il resto della trap
Pero no el resto del trap
Tutti amano la gang
Todos aman a la pandilla
Superstars, boy band
Superestrellas, boy band
Sono meglio del tuo ex
Soy mejor que tu ex
Sarò sempre meglio del tuo next
Siempre seré mejor que tu próximo
Ma non chiamarmi boyfriend
Pero no me llames novio
Se ami i soldi più di me
Si amas el dinero más que a mí
Stai con me, anche se (anche se)
Quédate conmigo, aunque (aunque)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Quien hace por sí mismo (quien hace por sí mismo)
Fa per tre (fa per tre)
Hace por tres (hace por tres)
Dimmi cos'è
Dime qué es
Non so perché (non so perchè)
No sé por qué (no sé por qué)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Creo que te amo más de lo que amas el dinero
Classe E (skrt)
Clase E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Tu chico de juguete
Se lo vuoi
Si lo quieres
Casca il rosè
Cae el rosado
Non so perché
No sé por qué
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Creo que te amo más de lo que amas el dinero
Canova
Canova
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Stai con me, anche se
Reste avec moi, même si
Chi fa da sé fa per tre
Celui qui fait par lui-même fait pour trois
Dimmi cos'è, non so perché
Dis-moi ce que c'est, je ne sais pas pourquoi
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Je pense t'aimer plus que tu n'aimes l'argent
Classe E (skrt)
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Il tuo toy boy
Ton toy boy
Se lo vuoi
Si tu le veux
Casca il rosè
Le rosé tombe
Non so perché
Je ne sais pas pourquoi
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Je pense t'aimer plus que tu n'aimes l'argent
Www, mi piaci tu
Www, tu me plais
Lascia stare il tuo boy è un bufu
Laisse ton garçon, c'est un bluff
BMW (skrt-skrt)
BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
Je t'aime (Je t'aime)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voodoo
Mon cœur est brisé, on m'a fait du vaudou
Amo te (amo te)
Je t'aime (je t'aime)
Amo il cash (amo il cash)
J'aime l'argent (j'aime l'argent)
Ma la due cose non vanno sai insieme
Mais les deux choses ne vont pas ensemble
Bitch nel privè (bitch nel privè)
Salope en privé (salope en privé)
Stappo il Moët (tappo il Moët)
Je débouche le Moët (je débouche le Moët)
Sembra Belen (sembra Belen)
Elle ressemble à Belen (elle ressemble à Belen)
Ménage a tre (ménage a tre)
Ménage à trois (ménage à trois)
Non so perché (ehi ehi)
Je ne sais pas pourquoi (ehi ehi)
Amo te (amo te)
Je t'aime (je t'aime)
Il suo profumo (ehi ehi)
Son parfum (ehi ehi)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
Brillance au poignet (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
Nouveau Cartier (nouveau Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
Je pense à toi ivre pendant que je conduis mon coupé (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
Toi et moi (toi et moi)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
J'ai tout perdu sauf mes chaînes (ehi ehi)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
J'ai le cœur froid qui fond comme la neige
Senza te (senza te)
Sans toi (sans toi)
Non sono più me
Je ne suis plus moi
Stai con me, anche se (anche se)
Reste avec moi, même si (même si)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Celui qui fait par lui-même (celui qui fait par lui-même)
Fa per tre (fa per tre)
Fait pour trois (fait pour trois)
Dimmi cos'è (dimmi cos'è)
Dis-moi ce que c'est (dis-moi ce que c'est)
Non so perché (non so perchè)
Je ne sais pas pourquoi (je ne sais pas pourquoi)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Je pense t'aimer plus que tu n'aimes l'argent
Classe E (skrt)
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Ton toy boy
Se lo vuoi
Si tu le veux
Casca il rosè
Le rosé tombe
Non so perché
Je ne sais pas pourquoi
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Je pense t'aimer plus que tu n'aimes l'argent
Per tutti quanti sono un dark boy
Pour tout le monde, je suis un garçon sombre
Però per lei sono un toy boy
Mais pour elle, je suis un toy boy
Gioca con me come un Game Boy
Elle joue avec moi comme un Game Boy
Io più te non vuol dire noi
Moi plus toi ne signifie pas nous
Possiamo fare quello che vuoi
Nous pouvons faire ce que tu veux
Mi mandi emoji con baci e cuori
Tu m'envoies des emojis avec des baisers et des cœurs
Sei una Ferrari coperta d'oro
Tu es une Ferrari couverte d'or
Metto la pompa nel serbatoio
Je mets la pompe dans le réservoir
Hai dormito a casa mia
Tu as dormi chez moi
L'hai detto alla tua migliore amica
Tu l'as dit à ta meilleure amie
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
Bébé, ne joue pas l'espionne quand tu parles de moi autour de toi
Dice che le piace la Dark
Elle dit qu'elle aime le Dark
Ma non il resto della trap
Mais pas le reste du piège
Tutti amano la gang
Tout le monde aime le gang
Superstars, boy band
Superstars, boy band
Sono meglio del tuo ex
Je suis mieux que ton ex
Sarò sempre meglio del tuo next
Je serai toujours mieux que ton prochain
Ma non chiamarmi boyfriend
Mais ne m'appelle pas petit ami
Se ami i soldi più di me
Si tu aimes l'argent plus que moi
Stai con me, anche se (anche se)
Reste avec moi, même si (même si)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Celui qui fait par lui-même (celui qui fait par lui-même)
Fa per tre (fa per tre)
Fait pour trois (fait pour trois)
Dimmi cos'è
Dis-moi ce que c'est
Non so perché (non so perchè)
Je ne sais pas pourquoi (je ne sais pas pourquoi)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Je pense t'aimer plus que tu n'aimes l'argent
Classe E (skrt)
Classe E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Ton toy boy
Se lo vuoi
Si tu le veux
Casca il rosè
Le rosé tombe
Non so perché
Je ne sais pas pourquoi
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Je pense t'aimer plus que tu n'aimes l'argent
Canova
Canova
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Stai con me, anche se
Bleib bei mir, auch wenn
Chi fa da sé fa per tre
Wer für sich selbst sorgt, sorgt für drei
Dimmi cos'è, non so perché
Sag mir, was es ist, ich weiß nicht warum
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Ich glaube, ich liebe dich mehr als du das Geld liebst
Classe E (skrt)
Klasse E (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Mercedes-Benz (skrt)
Il tuo toy boy
Dein Toy Boy
Se lo vuoi
Wenn du willst
Casca il rosè
Der Rosé fließt
Non so perché
Ich weiß nicht warum
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Ich glaube, ich liebe dich mehr als du das Geld liebst
Www, mi piaci tu
Www, ich mag dich
Lascia stare il tuo boy è un bufu
Lass deinen Jungen, er ist ein Betrüger
BMW (skrt-skrt)
BMW (skrt-skrt)
I love you (I love you)
Ich liebe dich (Ich liebe dich)
Ho il cuore spezzato, mi hanno fatto il voodoo
Mein Herz ist gebrochen, sie haben mir Voodoo angetan
Amo te (amo te)
Ich liebe dich (ich liebe dich)
Amo il cash (amo il cash)
Ich liebe das Geld (ich liebe das Geld)
Ma la due cose non vanno sai insieme
Aber die beiden Dinge passen nicht zusammen
Bitch nel privè (bitch nel privè)
Schlampe im Privé (Schlampe im Privé)
Stappo il Moët (tappo il Moët)
Ich öffne den Moët (ich öffne den Moët)
Sembra Belen (sembra Belen)
Sie sieht aus wie Belen (sie sieht aus wie Belen)
Ménage a tre (ménage a tre)
Ménage à trois (ménage à trois)
Non so perché (ehi ehi)
Ich weiß nicht warum (hey hey)
Amo te (amo te)
Ich liebe dich (ich liebe dich)
Il suo profumo (ehi ehi)
Ihr Duft (hey hey)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Coco Chanel (Coco Chanel)
Brillo sul polso (bling bling)
Glitzer am Handgelenk (bling bling)
Nuovo Cartier (nuovo Cartier)
Neue Cartier (neue Cartier)
Ti penso ubriaco mentre guido il mio Coupè (skrt skrt)
Ich denke betrunken an dich, während ich mein Coupé fahre (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Mercedes-Benz (skrt skrt)
Io e te (io e te)
Du und ich (du und ich)
Ho perso tutto tranne le mie catene (ehi ehi)
Ich habe alles verloren außer meinen Ketten (hey hey)
Ho il cuore freddo che si scioglie come neve
Ich habe ein kaltes Herz, das schmilzt wie Schnee
Senza te (senza te)
Ohne dich (ohne dich)
Non sono più me
Ich bin nicht mehr ich
Stai con me, anche se (anche se)
Bleib bei mir, auch wenn (auch wenn)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Wer für sich selbst sorgt (wer für sich selbst sorgt)
Fa per tre (fa per tre)
Sorgt für drei (sorgt für drei)
Dimmi cos'è (dimmi cos'è)
Sag mir, was es ist (sag mir, was es ist)
Non so perché (non so perchè)
Ich weiß nicht warum (ich weiß nicht warum)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Ich glaube, ich liebe dich mehr als du das Geld liebst
Classe E (skrt)
Klasse E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Dein Toy Boy
Se lo vuoi
Wenn du willst
Casca il rosè
Der Rosé fließt
Non so perché
Ich weiß nicht warum
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Ich glaube, ich liebe dich mehr als du das Geld liebst
Per tutti quanti sono un dark boy
Für alle bin ich ein dunkler Junge
Però per lei sono un toy boy
Aber für sie bin ich ein Toy Boy
Gioca con me come un Game Boy
Sie spielt mit mir wie mit einem Game Boy
Io più te non vuol dire noi
Ich plus du bedeutet nicht wir
Possiamo fare quello che vuoi
Wir können tun, was du willst
Mi mandi emoji con baci e cuori
Du schickst mir Emojis mit Küssen und Herzen
Sei una Ferrari coperta d'oro
Du bist ein Ferrari, bedeckt mit Gold
Metto la pompa nel serbatoio
Ich fülle den Tank
Hai dormito a casa mia
Du hast bei mir geschlafen
L'hai detto alla tua migliore amica
Du hast es deiner besten Freundin erzählt
Baby non fare la spia quando parli di me in giro
Baby, spiel nicht die Spionin, wenn du über mich redest
Dice che le piace la Dark
Sie sagt, sie mag die Dunkelheit
Ma non il resto della trap
Aber nicht den Rest der Falle
Tutti amano la gang
Alle lieben die Gang
Superstars, boy band
Superstars, Boyband
Sono meglio del tuo ex
Ich bin besser als dein Ex
Sarò sempre meglio del tuo next
Ich werde immer besser sein als dein nächster
Ma non chiamarmi boyfriend
Aber nenn mich nicht Freund
Se ami i soldi più di me
Wenn du das Geld mehr liebst als mich
Stai con me, anche se (anche se)
Bleib bei mir, auch wenn (auch wenn)
Chi fa da sé (chi fa da sé)
Wer für sich selbst sorgt (wer für sich selbst sorgt)
Fa per tre (fa per tre)
Sorgt für drei (sorgt für drei)
Dimmi cos'è
Sag mir, was es ist
Non so perché (non so perchè)
Ich weiß nicht warum (ich weiß nicht warum)
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Ich glaube, ich liebe dich mehr als du das Geld liebst
Classe E (skrt)
Klasse E (skrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Mercedes-Benz (skrrt)
Il tuo toy boy
Dein Toy Boy
Se lo vuoi
Wenn du willst
Casca il rosè
Der Rosé fließt
Non so perché
Ich weiß nicht warum
Penso di amarti più di quanto ami il cash
Ich glaube, ich liebe dich mehr als du das Geld liebst

Curiosidades sobre a música Toy Boy de Dark Polo Gang

Em quais álbuns a música “Toy Boy” foi lançada por Dark Polo Gang?
Dark Polo Gang lançou a música nos álbums “Trap Lovers” em 2019 e “Trap Lovers Reloaded” em 2019.
De quem é a composição da música “Toy Boy” de Dark Polo Gang?
A música “Toy Boy” de Dark Polo Gang foi composta por Umberto Violo, Nicolo Rapisarda, Dylan Thomas Cerulli.

Músicas mais populares de Dark Polo Gang

Outros artistas de Trap