Diamonds On Me

Danielle Curiel, David Reyes, Deandre Conway, Michael Snell, Sergio Kitchens, Timothy Few

Letra Tradução

(Oh, hold on Phew)

Yeah
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Only real diamonds on me (me)
I pull up, they see the AP (yeah)
I got the time of the streets, yeah (I do)
Shit can get cold (oh)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Get it in go, yeah that's all that I know (yeah)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)

Yeah
Whippin' that Bent', chauffeur the Rolls (skrrt)
Icy Patek, I see the stones (ice)
Mix the baguette, with them rose (with them rose)
I got a check, crush on the neck (yeah)
Told her to fetch, hit like a wreck (hit like a wreck)
Makin' it stretch, already flex (oh)
I wanna sex, draw as a sketch (draw as a sketch)
Before I dig in and she already wet (dig in)
A nigga play, we leave him right where we at (yeah)
They pillow talkin' and I barely could chat
She don't call me she gon' send me a text (send me a text)
A nigga playin' then a nigga get whacked (yeah)
She from LA and her pussy a snatch
Knock her down and put that mouth on the latch (bling)

Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Only real diamonds on me (on me)
I pull up, they see the AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Shit can get cold (cold)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)

Hopped up out the car like a superstar
Had to drop a couple bars just to prove 'em wrong (yeah, yeah)
They thought I only was gon' dance, now they dance to my songs
Turned 'em all into fans, this what they waitin' for
How could you hate on me (yeah)
When I work hard seven days, all week?
Some days I don't even eat or sleep
Gotta hold down my family (yeah)
Can't forget about my team (no)
Yeah, real ones by my side
It's a cold world that's hard to find (uh)
Gotta have ones who ride, yeah (ride)

Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Only real diamonds on me (on me)
I pull up, they see the AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Shit can get cold (cold)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Get it in go, yeah that's all that I know (know, all that I know)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)

Ha, all these diamonds on me (me)
And all my diamonds on freeze (freeze)
Racks poppin' out my jeans (jeans)
Got a cup full of codeine (codeine)
At night sometimes I can't sleep (sleep)
Young nigga runnin' on E (E)
Baby girl, be my peace (peace)
From all this drama in these streets (streets)
And if they run up on me (me)
I'ma leave somethin' on they teeth (baow-baow)
Blood rushin' down his teeth (his teeth)
I told you 'bout fuckin' with me (damn)
Boy, you know I'm headed to the top (the top)
Hell no, boy, I won't stop (stop)
Ayy, young nigga gettin' his guap (guap)
Nigga duckin' all these cops
Ayy, flex game proper (proper)
Pocket full of guapper, so I'm loadin' these choppers (hey)
Ayy, nigga talkin' down, so I throw on these blockas
Ayy, Yella Makaveli, spend four on these gushers
Four more on these jackos (oh)
Big diamond shackle (oh)
Young nigga puttin' this pole in these boppers (oh)
Nigga want play us, put a hole in his waffle (yeah)
Back in the day I did shows in these Robins
Ooh, flexin' that ain't nothin' new (new)
Put 'bout thirty thousand dollars in my tooth (yeah-yeah)
You can't walk a mile up in my shoes
Ooh (yeah-yeah), ooh

Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Only real diamonds on me (on me)
I pull up, they see the AP (bling)
I got the time of the streets, yeah
Shit can get cold (cold)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)

Yeah
Can't lose
Lil' baby tired, but there's nothin' I can't get through (through)
Made it far in this life that I didn't choose (uh)
I gotta pray, without faith you might lose

Bling

(Oh, hold on Phew)
(Oh, aguenta aí Ufa)
Yeah
Sim
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reais, diamantes reais em mim (sim)
Only real diamonds on me (me)
Apenas diamantes reais em mim (em mim)
I pull up, they see the AP (yeah)
Eu apareço, eles veem o AP (sim)
I got the time of the streets, yeah (I do)
Eu tenho o tempo das ruas, sim (eu tenho)
Shit can get cold (oh)
As coisas podem ficar frias (oh)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me mantenho na minha visão, sigo na estrada (estrada)
Get it in go, yeah that's all that I know (yeah)
Vou em frente, sim, é tudo que eu sei (sim)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Estou prestes a entrar, desculpe o meu fluxo (sim)
Yeah
Sim
Whippin' that Bent', chauffeur the Rolls (skrrt)
Dirigindo aquele Bent', chaufer do Rolls (skrrt)
Icy Patek, I see the stones (ice)
Patek gelado, eu vejo as pedras (gelo)
Mix the baguette, with them rose (with them rose)
Misturo a baguete, com as rosas (com as rosas)
I got a check, crush on the neck (yeah)
Eu tenho um cheque, esmagando no pescoço (sim)
Told her to fetch, hit like a wreck (hit like a wreck)
Disse a ela para buscar, bate como um naufrágio (bate como um naufrágio)
Makin' it stretch, already flex (oh)
Fazendo esticar, já flexionando (oh)
I wanna sex, draw as a sketch (draw as a sketch)
Eu quero sexo, desenho como um esboço (desenho como um esboço)
Before I dig in and she already wet (dig in)
Antes de eu cavar e ela já está molhada (cavando)
A nigga play, we leave him right where we at (yeah)
Um cara brinca, nós o deixamos bem onde estamos (sim)
They pillow talkin' and I barely could chat
Eles estão falando demais e eu mal consigo conversar
She don't call me she gon' send me a text (send me a text)
Ela não me liga, ela vai me mandar uma mensagem (me mandar uma mensagem)
A nigga playin' then a nigga get whacked (yeah)
Um cara brincando, então um cara leva um tiro (sim)
She from LA and her pussy a snatch
Ela é de LA e a vagina dela é um arraso
Knock her down and put that mouth on the latch (bling)
Derrubo ela e coloco aquela boca na trava (bling)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reais, diamantes reais em mim (sim)
Only real diamonds on me (on me)
Apenas diamantes reais em mim (em mim)
I pull up, they see the AP (bling)
Eu apareço, eles veem o AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Eu tenho o tempo das ruas, sim (sim)
Shit can get cold (cold)
As coisas podem ficar frias (frio)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me mantenho na minha visão, sigo na estrada (estrada)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Vou em frente, sim, é tudo que eu sei (tudo que eu sei)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Estou prestes a entrar, desculpe o meu fluxo (sim, sim)
Hopped up out the car like a superstar
Saí do carro como uma superestrela
Had to drop a couple bars just to prove 'em wrong (yeah, yeah)
Tive que soltar algumas barras só para provar que eles estavam errados (sim, sim)
They thought I only was gon' dance, now they dance to my songs
Eles pensaram que eu só ia dançar, agora eles dançam com as minhas músicas
Turned 'em all into fans, this what they waitin' for
Transformei todos eles em fãs, é isso que eles estavam esperando
How could you hate on me (yeah)
Como você pode me odiar (sim)
When I work hard seven days, all week?
Quando eu trabalho duro sete dias, toda semana?
Some days I don't even eat or sleep
Alguns dias eu nem como ou durmo
Gotta hold down my family (yeah)
Tenho que cuidar da minha família (sim)
Can't forget about my team (no)
Não posso esquecer da minha equipe (não)
Yeah, real ones by my side
Sim, pessoas reais ao meu lado
It's a cold world that's hard to find (uh)
É um mundo frio que é difícil de encontrar (uh)
Gotta have ones who ride, yeah (ride)
Tenho que ter aqueles que me acompanham, sim (acompanham)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reais, diamantes reais em mim (sim)
Only real diamonds on me (on me)
Apenas diamantes reais em mim (em mim)
I pull up, they see the AP (bling)
Eu apareço, eles veem o AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Eu tenho o tempo das ruas, sim (sim)
Shit can get cold (cold)
As coisas podem ficar frias (frio)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me mantenho na minha visão, sigo na estrada (estrada)
Get it in go, yeah that's all that I know (know, all that I know)
Vou em frente, sim, é tudo que eu sei (sei, tudo que eu sei)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Estou prestes a entrar, desculpe o meu fluxo (sim)
Ha, all these diamonds on me (me)
Ha, todos esses diamantes em mim (em mim)
And all my diamonds on freeze (freeze)
E todos os meus diamantes congelados (congelados)
Racks poppin' out my jeans (jeans)
Notas saltando das minhas calças (calças)
Got a cup full of codeine (codeine)
Tenho um copo cheio de codeína (codeína)
At night sometimes I can't sleep (sleep)
À noite, às vezes, eu não consigo dormir (dormir)
Young nigga runnin' on E (E)
Jovem correndo no vazio (vazio)
Baby girl, be my peace (peace)
Baby girl, seja minha paz (paz)
From all this drama in these streets (streets)
De todo esse drama nessas ruas (ruas)
And if they run up on me (me)
E se eles se aproximarem de mim (de mim)
I'ma leave somethin' on they teeth (baow-baow)
Vou deixar algo nos dentes deles (baow-baow)
Blood rushin' down his teeth (his teeth)
Sangue escorrendo pelos dentes dele (os dentes dele)
I told you 'bout fuckin' with me (damn)
Eu te avisei sobre mexer comigo (droga)
Boy, you know I'm headed to the top (the top)
Garoto, você sabe que estou indo para o topo (o topo)
Hell no, boy, I won't stop (stop)
Inferno não, garoto, eu não vou parar (parar)
Ayy, young nigga gettin' his guap (guap)
Ayy, jovem ganhando seu dinheiro (dinheiro)
Nigga duckin' all these cops
Cara desviando de todos esses policiais
Ayy, flex game proper (proper)
Ayy, jogo de exibição adequado (adequado)
Pocket full of guapper, so I'm loadin' these choppers (hey)
Bolso cheio de dinheiro, então estou carregando esses helicópteros (hey)
Ayy, nigga talkin' down, so I throw on these blockas
Ayy, cara falando mal, então eu coloco esses bloqueadores
Ayy, Yella Makaveli, spend four on these gushers
Ayy, Yella Makaveli, gasto quatro nessas balas
Four more on these jackos (oh)
Mais quatro nesses jackos (oh)
Big diamond shackle (oh)
Grande diamante algema (oh)
Young nigga puttin' this pole in these boppers (oh)
Jovem colocando esse poste nessas boppers (oh)
Nigga want play us, put a hole in his waffle (yeah)
Cara quer brincar conosco, coloca um buraco no waffle dele (sim)
Back in the day I did shows in these Robins
No passado, eu fazia shows nesses Robins
Ooh, flexin' that ain't nothin' new (new)
Ooh, exibir isso não é nada novo (novo)
Put 'bout thirty thousand dollars in my tooth (yeah-yeah)
Coloquei cerca de trinta mil dólares no meu dente (sim-sim)
You can't walk a mile up in my shoes
Você não pode andar uma milha nos meus sapatos
Ooh (yeah-yeah), ooh
Ooh (sim-sim), ooh
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reais, diamantes reais em mim (sim)
Only real diamonds on me (on me)
Apenas diamantes reais em mim (em mim)
I pull up, they see the AP (bling)
Eu apareço, eles veem o AP (bling)
I got the time of the streets, yeah
Eu tenho o tempo das ruas, sim
Shit can get cold (cold)
As coisas podem ficar frias (frio)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me mantenho na minha visão, sigo na estrada (estrada)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Vou em frente, sim, é tudo que eu sei (tudo que eu sei)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Estou prestes a entrar, desculpe o meu fluxo (sim, sim)
Yeah
Sim
Can't lose
Não posso perder
Lil' baby tired, but there's nothin' I can't get through (through)
A pequena está cansada, mas não há nada que eu não possa superar (superar)
Made it far in this life that I didn't choose (uh)
Cheguei longe nesta vida que eu não escolhi (uh)
I gotta pray, without faith you might lose
Eu tenho que rezar, sem fé você pode perder
Bling
Bling
(Oh, hold on Phew)
(Oh, espera, uff)
Yeah
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reales, diamantes reales en mí (sí)
Only real diamonds on me (me)
Solo diamantes reales en mí (yo)
I pull up, they see the AP (yeah)
Aparco, ven el AP (sí)
I got the time of the streets, yeah (I do)
Tengo el tiempo de las calles, sí (lo hago)
Shit can get cold (oh)
Las cosas pueden ponerse frías (oh)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me apego a mi visión, me pongo en el camino (camino)
Get it in go, yeah that's all that I know (yeah)
Lo consigo y me voy, sí eso es todo lo que sé (sí)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
A punto de entrar, perdona mi flujo (sí)
Yeah
Whippin' that Bent', chauffeur the Rolls (skrrt)
Manejando ese Bent', el chófer del Rolls (skrrt)
Icy Patek, I see the stones (ice)
Patek helado, veo las piedras (hielo)
Mix the baguette, with them rose (with them rose)
Mezclo la baguette, con ellas rosa (con ellas rosa)
I got a check, crush on the neck (yeah)
Tengo un cheque, aplasto en el cuello (sí)
Told her to fetch, hit like a wreck (hit like a wreck)
Le dije que buscara, golpea como un naufragio (golpea como un naufragio)
Makin' it stretch, already flex (oh)
Haciéndolo estirar, ya flexiono (oh)
I wanna sex, draw as a sketch (draw as a sketch)
Quiero sexo, dibujo como un boceto (dibujo como un boceto)
Before I dig in and she already wet (dig in)
Antes de cavar y ella ya está mojada (cavar)
A nigga play, we leave him right where we at (yeah)
Un negro juega, lo dejamos justo donde estamos (sí)
They pillow talkin' and I barely could chat
Están hablando a sus espaldas y apenas puedo charlar
She don't call me she gon' send me a text (send me a text)
Ella no me llama, me va a enviar un mensaje de texto (envíame un mensaje de texto)
A nigga playin' then a nigga get whacked (yeah)
Un negro jugando entonces un negro es golpeado (sí)
She from LA and her pussy a snatch
Ella es de LA y su coño es un botín
Knock her down and put that mouth on the latch (bling)
La derribo y pongo esa boca en el pestillo (bling)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reales, diamantes reales en mí (sí)
Only real diamonds on me (on me)
Solo diamantes reales en mí (en mí)
I pull up, they see the AP (bling)
Aparco, ven el AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Tengo el tiempo de las calles, sí (sí)
Shit can get cold (cold)
Las cosas pueden ponerse frías (frías)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me apego a mi visión, me pongo en el camino (camino)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Lo consigo y me voy, sí eso es todo lo que sé (todo lo que sé)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
A punto de entrar, perdona mi flujo (sí, sí)
Hopped up out the car like a superstar
Salté del coche como una superestrella
Had to drop a couple bars just to prove 'em wrong (yeah, yeah)
Tuve que soltar un par de barras solo para demostrarles que estaban equivocados (sí, sí)
They thought I only was gon' dance, now they dance to my songs
Pensaron que solo iba a bailar, ahora bailan con mis canciones
Turned 'em all into fans, this what they waitin' for
Los convertí a todos en fans, esto es lo que estaban esperando
How could you hate on me (yeah)
¿Cómo podrías odiarme? (sí)
When I work hard seven days, all week?
¿Cuando trabajo duro siete días, toda la semana?
Some days I don't even eat or sleep
Algunos días ni siquiera como o duermo
Gotta hold down my family (yeah)
Tengo que cuidar a mi familia (sí)
Can't forget about my team (no)
No puedo olvidarme de mi equipo (no)
Yeah, real ones by my side
Sí, los verdaderos a mi lado
It's a cold world that's hard to find (uh)
Es un mundo frío que es difícil de encontrar (uh)
Gotta have ones who ride, yeah (ride)
Tienes que tener a los que te acompañan, sí (acompañan)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reales, diamantes reales en mí (sí)
Only real diamonds on me (on me)
Solo diamantes reales en mí (en mí)
I pull up, they see the AP (bling)
Aparco, ven el AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Tengo el tiempo de las calles, sí (sí)
Shit can get cold (cold)
Las cosas pueden ponerse frías (frías)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me apego a mi visión, me pongo en el camino (camino)
Get it in go, yeah that's all that I know (know, all that I know)
Lo consigo y me voy, sí eso es todo lo que sé (sé, todo lo que sé)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
A punto de entrar, perdona mi flujo (sí)
Ha, all these diamonds on me (me)
Ja, todos estos diamantes en mí (yo)
And all my diamonds on freeze (freeze)
Y todos mis diamantes congelados (congelados)
Racks poppin' out my jeans (jeans)
Fajos saliendo de mis jeans (jeans)
Got a cup full of codeine (codeine)
Tengo una copa llena de codeína (codeína)
At night sometimes I can't sleep (sleep)
Por la noche a veces no puedo dormir (dormir)
Young nigga runnin' on E (E)
Joven negro corriendo en E (E)
Baby girl, be my peace (peace)
Chica, sé mi paz (paz)
From all this drama in these streets (streets)
De todo este drama en estas calles (calles)
And if they run up on me (me)
Y si se me acercan (yo)
I'ma leave somethin' on they teeth (baow-baow)
Voy a dejar algo en sus dientes (baow-baow)
Blood rushin' down his teeth (his teeth)
Sangre corriendo por sus dientes (sus dientes)
I told you 'bout fuckin' with me (damn)
Te dije que no te metieras conmigo (maldita sea)
Boy, you know I'm headed to the top (the top)
Chico, sabes que voy a la cima (la cima)
Hell no, boy, I won't stop (stop)
Demonios no, chico, no voy a parar (parar)
Ayy, young nigga gettin' his guap (guap)
Ayy, joven negro consiguiendo su guap (guap)
Nigga duckin' all these cops
Negro esquivando a todos estos policías
Ayy, flex game proper (proper)
Ayy, juego de flexión adecuado (adecuado)
Pocket full of guapper, so I'm loadin' these choppers (hey)
Bolsillo lleno de guapper, así que estoy cargando estos helicópteros (hey)
Ayy, nigga talkin' down, so I throw on these blockas
Ayy, negro hablando mal, así que me pongo estos bloqueadores
Ayy, Yella Makaveli, spend four on these gushers
Ayy, Yella Makaveli, gasto cuatro en estos gushers
Four more on these jackos (oh)
Cuatro más en estos jackos (oh)
Big diamond shackle (oh)
Gran grillete de diamante (oh)
Young nigga puttin' this pole in these boppers (oh)
Joven negro metiendo este poste en estas boppers (oh)
Nigga want play us, put a hole in his waffle (yeah)
Negro quiere jugar con nosotros, le ponemos un agujero en su gofre (sí)
Back in the day I did shows in these Robins
En el pasado hice shows en estos Robins
Ooh, flexin' that ain't nothin' new (new)
Ooh, flexionar eso no es nada nuevo (nuevo)
Put 'bout thirty thousand dollars in my tooth (yeah-yeah)
Puse unos treinta mil dólares en mi diente (sí-sí)
You can't walk a mile up in my shoes
No puedes caminar una milla en mis zapatos
Ooh (yeah-yeah), ooh
Ooh (sí-sí), ooh
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Diamantes reales, diamantes reales en mí (sí)
Only real diamonds on me (on me)
Solo diamantes reales en mí (en mí)
I pull up, they see the AP (bling)
Aparco, ven el AP (bling)
I got the time of the streets, yeah
Tengo el tiempo de las calles, sí
Shit can get cold (cold)
Las cosas pueden ponerse frías (frías)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Me apego a mi visión, me pongo en el camino (camino)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Lo consigo y me voy, sí eso es todo lo que sé (todo lo que sé)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
A punto de entrar, perdona mi flujo (sí, sí)
Yeah
Can't lose
No puedo perder
Lil' baby tired, but there's nothin' I can't get through (through)
La pequeña está cansada, pero no hay nada que no pueda superar (superar)
Made it far in this life that I didn't choose (uh)
Llegué lejos en esta vida que no elegí (uh)
I gotta pray, without faith you might lose
Tengo que rezar, sin fe podrías perder
Bling
Bling
(Oh, hold on Phew)
(Oh, attends, ouf)
Yeah
Ouais
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vrais diamants, vrais diamants sur moi (ouais)
Only real diamonds on me (me)
Seuls vrais diamants sur moi (moi)
I pull up, they see the AP (yeah)
Je débarque, ils voient l'AP (ouais)
I got the time of the streets, yeah (I do)
J'ai le temps des rues, ouais (je l'ai)
Shit can get cold (oh)
Ça peut devenir froid (oh)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Je reste fidèle à ma vision, je pars sur la route (route)
Get it in go, yeah that's all that I know (yeah)
Je le fais et je pars, ouais c'est tout ce que je sais (ouais)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Je m'apprête à y aller, pardonne mon flow (ouais)
Yeah
Ouais
Whippin' that Bent', chauffeur the Rolls (skrrt)
Je conduis cette Bent', je suis le chauffeur de la Rolls (skrrt)
Icy Patek, I see the stones (ice)
Patek glacée, je vois les pierres (glace)
Mix the baguette, with them rose (with them rose)
Je mélange la baguette, avec elles rose (avec elles rose)
I got a check, crush on the neck (yeah)
J'ai un chèque, écrase sur le cou (ouais)
Told her to fetch, hit like a wreck (hit like a wreck)
Je lui ai dit d'aller chercher, frappe comme une épave (frappe comme une épave)
Makin' it stretch, already flex (oh)
Je l'étire, déjà flex (oh)
I wanna sex, draw as a sketch (draw as a sketch)
Je veux du sexe, dessine comme un croquis (dessine comme un croquis)
Before I dig in and she already wet (dig in)
Avant que je creuse et elle est déjà mouillée (creuse)
A nigga play, we leave him right where we at (yeah)
Un mec joue, on le laisse là où on est (ouais)
They pillow talkin' and I barely could chat
Ils parlent dans l'oreiller et je peux à peine discuter
She don't call me she gon' send me a text (send me a text)
Elle ne m'appelle pas, elle va m'envoyer un texto (m'envoyer un texto)
A nigga playin' then a nigga get whacked (yeah)
Un mec joue alors un mec se fait descendre (ouais)
She from LA and her pussy a snatch
Elle vient de LA et sa chatte est un attrape
Knock her down and put that mouth on the latch (bling)
Je la renverse et je mets cette bouche sur le loquet (bling)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vrais diamants, vrais diamants sur moi (ouais)
Only real diamonds on me (on me)
Seuls vrais diamants sur moi (sur moi)
I pull up, they see the AP (bling)
Je débarque, ils voient l'AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
J'ai le temps des rues, ouais (ouais)
Shit can get cold (cold)
Ça peut devenir froid (froid)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Je reste fidèle à ma vision, je pars sur la route (route)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Je le fais et je pars, ouais c'est tout ce que je sais (tout ce que je sais)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Je m'apprête à y aller, pardonne mon flow (ouais, ouais)
Hopped up out the car like a superstar
Je suis sorti de la voiture comme une superstar
Had to drop a couple bars just to prove 'em wrong (yeah, yeah)
J'ai dû lâcher quelques barres juste pour leur prouver qu'ils avaient tort (ouais, ouais)
They thought I only was gon' dance, now they dance to my songs
Ils pensaient que j'allais seulement danser, maintenant ils dansent sur mes chansons
Turned 'em all into fans, this what they waitin' for
Je les ai tous transformés en fans, c'est ce qu'ils attendaient
How could you hate on me (yeah)
Comment pourrais-tu me détester (ouais)
When I work hard seven days, all week?
Quand je travaille dur sept jours, toute la semaine ?
Some days I don't even eat or sleep
Certains jours je ne mange même pas ou je ne dors pas
Gotta hold down my family (yeah)
Je dois soutenir ma famille (ouais)
Can't forget about my team (no)
Je ne peux pas oublier mon équipe (non)
Yeah, real ones by my side
Ouais, de vrais à mes côtés
It's a cold world that's hard to find (uh)
C'est un monde froid qui est difficile à trouver (uh)
Gotta have ones who ride, yeah (ride)
Il faut avoir ceux qui roulent, ouais (roulent)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vrais diamants, vrais diamants sur moi (ouais)
Only real diamonds on me (on me)
Seuls vrais diamants sur moi (sur moi)
I pull up, they see the AP (bling)
Je débarque, ils voient l'AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
J'ai le temps des rues, ouais (ouais)
Shit can get cold (cold)
Ça peut devenir froid (froid)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Je reste fidèle à ma vision, je pars sur la route (route)
Get it in go, yeah that's all that I know (know, all that I know)
Je le fais et je pars, ouais c'est tout ce que je sais (sais, tout ce que je sais)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Je m'apprête à y aller, pardonne mon flow (ouais)
Ha, all these diamonds on me (me)
Ha, tous ces diamants sur moi (moi)
And all my diamonds on freeze (freeze)
Et tous mes diamants sont gelés (gelés)
Racks poppin' out my jeans (jeans)
Des liasses qui sortent de mes jeans (jeans)
Got a cup full of codeine (codeine)
J'ai une tasse pleine de codéine (codéine)
At night sometimes I can't sleep (sleep)
La nuit parfois je ne peux pas dormir (dormir)
Young nigga runnin' on E (E)
Jeune mec qui court sur E (E)
Baby girl, be my peace (peace)
Bébé, sois ma paix (paix)
From all this drama in these streets (streets)
De tout ce drame dans ces rues (rues)
And if they run up on me (me)
Et s'ils me sautent dessus (moi)
I'ma leave somethin' on they teeth (baow-baow)
Je vais laisser quelque chose sur leurs dents (baow-baow)
Blood rushin' down his teeth (his teeth)
Du sang qui coule de ses dents (ses dents)
I told you 'bout fuckin' with me (damn)
Je t'ai dit de ne pas me chercher (damn)
Boy, you know I'm headed to the top (the top)
Mec, tu sais que je vais au sommet (le sommet)
Hell no, boy, I won't stop (stop)
Enfer non, mec, je ne m'arrêterai pas (stop)
Ayy, young nigga gettin' his guap (guap)
Ayy, jeune mec qui fait son fric (fric)
Nigga duckin' all these cops
Mec qui esquive tous ces flics
Ayy, flex game proper (proper)
Ayy, jeu de flexion correct (correct)
Pocket full of guapper, so I'm loadin' these choppers (hey)
Poche pleine de fric, alors je charge ces mitraillettes (hey)
Ayy, nigga talkin' down, so I throw on these blockas
Ayy, mec qui parle mal, alors je mets ces bloqueurs
Ayy, Yella Makaveli, spend four on these gushers
Ayy, Yella Makaveli, dépense quatre sur ces bonbons
Four more on these jackos (oh)
Quatre de plus sur ces jackos (oh)
Big diamond shackle (oh)
Gros diamant menotte (oh)
Young nigga puttin' this pole in these boppers (oh)
Jeune mec qui met ce poteau dans ces boppers (oh)
Nigga want play us, put a hole in his waffle (yeah)
Mec veut nous jouer, met un trou dans sa gaufre (ouais)
Back in the day I did shows in these Robins
Dans le temps je faisais des spectacles dans ces Robins
Ooh, flexin' that ain't nothin' new (new)
Ooh, flexer ça n'est rien de nouveau (nouveau)
Put 'bout thirty thousand dollars in my tooth (yeah-yeah)
Mets environ trente mille dollars dans ma dent (ouais-ouais)
You can't walk a mile up in my shoes
Tu ne peux pas marcher un mile dans mes chaussures
Ooh (yeah-yeah), ooh
Ooh (ouais-ouais), ooh
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vrais diamants, vrais diamants sur moi (ouais)
Only real diamonds on me (on me)
Seuls vrais diamants sur moi (sur moi)
I pull up, they see the AP (bling)
Je débarque, ils voient l'AP (bling)
I got the time of the streets, yeah
J'ai le temps des rues, ouais
Shit can get cold (cold)
Ça peut devenir froid (froid)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Je reste fidèle à ma vision, je pars sur la route (route)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Je le fais et je pars, ouais c'est tout ce que je sais (tout ce que je sais)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Je m'apprête à y aller, pardonne mon flow (ouais, ouais)
Yeah
Ouais
Can't lose
Je ne peux pas perdre
Lil' baby tired, but there's nothin' I can't get through (through)
Bébé est fatiguée, mais il n'y a rien que je ne peux pas surmonter (surmonter)
Made it far in this life that I didn't choose (uh)
J'ai fait beaucoup de chemin dans cette vie que je n'ai pas choisie (uh)
I gotta pray, without faith you might lose
Je dois prier, sans foi tu pourrais perdre
Bling
Bling
(Oh, hold on Phew)
(Oh, halt durch, Puh)
Yeah
Ja
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Echte Diamanten, echte Diamanten an mir (ja)
Only real diamonds on me (me)
Nur echte Diamanten an mir (mir)
I pull up, they see the AP (yeah)
Ich fahre vor, sie sehen die AP (ja)
I got the time of the streets, yeah (I do)
Ich habe die Zeit der Straßen, ja (Ich tue)
Shit can get cold (oh)
Scheiße kann kalt werden (oh)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Halte an meiner Vision fest, mache mich auf den Weg (Weg)
Get it in go, yeah that's all that I know (yeah)
Hol es und geh, ja das ist alles, was ich weiß (ja)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Ich fange an, entschuldige meinen Flow (ja)
Yeah
Ja
Whippin' that Bent', chauffeur the Rolls (skrrt)
Das Bent' peitschen, den Rolls chauffieren (skrrt)
Icy Patek, I see the stones (ice)
Eisiger Patek, ich sehe die Steine (Eis)
Mix the baguette, with them rose (with them rose)
Mische das Baguette, mit denen Rose (mit denen Rose)
I got a check, crush on the neck (yeah)
Ich habe einen Scheck, Schwarm am Hals (ja)
Told her to fetch, hit like a wreck (hit like a wreck)
Sagte ihr, sie solle holen, schlage wie ein Wrack (schlage wie ein Wrack)
Makin' it stretch, already flex (oh)
Es dehnen, schon flexen (oh)
I wanna sex, draw as a sketch (draw as a sketch)
Ich will Sex, zeichne wie eine Skizze (zeichne wie eine Skizze)
Before I dig in and she already wet (dig in)
Bevor ich eindringe und sie schon nass ist (eindringen)
A nigga play, we leave him right where we at (yeah)
Ein Nigga spielt, wir lassen ihn genau dort, wo wir sind (ja)
They pillow talkin' and I barely could chat
Sie plaudern und ich kann kaum chatten
She don't call me she gon' send me a text (send me a text)
Sie ruft mich nicht an, sie wird mir eine SMS schicken (schick mir eine SMS)
A nigga playin' then a nigga get whacked (yeah)
Ein Nigga spielt, dann wird ein Nigga abgeknallt (ja)
She from LA and her pussy a snatch
Sie kommt aus LA und ihre Muschi ist ein Fang
Knock her down and put that mouth on the latch (bling)
Schlage sie nieder und lege diesen Mund auf den Riegel (bling)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Echte Diamanten, echte Diamanten an mir (ja)
Only real diamonds on me (on me)
Nur echte Diamanten an mir (an mir)
I pull up, they see the AP (bling)
Ich fahre vor, sie sehen die AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Ich habe die Zeit der Straßen, ja (ja)
Shit can get cold (cold)
Scheiße kann kalt werden (kalt)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Halte an meiner Vision fest, mache mich auf den Weg (Weg)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Hol es und geh, ja das ist alles, was ich weiß (alles, was ich weiß)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Ich fange an, entschuldige meinen Flow (ja, ja)
Hopped up out the car like a superstar
Stieg aus dem Auto wie ein Superstar
Had to drop a couple bars just to prove 'em wrong (yeah, yeah)
Musste ein paar Bars fallen lassen, um sie zu widerlegen (ja, ja)
They thought I only was gon' dance, now they dance to my songs
Sie dachten, ich würde nur tanzen, jetzt tanzen sie zu meinen Liedern
Turned 'em all into fans, this what they waitin' for
Verwandelte sie alle in Fans, das ist es, worauf sie warten
How could you hate on me (yeah)
Wie könntest du mich hassen (ja)
When I work hard seven days, all week?
Wenn ich hart arbeite sieben Tage, die ganze Woche?
Some days I don't even eat or sleep
Manche Tage esse oder schlafe ich nicht einmal
Gotta hold down my family (yeah)
Muss meine Familie halten (ja)
Can't forget about my team (no)
Darf mein Team nicht vergessen (nein)
Yeah, real ones by my side
Ja, echte an meiner Seite
It's a cold world that's hard to find (uh)
Es ist eine kalte Welt, die schwer zu finden ist (uh)
Gotta have ones who ride, yeah (ride)
Muss welche haben, die mitfahren, ja (mitfahren)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Echte Diamanten, echte Diamanten an mir (ja)
Only real diamonds on me (on me)
Nur echte Diamanten an mir (an mir)
I pull up, they see the AP (bling)
Ich fahre vor, sie sehen die AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Ich habe die Zeit der Straßen, ja (ja)
Shit can get cold (cold)
Scheiße kann kalt werden (kalt)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Halte an meiner Vision fest, mache mich auf den Weg (Weg)
Get it in go, yeah that's all that I know (know, all that I know)
Hol es und geh, ja das ist alles, was ich weiß (weiß, alles, was ich weiß)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Ich fange an, entschuldige meinen Flow (ja)
Ha, all these diamonds on me (me)
Ha, all diese Diamanten an mir (mir)
And all my diamonds on freeze (freeze)
Und all meine Diamanten auf Eis (Eis)
Racks poppin' out my jeans (jeans)
Racks springen aus meinen Jeans (Jeans)
Got a cup full of codeine (codeine)
Habe eine Tasse voller Codein (Codein)
At night sometimes I can't sleep (sleep)
Nachts kann ich manchmal nicht schlafen (schlafen)
Young nigga runnin' on E (E)
Junger Nigga rennt auf E (E)
Baby girl, be my peace (peace)
Babygirl, sei mein Frieden (Frieden)
From all this drama in these streets (streets)
Von all diesem Drama in diesen Straßen (Straßen)
And if they run up on me (me)
Und wenn sie auf mich zukommen (mir)
I'ma leave somethin' on they teeth (baow-baow)
Ich werde etwas auf ihren Zähnen lassen (baow-baow)
Blood rushin' down his teeth (his teeth)
Blut strömt seine Zähne hinunter (seine Zähne)
I told you 'bout fuckin' with me (damn)
Ich habe dir gesagt, du sollst nicht mit mir ficken (verdammt)
Boy, you know I'm headed to the top (the top)
Junge, du weißt, ich gehe nach oben (nach oben)
Hell no, boy, I won't stop (stop)
Verdammt nein, Junge, ich werde nicht aufhören (stoppen)
Ayy, young nigga gettin' his guap (guap)
Ayy, junger Nigga bekommt sein Guap (Guap)
Nigga duckin' all these cops
Nigga duckt sich vor all diesen Cops
Ayy, flex game proper (proper)
Ayy, Flex-Spiel richtig (richtig)
Pocket full of guapper, so I'm loadin' these choppers (hey)
Tasche voller Guapper, also lade ich diese Chopper (hey)
Ayy, nigga talkin' down, so I throw on these blockas
Ayy, Nigga redet schlecht, also werfe ich diese Blocker
Ayy, Yella Makaveli, spend four on these gushers
Ayy, Yella Makaveli, gebe vier für diese Gusher aus
Four more on these jackos (oh)
Vier mehr für diese Jackos (oh)
Big diamond shackle (oh)
Großer Diamantenschäkel (oh)
Young nigga puttin' this pole in these boppers (oh)
Junger Nigga steckt diesen Pfahl in diese Boppers (oh)
Nigga want play us, put a hole in his waffle (yeah)
Nigga will uns spielen, steckt ein Loch in sein Waffel (ja)
Back in the day I did shows in these Robins
Früher habe ich Shows in diesen Robins gemacht
Ooh, flexin' that ain't nothin' new (new)
Ooh, flexen ist nichts Neues (neu)
Put 'bout thirty thousand dollars in my tooth (yeah-yeah)
Steckte ungefähr dreißigtausend Dollar in meinen Zahn (ja-ja)
You can't walk a mile up in my shoes
Du kannst keine Meile in meinen Schuhen laufen
Ooh (yeah-yeah), ooh
Ooh (ja-ja), ooh
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Echte Diamanten, echte Diamanten an mir (ja)
Only real diamonds on me (on me)
Nur echte Diamanten an mir (an mir)
I pull up, they see the AP (bling)
Ich fahre vor, sie sehen die AP (bling)
I got the time of the streets, yeah
Ich habe die Zeit der Straßen, ja
Shit can get cold (cold)
Scheiße kann kalt werden (kalt)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Halte an meiner Vision fest, mache mich auf den Weg (Weg)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Hol es und geh, ja das ist alles, was ich weiß (alles, was ich weiß)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Ich fange an, entschuldige meinen Flow (ja, ja)
Yeah
Ja
Can't lose
Kann nicht verlieren
Lil' baby tired, but there's nothin' I can't get through (through)
Kleines Baby müde, aber es gibt nichts, was ich nicht schaffen kann (durch)
Made it far in this life that I didn't choose (uh)
Habe es weit in diesem Leben geschafft, das ich nicht gewählt habe (uh)
I gotta pray, without faith you might lose
Ich muss beten, ohne Glauben könntest du verlieren
Bling
Bling
(Oh, hold on Phew)
(Oh, tieni duro Phew)
Yeah
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vero diamanti, veri diamanti su di me (sì)
Only real diamonds on me (me)
Solo veri diamanti su di me (me)
I pull up, they see the AP (yeah)
Arrivo, vedono l'AP (sì)
I got the time of the streets, yeah (I do)
Ho il tempo delle strade, sì (lo faccio)
Shit can get cold (oh)
La merda può diventare fredda (oh)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Mi attengo alla mia visione, mi metto in strada (strada)
Get it in go, yeah that's all that I know (yeah)
Lo prendo e vado, sì è tutto quello che so (sì)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Sto per entrare, scusa il mio flusso (sì)
Yeah
Whippin' that Bent', chauffeur the Rolls (skrrt)
Guidando quella Bent', chauffeur la Rolls (skrrt)
Icy Patek, I see the stones (ice)
Patek ghiacciato, vedo le pietre (ghiaccio)
Mix the baguette, with them rose (with them rose)
Mischiare la baguette, con loro rosa (con loro rosa)
I got a check, crush on the neck (yeah)
Ho un assegno, schiaccio sul collo (sì)
Told her to fetch, hit like a wreck (hit like a wreck)
Le ho detto di andare a prendere, colpisce come un naufragio (colpisce come un naufragio)
Makin' it stretch, already flex (oh)
Lo faccio allungare, già fletto (oh)
I wanna sex, draw as a sketch (draw as a sketch)
Voglio fare sesso, disegno come uno schizzo (disegno come uno schizzo)
Before I dig in and she already wet (dig in)
Prima che mi infili dentro e lei è già bagnata (infili dentro)
A nigga play, we leave him right where we at (yeah)
Un negro gioca, lo lasciamo proprio dove siamo (sì)
They pillow talkin' and I barely could chat
Stanno parlando a letto e io riesco a malapena a chattare
She don't call me she gon' send me a text (send me a text)
Non mi chiama, mi manderà un messaggio (mandami un messaggio)
A nigga playin' then a nigga get whacked (yeah)
Un negro gioca poi un negro viene ammazzato (sì)
She from LA and her pussy a snatch
Lei è di LA e la sua fica è un colpo
Knock her down and put that mouth on the latch (bling)
La abbatto e metto quella bocca sulla serratura (bling)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vero diamanti, veri diamanti su di me (sì)
Only real diamonds on me (on me)
Solo veri diamanti su di me (su di me)
I pull up, they see the AP (bling)
Arrivo, vedono l'AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Ho il tempo delle strade, sì (sì)
Shit can get cold (cold)
La merda può diventare fredda (fredda)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Mi attengo alla mia visione, mi metto in strada (strada)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Lo prendo e vado, sì è tutto quello che so (tutto quello che so)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Sto per entrare, scusa il mio flusso (sì, sì)
Hopped up out the car like a superstar
Sono saltato fuori dalla macchina come una superstar
Had to drop a couple bars just to prove 'em wrong (yeah, yeah)
Ho dovuto lasciare cadere un paio di barre solo per dimostrare che avevano torto (sì, sì)
They thought I only was gon' dance, now they dance to my songs
Pensavano che avrei solo ballato, ora ballano alle mie canzoni
Turned 'em all into fans, this what they waitin' for
Li ho trasformati tutti in fan, questo è quello che aspettavano
How could you hate on me (yeah)
Come potresti odiarmi (sì)
When I work hard seven days, all week?
Quando lavoro duro sette giorni, tutta la settimana?
Some days I don't even eat or sleep
Alcuni giorni non mangio nemmeno o dormo
Gotta hold down my family (yeah)
Devo tenere la mia famiglia (sì)
Can't forget about my team (no)
Non posso dimenticare la mia squadra (no)
Yeah, real ones by my side
Sì, veri amici al mio fianco
It's a cold world that's hard to find (uh)
È un mondo freddo che è difficile da trovare (uh)
Gotta have ones who ride, yeah (ride)
Devo avere quelli che cavalcano, sì (cavalcano)
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vero diamanti, veri diamanti su di me (sì)
Only real diamonds on me (on me)
Solo veri diamanti su di me (su di me)
I pull up, they see the AP (bling)
Arrivo, vedono l'AP (bling)
I got the time of the streets, yeah (yeah)
Ho il tempo delle strade, sì (sì)
Shit can get cold (cold)
La merda può diventare fredda (fredda)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Mi attengo alla mia visione, mi metto in strada (strada)
Get it in go, yeah that's all that I know (know, all that I know)
Lo prendo e vado, sì è tutto quello che so (so, tutto quello che so)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah)
Sto per entrare, scusa il mio flusso (sì)
Ha, all these diamonds on me (me)
Ha, tutti questi diamanti su di me (me)
And all my diamonds on freeze (freeze)
E tutti i miei diamanti sono congelati (congelati)
Racks poppin' out my jeans (jeans)
Racks spuntano dai miei jeans (jeans)
Got a cup full of codeine (codeine)
Ho una tazza piena di codeina (codeina)
At night sometimes I can't sleep (sleep)
Di notte a volte non riesco a dormire (dormire)
Young nigga runnin' on E (E)
Giovane negro che corre su E (E)
Baby girl, be my peace (peace)
Bambina, sii la mia pace (pace)
From all this drama in these streets (streets)
Da tutto questo dramma in queste strade (strade)
And if they run up on me (me)
E se mi corrono addosso (me)
I'ma leave somethin' on they teeth (baow-baow)
Lascio qualcosa sui loro denti (baow-baow)
Blood rushin' down his teeth (his teeth)
Sangue che scorre giù dai suoi denti (i suoi denti)
I told you 'bout fuckin' with me (damn)
Ti ho detto di non fotterti con me (damn)
Boy, you know I'm headed to the top (the top)
Ragazzo, sai che sto andando verso l'alto (l'alto)
Hell no, boy, I won't stop (stop)
Cavolo no, ragazzo, non mi fermerò (stop)
Ayy, young nigga gettin' his guap (guap)
Ayy, giovane negro che prende i suoi soldi (soldi)
Nigga duckin' all these cops
Negro che schiva tutti questi poliziotti
Ayy, flex game proper (proper)
Ayy, gioco di flessione corretto (corretto)
Pocket full of guapper, so I'm loadin' these choppers (hey)
Tasca piena di soldi, quindi sto caricando questi elicotteri (hey)
Ayy, nigga talkin' down, so I throw on these blockas
Ayy, negro che parla male, quindi metto su questi blockas
Ayy, Yella Makaveli, spend four on these gushers
Ayy, Yella Makaveli, spendo quattro su questi gushers
Four more on these jackos (oh)
Quattro di più su questi jackos (oh)
Big diamond shackle (oh)
Grande diamante manetta (oh)
Young nigga puttin' this pole in these boppers (oh)
Giovane negro che mette questo palo in queste boppers (oh)
Nigga want play us, put a hole in his waffle (yeah)
Negro vuole giocare con noi, mette un buco nel suo waffle (sì)
Back in the day I did shows in these Robins
Ai vecchi tempi facevo spettacoli in questi Robins
Ooh, flexin' that ain't nothin' new (new)
Ooh, flessione che non è nulla di nuovo (nuovo)
Put 'bout thirty thousand dollars in my tooth (yeah-yeah)
Metti circa trentamila dollari nel mio dente (sì-sì)
You can't walk a mile up in my shoes
Non puoi camminare un miglio nelle mie scarpe
Ooh (yeah-yeah), ooh
Ooh (sì-sì), ooh
Real diamonds, real diamonds on me (yeah)
Vero diamanti, veri diamanti su di me (sì)
Only real diamonds on me (on me)
Solo veri diamanti su di me (su di me)
I pull up, they see the AP (bling)
Arrivo, vedono l'AP (bling)
I got the time of the streets, yeah
Ho il tempo delle strade, sì
Shit can get cold (cold)
La merda può diventare fredda (fredda)
Stick to my vision, set out on the road (road)
Mi attengo alla mia visione, mi metto in strada (strada)
Get it in go, yeah that's all that I know (all that I know)
Lo prendo e vado, sì è tutto quello che so (tutto quello che so)
'Bout to go in, pardon my flow (yeah, yeah)
Sto per entrare, scusa il mio flusso (sì, sì)
Yeah
Can't lose
Non posso perdere
Lil' baby tired, but there's nothin' I can't get through (through)
La piccola è stanca, ma non c'è niente che non posso superare (superare)
Made it far in this life that I didn't choose (uh)
Sono arrivato lontano in questa vita che non ho scelto (uh)
I gotta pray, without faith you might lose
Devo pregare, senza fede potresti perdere
Bling
Bling

Curiosidades sobre a música Diamonds On Me de DaniLeigh

Quando a música “Diamonds On Me” foi lançada por DaniLeigh?
A música Diamonds On Me foi lançada em 2020, no álbum “Movie”.
De quem é a composição da música “Diamonds On Me” de DaniLeigh?
A música “Diamonds On Me” de DaniLeigh foi composta por Danielle Curiel, David Reyes, Deandre Conway, Michael Snell, Sergio Kitchens, Timothy Few.

Músicas mais populares de DaniLeigh

Outros artistas de Contemporary R&B